Új Szó, 1994. január (47. évfolyam, 1-24. szám)

1994-01-13 / 9. szám, csütörtök

A rozsnyói példa EGY (MAGYAR) ISKOLATÍPUS LEÉPÍTÉSE? Válasz egy interpellációra Tisztelt képviselő úr, interpellációjával kapcsolatban, melyet a parlament 24. ülésén, 1993. november 18-án terjesztett elő a Rozsnyói Egészségügyi Szakközépiskolában nyitandó magyar tannyelvű szakosító osztály ügyében, a következő az álláspontom: Az egészségügyi szakközépiskolában - ezen iskolatípus transzformációjából kifolyólag - fokozatosan áttérünk az érettségi után választható szakosító oktatás rendszerére, a kétéves, esetleg a hároméves szakoktatásra, hogy a felkészí­tés az ifjúság szociálisan érettebb korcsoportjaiba történjék. Ezért minden egészségügyi szakközépiskolánkban már az 1993/94-es tanévben is nyitottunk ilyen szakosító osztályo­kat, melynek később majd felsőbb, talán főiskolai szintű szakképesítő jellege lesz. Az itt végzettek olyan bizonyítványt kapnak majd, mely a köztársaság egész területén érvényes lesz, úgy, hogy az abszolvenseknek nem kell majd külön nyelvvizsgát tenniük a hivatalos nyelvből. Az egészségügyi szakközépiskolákban a szaktantárgyakat szlovák nyelven oktatják. Mivel ez esetben egy olyan szakosító oktatásról van szó, melynek tantervében 90 százalékban szaktantárgyak szerepelnek, helyénvaló, hogy az oktatás szlovák nyelvű legyen. A szaktantárgyakat főként külső tanerők, orvosok tanítják, akik főiskolai képzettségüket szlovák orvostudományi karo­kon szerezték. A diákok rendelkezésére szlovák nyelvű tankönyvek állnak, hozzá szlovák—magyar szakszótár. Az egészségügyi dolgozóknak, az egészségügyi szakközépiskola végzettjeinek ismerniük kell a hivatalos nyelvű orvosi szak­terminológiát, azaz a szlovák nyelvűt, és az egészségügyi ellátás minőségének érdekében S dokumentálást és az inter­perszonális kommunikációt is ezen a nyelven kell folytatni. A nemzetiségileg vegyes területeken arra van szükség, hogy az egészségügyi dolgozó képes legyen a kommuniká­cióra azon a nyelven, amely az adott területen képviseltetve van. Feltételezhető, hogy a magyar iskolákban érettségizettek mind magyar mind szlovák nyelven képesek az ilyen korszerű kommunikációra. A nemzetiségileg vegyes területen lakó állampolgárok érdekében viszont az áll, hogy az egészségügyi dolgozók hivatalos nyelven tökéletesen fölkészüljenek szak­májukra, hogy a betegekkel mindkét nyelven tudjanak kom­munikálni. ön az interpellációjában arról szólt, hogy a közvéleményt úgy informálták: a Rozsnyói Egészségügyi Szakközépiskolá­ban szlovák és magyar tannyelvű szakosító osztályokat nyit­nak. Sem minisztériumunk, sem pedig a rozsnyói iskola igazgatósága részéről nem hangzott el ilyen információ. Ezért azok a diákok, akik jelentkeztek ebbe a szakosító osztályba, nem is számolhattak azzal, hogy az oktatás magyar nyelvű lesz. így hangzik Irena Belohorská egészségügyi miniszter december 7-én kelt válasza, melyet Köteles Lászlónak, az Együttélés parlamenti képviselőjének adott, aki interpellációjában arra kérte még az előző minisztert, Viliam Soboňát, tegye lehetővé, hogy a következő tanévtől magyar szakosító osztály nyílhasson a rozsnyói egészségügyiben. A miniszter asz­szony válasza immár ismert olvasóink előtt, érdemes azonban az ügy előzményeiről és a miniszteri döntés következményeiről is szólni. Lehetett volna magyar osztály is, ha... A Rozsnyói Egészségügyi Szakközépiskola immár harminc éve oktatja - szlovák és magyar nyelven - a meglehetősen nehéz ápolónői hivatásra készülő növendékeket. Az ország számos kórházában és rendelőjében teljesítenek szolgálatot az itt végzettek, min­denütt öregbítve az iskola jó hírét. Az idei tanévben - immár másodízben - szakosító osztályt is nyitottak, melybe zömmel magyar középiskolákban érettségizettek jelentkeztek. Majd mindenki abban a hiszemben, hogy magyarul fognak tanulni. Az oktatás nyelve azonban a szlovák lett! Vajon akkor mire alapozták reményeiket? Batta István, az Együttélés rozsnyói iroda­vezetője ismeri az ügy hátterét, hiszen ő volt az, aki segített a szakosító osztályba jelentke­zők toborzásában, s aki maga is úgy hitte, hogy ezek a diákok magyarul (is) fognak tanulni. - A magyar nővérképzés ügye több ízben is napirendre került a rozsnyói és környéki Együttélés-szervezetek tanácskozásain. A já­rási konferenciánk tavalyi februári határoza-' tában is szerepelt, hogy elő kell segíteni ezen iskolában a magyar tannyelvű osztályok szá­mának növelését. Április 2-án részletes meg­beszélést folytattunk az iskola igazgatónőjé­vel. Az iskola vezetése nem utasította el kérésünket, a legtökéletesebb egyetértésben kezdtük a dolgot érdemben tárgyalni. Az igazgatónő tett nekünk egy javaslatot. El­mondta: az 1993/94-es tanévre a miniszté­rium beiktatott nekik egy kétéves segédápolói tanfolyamot olyan fiúk részére, akik az alapis­kola elvégzése után nem tudnak máshol elhe­lyezkedni. Mivel a tanfolyam iránt egyáltalán nem volt érdeklődés, az igazgatónő a követ­kező ajánlatot tette: mivel a segédápolói osz­tály megnyitására -már úgyis megvan a pénz, megvan a tanterem és a tanárok is rendelke­zésre állnak, ő a saját hatáskörében hoz egy döntést, hogy ezen segédápolói oktatás he­lyett egy érettségi utáni, szakosító osztály megnyitására használják fel azt. „Ha mi tud­juk biztosítani a megfelelő létszámot." Ha a dolognak lesz valami adminisztratív akadá­lya, ő azt majd elintézi. -Az igazgatónő magyar tannyelvű osz­tályra gondolt? - Mi azt természetesen így értelmeztük, hiszen arról tárgyaltunk. - ígéretét írásba is adta? - Sajnos, csak szóban egyeztünk meg. így utólag már azt mondom, ragaszkodhattunk volna az írásbeli ígérethez. - Milyen segítségre kérte önöket az igazga­tónő? - Az igazgatónő azt mondta: akkor érde­mes osztályt nyitni, ha a felvételre jelentke­zők száma meghaladja a 20-25-öt. Én kitip­peltem a környék összes olyan magyar közép­iskoláját, amelynek végzős növendékei abban az évben számításba jöhettek, végigtelefonál­tam őket azzal a kéréssel, hogy a lehető legrövidebb időn belül értesítsenek minket arról, diákjaik részéről van-e érdeklődés a szakosító képzés iránt. Végül körülbelül negyven érdeklődőt találtunk. Erre fölkeres­tem az igazgatónőt, s elmondtam neki, hogy az előzetes felmérés eredményesen végző­dött. Megbeszélésünk után szétküldtem egy körlevelet ezekbe a középiskolákba, s arra kértem őket, küldjék el nekünk a magyar szakosító osztályba jelentkezők névsorát: 41 lány és 4 fiú jelentkezett. Április 26-án el is vittem az igazgatónőnek, aki azt mondta, ez nagyszerű. Én azt hittem, ezzel az ügyet részünkről le is zárhatom. - Tehát a dolognak folytatása is követke­zett?! - Kicsit furcsállottam, hogy áz igazgatónő néhány nap múlva megkért, telefonáljam vé­gig az iskolákat, s kérjem meg őket, küldjék el hozzájuk a hivatalos jelentkezőlapokat. Hol­ott ez az ő dolga lett volna! Végül ezt is megtettem. Június végén aztán megtartották a felvételiket, melyek ezen diákok számára magyar nyelven folytak. Augusztus végén aztán pótfelvételikre is sor került. Ezeken a felvételiken 35-en vettek részt, ebből 27 diák magyar nyelven felvételizett, a felvételin 22-en jelentek meg. - Még ekkor is úgy volt, hogy az osztály magyar tannyelvű lesz? - Valamikor június-július táján fülünkbe ju­tott, hogy az iskola vezetése nem kívánja megtartani adott szavát. Augusztus 23-án Kö­teles László parlamenti képviselővel fölkeres­tük az igazgatónőt, aki azzal állt elő, hogy az ügyben elkéstünk. Neki ugyanis, ha ilyen nagy változást kíván eszközölni iskolájában az induló tanévben, azt februárig jelentenie kellett volna a minisztériumban, hogy enge­délyt kapjon rá. E találkozón végül két dolog­ban egyeztünk meg: egyrészt, hogy mi egye­lőre az ügyet nem fogjuk nagy dobra verni, másrészt pedig abban, hogy az igazgatónő Köteles Lászlóval együtt fölkeresi az egész­ségügyi minisztérium illetékesét, és távlatilag rendezik a dolgot. Hogy-hogy nem, az igazga­tónő nem jelent meg a megbeszélt találkozón. Állítása szerint ott volt a minisztériumban, de valahogy „véletlenül" elkerülték egymást. Az ügy azóta sem rendeződött, az oktatás ebben az osztályban szlovák nyelven folyik, holott állítom: ha nincs a mi segítségünk, a kevés jelentkező miatt idén egyáltalán nem tudtak volna osztályt nyitni! Októberben sor került egy tanácskozásra, melyen az Együttélés ré­széről én magam vettem részt, s melyen az iskola és a helyi kórház képviselőin kívül jelen volt egy Závodná nevű hölgy a minisztérium­ból. Míg a többiek általában korrektül nyilvá­nítottak véleményt, a minisztériumi hölgy kemény kirohanásokat intézett ellenem, mondván, Szlovákiában vagyunk, és én a szlovákokat ne akarjam átképezni. A ta­nácskozás akkor sem hozott számunkra ked­vező eredményt. „Erről csak a minisztérium dönthet!" Dr. Katarína Kopecká, az iskola igazgatója sajnálatos félreértésnek véli, ha Batta úr és az Együttélés több képviselője abban a hiszem­ben intézkedtek: neki, mint igazgatónak, jo­gában áll a magyar tannyelvű szakosító osz­tály megnyitásáról dönteni. - Erről csak a minisztérium dönthet - állít­ja. - Tanáraink vannak, akik képesek magya­rul is oktatni, s ha lesz kellő érdeklődés és minisztériumi jóváhagyás, akkor semmi aka­Prikler László illusztrációs felvétele dálya a magyar szakosító oktatás beindítá­sának. - Nem fél éve vagyok igazgató, s tudom, hogy ilyesmiről nem dönthetek - teszi még hozzá. - A szakosító osztályok minden szlo­vákiai egészségügyi szakközépiskolában szlo­vák tannyelvűek. Még Dunaszerdahelyen is! Nem tudom, miért éppen csak a mi iskolánk­kal van probléma? En Batta úr felmérése alapján - azt kérvényemhez csatolva - az elmúlt tanévben folyamodványt nyújtottam be a minisztériumba, hogy engedélyezzék a magyar tannyelvű szakosító osztály megnyi­tását is - a szlovák mellett -, de ők ezt nem tették meg. Ennek ellenére azok számára, akik magyar iskolákból jöttek, lehetővé tet­tem, hogy magyar nyelven felvételizhessenek. Hasonlóan, mint az előző tanévben, amikor első ízben nyitottunk szakosító osztályt, és ugyancsak voltak jelentkezőink magyar isko­lákból is. - Úgy tudom, nemrégiben - a parlamenti interpelláció után - a minisztérium egy felmé­rést végeztetett a szakosító osztály első évfo­lyamában, hogy a diákok közül ki kívánna magyar nyelven tanulni. Milyen eredménnyel járt ez a felmérés? - Huszonnégy diák válaszolt írásban erre a kérdésre, egy tanuló éppen hiányzott. Az eredmény fele-fele lett. Olyan eset is volt, hogy magyar iskolából jött diákok kérték a szlovák nyelvű oktatást, mivel ezt célsze­rűbbnek látják, főleg akkor, ha továbbtanulási terveik valóra válnak. Nekem, mint igazgató­nak, mindegy lenne, hogy a diákok magyar vagy szlovák nyelven tanulják a szaktantár­gyakat, a diákok szempontjából, érvényesülé­sük szempontjából viszont ésszerűbbnek lá­tom, ha a szakoktatás szlovák nyelven folyik. „Elmegyünk a legmagasabb, akár nemzetközi fórumokig is" Köteles László novemberi interpellációját nem csupán az MKDM-Együttélés parlamenti klub tagjai, hanem a DBP magyar képviselői is támogatták. Megkérdeztem tőle, hogyan fo­gadta a miniszter válaszát, s kíván-e még ez ügyben lépéseket tenni. -A szlovákiai ápolónőképzés alkalmaz­kodni kíván a nyugat-európai normákhoz. Ennek alapvető tétele, hogy felnőttkorukat még el nem érő emberek nem lehetnek olyan közegben, ahol emberek halnak meg vagy kiszolgáltatott helyzetben vannak. Ilyen vi­szonyba csak érettségi után, teljes jogú állam­polgárként léphetnek, azaz ápolónői szakké­pesítést csak szakosító képzéssel kaphatnak. E törekvéssel egyet tudok érteni, azzal azon­ban nem, hogy a szakosító képzés csak szlo­vák nyelvű legyen. Hiszen itt végül is egy magyar iskolatípus leépítéséről van szó. Rozs­nyón a magyar mozgalmak ígéretet kaptak egy magyar tannyelvű szakosító osztály meg­nyitására. Annak ellenére, hogy az oda fölvett diáklányoknak több mint a fele magyar isko­lát végzett, ismét csak szlovák osztályt nyi­tottak. - Rozsnyó nem az egyetlen hely Szlová­kiában, ahol magyar tannyelvű egészségügyi szakközépiskola van. Miért csak a rozsnyói ügyében interpellált? - Én Rozsnyót precedensnek tartom. Ha ott sikerülne a magyar nyelvű szakosító osz­tály megnyitása, akkor nem lehet akadálya, hogy akár Dunaszerdahelyen vagy Érsekúj­várban nyíljék hasonló. - ön tehát nem ért egyet a miniszter asszony válaszával. Mit lehet és mit szándéko­zik tenni ezek után? - A válasszal nem érthetek- egyet, hiszen alkotmányban is lefektetett jogunk az anya­nyelvű iskolák létrehozása. A válasznak az a kitétele pedig, mely gyakorlatilag azt állítja, hogy elég, ha az ápolónők konyhanyelven beszélik a magyart, végképp elfogadhatatlan. Hiszen az egészségügy van a lakosokért és nem fordítva! Az emberek fizetik a betegbiztosítás díját, már csak ezért is joguk van a teljes ellátásra! Mivel nem értünk egyet a válasszal, az ügyet a legmagasabb fórumokig kívánjuk vinni. Ez az ország kötelezte magát az^Európa Tanács ajánlásainak megtartására. Ha itthon nem ta­lálunk meghallgatásra, akkor nemzetközi fó­rumokra visszük a kérdést. KLINKO RÓBERT

Next

/
Thumbnails
Contents