Vasárnap, 1992. január-június (25. évfolyam, 1-26. szám)
1992-03-06 / 10. szám
* t n A nyolcvanas évek legnagyobb futballistájának tartott argentin csillagot, Diego Ma- radonát nyolc hónappal ezelőtt tartóztatták le kokain tiltott birtoklásának a vádjával. A világbajnoki arany-, valamint ezüstérmes csapat kapitányát alaposan meghurcolták. Nem maradt el a FIFA és az olasz szövetség bosszúja sem: a „szupertörpét“ eltiltották a játéktól, s a „fejesek“ igazán mindent megtettek azért, hogy megszabaduljanak a nagyszájú zsenitől, akinek elege lett a futball hiénáinak kiszolgálásából. Céljukat mindenesetre elérték; Maradona elzárkózott a nyilvánosság elől, hosszú ideig egyetlen újságírót sem fogadott. Most megtörte a csendet, s a Francé Footballnak adott terjedelmes interjút. Ebből kiderült, miért nem láthatjuk soha többé milliók kedvencét a zöld gyepen... • Diego, milyen emlékeket őrzői az 1991-es esztendőről?- Katasztrofálisan rossz évet zártam minden szempontból. Elhagytam Nápolyt, de odahaza börtönbe zártak, s családomnak, így feleségemnek, apámnak és testvéreimnek sem tudtam biztosítani a nyugalmat. Még ma sem tudok úgy végigsétálni az utcán, hogy ne mutogatnának rám... 1991 nagyon szerencsétlen esztendő volt, de remélem, a megpróbáltatások erőt adnak ahhoz, hogy az idén összeszedjem magam. • Ez volt talán az első jelentősebb kudarc az életedben, legalábbis azóta, hogy profi labdarúgó vagy. Milyen következtetéseket vontál le a történtekből?- Főként azt, hogy vannak nagyon jó és nagyon rossz emberek. De az utóbbiaknak nem lenne szabad teret adni a sajtóban, nem kellene megengedni nekik, hogy „kivégezzenek“ valakit. Úgy, ahogy engem tönkre akarnak tenni. Az egyszerű emberek ugyanakkor most is szeretnek, ezt nap mint nap tapasztalom. De semmiképpen nem akarok visszatérni a labdarúgás körforgásába, ki akarok szabadulni a játékot manipuláló vezetők karmai közül. Csak a lányaimmal szeretnék törődni... • Úgy érezted, téged is kihasználtak?- Tavaly, amikor hazatértem Argentínába, Menem elnök társaságában találkoztam az egyik lapkiadó igazgatójával, Vigil úrral. Megkérdeztem tőle: honnan veszik a bátorságot, hogy bármit is írjanak a magánéletemről? Mi rosszat tehettem futballistaként azért, hogy így bánjanak velem? Soha nem használtam teljesítménynövelő szereket, bár elismerem, elkövettem hibákat. De úgy érzem, a pályán feláldoztam magam a hazámért. Másvalami. Nem ártana, ha azok a nagyfőnökök, akik egyeneset sem tudnak rúgni a labdába, de felelőtlenül ígérgetnek nagy pénzeket, azután nem fizetnek, s akik lefényké- peztetik magukat a sztárokkal, majd elárulják őket, elmagyaráznák, mit keresnek a sportágban. Tizenöt éve vagyok labdarúgó. Azt hiszem, van némi jogom arra, hogy kimondjam, amit gondolok. Lehet, egyszer majd sajtótájékoztatót tartok a Boca Ju- niors stadionjában, s akkor ott mindent kipakolok. • Nem valószínű, hogy Joao 1020 WIEN TABO ■S'43/222/2690-1719 FAX- Nem tartom hősnek magam. Csupán fel szeretném hívni játékostársaim figyelmét a pénzügyi sötétségekre. Akkor lennék elégedett, ha az elnök és helyettese, Blatter úr végre felvilágosítanának arról, mire használták pénzünket. De senkit nem vádolok! Argentína az elmúlt másfél évtizedben két világbajnoki aranyat és egy ezüstöt szerzett. És a beígért sportközpontokat mégsem találom sehol. Harcolni fogok az igazságért, még akkor is, ha azt terjesztik rólam, egyszerű „kokós“ vagyok... • Miért gondolod, hogy téged akarnak tönkretenni, s főleg Argentínában, ahol bálványként tiszteltek korábban?- Államelnökünk és Vigil vendégül látták Havelange urat, amit felháborítónak tartok. Ezek után indították el a kampányt ellenem; úgy beszéltek, mintha kábítószerkérdés csak azóta létezne a világon, amióta Maradona lebukott. Mintha én terjesztettem volna a drogot Buenos Airesben... Bevallom, komolytalannak tartom az egészet. • Kifejtenéd ezt részletesebben? dona visszatérését ígérgeti. De maga is tudja, rosszul bánt velem, Ma- tarrese elnökkel együtt. • Az mégsem lehetett Ferlaino érdeke, hogy elzavarja legértékesebb játékosát.- Nem vagyok hajlandó neki szolgálni. Nem vagyok szent ember. Bevallom, el akartam hagyni Olaszországot... Ferlaino azonban érdekes módon hét évig szót is alig váltott velem. Most azt üzente, találkozni akar velem Argentínában... • Képzeljünk el egy furcsa helyzetet: Menem, Havelange és Grondona, az argentin szövetség elnöke, akit szintén nem kedvelsz különösebben, a vacsoravendégeid. Kezet fognál velük?- A gondok ott kezdődnek, hogy be sem tehetnék a lábukat a lakásomba. Maradona hecckampány áldozata lett? Havelange, a FIFA elnöke örült annak, hogy azt állítottad: a vezetők zsebre vágják a világbajnoki döntő rendezésének a hasznát. Ráadásul olyan kiváló játékosok is egyetértettek veled, mint Ruud Gullit vagy Marco van Basten.- Persze, hogy ők egyetértettek velem! Az igazságot nem lehet elhallgatni, legfeljebb letagadni. De mit tehetek, ha akadnak még futballisták, akik inkább csendben maradnak. Nem avatkozhatom be az életükbe, de engem sem akadályozhatnak meg abban, hogy kimondjam, mi történik a labdarúgásban. A mexikói vb-n előfordult például; olyan hőségben léptünk pályára, hogy majdnem napszúrást kaptunk. Olaszországban pedig délután négy órakor játszottunk a jugoszlávok ellen, míg a házigazdák természetesen kellemesebb időben, este kilenc órakor rendezték a mérkőzéseket. Ez is azt bizonyítja: valami nincs rendben. A másik kérdés: mi lett a világbajnoki döntőn összehordott pénzzel? Nos, az emberek erről alig tudhatnak valamit. A FIFA vezetői azt állítják, ezekből az összegekből sport- központokat építtetnek. De akkor mondják meg nekem, hol található az a csodálatos centrum apám szülővárosában, Corrientesben például? Vagy talán Buenos Airesben kellene keresni? Kérem önöket, világosítsanak fel, hová lett a pénz, amiért annyit küzdöttünk Valdanó- val, Gullittal és a többiekkel. Nem lehet többé hazudozni. Főleg azok után nem, hogy egyesek kábítószeresként bélyegeztek meg. Arról viszont már hallgatnak az illetékesek, hogy a mexikói vb-n, 1986-ban csaknem minden doppingvizsgálatra engem jelöltek ki. A döntő után is... Talán az is véletlen volt? Ne értsék félre, nem védekezni akarok. De szeretném, ha honfitársaim tisztábban látnának az ügyben. Azokra gondolok elsősorban, akik a Mondiale után sírva vártak minket a Buenos Aires-i repülőtéren, s láthatták, hogy Menem és Vigil urak a történtek ellenére kezet ráztak a FIFA elnökével. Holott mindenki tudta, a döntőt egy olyan bíró miatt veszítettük el, akit Havelange jelölt ki a számunkra! Ha megölnek, akkor sem bocsátók meg nekik. A keserű élmény végigkíséri egész életemet. Ezért nem akarok többé futballozni, legfeljebb a kispályán, mivel Havelange abba nem avatkozik be. • Visszavonultál, ennek ellenére az olasz RAI tévéállomás nemrégiben kétmillió dollárt kínált neked egy interjúért. Elégtételt jelent a számodra, hogy még most is ilyen keresett vagy?- Félrevezetik az argentinokat. A kábítószer káros hatásáról előadásokat kellene tartani az iskolákban, de nem tartom helyesnek, hogy mindig Maradonát emlegetik negatív példaként. Menem helyettese, Du- hald úr például kijelentette: sokat ártottam hazánk nemzetközi hírnevének... Nem sokkal azután, hogy ezt állította, találkoztunk egy étteremben. Ártatlan arccal rámmo- solygott; és üdvözölt... • Arról azért talán mégsem Havelange tehet, hogy Argentínában sem játszol.- De, azt hiszem, abban is része van. • Érthető módon nem veszik jó néven, ha egy futballista akarja irányítani a futballszervezetet helyettük.- Sem Havelange, sem Ferlaino, a Napoli elnöke nem képesek arra, hogy meqtöltsék a stadionok lelátóit. De Blatter, Menotti és Bilardo sem... Az emberek csak a főszereplőkre, vagyis a játékosokra kíváncsiak. • Most, hogy befejeztek, boldog vagy?- Akkor leszek nyugodtabb, ha végre elhagyhatom a hazámat. Semmi kedvem a sötét erőkkel hadakozni. Azt szeretném, hogy végre anélkül behozhassak egy autót az • Egyikükkel sem fognál kezet?- Az elnök úrral ezt mégsem tehetném meg... De barátibb gesztusra nem lennék hajlandó. • És ha azt mondaná neked: Diego, soha nem akartalak bántani?- Nem hinném el, hogy igazat mond. Amikor Izraelben járt, Menem azt állította, abbahagytam gyógykezelésemet. Hazudott! Mint ahogy az is képtelenség, hogy ugyanolyan szánalmas helyzetben vagyok, mint az egész ország. Argentína ugyanis nagyon elnyomorodott. Látogassanak el Fioritóba, vagy Berazategui- ba... Meglátják, a gyermekek az utcán éheznek. • Ha téged választanának elnöknek, mit tennél?- Kidolgoznék egy programot, amely felvilágosítaná a gyerekeket a kábítószerezés veszélyeiről. De semmi esetre sem akarok elnök lenni. • A pénz mennyiben változtatta meg az életedet?- Van két Ferrarim, és ami a legfontosabb: egy családom. Bármi történt velem, ugyanaz az ember maradtam. Hibáztam, de semmit nem veszítettem el. • Márciusban terveid szerint elhagyod Argentínát. Mit üzensz honfitársaidnak?- Hogy hazámhoz akkor is hű leszek, ha távolabb élek. • És végezetül: mit kívánsz önmagadnak?- Békét.Sok ajándékot a lányaimnak, és lehet, hogy van egy elérhetetlen kívánságom is, de nagyon szeretném, ha valamennyi argentin gyermek boldogan élhetne (F. H.) APRÓHIRDETÉS ! I ISMERKEDÉS ■ FOTOKONTAKT - számítógéppel, fotóalbummal segít Önnek megtalálni ideális élettársát. Kérdőívet küldünk megcímzett, bélyeges válaszborítékjáért. Fo- tokontakt, Box 41,814 99 Bratislava. Ú-3564 ■ 66 éves özvegyasszóny intelligens férfit keres. Jelige: Bratislava. Ú-562 ■ 57/150 víg kedélyű özvegyasszony, hozzáillő élettársat keres 62 éves korig. Fényképes levelek előnyben. Jelige: őszinteség. Ú-617 ■ 70/172 jól szituált özvegyember vagyok. Szakmával, gépkocsival rendelkezem. Megértő társat keresek 64 éves korig. Fényképes levelek előnyben. Jelige: Iparos. Ú-618 ■ 52/174/80 jó megjelenésű, jól szituált özvegyember vagyok. Keresem azt a korban hozzám illő, házias, szimpatikus hölgyet, aki hajlandó volna hozzámköltözni. Vidám, jó életet biztosítok. Dunaszerda- helytöl 50-60 km-nél közelebb lakdk előnyben. Jelige: Faluvég. 0-597 ■ 28/174 fiú szeretne megismerkedni olyan csinos, házias lánnyal Nyugat-Szlovákiából, aki szeretetre és megbízható társra vágyik. Csak fényképes levelekre válaszolok. Jelige: Reménysugár. Ú-598 ■ Megrendelhető fehér és sárga színű, nagy virágú, gyökeres krizantémpalánta, á 2,50 korona. Postai utánvéttel május 4. és június 22. között szállítom. 300 db felett kedvezmény. Flórtak Takács, Ko- márnanská 204/98, 932 01 Vel’ky Meder. ÚF-263 ■ Fuvarozást vállalok S 706 billenős tehergépkocsival. Fogas Béla Padáh 119. Ú-586 ■ Lakásnak vagy üzlethelyiségnek, albérletbe kiadó alagsorban lévő két üres helyiség + mellékhelyiség (3,30 x 3,50 és 3,50x2,05). Cím: Nagy Zoltán Bratíslav- ská 54.932 01 Velky Meder. Ú-587 ■ Amerikai árura forgalmazókat keresek. Nem élelmiszer. Jelige: Sokféle. Ú-588 KÖSZÖNTŐ ■ Szivünk teljes szeretetével köszöntjük a legdrágább édesanyát, Juhász istvánnét Nádszegen, aki 1992. március 7-én ünnepli 60. születésnapját. E szép ünnep alkalmából jó erőt, egészséget és hosszan tartó boldog életet kívánunk: szerető férje, lánya, három fia, veje és menyei. Az összes unoka nevében Rajika sokszor csókolja a drága jó nagymamát. Ú-581 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS ■ Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik 1992. február 5-én elkísérték utolsó útjára az andó- di temetőbe drága halottunkat, BÓDI Jánost, akit a kegyetlen halál 78 éves korában ragadott ki szerettei köréből. Köszönjük a sok virágot, részvétnyilvánítást, melyekkel enyhíteni igyekeztek fájdalmunkat. A gyászoló család. Ú-599 ■ Fájó szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik 1992, január 22-én elkísérték utolsó útjára az ipolynyitrai temetőbe felejthetetlen drága halottunkat, MEZŐ Andrást, akit a kegyetlen halál 49 éves korában szakított el szeretteitől. Köszönjük a sok virágot és a vigasztaló szavakat, melyekkel enyhíteni igyekeztek soha ei nem múló fájdalmunkat. Gyászoló felesége és fia. Ú-600 tíasÉrnap HÉTVÉGI MAGAZIN Index 480201 Kiadja a Slovakopress állami vállalat. Főszerkesztő: Szilvássy József. Főszerkesztői titkárság ® 532-20 és 210/4456. Főszerkesztő-helyettesek: Slezákné Kovács Edit: ® 210/4460 és Miklósi Péter: « 210/4453. A Vasárnapot szerkeszti: Szűcs Béla és Zsllka László * 210/4454. Grafikai szerkesztő: Ferenczy Rudolf» 210/4450. Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Martanoviőova 25., 8. emelet. Telefonközpont 210/9, szerkesztőségi titkárság: ® 550-18, sportrovat: ® 506-39, gazdasági ügyek: S 210/4425 és 4426. Távíró: 92308. Telefax: 505 29. Adminisztráció: Slovakopress állami vállalat 819 02 Bratislava, Martanoviőova 25, ® 586-07. Készül a Danubiaprint, n. v., 02-es üzemében 815 80 Bratislava, Martanoviőova 21. Szerkesztőségi hirdetésfelvétel közületeknek és magánszemélyeknek: 819 15 Bratislava, Martanoviőova 25, 8. emelet, * 210/4455 és 4476. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat és a Mediaprint - KAPA. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: PNS, Ústredná expedícia a dovoz tlaőe, 813 81 Bratislava, Nám. slobody 6. A beküldött kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza.