Vasárnap, 1992. július-december (25. évfolyam, 27-52. szám)

1992-09-11 / 37. szám

Huszonegy évig kellett várnia Peter Rivalnak, a Csehszlovák Rá­dió egykori szerkesztőjének arra, hogy viszontláthassa szülőváro­sát, Pozsonyt. Távozásának oka akkori magatartása, s végered­ményben a történelem, Csehszlo­vákia szovjet megszállása. 1968- ban a rádió budapesti tudósítója, a tragikus augusztusi események alatt tevékenyen részt vett a Csehszlovák Rádió illegális adá­sának munkájában - mindez fő­benjáró bűnnek számított a nor- malizátorok előtt. Néhány éves rádiószerkesztői gyakorlattal, német és magyar nyelvtudással a tarsolyában me­nekül Peter Rival sok ezer sors­társával együtt az akkori Nyugat- Németországba. Szakmájához hű marad, annak ellenére, hogy az új környezetben szinte mindent elöl­ről kell kezdeni. így emlékezik vissza emigrációs éveinek kezde­teire: Megcsapott a tőzsde szele- A Stuttgartban székelő Dél-né­met Rádió vidéki tudósitójaként kezdtem, majd később Karisruhéból, Németország jelentős iparvidékének központjából tudósítottam, elsősor­ban e terület ipari és kereskedelmi kapcsolatairól. Mindmáig vallom, hogy egy újságíró számára szinte eszményi iskola a vidéki szerkesztő­ség. Számomra is ez volt. Innen kerültem a kölni rádióhoz, ahol a Csehszlovákiába is sugárzó Deutsche Welle adóval is együttmű­ködtem. Újságírói érdeklődésem előteré­ben mindig is a gazdasági kérdések álltak - folytatta Peter Rival. - Még karisruhei ténykedésem idején szo­rosabb kapcsolatba kerültem a né­met iparral, ott csapott meg a tőzsde szele, ott fordult érdeklődésem a tőzsde és az aktív kereskedelem és ipar közti összefüggések felé.- A tőzsde létesítményére a vasfüggönyön innen úgy tekin­tettek, mint a kapitalista spekulá­ció fellegvárára. Ám napjainkban nálunk is napirendre került a tőzs­de felújítása. A vagyonjegyes pri­vatizációnak köszönhetően ren­geteg ember válik értékpapír-tu­lajdonossá, részvényessé, tehát. kapcsolatba juthat a tőzsdével, az értékpapír-kereskedelemmel. Ön miben látja a részvényesek lehe­tőségeit?- A részvénytulajdonosok minde­nütt a világon két csoportba sorolha­tók. Az egyik csoporthoz tartozók részvényeiket nem tartják hosszú ideig maguknál, hanem keresked­nek velük, viszonylag rövid időn be­lül túladnak rajtuk, vagy újakat vásá­rolnak, azzal a céllal, hogy bevétel­re, nyereségre tegyenek szert. A másik csoportba tartozók inkább nagyobb arányú részvénybirtoklásra törekednek. Megtakaritott pénzük egy részét értékpapírok, részvények vásárlásába fektetik, hogy minden évben felvehessék az osztalékot. De szükség esetén ők is eladhatják részvényeiket. A nyugati társadal­makban ez a befektetési forma szé­les körökben elterjedt. Amíg nálunk az emberek az újságolvasást a sportnál, vagy a belpolitikánál kez­dik, addig például Angliában a leg­nagyobb érdeklődés a tőzsdehírek iránt tapasztalható. A tőzsdén az értékpapír-(rész- vényjtulajdonosok naprakész infor­Beszétgetés Peter Rival tőzsdeszakértő publicistával mációkat kapnak a részvények árfo­lyamáról. Ennek birtokában dönthet a részvényes arról, eladja vagy megtartja-e részvényeit. Az értékpa­pírtőzsdék a piacgazdasági rend­szer nagyon fontos és érzékeny ele­mei. Szeizmográfként jelzik a gaz­dasági élet rezdüléseit, az állam táv­lati gazdasági és társadalmi fejlődé­si irányait. Segít a Fríedrích Ebért alapítvány- A tőzsde működéséhez kép­zett szakemberekre is szükség van. Ön hogyan látja a helyzetet ezen a téren nálunk?- Értesüléseim szerint már folya­matban van a pozsonyi Szlovák Ér­tékpapírtőzsde „befuttatása“, s a tőzsdei szakemberek képzése. A szakemberek képzése hónapokig is eltart, hiszen nullpontról kell kez­deni. A szakmai felkészítés részben Pozsonyban történik, de megkezdő­dött a kiválasztott tőzsdeszakembe­rek gyakorlati képzése egyes nagy külföldi tőzsdéknél. A pozsonyi Szlo­vák Értékpapirtözsde nagyon jó nemzetközi kapcsolatokkal rendel­kezik. Szerintem 1993-ban ez az intézmény el is kezdheti üzleti tevé­kenységét. A szakember-állomány kialakítása nem okoz gondot. A problémát én inkább a szlovák gazdaság jelenlegi helyzetében lá­tom, mert nem teszi még lehetővé az egyes vállalatok csatlakozását a tőzsdéhez. Gyakorlatilag ez azt jelenti, hogy az igazi tőzsdeüzlet, a börzejáték, csak a jövö év köze­pén kezdődhet el a szlovák fővá­rosban.- A vagyonjegyes privatizáció következtében Csehszlovákiában több millió részvényessel kell számolni. Az ő tőzsdei ismereteik megalapozása érdekében Ön sze­rint mi a teendő, történtek-e lépé­sek ezen a téren?- A haza közvélemény tőzsde­ismeretei minimálisak, s ezért a helyzetért a tájékoztatási eszkö­zök, a sajtó, a rádió és a televízió is felelős. Az előző rendszerben a pub­licistákat nem készitették fel arra, hogy tőzsdekérdésekkel foglalkoz­zanak. Ezen lehet változtatni, még­pedig külföldi segítséggel. És éppen ez az igény az oka pozsonyi és prágai utamnak. Szorosan együtt­működöm a Friedrich Ebért nevét viselő német alapítvánnyal, amelynek egyik célja, hogy segítsen a tömegtájékoztató eszközök gaz­dasági szerkesztőinek felkészítésé­ben a tőzsdével kapcsolatos kérdé­sek kommentálására, a tőzsdeinfor­mációkkal való újságírói munkára. Egyhetes intenzív tanfolyamot rendezünk tizenhárom szlovák és cseh gazdasági újságíró, szerkesztő számára. A tanfolyam színhelye Po­zsony, Budapest és Majna-Frank- furt. A tanfolyam résztvevői Po­zsonyban megismerkednek az alap­vető tőzsdefogalmakkal, innen a posztkommunista országok vi­szonylatában legtapasztaltabb bu­dapesti Értékpapirtőzsdét látogatják meg, ahol alkalmunk nyílik talál­kozni magyar kollégákkal, akik már beszámolhatnak nekik egyéves tőzsde-újságírói tapasztalataikról. A tanfolyam Majna-Frankfurtban ér véget. Itt van a világ harmadik legna- gobb tőzsdéje, s itt kiváló szakem­berekkel találkozhatnak és cserél­hetnek eszmét a kurzus résztvevői. Megismerhetik a tőzsde együttmű­ködését a legfontosabb tömegtájé­koztató eszközökkel. Innen elláto­gatnak a SAT-1 bajorországi ma­gántévétársasághoz. Ez az intéz­mény naponta 45 perces élő adás­ban tudósít a frankfurti börzéről. A Duna Tőzsdének úttörő szerepe lehetne...- Nemrég a frankfurti tőzsde keretében megalakították a kelet- közép-európai munkacsoportot. Milyen céllal alakult meg ez a cso­port?- A franfurti tőzsde már hosz- szabb ideje latolgatta, miként segít­hetne a posztkommunista országok­ban a tőzsdék felújítása terén. Dr. Rüdiger von Rosen, a frankfurti tőzs­de igazgatója, akit szoros kapcsola­tok fűznek ezekhez az országokhoz, arra ösztönözte kollégáit a német pénzvilágban, nyújtsanak anyagi és műszaki segítséget börzeszakem­berek képzéséhez ezekben az álla­mokban. Júliusban létre is jött egy külön társaság, a kelet-közép-euró- pai munkacsoport, amelyhez a posztkommunista országokban alakult tőzsdék bizalommal fordul­hatnak támogatásért.- Rival úr, Ön gazdag tőzsdeis­mereteit közzétette a pozsonyi Nezávislost' Kiadónál megjelent könyvében. Itt felvetette a Duna Tőzsde gondolatát. Miről is van szó?- A pozsonyi és a budapesti ér­tékpapírtőzsde, a két intézmény ve­zetői - Zdenko Alexy és Hardy Ilona - közti kiváló kapcsolatoknak kö­szönhetően kialakult együttműkö­désben új lehetőségeket látok. A po­zsonyi tőzsde sokat tanulhat a buda­pestitől, s felkészülhet az együttmű­ködés kiszélesítésére. Hogy a való­ságban milyen is lenne ez az együtt­működés, ezt a jövő mutatja meg. Geopolitikai szempontból el tudom képzelni a pozsonyi, a budapesti és a bécsi tőzsdék szoros együttműkö­dését. A három intézmény például egyes fontos részvényeket közösen árusítana, az érdeklődők mind a há­rom tőzsdén megvásárolhatnák őket. Mivel kontinensünknek ebben a részében a jövőben a gazdaság- politikára a szoros együttműködés lesz a jellemző, s ez a tőzsdékre is vonatkozik, úgy gondolom, ebben a folyamatban a tőzsdék úttörő sze­repet tölthetnének be.- Köszönöm a beszélgetést. Somogyi Mátyás (Archív felvétel) Az ítélőbíró jól ismeri a per előzményeit. Házassági per­patvar, de valamivel több a szokásosnál. Az előző hé­ten is foglalkozott egy fiatal házaspár ügyével. Náluk az volt a baj, hogy az asszonyka igen szeretett szájaskodni, a férj minden megjegyzésére vísszanyelvelt. S egy nap be­telt a pohár. A férfi dühében megfeledkezett arról is, hogy a felesége gyermeket vár, kezet emelt rá. Az asszony feljelentette. Két foltok ékte­lenkedtek a karján és testé­nek más részein. A tárgyalás öt percig sem tartott. A fele­ség visszavonta a vádját: „Vele élek tovább, gyerme­kem apja...“ A bíró beszün­tette az eljárást. Csak azt sajnálta, hogy nem oktathat­ta ki: Nem mindig annak van igaza, aki kisajátítja magá­nak az utolsó szó jogát... A mostani eset valamivel bonyolultabb a szokásosnál. Még elég fiatal a férj és a fe­leség is. Az utóbbi időben egyre gyakrabban összeszó­lalkoztak. A férfi féltékeny volt a szép feleségére, még azt sem tudta elviselni, ha rámosolygott a legjobb bará­taira. Sok mindenre gyana­kodott, még hűtlenséggel is megvádolta. Az asszony nem bírta ki a nap nap utáni idegfeszültséget. Albérleti szobát szerzett, s kétéves gyermekével odaköltözött. A férj bőszült oroszlánként kereste, de sem a rokonok­nál, sem az ismerősöknél nem találta. Másnap a szom­szédja érdeklődött: „Üdülni ment a kedves felesége? Mert tegnap láttam, amikor a fiacskájával, bőrönddel a kezében beült egy taxiba... Kutatott a taxis után, vé­gül is megtalálta, aki a csinos fiatal nőt „elfuvarozta“. Ámokfutóként rohant a meg­adott címre. Az épületben „kinyomozta“ azt a lakást, ahová beköltözött az új albér­lő. Csengetett, kopogott. Csak neszt hallott az ajtó mögül. A tulajdonos már ki­tárta volna. Csak ő lehet oda­bent! Az öklével keményen rávágott az ajtóra.- Nyisd ki!- Nem nyitom! Nem a te lakásod! - hallatszott ki a fo­lyosóra a jól ismert női hang. A férj dühösen berúgta az ajtót. S amit még nem tett meg az életében, most meg­tette. Egyik pofon a másik után csattant. A feleség hívta a rendőrséget: A férje betört az új lakásába... Ott a bizo­nyíték: a betört ajtó és szeme alatt a kék folt... Elérkezett a tárgyalás nap­ja. Az ítélőbíró behívatja a házaspárt. A férj rámoso­lyog a feleségére, az asz- szonyka pedig a férfi kezé­hez nyúl, s azt szorongatva lépnek a fekete taláros bíró elé.- A férjem másnap rend­behozatta az ajtót, s harmad­nap visszavitt magához - mondja az asszony.- Nem akartam én meg­verni - szólal meg a férj.— Csak a gyereket akartam lát­ni. És most annak is örülünk, hogy azóta már útban van a második... A bíró elmosolyodik. Szent a békesség. Az arcuk is el­árulja, hogy boldogok. A bíró­tól elnézést kérnek, hogy gondot okoztak neki.- Nem történt semmi, leg­alább megismerkedtünk... Erre a kijelentésére gon­dolt, amikor három hónap múlva a város főutcáján megpillantotta azt a férfit, aki „betört“ a feleségéhez. Meg­állt, s megdöbbenve figyelte, hogy mit művel. Az egykori feleségverő meglepődve is­meri fel a bírót. Elmosolyod­va köszönti. De a mosolya gyorsan elillan, mert amit mondani akar, komoly dolog.- Azóta munkanélküli let­tem - panaszolja. - Az utca­tisztításért háromezer-ötszá­zat kapok. Sokkal több, mint a segély. Bármilyen munkát elvállalok, csakhogy dolgoz­hassak. Egyelőre más nem akadt, csak az utcaseprés. Emiatt én szégyelljem ma­gam? Kell a pénz. Azt tudja, hogy várjuk a második gyer­ket. Ráadásul nem egy lesz, hanem kettő!... Az élet sok mindenre meg­tanítja az embert. P. B. Magad uram, ha szolgád nincs! Fogtam a szemetesvödröt és elindultam, hogy lakásomat megszabadítsam az összegyü- lemlett hulladéktól. A kukáknál máskor is talál­koztam guberálókkal, száraz ke­nyeret, textilhulladékot gyüjtö- getőkkel, de ezúttal egészen más kép fogadott. A szélső szemetes- láda közelében szimpatikus fiatalember ücsörgött a földön. Körülötte különféle képes maga­zinok kinyitva és kupacokban. A fiú kezében pedig egy kopott könyv, arcán boldog mosoly, mintha nem is a kuka szomszéd­ságában olvasna, hanem valami kényelmes fotelben. Észre sem vett. De amikor közelebb men­tem az újságokhoz, megszólalt: — Nézze csak, mi mindent ki­dobálnak az emberek: autósma­gazinok, divatlapok, vicclapok. Nagyobb a választék, mint egy olvasóteremben. Kis szünetet tartott, aztán meglengette kezében a könyvet.- Tudja mit találtam? Winne- tout! Gyerekkorom legszebb könyvét. Hiszi, nem hiszi, vagy nyolcszor elolvastam. A fil­met pedig - nem is tudtam hányszor láttam. Széljegyzetünk Párbeszéd a kukánál — Nemcsak magának tetszik. — Képzelje el, valaki csak úgy kidobta ezt a könyvet, mint egy rongyos zoknit! Hogy lehet egy könyvet kidobni? Sajnos, az enyémet elcsente valaki. Évekig vadásztam rá a haveroknál, de nem találtam meg. Most pedig annyi év után itt a szemétládánál megtaláltam. Igaz, kopottabb, mint az enyém volt, de ez azt jelenti, hogy igen sokan ol­vasták. Belelapozok az egyik maga­zinba. Közben új ismerősöm ki­keres a könyvből egy részletet és hangosan felolvassa nekem. Hallgatom. — Képzelje, könnyekig meg­hatódtam, amikor annak idején ezt olvastam. Hát nem fantaszti­kus ez az Old Shatterhand? Ahogy nézem a szőke fiatal­ember arcát a boldog újratalál- kozás, újrafelfedezés örömével, kicsit én is meghatódom: egy régi könyv, az ifjúkori olvas­mány élménye ilyen örömet okozhat egy fiatalembernek. Tu­dom, hogy May Károly müve nem a világirodalom teteje, azonban a rajta keresztül meg­szerzett könyvszeretet biztosan végigkíséri a fiú életét. Búcsúzóul kíváncsiságból még megkérdezem, van-e ideje az ol­vasásra mostanában?- A romantikus könyveket szeretem. Gyakran bosszanko­dom, hogy a mai világról kevés szép könyvet írnak. Vagy csak én nem találok rájuk? — Keresse csak. Érdemes. SZ. B. 4 1992. IX. 11. ilasárnap

Next

/
Thumbnails
Contents