Vasárnap, 1992. január-június (25. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-31 / 5. szám

yt mikor a távirati iro- ri dák világgá röpí­tették a hírt, hogy a japán Sapporó került ki győzte­sen a XI. téli olimpia meg­rendezésére pályázó váro­sok közül, szinte mindenki meglepődött. Hokkaido sziget metropolisát ugyan­is senki sem vette komo­lyan. Annál nagyobb volt viszont az öröm a felkelő nap országában: először bíztak meg ázsiai várost té­li játékok rendezésével. SKY COMPUTER 1020 WIEN TABORSTRASSE 52 43/222/2690-1719 FAX 268541 TELEX 134099 Ondrej Nepela nyerte Csehszlo vák iának a második aranyérmet téli olimpián nak lakói népszavazással elve­tették az olimpia rendezését, 12 év után Ismét Innsbruckra esett a választás. Ezúttal nem volt hóhiány az osztrák Alpokban, de ezt helyettesítették a járványos megbetegedések, amelyek szinte egyetlen sportküldöttsé­get sem kíméltek. ■ FRANZ LEGYŐZHETET­LEN. Az első éremosztó na­pon egész Ausztria talpon volt: „Megnyeri-e a drága 1. ■ PRECIZITÁS. A japánok közismertek alaposságukról, precizitásukról, s éppen ezek a tulajdonságok jellemezték az olimpia előkészületeit. Talán fe­lesleges megemlíteni, hány mil­liárd yent használtak fel, hogy minél nagyszerűbb legyen a téli sportolók legnagyobb ünnepe. Nem kell újra ismételni a mako- manai olimpiai központ építésé­vel kapcsolatos tényeket sem. Csak egy példa a sok közül: az erdővel borított Eviana hegyen épített lesiklópályát 13 000 em­ber, 850 talajegyengető gép és 6 tonna anyag segítségével hozták létre, a fűmagot helikop­terekkel szórták a pályára. A Pahomova-Gorskov jégtánc- kettős Mindezt csak az olimpia kedvé­ért. A játékok befejezése után ugyanis ismét erdősítették a te­rületet, s napjainkban senki se jönne rá, hogy itt rendezték 1972-ben a téli olimpia alpesi versenyszámait. Sapporó teljesen ismeretlen színhely volt. Sokat beszéltek a hó különleges összetételéről, a nagy időeltolódásról. Ezért fo­gadták mindenütt nagy-nagy örömmel az 1971. évi előolim- piát, ahol az edzők, versenyzők és orvosok gazdag tapasztala­tokat szerezhettek. Kezdőhetett az olimpia ... ■ KÉT HAJTÓVADÁSZAT. Sapporóban a szovjet sífutók voltak a leggyorsabbak, a hét számból ötöt megnyertek. Két félelmetes téli hajtóvadászat emléke megmaradt. Otven ki­lométer. A makomanai sta­dion hangszórója közli, öt ki­lométer után bizonyos Werner Geeser vezet. Kit érdekel? Még kilencszer annyi hátra van. Negyvenöt kilométernél még mindig a 22 éves isme­retlen svájci áll az élen. Aztán történik valami. Egy vörhe- nyes fejű, kiéhezettnek tűnő norvég kezd rohanni. Lahajtja a fejét, a füle mellett ütemes Fejezetek a fehér olimpiák történetéből (5.) és apró párafelhők emelked­nek (ahogy lélegzik), a pokoli elszántság füstjelei. Paal Tyldum éhes farkas módjára rohan a szökevények, az előt­te indulók után. Tizenöt má­sodperces előnnyel győz... így üldözte, és ugyanígy győzte le a szovjet váltó utol­só embere, Vjacseszlav Vegye- nyin a norvég Harvinent. A cél­ban 10 másodperc volt a kü­lönbség! A szovjet csapat visszavágott Grenoble-ért. Galina Kulakova biztosan, min­den szívfájdalom nélkül nyer­te a maga három aranyát, a 29 éves moszkvai sportoló Sap­poró igazi csillaga. Honfitár­sa, Vegyenyín 30 km-en első, 50-en harmadik. A váltóról már beszéltünk. A finn szen­zációról még nem: a téli olim­piák történetében először nem nyertek bajnoki címet. ■ A CSÁSZÁR ELKAP­KODTA. 1968-ban és 1972-ben nemcsak a nagy norvégokról feledkezett meg a síugrás, ha­nem még azt Is elfelejtette, hogy ez a sportág északról szárma­zik. Sapporóban két különös históriával ért véget a síugrás. A nyugatnémetek pszicholó­gust állítanak az ugrók mellé, hogy önbizalmat csepegtesse­nek a legényekbe. Schwung- hammerral külön is foglalkozik. Az eredmény: Schwunghammer a verseny napján kijelenti, nem indul. Mert nem mer többé leug­rani a nagysáncról! A középsáncosok versenyén ott van Hlrohito császár is. Ja­pán sportoló még nem nyert aranyat téli olimpián. A császár az első sorozat után csalódottan távozik. Egy kicsit elkapkodja. A végeredmény: 1. Kasaja, 2. Kono, 3. Aochi (mindhárom ja­pán!). És egy lapvélemény: ,,A síugrás néhány esztendeje nem sejtett fejlődésnek indult. Mo­dern óriássáncokat építenek, a felszerelés is egyre javul, a hatalmas ugrások hatalmas veszélyt is jelentenek. Legfőbb ideje, hogy a nemzetközi szö­vetség korlátozza az óriássán­cok építésének tendenciáját...“ A zürichi Sport írta - 1928-ban. Amikor 60 méteres ugrással még olimpiát lehetett nyerni... Egyébként a sapporói nagy- sáncversenyt olyan nagy mér­tékben befolyásolta az erős el­lenszél, hogy az ugrók sorrend­jét a szerencse, mintsem a tu­dás határozta meg. Stílusosan is ért véget a verseny: a lengyel Fortuna győzött. A sífutókon kí­A sapporói téli olimpia ünnepélyes megnyitója (Archív-felv.) vül további egyéniségei voltak még Sapporónak: a holland gyorskorcsolyázó Ard Schenk (3 arany) és a svájci Teresa Nadig, aki megnyerte mindkét női alpesi számot - egészen váratlanul. ■ A CÉLTUDATOS NEPE­LA. Japánban megszületett Csehszlovákia második aranyérme a téli olimpiákon. Az 1989-ben elhunyt műkor­csolyázó Ondrej Nepela már a kötelezők után felülmúlta legnagyobb riválisait (Szergej Csetveruhin, Patrick Pera), hogy aztán céltudatos, kie­gyensúlyozott kűrjével bizto­sítsa elsőségét. Meglepetés­nek számít Helena Őikolová bronzérme az öt kilométeres női sífutásban. Nyugodt volt a jégkorong­torna. A kanadaiak megsér­tődtek, és otthon maradtak. A szovjet csapat egy pontot elhullajt a svédek ellen, de aztán nagymesteri fölénnyel 5:2-re veri Csehszlovákiát, amely 1:5-re kikapott az USA- tól is. 1. Szovjetunió, 2. USA, 3. Csehszlovákia. ■ A nemzetek pontverse­nye: 1. Szovjetunió 120 (8-5-3), 2. NDK 83 (4-3-7), 3. Norvégia 79 (2-5-5), 4. Hol­landia 64 (4-3-2)... 14. Cseh­szlovákia 19 (1 —0—2) ... 18. Magyarország 2 (a műkorcso­lyázó Almássy Zsuzsa az 5. helyen végzett). 2. ÚJRA INNSBRUCK. A Nem­zetközi Olimpiai Bizottság az amerikai Denvernek ítélte a XII. fehér játékok rendezését, de mi­vel Colorado állam városkájá­Franzunk a férfi lesiklást?“ Persze, csak a vicc kedvéért tették fel a kérdést, mert Klam- mer legyőzhetetlen. Főleg most, amikor megkapja a cso­dalécet, amelyet több tiz rend­őr őrzött, nehogy a konkuren­cia kezébe (lábára) kerüljön, és csak két nappal a verseny előtt vették ki a páncélszek­rényből. Klammer aztán fel­csatolta a - normális lécet, és győzött. Kötélidegzetű, fantasztikus állóképességgel rendelkező szélvészgyors legények küz­döttek a királyi számban; egy Helena Takalo kis deszkakunyhóból - sokan a havas pokol kapujának ne­vezik - ugrottak ki, hogy egyetlen rémült sikoly köze­pette tegyék meg a 3190 m hosszú távot. Két keskeny léc 115-130 kilométeres sebes­séggel súrlódik és mennydö­rög a havon, ezen a két desz­kán állva kell maradnia annak, akinek mégis kedves az élete. Lejtő jobbra, kanyar balra, 100 kilométeres iramban repültek a versenyzők, szinte mindenki kisodródott, megingott. Aki csak egyszerű világklasszis, kisodródott. Klammer mind- annyiuknál előbb helyezte át súlypontját, piciny kis megin­gásai során is megőrizte hi­degvérét. 1950 méter magas­ságból indult és 870 méter­nél ért célba. 1. Klammer 1:45,73, 2. Russi 1:46,06, 3. Plack 1:46,59. ■ FÉL LÁBON. Az északi számokban Ismét nem az észa­kiak voltak a legjobbak, hanem a szovjetek és a keletnémetek. A 15 km-t Bazsukov, a 30-at Saveljev nyerte, az északi összetettben a német Wehling, középsáncon Aschenback bi­zonyult a legjobbnak. Ritka bal- szerencséje volt a szovjet 4x10 km-es férfi váltónak. Bel- jajev, a váltó első tagja 8 km-nél mintegy 100 méterrel vezet, amikor sícipőjének orra szétre­pedt és több mint 100 métert egy sílécen futott; az sem sokat segített, hogy kapott cipőstől egy másikat, mert a lábbeli két számmal nagyobb volt! Kétper­ces hátrányba került a szovjet váltó, a 11. helyre esett vissza, de végül harmadikként ért célba. A női futószámok a 27 éves finn elárusítónö, Helena Takalo és a szovjet lányok párharcát hoz­ta. Az 5 kilométert Takalo nyerte 1,04(!) másodperces előnnyel Szmetanyina előtt, 10 kilométe­ren az utóbbi volt eredényesebb - 0,87 másodperces előnnyel. Nagy egyéniségek voltak még a Pahomova-Gorskov jégtánckettős, a szovjet gyors- korcsolyázó Tatjana Averina (1000 és 3000 m-en győzött, a másik két számban bronzér­mes) és az amerikai Shela Young (minden fémből nyert egyet), aki mellesleg többszörös világbajnok volt - kerékpáro­zásban. ■ 263 MÁSODPERC. Színre lépésük óta (1956) ötödször lettek elsők a szovjet hokisok. Nem könnyen. A sorsdöntő utolsó meccsen a csehszlo­vák csapat az első harmadban 2:0-ra, a harmadikban 3:2-re vezetett. Még 263 másodperc volt hátra. Hiába. 3:4 lett a végeredmény. Árnyat vetett a jégkorongtornára, hogy hiányzott Kanada (már koráb­ban megszakította kapcsola­tait Európával) és Svédor­szág. így lett bronzérmes a korábban még a világbaj­nokság B-csoportjában sze­replő NSZK együttese. ■ A nemzetek sorrendje: 1. Szovjetunió 192 (13-6-8), 2. NDK 135 (7-5-7), 3. USA 73 (3-3-4), 4. NSZK 71 (2-5-3), 5. Ausztria 52 (2-2-2), 6. Finnor­szág 51 (2-4-1) ... 13. Cseh­szlovákia 10 (0-1-0) ... 17. Magyarország 2 (a Regöczy —Sallai jégtánckettős az 5. he­lyet szerezte meg). Tomi Vince itosárnap HÉTVÉGI MAGAZIN Index 48097 Kiadja a Slovakopress állami vállalat. Főszerkesztő: Szilvássy József. Főszerkesztői titkárság 532-20 és 210/4456. Főszerkesztő-helyettesek: Slezákné Kovács Edit: X 210/4460 és Miklósi Péter: :S 210/4453. A Vasárnapot szerkeszti: Szűcs Béla és Zsllka László S 210/4454. Grafikai szerkesztő: Ferenczy Rudolf 3 210/4450. Szerkesztőség: 819 15 Bratlslava, Martanovlcova 25., 8. emelet. Telefonközpont 210/9, szerkesztőségi titkárság: 550-18, sportrovat: 506-39, gazdasági ügyek: 210/4425 és 4426. Távíró: 92308. Telefax: 505 29. Adminisztráció: Slovakopress állami vállalat 819 02 Bratislava, Martanovlcova 25, 586-07. Készül a Danubiaprint, n. v„ 02-es üzemében 815 80 Bratislava, Martanovlcova 21. Szerkesztőségi hirdetésfelvétel közületeknek és magánszemélyeknek: 819 15 Bratislava, Martanovlcova 25, 8. emelet, « 551 29, 210/4455. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat és a Mediaprint - KAPA. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: PNS, Ústredná expedícia a dovoz tlace, 813 81 Bratislava, Nám. slobody 6. A beküldött kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza.

Next

/
Thumbnails
Contents