Vasárnap, 1992. július-december (25. évfolyam, 27-52. szám)

1992-08-07 / 32. szám

i/asárnap 5 19 92. Vili. 7. A zsérei Ibrice hagyományőrző gyermekcsoport dőben. Volt járási szavaló verse­nyük, a néprajzi vetélkedőn az alapiskolások mérték össze ere­jüket. A kétnapos zoboralji nép- művészeti délutánon több falu résztvevői a tojáshímzés művé­szetével ismerkedtek meg. Alsó- bodokon került sorra a Tavaszi szél népdalverseny. A szlovák intézmények szervezésében vi- rágvasámap, április 12-én tartot­ták meg Nyitrán a gyermekcso­portok regionális versenyét, amelynek nagy visszhangja volt. A fesztiválra tizenegy csoport jelentkezett, négy szlovák (Ara­nyosmarót, Nyitra, Nagyiapás és Verebély). A verebélyiek nem jöttek el, így csak hárman ma­radtak. A zoborvidéki magyar­ságot hét község hagyományőr­ző gyermekcsoportja képviselte: a zsérei IBRICE (vezetője Brath Szidónia), a koloni PAPATYKA (Budinszky Júlia), két ghímesi csoport, a TANANAJ (alsó tago­zatosok) és a VILLÓ (felső tago­zatosok) Jókai Mária vezetésé­vel, a geszti NAPRAFORGÓ (Brath Valéria), az alsóbodoki NEFELEJCS (Gyepes Erzsébet). Az átalakítás mai időszaká­ban sokkal nehezebb Csema- dok-titkámak lenni, mint az el­múlt évtizedekben volt. A szer­vezetek ugyan anyagiakban ak­kor sem bővelkedtek, de mindig futotta sokrétű tevékenységük­re. A Nyitrai járásban az anyagi gondokhoz az is hozzájárul, hogy a zoboralji községekben 9gyre gyérül a magyarság. Több faluban a gyermekek nem jár­hatnak magyar iskolába, mert érdeklődés híján egyiket a másik után zárták be. Ilyen körülmé­nyek között azt hihetnénk, hogy nehéz a kulturális utánpótlás. Az etnikai határ mentén élő ma­gyarság a hagyományőrzéssel, annak ápolásával küzd megma­radásáért, s ennek mozgató ere­je a Csemadok. A zoboralji, pontosabban zsé­rei születésű Maga Ferenc agrár­mérnök a Csemadok járási titká­ra. Egészen más irányú foglalko­zást cserélt fel a titkári tiszt­séggel.- A szervezés fiatal korom óta kedvtelésem - magyarázza. - Még a nyitrai magyar gimnázi­umban (már az sem létezik, het­vennyolcban megszüntették), utána a mezőgazdasági főiskolán szerveztem a fiatalokat, törőd­tem a gondjaikkal. Zsérén, a szü­lőfalumban is összefogtunk. Fo­ciztunk, a Csemadokban színi­előadásokat tartottunk. Mérnök­ként a közeli Kolonban a tangaz­daság főállattenyésztője voltam. Tizenegy év után, a rendszervál­tás hónapjaiban választás elé ál­lított Sándor János bácsi, áki addig a Csemadok járási titkára volt. 1990-ben nyugdíjba akart vonulni, s utódot keresett. Egy nap, ismerve régi kedvtelése­met, feltette a kérdést: Nem vál­lalnád el? Elvállaltam... A váratlan átváltás nem oko­zott gondot. Maga Ferenc csak azt folytatta, ami még ifjúkorá­ban a vérébe ivódott: szervez­ni, szervezkedni...- Csemadok-titkárként ren­dezvényekben gondolkodom. A mai nyomasztó gazdasági helyzetben is vannak és lesznek rendezvényeink. Az anyagiak megoldása a legnehezebb, de ta­lálunk rá módot.- Elárulná, hogyan?...- Úgy, hogy mindig akad olyan üzem vagy valaki, aki tá­mogatja tevékenységünkét. Egyik-másik polgármester is se­gít. Rendezvényeink felkarolá­sával saját falujukat támogatják. Több község polgármestere vi­szont egy garast sem ad a kultú­rára, amikor nagy költséggel épí­tik a víz- és gázvezetéket. Ahol megértőek az önkormányzatok, ott nem kell könyörögnünk. Pél­da erre a koloni polgármester, Balkó István. Amikor tudomásá­ra jutott, hogy idén a falujukban akarjuk megrendezni a járási dal- és táncünnepélyünket, rend­be hozatta a szabadtéri színpa­dot. Több más rendezvényünket is támogatta, s nagy büszkesége a helyi Papatyka hagyományőr­ző gyermekcsoport is. Más pél­dák is akadnak. A cétényi ön- kormányzat az idén százezer koronát, a zsérei száznegyven­ezret hagyott jóvá kulturális cé­lokra. Pedig Zsérén is most épül a vízvezeték, s megvan már az engedélyük a gáz bevezetéséhez is! De jut a művelődési ház szín- A pogrányi folklórcsoport padának hangosítására, az ének­kar fenntartására, a népművé­szeti csoport utaztatására. Ha másutt tíz-húszezret tudnának adni, az is nagy segítség lenne. Megtörtént, a szereplők nagy bánatára, hogy útiköltség hiá­nyában nem utazhattak el egy- egy távolabbi községbe. MÁR MMJÖW.DflMFZŐ A CSEMADOK-BÁL?- Tizenhat szervezetünk van — folytatja Maga Ferenc. — Tagja­ink száma kétezerháromszáz. Korábban négyszázzal többen voltak. Sokan már nyugdíjasok, és kevesebb a gyerek, megcsap­pant az utánpótlás. Őszintén be­vallom, a szervezeteink nem úgy működnek, ahogyan kellene. így is minden faluban működik az idősebbek és a fiatalok hagyo­mányőrző csoportja. Szívesen vállalják a szereplést, s az én gondom a rendezvények szerve­zése. Az anyagiak miatt azon­ban több szervezet kénytelen korlátozni a tevékenységét. Be­vételük a tagsági illetéken kívül alig akad. Csemadok-mulatsá- gok, bálok rendezése már nem annyira jövedelmező, mint az előző években volt. Az időseb­beknek nemigen felel meg a fia­talok „stílusa“. A kisebb, zárt­körű rendezvényekből pedig 'nincs bevételük. Tagjaink vala­mikor örültek az évzáró taggyű­léseknek, most viszont nehezen jönnek össze az emberek. Csak két aktív színjátszó csoportunk Az idei koloni Csemadok járási dal- és tánciinnepély közönsége van, a kálazi és a felsőkirályi, a többi még nem szedte össze magát. Nehéz az újraindulás. A kolóniák próbálkoztak ugyan, de az előadásra nem tellett ere­jükből. Igyekszünk támogatni őket, hogy feléleszthessük a színjátszást is. Ez az érem halványabbik ol­dala, ám a másik nemcsak őket tölti el örömmel, hanem az egész szlovákiai magyarságot is. MUTASSUK BE ÖRÖKSÉGÜNKET Maga Ferenc alig győzi felso­rolni, mi mindent rendeztek az év első felében, s mi mindenre készülnek még ebben az eszten­A pogrányi CSERFIÁT folklór­csoport Bús Katalin irányításá­val csak másfél éve alakult meg a Csemadok alapszervezete mel­lett. Azóta járási, körzeti ren­dezvényeken, Zselizen és Ma­gyarországon is szerepelt. Eddigi legjobb eredményüket éppen az áprilisi regionális versenyen ér­ték el, ahol a „Legjobb koreog­ráfia“ díját nyerték el.- Egyszerre hét magyar cso­port is indulhatott a nyitrai ver­senyen? — Eddig csak két csoportot küldtünk e szlovák rendezvény­re. Azt mondtuk: az idén küld­jünk több hagyományőrző cso­portot, mutassuk meg öröksé­günket a közönségnek! Reggel, a fellépésük előtt, a püspöki vár alatt magyarul passiókat énekel­tek, és bevonultak a Ferenc-ren- di templomba, hogy részt vehes­senek a szokásos vasárnapi ma­gyar misén. Ilyen sokan még nem voltak a magyar misén! Csodálkoztak is a helybeliek: Honnan szedődött össze ennyi magyar Nyitrán?! S a fesztivál után a szereplők népviseletben végigvonultak a városon, ma­gyar daltól zengett az utca. Ez is meglepte a városiakat... CSAK AKARNI KELL Maga Ferenc újdonságokkal is dicsekedhet. Örökségünk címen az idén már másodszor rendez­ték meg a járási dal- és táncün­nepélyt, a gyermek-folklórcso- portok fesztiválját. A tavalyit Zsérén, az ideit Kolonban négy­száz alapiskolás szereplővel.- Népszokásokat, dalainkat, táncainkat adták elő - mondja a titkár. - A mi vidékünkön még élnek a szokások. Nemcsak a csoportok gondja ez, hanem a családokban is hagyományos farsangkor a sárdózás, a tanajo- zás, virágvasámap a villőzés, s így sorolhatnám tovább a téli szokásokig. Augusztus második felében a Magyar Művelődési Intézet meghívására két csopor­tunk Budapestre utazik, ahol részt vesz a Mesterségek ünne­pén. Egyes csoportjaink Somor- ján és Gútán is fellépnek a he­lyi rendezvényeken. Ghímesen énekkari hangversenyt rende­zünk. Tavaly decemberben tar­tottuk meg először a Zoboralji Kulturális Napokat. A kezdemé­nyezés első sikere után decem­berben ez lesz az idei főrendez­vényünk. Minden decemberi hétvégére tervezünk fellépése­ket, a felnőttek és gyermekek csoportjai egyik faluból a másik­ba mennek, s előadják a téli népszokásokat, a lucázást, betle- hemezést, a tollfosztást, a mon- dókákat, a legénycéhelést, a szent családot, a karácsonyesti szokásokat. A gesztiek tavaly ezt bemutatták a cétényieknek, s meglepődve látták, hogy ott ezt másképp csinálják. Már annyi csoportunk van, hogy ki kellett kötnünk, az idei téli hetekben egy-egy csoport csak kétszer léphet fel, mert nem fémek be a keretbe.- A felnőtteket is említette, tehát nemcsak a gyermekek a hagyományőrzők — vetem közbe.- A gyermekek az utánpótlást jelentik. Körülbelül húsz-húsz szereplővel a következő falvak­ban tevékenykednek a helyi népszokásokat éltető felnőtt cso­portjaink: Gerencsér, Lédec, Al- sóbodok, Geszte, Kólón, Pog- rány, Ghímes, Nyitracsehi, Nagycétény, Felsőkirályi. Bár­melyikük képviselheti a Nyitrai járást. A Felső Ahán lakó s a ghí­mesi alapiskolában tanító Jókai Mária, neves néprajzosunk, a hagyományőrzés lelke, Párta név alatt válogatott csoportot is szervezett. Minden faluból négy-öt résztvevővel a zoboralji lakodalmast mutatják be. Sok­szor idézzük Jókai Mária mon­dását, s vele együtt valljuk: A hagyományőrzés e peremvi­déken megtartó erő! Csak dicsérhetem a „rendez­vényekben gondolkodó Maga Ferenc Csemadok-titkárt. Rövid két év alatt valóban megmozgat­ta a zoboralji falvakat.- Amikor a délebbi vidékek­ről jönnek hozzánk a magyarok, bizony csodálkozva teszik fel a kérdést: körülzárt szigetünkön hogy tudunk létezni, hogy tu­dunk ilyen tevékenységet kifej­teni?! Erre ezt szoktam válaszol­ni: Csak akarni kell! Petrőci Bálint Beszélgetés Maga Ferenccel, a Nyitrai járás Csemadok-titkárával RENDEZVÉNYEKBEN GONDOLKODIK

Next

/
Thumbnails
Contents