Vasárnap - családi magazin, 1993. január-június (26. évfolyam, 1-22. szám)

1993-03-14 / 10. szám

BT tlasárnap Az anyanyelv megőrzésének buktatói □ A szülőkön múlik, hogy gyermekük megtanul-e magyarul írni és olvasni □ Hiányzik a pedagógus-továbbképzés □ Hasznosak a szakmai találkozók V Szlovákiai magyar gimnáziu­maink problémáival foglalkozva Dunaszerdahelyen megtudtam azt is, hogy a helyi szlovák gim­náziumban - becslések szerint — a tanulók hetven százalékánál magyar a családi háttér. Felme­rült bennem a kérdés, milyen lehet ez az arány a szlovák alapiskolákban abban a járás­ban, ahol a lakosság 87,2 szá­zaléka magyar. Az 1991-es népszámlálási adatok igazolták, hogy a Dunaszerdahelyi járás­ban 95 310 magyar és 12 364 szlovák nemzetiségű lakos él. Az anyanyelvi kimutatás már beszédesebb, mert kiolvasható belőle, melyik népréteg olvad be inkább a másikba. A szlovák lakosoknak 85,8 százaléka vál­lalta szlovák anyanyelvúségét, 12,8 százaléka pedig a magyart. A magyar lakosság 98,8 száza­léka vallja magát magyar, és csupán 0,6 százaléka szlovák anyanyelvűnek. Az asszimiláló- dás lassú, de tartós folyamat, már az alapiskolákban kez­dődik. A Dunaszerdahelyi járásban összesen 72 alapiskola műkö­dik, ebből kettő egyházi magyar iskola, a szerdahelyi Szent Já­nos nyolcéves alapiskola és az alistáli református kisiskola. Az állami alapiskolák száma tehát hetven. A 30 nyolcéves iskola közül huszonháromban magya­rul és hétben szlovákul folyik az oktatás. A 40 kisiskola megosz­lása: 29 magyar és 11 szlovák tanítási nyelvű. 1992-ben a szlovák iskolák 3859 tanulója között 1920 volt a szlovák és 1770 a magyar gyerek. Ez már elgondolkoztató adat... Kincstől fosztják meg a gyerekeket A felmérések, adatok ismere­tében kerestem fel dr. Hechtné Házy Annát, a Dunaszerdahelyi járás tanügyi igazgatóságának vezetőjét. Az iskolaügy problé­máit alaposan ismerő, tejfalui születésű igazgatónő 1967-ben érettségizett a szerdahelyi ma­gyar gimnáziumban, s egyetemi tanulmányai befejezése után matematika és fizika szakos ta­nárként tizenkilenc évig a so- morjai magyar gimnáziumban tanított. Áprilisban lesz egy éve, hogy többek kérésére elvállalta mostani tisztségét. Napjainkban ö az egyetlen magyar nemzeti­ségű tanügyi igazgató. Ez Du­naszerdahelyen természetes, mert a járásban található a leg­NEM SZÍNVONALASABBAK A SZLOVÁK ISKOLÁK Beszélgetés dr. HECHTNÉ HÁZY ANNÁVAL, az egyetlen magyar nemzetiségű tanügyi igazgatóval több magyar iskola. Sok minden­re gondolva, de leginkább azért, mert szeretne majd újratanítani, nem mondott fel a somorjai gim­náziumban, csak megszakította a munkaviszonyát. Napjainkban egy felelős tisztségben levő em­bert „kedvezőtlen“ kurta kije­lentés miatt is azonnal meneszt- hetnek.- Mi a véleménye arról, hogy a járás szlovák alapiskoláiba já­ró gyerekeknek még ma is csak­nem a fele magyar nemzeti­ségű?- A gyerek anyanyelvén tud a legjobban tanulni - mondja ki Hechtné Házy Anna a meg nem támadható igazságot. - Ha nem így történik, a szülő olyan kincs­től fosztja meg gyermekét, ame­lyet más nem tud neki megadni: nem sajátíthatja el anyanyelvét olyan szinten, hogy írni és ol­vasni is tudjon. Az anyanyelv kincs, amelyet ápolni kell és hol másutt ápoljuk, ha nem az isko­lában? Éppen az iskola az az intézmény, amelyben ezt lehe­tővé kell tenni. A napjainkban szorgalmazott alternatív iskolák­kal szemben első számú ellen­vetésem éppen ebből a felisme­résből fakad. Ha a magyar isko­lákban szlovákul tanítanának egyes tantárgyakat, ezzel nyelvi szempontból a nemzeti kisebb­séget károsítanák meg, a mi járásunkban a többséget. A min­dennapi életben a kétnyelvűség hatására már így is kevert nyel­vet használnak, még egy közön­séges mondatot is teletűzdelnek szlovák szavakkal: Legalább az iskolában magas szinten, kultu­ráltan fejezzük ki magunkat az anyanyelvűnkön.- Ha 1990 óta csökkent is a szlovák alapiskolákban a ma­gyar gyerekek létszáma, de még igen sokan nem az anyanyelvü­kön sajátítják el az alapismere­teket, s így nem csoda, hogy továbbra is szaporítják majd a „csúnyán“ beszélők számát.-Tavaly már százötvennel kevesebb magyar diák tanult a szlovák alapiskolákban. Ez biztató jel. Senki sem kényszerí­ti a szülőket, hogy szlovák isko­lába adják gyermekeiket. A já­rásban mindenütt van magyar iskola, van lehetőségük, hogy utódaik az anyanyelvükön tanul­hassanak.- De sokan ezt manapság sem tartják hasznosnak...- Kishitűség ez a szülők ré­széről. Azt hiszik, hogy a ma­gyar iskolában tanuló gyereknek kevesebb lehetősége nyílik az érvényesülésre. A magyar gim­náziumokban kitűnően megta­nulják a szlovák nyelvet, sikere­sen felvételizhetnek az egyete­meken, főiskolákon. Ha valakit nem vesznek fel például az or­vosi karra, az nem a nyelv miatt történik, hanem azért, mert nem tudott eleget biológiából és ké­miából.- Sok magyar szülő bizonyá­ra magasabb színvonalúnak is tartja a szlovák alapiskolákat, amikor odaküldi gyermekét.- Ez nem jelenti azt, hogy. jobb színonalúak lennének. Ezt csak a szülő hiszi, s ez különb­ség! Az iskolai tanulmányi ver­senyeken a sikeresen szereplő gyerekek szép számban a ma­gyar iskolákból kerülnek ki. A szerdahelyi, az Iskola utcai magyar alapiskola a matemati­kaversenyben a legjobb! Ha a szlovák iskolák jobbak lenné­nek, zömmel onnan kerülnének ki a versenygyőztesek. S nem úgy van. Nem igaz, hogy a mi járásunkban magasabb színvo­nalúak lennének a szlovák isko­lák. A szülőknek a beíratáskor kellene alaposan megfontolniuk, hogy fontos-e számukra az anyanyelvű oktatás, s e szerint döntsék el, melyik iskolába kí­vánják küldeni gyermeküket... Színvonal és továbbképzés A nem derűs megállapítások után kénytelenek vagyunk a ma­gyar iskolák színvonalával is foglalkozni.- Iskoláinknak láthatóan színvonalasabbaknak kell len­niük, hogy a szülők bizalommal legyenek irántuk - mondja Hechtné Házy Anna. - De mitől lesz egy iskola igazán színvona­las? A jó pedagógusok teszik azzá. És mitől lesz jó a pedagó­gus? Ha jó képzést kapott és ha van módja a továbbképzésre. Ez pedig nálunk megoldatlan probléma. Az eddiginél még színvonalasabbá tehetnénk a magyar iskolákat, ha lehető­ség nyílna a magyar pedagógu­sok továbbképzésére. Az or­szágban nincs olyan intézmény, amely ezzel törődne. A nyitrai főiskola még nem vállalja a továbbképzést. Az országos módszertani központ sem fog­lalkozhat ezzel, mert nincs külön magyar osztálya. Érezzük is en­nek a hiányát. Dunaszerdahe­lyen nem tudjuk pótolni mindezt, de segíteni szeretnénk abban, hogy az azonos tantárgyat taní­tó pedagógusok összejöhesse­nek, találkozhassanak kiváló szakemberekkel, egyetemi elő­adókkal, tanácskozhassanak, ösztönözzék és lelkesítsék egymást. Rendezvényeinkre a Szlovákiai Magyar Pedagógu­sok Szövetsége révén más járá­sokból is meghívjuk a pedagó­gusokat. Nemrég tartottuk meg a fizikai módszertani napot, amelyen vendégül láttuk nem­csak a környékbeli járások, ha­nem a kassai, szepsi szakpeda­gógusokat is. Most februárban történelemszakosok találkoztak és megszervezték a történelem­tanítók munkaközösségét, tár­sulását is. A tavasszal tartjuk meg a matematikai, s ezt köve­tően a magyar szakosok mód­szertani napját. Ezekre a talál­kozókra a hazai magyar és szlo­vák szakelőadókon kívül meg­hívjuk a magyarországi egyete­mi, főiskolai tanárokat is, akik a maguk szakterületéről sok új­donságról is számot adhatnak. Mindezt azért tesszük, hogy pe­dagógusaink újabb erőre kapja­nak, legyen kedvük az önműve­lődéshez és szakmájukban pró­bálkozzanak valami újat is beve­zetni. Mivel intézményesen az or­szágban nincs lehetőség a ma­gyar pedagógusok továbbkép­zésére, a dunaszerdahelyi tan­ügyi igazgatónő szükségesnek tartja, hogy átvehessenek minél több magyarországi tapasztala­tot, hiszen ott eredményesen működnek a pedagógusok szakmai társulásai, az egyete­meken, főiskolákon pedig folyik a továbbképzés. Az információ- áramlás szabad, ezt nem gátol­hatja senki sem. A természettu­dományi tárgyakban még nagyí­tóval sem fedezhetnek fel „nemzetiségi elhajlást“.- Hogy ne egyénileg keres­sük a segítséget, és pótolhas­suk azt, ami itt hiányzik - mond­ja Hechtné Házy Anna -, a leg­hasznosabb lenne, ha a két or­szág iskolaügyi minisztériuma hivatalosan, szerződésben biz­tosítaná pedagógusaink számá­ra a továbbképzési lehetőséget, egyes szaktantárgyakban a ta­pasztalatok átvételét... Tanügyi hatóságaink nem nézhetik közömbösen, hogy mi­lyen feltételek közepette tény­kednek a magyar pedagógusok. A magyar iskolák színvonalának emeléséről sem feledkezhetnek meg, s ennek legfőbb feltétele a továbbképzés megalapozása. Petröci Bálint Méry Gábor felvétele 993. III. 14. A VILÁG LEGJOBB ISKOLÁI A japánok az amerikai tudományos értekezésekből kijegyzetelik az értékes gondolatokat. Míg az amerikaiak a No- bel-díjra lesnek, a japánok ötleteiket hasznos termékek gyártására változ­tatják és rengeteg pénzt keresnek vele. A helyzet azonban változóban van. 1989-ben a japán iskolaügyi miniszté­rium bejelentette harmadik iskolai re­formját. Célja olyan emberek nevelése, aki kérdéseket vet fel, képes hipotézi­seket kidolgozni, és van alkotóképes­sége. Ez alapjaiban más, mint a ha­gyományos japán alkalmazkodás. „Új iskolarendszerünk reális emberi lénye­ket akar formálni, egyéni alkotóképes­ségekkel“ — jelentette ki Shigeki Ka- doya a tokiói iskolaügyi minisztéri­umból. Japánban az iskolák természettudo­mányos osztályai nem a szöveget bif­lázzák, hanem különféle gyakorlati kí­sérletekkel a természet törvényeit ta­nulmányozzák. így a diákok könnyeb­ben megjegyzik az új kifejezéseket és a lényeget. A kísérletek serkentik a tu­dásszomjat és érdeklődést. A japán alapiskola osztályai olyanok, mint egy méhkas. A gyerekek vitatkoznak, ér­velnek, veszekednek: mennyit nyom­hat egy ceruza, tükör, iránytű és más tárgyak. Azután mérlegen lemérik. Hozzá se nyúlnak a tankönyvhöz. Egyetlen gyerek se húzódik félre, mint valami megfigyelő. Az ujjúkkal tapasz­talt új ismeretek elraktározódnak az agyban. Az új iskolarendszer célja, hogy még mélyebbre hatoljon a kísérleti tu- dqmányokba. A technológiából kiindul­va akarja fejleszteni a tudományt. A gyerekek legelőbb megtanulják, ho­gyan lehet eljutni gyakorlatilag az álta­lánosítható ismeretekhez. A miniszté­rium szerint: a gyerekek szétszedik a burgonyaaprítót, a negyedikesek pe­dig összerakják. Közben megtanulják az elektromosság alapjait és a motor működésének elveit. Egy tízesztendős diák a kezébe vesz egy autómodellt meg egy napelemet és addig fog vele kísérletezni, míg egy szép napon kita­lálja, hogyan is hajthatna egy rendes autót a napelem. Tanulhat valamit a világ a tudomá­nyos alapok elsajátításának japán módszeréből? Amerikában a gyakorlati képzést egy csomó megoldással kötik össze és minimális lehetőség van arra, hogy a szerzett ismereteket kipróbálják a gyerekek a gyakorlatban. Régebben a japán iskolaügyi minisztérium a tan­tervben előírta a megoldást a matema­tikában, történelemben és nyelvtanu­lásban. Ki tudja, sikerül-e egyik napról a másikra meggyőzni az iskolákat, hogy tegyék félre a tankönyvet és az eddigi gyakorlatot, inkább a mikrosz­kóppal próbálkozzanak. „Azt akarjuk, hogy a diákok előbb a saját szemükkel lássák, hogy milyen károkat okoz a savas eső és csak azután tanulják meg vegyi összetéte­lét“ - mondja Rustum Roy a termé­szettudományok professzora a penn­sylvaniai egyetemről. A diákok emlékezetükbe vésik azt, ami valamilyen módon összefügg az élettel. A japánok erre építettek és az iskolákban új tanterv segítségével megpróbálják realizálni. Ha ez sikerül nekik, akkor a japánok következő nem­zedékeinek nem kell az ötleteket az amerikaiaktól vásárolni. (U. S. News and World Report, Newsweek)

Next

/
Thumbnails
Contents