Új Szó, 1994. február (47. évfolyam, 25-48. szám)

1994-02-28 / 48. szám, hétfő

PUBLICISZTIKA .ÚJ SZÓM 1994. FEBRUÁR 28. A MAGYAR NYELVŰ TANÁRKÉPZÉS GONDJAI ÉS KILÁTÁSTALANSÁGAI Álmodjunk valóságot Nem tudok szabadulni a gondolattól, hogy a magyar nyelvű tanárképzés ügyében vala­hol utat téveszthettünk. Illúziókat kergetünk, légvárakat építünk és utópiákkal vigasztaló­dunk. A Nemzetiségi és Etnikai Kisebbségek Karáért akkor sem tudtam lelkesedni, amikor - minden előzmény nélkül - előkerült a javas­lat. Fenntartásom elsősorban annak szólt, hogy az önálló magyar egyetemmel szemben fogalmazódott meg a gondolat. S bár az önálló magyar egyetem utópia ma is, ennek továbbra sincs alternatívája. Talán majd ha az új oktatá­si törvény engedélyezi a magánegyetemek létrejöttét, válhat (egy kis szerencsével) a gon­dolat realitássá. Különben egy fél évszázadot várhatunk arra, míg ezt a gondolatot a pártok és az államhatalom nálunk felkarolná. Amikor a Nemzetiségi Kultúrák Karát kita­lálták, aligha gondoltak az előterjesztők arra, hogy hamarosan ez a gondolat is illúzió lesz. Utópiává válik minden elképzelés tájainkon, mely a kisebbség megmaradását célozza. Nem létezik ugyanis olyan politikai erő, amelyik egyértelmű nyíltsággal és tisztességgel vállalni akarná az európai normákat a kisebbségi kérdés megoldásában. A Független Magyar Kezdeményezés (a Magyar Polgári Párt elődje) koalíciós kormánypártként teijesztette elő a javaslatot. A koalíciós partnerek kellemet­lenségére vall, hogy nem határozott rendelke­zésként fogadták el, hanem a parlament aján­lásként továbbította a Nyitrai Pedagógiai Főiskolának. A nagyvonalú, liberális szellemi­séghez, mely az FMK részéről áthatotta ezt a javaslatot, nem akadt partner a szlovák pártok részéről, mert a liberális gondolkodás vagy a keresztény szellemiség jobbára csak fügefalevél a meztelenség eltakarására, mely­lyel a nemzeti szemléletnek adóznak, a polgá­ri értékrenddel szemben. Ez is előidézője volt annak, hogy a lelkesedés tiszavirág életű lett, s ma itt tart a szándék, hogy a nyitrai főiskola vezetése és szenátusa hallani sem akar e kar megalakulásáról. Erről panaszkodtak a közel­múltban az Új Szó hasábjain Dolník Erzsébet és László Béla, Hol a megértés? című írásuk­ban (1994. január 25.). Nem segített a helyze­ten az sem, hogy a múlt nyáron, ha nem is nagy meggyőződéssel, a parlamenti magyar pártok (MKDM, Együttélés) és a Magyar Nép­párt is azonosult a szándékkal. Nehéz ugyanis elképzelni, hogy a Pedagó­giai Főiskola vezérkara megenyhülne, s elha­tározná, hogy a kisebbségi felsőoktatásért hajlandó meggyengíteni a meglevő karokat. A Nemzetiségi Kar ugyanis csak úgy jöhetne létre, ha a főiskolát „átszervezik", s az okta­tók egy részét meg tudnák nyerni az új „alakulat" számára. Erre azonban a létező magyar tanszék is kitérően válaszolt. A meg­osztás érintené a felszerelést és más tárgyi feltételeket is, ami még akkor is nehézségek­kel járna, ha a főiskolai intézményeket nem terhelné az a pénztelenség, ami ma már egyre elviselhetetlenebb. Az új kar belső szervezett­sége is bizonytalan. Az intézményre tett ja­vaslat úgy született, hogy nem tisztázták, milyen legyen a szakoktatás és a közös alap tantárgyainak a nyelve. így az is kérdéses, a paritásos irányítási rendszer módot adhat-e arra, hogy a magyar tanárképzés gondjait megkülönböztetett figyelemmel kezeljék, vagy elkezdődne a belharc, mely a meglevő energiákat is felemésztené. Az „újragombolás" lehetséges megoldásá­nak (bármennyire is kedélyborzoló a javaslat) a Pedagógiai Főiskola Magyar Tagozatának a kiépítését tartjuk. Nemcsak azért, mert - korlátozott hatáskörrel - ilyen már létezett, hanem azért is, mivel ez a megoldás nem érintené alapvetően a meglevő szervezeti ke­reteket, s talán elfogadható lenne a főiskola vezetőségének is. A főiskolai karok közötti egyeztetéssel, koordinálással pedig működő­képesnek tűnhet az alakulat. Ezzel lényegé­ben megszűnne az a kétvágányúság is, mely a humán karon keletkezett. Úgy gondolom, nem személyi ambíciókhoz kell kötni a felső­fokú oktatás megteremtésének módozatait, hanem a befogadókészséghez, a bölcs komp­romisszumokhoz, hogy a valóság szőttesébe belopjuk az új színt, az új megoldásokat, akár átmenetként is. A Magyar Tagozat belterjes működtetésével megszűnne az a kísértés is, hogy a Nemzetiségi Kultúrák Kara „kirakat" legyen a nemlétező nemzetiségi politika szá­mára. Ha nem leszünk elég rugalmasak a kér­dés alternatív, tehát többmegoldásos kezelé­sében, úgy járunk mint a naiv szerelmes, aki szerelmet vár ugyan, de megsemmisül a gon­dolattól, hogy „tisztességtelen" dolgokat sut­tognak a fülébe. A kor szelleme, nevezetesen a kisebbségi oktatás szűkszempontú, elfogult megközelíté­se különböző kísértéseket szül. A nyitrai „képlet" a maga nemében nem egyedülálló, még ha a tanárképzés kezelésének korlátozá­sa más mezben jelenik is meg. A változó idők változó szelei borzolják a pozsonyi Komens­ký Egyetem Bölcsészettudományi Kara Ma­gyar Tanszékének a „vizeit" is. A négy évti­zedes létező tanszék sorsa úgy kérdőjelező­dött meg, hogy „új koncepcióhoz" varrták a szándékot. A BTK dékánja 1993 tavaszán azzal a javaslattal állt elő, hogy Hungariszti­kai és Uralisztikai Tanszékké szeretnék a Ma­gyar Tanszéket átalakítani. A javaslat hátteré­ben nyilvánvalóan személyi kérdés állt, a le­endő új tanszékvezető kinevezése. A „ke­resztségre", a tanszék munkatársai ellenállása miatt, eddig nem került sor. A hangzatos „szakmai" érvelés mögött az a szándék húzó­dott meg, hogy korlátozzák a magyar tanár­képzést. Az a tény, hogy a tanszékvezetőt kereső pályázaton a „bukott koncepció" győ­zött, jelezte, hogy a szándék él, s a kar akkori vezetője továbbra is időszerűnek tartja az „átépítést". A pályázaton egy hevenyészett, minden konkrétumot nélkülöző koncepció csak azért lehetett „befutó", mert kielégítette az elképzeléseket. A hungarisztika túlhangsú­lyozása nemcsak a „befutó" szakmai érdeklő­dését fedte, hanem azt a szándékot is, hogy a Bölcsészettudományi Kar megszabaduljon a magyar szakos tanárképzéstől. Bármennyire luxus volna ez egy jó hírű intézmény eseté­ben, nemcsak elnevezésben, hanem tartalom­ban is igazodna ahhoz a vonulathoz, mely a „magyar érdekek" érvényesítése ellen az elmúlt években érthetetlen módon elindult. Az már a pályázat meghirdetésekor nyilván­való volt, hogy ki lehet a „beérkező", a pályá­zati színjáték ehhez a jogalapot próbálta meg­teremteni. Jellemző, hogy a szokatlan döntés­re (a más irányú szakvégzettség és a hiányos nyelvismeret miatt is kifogásolt jelölt kineve­zésére) csak a Szlovák Rádió magyar adása reagált, a szlovákiai magyar sajtó néma és érdektelen maradt. Aligha van tanszék, ahol ilyen páratlan cinizmussal lehet alapvető kérdéseket megol­dani. Nemcsak arról van szó, hogy a tanszék „nyelve" egyik napról a másikra megválto­zott, hanem arról, hogy a szak kellő ismerete nélkül, „félállásban" oldották meg a kérdést. Nem csoda, hogy a tanszék irányítása, szak­mai vezetése, színvonala azóta is vergődik, s az igény sincs meg arra, hogy a szakmai kérdésekről szót lehessen ejteni. A szakmai Illusztráció: OMNI kompetencia teljes hiánya olyan időszakban teszi kérdésessé a tanszék munkáját, amikor a legnagyobb szükség volna az irányításra, a szakmai segítségre. Ezt nemcsak a szakot érintő programváltás tenné indokolttá, hanem az a jelentős személyi változás, nemzedékvál­tás is, melyre sor került. Fiatal, a közelmúlt­ban végzett növendékek kerültek a tanszékre, minden tudományos fokozat nélkül, s egyik napról a másikra voltak kénytelenek az okta­tás folyamatába bekapcsolódni. Hiányzik a visszajelzés is, a rendszeres kapcsolat a hall­gatókkal; vagy olyan rendezvények szervezé­se, mely gazdagíthatná az oktatási programot. A szakképesítés iránti érdektelenség és a pe­dagógiai elvárások mellőzése olyan véletlene­ket szül, hogy szakképesítés nélkül is lehet ma már a tanszéken egyes tárgyakat oktatni. (Ezt egy magára valamit is adó középiskola sem engedheti meg magának!) A szakmai bizonytalanság olyan furcsasá­gokat is szül, hogy ma már arról lehet a tan­széken vitatkozni, milyen nyelven lehet a szakdolgozatot beadni. Minden más tanszék esetében ez nyilvánvaló, a Magyar Tanszék keresi az „arcát" s közben feledtetni akarja a régit. Az elmúlt hónapokban elbizonytalanodott annak a kutatórészlegnek a tevékenysége is, mely nagy nehézségek árán három évvel ezelőtt jött létre. Nemcsak a tervszerű munka hiányzik, hanem a tudományos és a szakmai publikációk is. Bonyolítja a gondokat, hogy a négy éve megnyílt hungarisztika-szak újabb terheket ró a tanszékre. Ahelyett ugyanis, hogy a szakemberek számát növelték volna, lényegében a kutatórészleg munkatársait ter­helik meg, meglehetősen nagy órakötelezett­séggel, olyan témakörben, melyet egyébként nem kutatnak. Azt kell mondanunk, lényegében maga a hungarisztika-szak sincs következetesen megoldva. A szlovák tudományos és közélet szakmai igénye ugyanis nem olyan mértékű, hogy (a „túltermelés" veszélye nélkül) min­den évben megnyitható volna a szak. Három-, ötévenkénti indításra volna szükség, mégpe­dig a valóban rátermettek kiválasztásával. Ezt azonban nem lehet elmondani azokról a meg­oldásokról, melyek lasszóval fogják a hoppon maradt érdeklődőket. Az idén ugyanis azokat vették fel - önkéntes jelentkezés alapján -, akik a szlovák filozófia szak felvételén nem jutottak be. Varrják tehát a gombhoz a kabá­tot, s a szakmai illetéktelenséghez a „szak­mát" ... Megoldásra várna az is, hogy a szlo­vák-hungarisztika szakkombináció végzősei, akik tudományos szakként végzik tanulmá­nyaikat, szlovák nyelvből pedagógiai minimu­mot szerezhessenek. Ily módon részt vehetné­nek az oktatásban, s talán segíthetnék a szlo­vák nyelv tanítását, magyar iskolákon is. Fájó gondja a szlovákiai tudományos kép­zésnek, hogy 1988 után megszűnt a kandidá­tusi és a nagydoktori fokozat megvédése, magyar nyelvű munka alapján. Újabban, saj­nos, az egyetemi doktori cím és a docensi habilitáció is erre a sorsra jutott. Annak elle­nére, hogy a törvény módot ad a magyar nyelvű munkák beterjesztésére is. Ehhez azonban eddig a jóakarat hiányzott. Eltekint­ve attól, hogy a magyar nyelvű sajtóközlések alapján a munka beterjesztése egyszerűbb • volna, nehezíti a dolgot az is, hogy egyes szakmai kérdések feldolgozásában (például nyelvészeti jellegű kérdések esetében) az elő­írás követhetetlen. Nem is szólva arról, hogy a szlovák szaktudomány jobbára érdektelen a magyar kutatásokkal szemben. Csak remél­ni lehet, hogy az egyetem bölcsészkarának új vezetése eltér a korábbi gyakorlattól. Biztató jelei vannak annak is, hogy a Komenský Egyetem Rektori Hivatala nagyvonalú meg­értéssel támogassa a súlyossá vált kérdés ked­vező megoldását. A tudományos szakképzés megoldása az oktatók szakmai előmenetele szempontjából is sürgető. Aspiránsok felvétele a múltban jóformán lehetetlen volt, a tudományos mun­kahelyek hiánya miatt viszont arra sincs lehe­tőség, hogy innen képzett munkatársakat kap­jon a szakma. Jobban kellene tehát támasz­kodni a középiskolai tanárok megnyerésére, még akkor is, ha az anyagi ösztönzés e téren jelentéktelen, s a tudományos kutatást pedig jobbára többletmunkának tekintik. Nagyjából így néznek ki az „álmaink", melyeket ébren álmodunk. Cinkos módon lehet ezekről a gondokról hallgatni, ez azon­ban nem viszi előbbre a magyar nyelvű tanár­képzés ügyét. A tisztánlátás segítésének a szándékával íródnak e sorok, hogy a kudar­cokat, a félmegoldásokat is néven lehessen nevezni. Nehezen szántam rá magam erre az írásra, márcsak azért is, mert - különböző rendű és rangú személyek biztatására — jómagam is részt vettem a tanszékvezetői „szépségverse­nyen". Abban a biztos tudatban, hogy ott csak veszíteni lehet. Félő, hogy a szakma azóta többet veszített, mint amit „jóakarói" szántak neki. És ez már elég ok lehet arra, hogy az elfogultság vádja alól felmentsenek azok is, akik ezzel szívesen vádolnának. Mindennapi küzdelmeink, azok a gyűrődések, melyek a kisebbségiek lelkét sokszor érzéketlenné teszik, nem adhatnak felmentést az öntetszel­gésre, a kivárásra vagy az elvtelen hallgatásra. Nem az álmodozások ideje ez a mostani, hanem az ébrenlété, a kíméletlen önismereté és a szembenézésé. Ebben nem szerettünk volna utat téveszteni... FÓNOD ZOLTÁN IROSORS LADISLAV MŇAČKO, A KISEBBSÉGI Őszintén szólva nem igazán is­merjük, ismertük. A bizonytalan hangvételű nekrológokból derül ki, hogy Ladislav Mňačkóval a szlovák sajtó jóformán nem tud mit kezdeni. Rövid életrajzi koor­dináták, egy-két mondat legfonto­sabb könyveiről, melyek közül ki­emelik A halál neve Engelchen című regényét, a Hogyan ízlik a hatalom című pamfletjét, s azon túl csak a ködös impresszák: hogy bonyolult életet élt, kétszer emig­rált, haditudósítóként ott volt az amerikai-vietnami háborúban, s hogy irodalmi pályáját újságíró­ként kezdte a Rudé právo és a Pravda napilapoknál. S hogy hiányzik az irodalmi lexikonok­ból. Ennyi. Mondhatnánk, tipikus közép-európai írósors, sőt, jellem­zően csehszlovákiai életút. Mor­vaországi szülőhely, közép-szlo­vákiai gyermekévek, pozsonyi pá­lyaív, ám az első, majd a második emigráció valami másról árulko­dik. Szemérmes megjegyzésből­utalásból (miszerint 1967-ben a CSKP antiszemita politikáját el­lenezve távozott Izraelbe) derül ki az is, hogy Mňačko kisebbségi volt a hazájában. Pedig szlovák író volt, s legismertebb regénye ép­pen a felkeléssel foglalkozik. Má­sodszor akkor került kisebbségbe, amikor az orosz megszállás után hét nappal Ausztriába távozott, s itt, a szomszédban, közel a ha­tárhoz érve, várta, amit talán ma­ga sem remélt, hogy még életében összedől a rendszer, s ismét haza­jöhet. Kisebbségbe? Többségbe? Demokráciába. „Sosem kételked­tem benne, hogy ez a rendszer összedől, de azt hittem, tovább fóg tartani", nyilatkozta hazatérte után. Nem tudjuk, hogyan élte meg a változás utáni időket, s hogy vajon örült-e Csehszlová­kia kettészakadásának. Ha arra gondolok, hogy fiatalon megjárta a koncentrációs tábort, s hogy is­merte a hatalom természetrajzát, aligha ujjongott. Talán morbidul hangzik, de távozását (bár hetven­öt évet megélt) vehetjük akár jelképesnek is. A sors fintora ta­lán, hogy miközben a ružinovi kórházban feküdt, kint a városban s az országban a történelem újraír­ja a Hogyan ízlik a hatalom lap­jait. Mert újra dúl a hatalomharc, zajlanak a kisebb-nagyobb pucs­csok Szlovákiában, s bár ä dikta­túra hét sebből vérzik, nem adja magát. Ladislav Mňačko, a kisebb­ségi szlovák író harmadszor is emigrált. Ezúttal véglegesen. -kövesdi­A KÁRPÁTOK EURORÉGIÓ SÜRGETÉSE TÖBB HATÁRÁTKELŐHELYET (Budapesti tudósítás) Új határátkelőhe­lyek megnyitását és a már meglévők bővítését sürgeti a Kárpátok Eurorégió Tanácsa, mely pénteken ülésezett Deb­recenben. Virág Pál, az Eurorégió főtitkára, a ta­nácskozás után újságíróknak elmondta: a régiótanács lengyel, ukrán, román, ma­gyar és szlovák résztvevői felhatalmaz­ták, hogy levélben forduljon ez ügyben a tagországok minisztereihez. A tanács azt is fontolgatja, hogy a határátkelőhe­lyek bővítése ügyében közös tanácsko­zásra kéri fel az érintett országok kül­ügyminisztereit, s helyszínül pedig Deb­recent javasolná. A Kárpátok Eurorégió Tanácsának kö­vetkező ülésére májusban kerül sor Szlo­vákiában, ahol áttekintik, hogy miként lehetne finanszírozni a közös tevé­kenységet a tagországokban létrehozott alapítványokból. Az idei harmadik ülés szeptemberben Lengyelországban lesz, ahol a turisztikai együttműködés lehető­ségeit tárgyalják majd meg. (Kokes)

Next

/
Thumbnails
Contents