Új Szó, 1993. augusztus (46. évfolyam, 177-202. szám)

1993-08-24 / 196. szám, kedd

KALEIDOSZKÓP .ÚJSZÓ* CSEREHÁTI JEGYZETEK III. i. A júliusvégi „ősz" egyre csak beparancsol a szobába. Hol szél­viharral, hol hirtelen ránk szaka­dó záporával; a minap kora reg­gel borsónagyságú jeget lődözött a védtelen kertre az ég. Egy nappal később a paprikákon bar­na sebhelyek jelezték a jégverés okozta kárt. Mint látható, nem csak a tár­sadalomban, a természetben is zavaros idők járnak. Az érlelő, csendes, szelíd napsütés helyett októbert idéző felhővonulások követik egymást. Sokféle való­ság keveredik s egyre nehezebb e sokféleségben — kuszaságban — eligazodni az embernek. Meg­lehet, nincs is értelme az ilyenfé­le igyekezetnek, mert csak az időt pocsékoljuk feleslegesen - megoldást rá aligha is találunk. Néha már hajlamos vagyok feltételezni, hogy a természet egyre megmagyarázhatatlanabb szeszélyei és a társadalmi zajlá­sok között okozati összefüggé­sek találhatók. Ebben is, s abban is csupa esetlegesség tapasztal­ható; a gyakori rossz döntések társadalmi jégverést zúdítanak ­szinte naponta — az emberek egyre romló közérzetére. Áre­melkedések, adónövekedések gomolyognak, akár a komor vi­harfelhők, követhetetlenül, ugyanakkor határozottan érez­hető következményekkel: aki szegény volt, lesz még szegé­nyebb! A még mindig lábon álló ga­bonatáblák is ezt jelzik; az ara­tatlan termény értéke egyre csökken, s lassan kicsírázik ka­lászban a búzaszem... Mintha az égi és a földi hatal­mak — hatalmasságok? - kölcsö­nös elhatározás alapján a romlás láncszemeit közösen illesztget­nék egymáshoz... 2. A társadalomban, az egyes közösségekben léteznek olyan jelenségek, amelyekre - mert fo­lyamatosan megéljük azokat - alig is figyelünk. Tapasztalom - s már régóta -, hogy működik valamilyen jelzőrendszer a kö­zösségeken belül, amely a kü­lönböző társadalmi változásokra higanyként reagál; bizonyítható pontossággal figyelmeztet arra, hogy „valami várható". S ami várható, az rendszerint kedve­zőtlen, negatív következmé­nyekkel jár együtt. Például álta­lában már napokkal korábban mondják széltében-hosszában, hogy felemelik a kenyér, a tej, a hús árát. S a hír, amely belengi az egész közösséget, egy-két hét múlva hétköznapi valósággá vá­lik. Ugye - csak emlékeztetőül mondom -, tavasszal még kemé­nyen cáfolták, hogy a szlovák koronát devalválják. Ezzel szemben mégis mindenki biztos volt a devalváció bekövetkezté­ben. Úgy is történt. Az utóbbi hat-hét hónap eseményeiből-tör­ténéseiből százszámra lehetne sorolni az iméntihez hasonló példákat. Ebben az egészben nem is ez az érdekes számomra. Hanem az, hogy erre a közösségek mi­ként reagálnak. Az első és leg­fontosabb, hogy egy-egy ilyen hír elteijedése nyomán életbe lép valamiféle védekezési reflex, vagy ösztön, ami által a lehető leggyorsabban az alapvető szük­ségleti cikkekből a családok igyekeznek erejükhöz és lehető­ségeikhez mérten bizonyos tar­talékokat felhalmozni a rosz­szabb idő átvészelése végett. Te­szem azt, vesznek húsz kiló cuk­rot, tíz kiló sót, ugyanannyi - vagy több - lisztet, ecetet és így tovább. Esetleg gyorsan le­vágnak — vagy vesznek — egy disznót; lefagyasztásra — biztos, ami biztos! De: milyen jelekből következ­tetnek az érkező romlásra? Mos­tanság ugyan a mi tájainkon ez nem valami különleges készség­gel járó tudomány, ám voltak békésebb idők, s akkor is ponto­san működött ez a társadalmi szeizmográf. Lehetséges, hogy a rossz politika, a gyenge termés — termelés — és a bizonytalanság együttesen mozgatja azt a bizo­nyos higanyszálat?! Nem ismerem a választ, de azt tudom — naponta látom az em­berek ilyen irányú cselekedeteit —, hogy ez a diagnosztikai rend­szer halálpontosan működik; te­hát megszívlelendő a prognózi­sa, s érdemes rá jobban - egyre jobban! - odafigyelni... 3. Az éjszakának is van hori­zontja. Ahogy a hími tavak mellett várakoztam az egyre harmato­sabbá váló és egyre ezüstösebb­re váltó lucernatábla mellett — várván a kukoricásból kiváló szarvasokat, amelyek persze csak nem jöttek - a csereháti dombság csupa-erdő horizontja emelkedett elém a keleti égbol­ton ragyogó telihold sugárzá­sában. Sok éjszakát és sok hajnalt töltöttem már a most idesötétlő dombokon, de ebből a perspek­tívából, s éjszaka még soha sem láttam e hullámzó dombsor ívét. Így hát újra csak arra döbbentem rá, hogy az ismert is lehet új és más, ha nem a megszokott idő­ben s a megszokott helyzetből mutatja magát. Vagy, ha mi lát­juk ugyanazt — másként! Mert ezidáig - ki tudja hogy van ez? — csak a nappalnak volt hori­zontja tudatomban. Az éjszakai horizontot, még ha volt is, nem kerestem; vagy nem vettem ész­re. Tudom, persze, hogy tudom; egy ilyen aprócska látványnak szinte semmi jelentősége sincs, ámde maga az élmény, az éjsza­kai horizont szépsége mégis ád valami többletet. Egyszeri és megismételhetetlen pillanatát az időnek, amely úgy válik sajá­tunkká, hogy szinte észre se vesszük... GÁL SÁNDOR 1993. AUGUSZTUS 24. ! NEM POLITIKAI ­TERÜLETI ALAPON Zachariás István, Szepsi polgármestere 1991-től tagja a Szlovákiai Városok és Falvak Társulása elnökségének. A társulás múlt heti, túrócszentmártoni tanácsülésének szünetében kértük meg, válaszol­jon néhány kérdésünkre. • Mennyiben változott meg a falvak és városok társulásának munkája az új elnök és az új vezetőség megválasztása óta? - Nem volt eléggé összefogott a társulás, és nem volt igazán jó képviselete a községeknek. Ezt próbálja most az új elnök és az elnökség rendbe tenni. Igyek­szünk úgy működni, hogy véle­ményünk eljusson a megfelelő helyre. • Hány magyar nemzetiségű tagja van az elnökségnek? - Rajtam kívül ott van még Csanda Endre, Érsekújvár pol­gármestere, de egyébként nem tudom, milyen a nemzetiségi összetétel. Ez nem is fontos, hi­szen az elnökség tagjait területi és nem politikai vagy nemzetisé­gi hovatartozás alapján jelölték. Mindenkinek személyre szóló megbízása van. • Az elnökség munkájában nincs szerepe a nemzetiségi kér­désnek? - Meggyőződésem, hogy nincs. A Szlovákiai Városok és Falvak Társulása elsősorban a községek érdekeit kell, hogy képviselje, függetlenül attól, hogy az ország mely területéről van szó. Az állampolgároknak, egyformán, olyan lehetőségeket kell teremteni, amelyek megfelel­nek egy normálisan működő de­mokráciának. • A tanács egyebek között a területi közigazgatási felosz­tásról is tárgyal. Ebben a kérdés­ben milyen hangsúlyt kap a déli régiók - például a Csallóközi Régió - javaslata, amely tudva­levőleg elutasítja a kormányja­vaslatot? — A társulás tanácsában min­den régió képviselve van, de nem tehetünk különbséget, hogy a déli régiók, vagy az északi régiók igényeiről van-e szó. Ne­künk itt most az a feladatunk, hogy egy működőképes demok­ratikus rendszert segítsünk ki­építeni a kormánynak úgy, hogy kizárólag a lakosok érdekeit vesszük figyelembe. • Önnek mi a személyes véle­ménye a kormányjavaslatról? - A kormány tulajdonképpen négyféle javaslatot dolgozott ki, hét, nyolc, tíz és tizenegy terü­letre való felosztást indítványoz. Nagyobbrészt a hét területre va­ló felosztásról van szó. Szemé­lyes véleményem szerint ez amolyan politikai kényszerlé­pés, és nem igazán tudják meg­indokolni, miért éppen hét terü­letet javasolnak. Ezenkívül a Középső Vágmente Régió ki­dolgozott egy javaslatot, amely visszatérést jelentene az egykori megyerendszerhez. Ez 16 terü­letre, megyére osztaná az orszá­got. De nekünk most nem azt kell megmondanunk, hány terü­letre osszák az országot, hanem azt, hogy mi a fontos a községek számára. GAÁL LÁSZLÓ ORDÓDY KATALIN Aŕ m-č* ^ft m M W ä 71 I I 1 / 1 I 1/ I /• U a m flflS IK $m WL ^mmi^H / j I / f \ ^rwL Reggel a kertkapuból sikerült búcsút intenie Méhesék kocsija felé, amint elsu­hantak. Nem tudja, Toncsi látta-e, visz­szaintett-e, egy pillanat alatt robogtak el a kapu előtt. Nem cseréltek címeket, nem ígértek egymásnak lapokat, levele­ket. Érthetően Borkával sem. Megszakad minden szál, s ez jól is van így. Az asztalnál Trude és Gudrun javában fala­tozott. Csöndesen kortyolták a kávét, reggel nyilván még nem voltak igazán elemükben. Régi asztalán csak egy terí­téket látott. Ez Borkáé. Jó lenne, ha a tegnap esti erkélyjelenet után már nem találkozna vele. Vajon, ha Palival nem ismerkedik meg, komolyabb kapcsolat alakul ki köztük? Bekapta a reggelit, kezet rázott a lá­nyokkal és kisietett az étteremből. Örült, hogy Borka még nem mutatkozott. Már csak Gergő bácsitól kell elköszönnie. Az öreg portás csettintett a nyelvével, így adva tudtul, hogy a Becherovka nagyon is kedvére való figyelmesség. -ígérje meg, Dórácska, hogy nem utoljára látjuk itt a Koszorúban. A Po­korný doktor úrékat üdvözlöm, ők már többször jártak itt a gyerekekkel. Meg a Schmidt urat. Ugye, ismeri őket? Kál­mán - szólt oda a fiúnak, akivel Dóra elsőként találkozott megérkezése után a Koszorúban —, hozd le a tizenkettesből a hölgy csomagjait. Én pedig telefonálok taxiért. Kellemes utat! Remélem, szép emlékeket visz magával innét. Kinn állt a peronon. Nehéz volt nem Palira gondolnia. Arra az utolsó jóváte­hetetlen jelenetre. Önvédelemből kihúz­ta a táskából az édes pofájú bicikliző majmocskát. Forgatta, nézegette, műkö­désbe hozta. A majom lábai taposták a pedált, a kerekek szaladtak a levegő­ben. Hogy fog örülni Ádám! Zakatoltak a vonat kerekei, vitték hazafelé. Elmaradt a nagy víztükör, ha­marosan megérkezett Pestre. A Déliben taxiba ült, s átvitette magát a Nyugatiba. Ez már Pozsonyig fut velem, gondolta. Anyuka és Ádám várni fognak. Ó de finom lesz összecsókolni őket! Percek alatt értek a határra. Milyen rövid idő alatt lehet keresztül-kasul, ha­tártól határig átszelni az országot. Štúro­vo. Megint otthon vagyok. De hát ott nem voltam-e éppen úgy otthon? - ötlött a fejébe. Haza és szülőföld. Egyformán kötik az embert a sírig. Lapozta az újságokat. Anyuka is örül­ni fog nekik, de még a szomszédok is kapkodni fogják. Mint ahogy Toncsika is élénk érdeklődéssel forgatta az itteni Új Szót, Napot, s néhány más újságot, amit magával vitt. Csattogtak a kerekek, már a házak mellett futottak, látni lehetett a vár zö­mök sziluettjét, a Dóm tornyának tetején megcsillant a korona, a híd fehéren, elegánsan ívelt át a Duna fölött. A vonat lassítani kezdett, átfutott az első vá­gányra, beértek az állomásra. Körülnézett a tömegben. Jöttek-men­tek az emberek. Hirtelen éles, csengő hangot hallott. — Anyó, a mama megérkezett! Látod? Ott áll! Akkor már ő is felfedezte őket, s amennyire a csomagok engedték, sie­tett feléjük. Csókok, ölelések. A viszont­látás boldog pillanatai, amelyek minden mást kiszorítanak az ember szívéből, fejéből. Ádám boldogan ölelte magához a majmát, s indultak, hogy taxit keres­senek. Amíg a kocsi felé tartottak, Dóra óva­tosan körülnézett. Hátha Pali mégis itt van valahol... * * * - Azt hittem, reggeltől estig mesélni fogsz - elégedetlenkedett Síposné, mia­latt a zöldbabot tisztították, készítették elő a befőzésre. - Tegnap kicsomagoltál, az út is elfárasztott, gondoltam ma egész nap hallgatni fogom a beszámolódat. Te meg csak nézel magad elé a tálba, a ke­zed jár, de a szájad nem. Dórácskám, hát beszélj! -Tudod, anyukám - kezdte engedel­mesen Dóra -, egy nagyon szép villában laktam. Nagy kertje volt nyugágyakkal, hintákkal... - És Dóra mesélt, mesélt, ahogy egymás után fölbukkantak az em­lékei. Síposné már ismerte Gergő bácsit, Méhesnét, Edust, Borkát. Élesen figyelt, amikor Borkáról esett szó, de semmit sem talált Dóra hangjában, ami elárulta volna neki, hogy a lányának ez a csinos és jómódú fiatalember kicsit is többet jelentett volna, mint alkalmi ismerős, jó pajtás. Amint aztán a kép kiegészült, nem is bánta, hogy Borka nem játszott komolyabb szerepet Dóra vakációjában. Még egy férfiról tett említést, de csak úgy mellékesen. Az még kevesebbet je­lenthetett neki, mert míg Borkát alapo­san lefestette minden oldalról, a doktor­ról igencsak szűkszavúan beszélt. — Azt mondod, itt dolgozik a kórház­ban? Akkor könnyen összefuthattok. Mondod, szolid ember. — Négy évig nem találkoztunk. Nagy már ez a város, anyuka. Lehet, hogy soha nem akadunk egymásba. Különben is házasember. Dórából akaratlanul is felszakadt egy sóhaj, s ez nem kerülte el anyja figyel­mét. Úgy látszik, ez az orvos tetszett meg neki, akiről nem akar beszélni. Kár, hogy éppen egy nős embert talált rokon­szenvesnek. — Azt nem mondta, hogy a felesége miért nem nyaralt vele? — Arról nem esett szó. Száz oka is lehetett. -Az már igaz... No, nézd csak, mi­lyen hamar elkészültünk. A délutánt használd még ki, holnap újra kezdődik a munka. — Csavargok egyet Ádámmal. Kime­gyünk a tóhoz... Veszek valami tetsze­tős csomagolópapírt, hogy az irodába szánt ajándékaimat becsomagoljam. Mindjárt többet mutat úgy. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents