Új Szó, 1992. szeptember (45. évfolyam, 206-231. szám)

1992-09-17 / 220. szám, csütörtök

5 PUBLICISZTIKA 1992. SZEPTEMBER 18. A „NAGY ÖSSZEKACSINTÁS" A FLOTTA TÖRTÉNETE - VITÁK TENGERÉN KERESZTÜL Borisz és Leonyid. Kéz a kézben, férfias szláv csókokat váltva, karon­fogva, egymás hátát tapogatva, mo­solygósan, elégedetten. Borisz és Leonyid, vagyis Jelcin orosz és Kravcsuk ukrán elnök a Krim egyik pompás kormánydácsáján fotósok, filmesek kereszttüzében, amint ép­pen eldöntik a Fekete-tengeri Flotta sorsát, majd odakanyarítják aláírá­sukat a megállapodásra, amely vé­get vet egy, hosszú hónapok óta fortyogó orosz-ukrán testvérvitának legalább három esztendőre. Megtör­tént hát. A nagy testvér rábólintott arra, hogy Ukrajna is tengeri hata­lom legyen, hogy a végleges szét­osztásig együtt hajózzanak. Moszk­va és Kijev „összekacsintott", és kicsípte a 300 hajóból álló Fekete­tengeri Flottát az államközősségi erök kötelékéből, közös orosz-uk­rán irányítás alá vonta, fenntartva a főparancsnok és a parancsnoki kar leváltásának és kinevezésének jogát. Az átmeneti állapot 1995-ig tart, ez idő alatt dolgozzák ki a rész­leteket, hogý a végleges szétválasz­tás után hány anyahajót, torpedó­rombolót, tengeralattjárót, repülőt és helikoptert látnak el ukrán, illetve orosz felségjellel, melyik kikötő, parti bázis, lőszerraktár, javítódokk kinek a tulajdonába kerül. Kijevi döntés A Fekete-tengeri Flotta több mint két évszázados története 1783-ban kezdődött, amikor Katalin cárnő, aki hálószobájában éppúgy legyőzhe­tetlennek bizonyult, mint a Törökor­szággal vívott háborúban, megala­pította hajóhadát a frissen megszer­zett Fekete-tenger vizeinek és part­vidékének védelmére. Az orosz na­cionalista erők ezt a tényt nem győ­zik hangsúlyozni, amikor háborog­nak az ukrán követelések miatt. Szerintük ugyanis a flotta orosz volt és orosznak kell maradnia. Az ukrá­nok viszont azt mondják: a volt szov­jet hadiflotta hajóinak többsége Uk­rajnában készült, ukrán acélból, uk­rán hajógyárakban, bázisaik jó része a Krím partvidékén van, vagyis Kijev az igazi örökös. Az örökhagyót már aligha lehet megidézni, legfeljebb tetemrehívásról beszélhetnének, hi­szen a birodalom már a múlté. Kata­lin cárnő impériuma éppúgy, mint Leniné. Nincs más kiút, mint a kompromisszum, és ezt - ha ké­sőn is, de - az ellenzékével szünte­lenül harcban álló Jelcin és Krav­csuk is felismerte. Pedig voltak viták... Április 5-én Kravcsuk elnök az ukrán védelmi minisztérium alá ren­deli a flottát, és állományát ukrán nemzetiségű tengerészekkel kívánja feltölteni, a tiszteket, tiszteseket kö­telezi arra, hogy esküdjenek fel az ukrán alkotmányra. A flotta tisztikara bojkottálja a parancsot. Két nappal később Jelcin - szintén elnöki ren­delettel - orosszá nyilvánította a Fe­kete-tengeri Flottát. Az ok: a meg­gondolatlan ukrán döntés nyomán irányíthatatlanná válik a hajóhad, fellobbannak az állomány nemzetisé­gi ellentétei, romlik a harckészült­ség. Oroszország és Ukrajna nyíltan szembekerül egymással - az állam­közösség többi tagállama nyugtala­nul, kárörvendve, irigyen, vagy épp a törékeny szövetséget féltve szur­kol a szlávok párviadalán. Bekiabál­nak a küzdőtérre, főként arra biztat­va a feleket, hogy ne egymás közt döntsék el a kérdést az ököljog alap­ján, vigyék inkább gondjukat az ál­lamközösségi csúcs színe elé. Kijev továbbra is köti az ebet a karóhoz... Csók és pecsét Kravcsuk kijelenti: ,,Az erőnk ab­ban van, hogy minden döntésünk összhangban áll az államközösségi szerződésekkel." És még csak nem is pislant közben. Az orosz alelnök, Ruckoj tábornok villámlátogatást tesz Szevasztopolban, a Fekete­tengeri Flotta fellegvárában, és az őt mentőangyalként üdvözlő tengeré­szeket biztosítja: ,,A flotta orosz volt és orosz marad, és ez vonatkozik a partmenti kikötőkre is." Kijev fel­háborodik, az alelnököt azzal vádol­ja, hogy kijelentéseivel Ukrajna terü­leti épségének megnyirbálására buzdít, megsérti egy független állam érdekeit és annak politikáját. Teszi ezt annak ellenére, hogy Jelcin el­nök többször kijelentette: a Krím­félsziget jövője - amit mellesleg Hruscsov jókedvében „jelentéktelen ajándékként" nyújtott át Ukrajnának - ukrán probléma, és Oroszország nem kíván beavatkozni a szuverén Ukrajna belügyeibe. A flotta hovatar­tozásáról folytatott vita megreked az állóháború iszapjában. Április végén Odesszában elfogadnak egy doku­mentumot, amely befagyaszt min­den olyan lépést, ami fokozhatná a flotta körül kialakult feszültséget. Szakértői munkacsoportokat alakí­tanak, amely kidolgozná a flotta állo­mányának, polgári alkalmazottainak állampolgári, politikai, szociális joga­it biztosító intézményrendszer körét - állampolgári hovatartozástól füg­getlenül. Ezzel egy időben elfogadnak egy tervezetet a fekete-tengeri térség atomfegyvermentessé és békeöve­zetté nyilvánítására. Egy hónappal később a flotta katonai tanácsa megvádolja Kijevet az orosz-ukrán kapcsolatok megrontásával, a fe­szültség fokozásával, tekintve, hogy az ukrán védelmi miniszter parancsa szerint csak ukrán nemzetiségűeket kívánnak behívni tengeri szolgálat­ra. Furcsamód mindössze egy nap­pal később, május 21 -én úgy dönte­nek Moszkvában, hogy eljött az ide­je az orosz haditengerészet létreho­zásának. Annál is inkább, mert a volt Szovjetunió haditengerészeti erői­nek 90 százaléka Oroszország ten­geri határain belül horgonyoz, és Moszkvának érdeke, sőt kötelessé­ge, hogy garantálja a tenger kincsei­nek kiaknázását, biztosítsa a ten­gerhajózás biztonságát és védje az ország halászati zónáit. És igy hullámzott a napiparancs-, rendelet-, nyilatkozatháború egész nyárom, augusztus elejéig, amikor is Jelcin és Kravcsuk elnök - ezután már csak Borisz és Leonyid - kézfo­gással, csókkal és aláírásokkal pe­csételték meg a Fekete-tengeri Flot­ta-jövőjét és mellesleg a szláv test­vériséget, amelynek egyetlen vesz­tese Fehér-Oroszország, amely ugyan nem tengeri hatalom, de igencsak zokon vette a túlzott barát­ságot Oroszország és Ukrajna kö­zött, kirekesztettnek érezve magát a hajdani szláv trojka vérszövetsé­géből. A minszki parlament tiltako­zott is gyorsan a megállapodás el­len, Suskevics elnök még szabadsá­gát sem volt rest megszakítani, hogy hallassa hangját a törvényhozás előtt és értésre adja: Belorusszia nehezményezi Oroszország és Uk­rajna döntését annak a flottának az ügyében, amelyet végül is a volt Szovjetunió köztársaságai segítet­tek felépíteni és harckészültségben tartani. Hamu alá kapart Moszkva és Kijev egyelőre nem válaszol a vádakra - sem a féhér­orosz ellenvetésekre, sem a föltehe­tően most megfogalmazódó állam­közösségi panaszokra. Egyelőre megelégszik azzal, hogy egy időre sikerült hamu alá kaparni az orosz -ukrán szembenállást, lélegzethez juttatni a két elnököt, akiknek épp elég dolguk van az otthoni gondok­kal. A külvilág előtt mindenesetre létrejött és csókkal-öleléssel meg­pecsételődött az orosz-ukrán test­vériség, amely gátat emelt a Jelcin és Kravcsuk ellen támadó hazai és államközösségi ellenfelek megtor­pantására. A krímbeli kormánydá­csa, Muhalatke egykor majd arról lesz híres, hogy helyszíne volt az orosz-ukrán megbékélésnek. A jö­vőképen tulajdonképpen nem sokat ront, hogy még mindig nem dőlt el: a tegnapi szovjet kormányüdülő - a szóbeszéd szerint Gromiko sze­retett rejtekhelye - orosz vagy ukrán kézre kerül-e. Muhalatka lakossága - kivétel nélkül gránitarcú, sportos férfiakról van szó - úgy vélekedik, hogy ez teljesen mindegy. Ők eddig is itt laktak, hogy védelmezzék az „üdülőket", ezután is itt maradnak. Parancs az parancs. FÖLDVÁRI GÉZA A SCHRACK KÍNÁLATA MEGDUPLÁZOTT TELEFONVONALAK A fejlett piacgazdaságú orszá­gokban a gazdasági döntések­hez nélkülözhetetlen informá­cióáramlást magasfokú adatát­viteli és hírközlési rendszer biz­tosítja. Ezekben az országok­ban telefon nélkül jóformán el sem képzelhető az élet. Nem csoda tehát, hogy a I00 lakosra jutó telefonállomások száma jó­val meghaladja a nálunk, illetve Közép-kelet Európában meg­szokott szintet. Svédországban például a mi 15 telefonállomá­sunkkal szemben 68 állomás jut 100 lakosra (egyébként ez a leg­magasabb szint világviszony­latban). Nos, a hazai telefonhelyzet kedvezőtlen alakulása jól pél­dázza lemaradásunkat e téren is. Ráadásul a helyi hálózatok annyira túlterheltek, hogy a há­lózat további bővítése a legjobb szándék ellenére is szinte meg­valósíthatatlan próbálkozásnak tűnik. Erről legtöbbet egyébként a telefonra várakozók zöme tud­na mesélni. A posta és a távköz­lési igazgatóság távlati tervei kö­zött ugyan szerepel, hogy 2000­ig megkétszerezik a telefonállo­mások számát, a jelenlegi zsú­foltság azonban már most meg­kérdőjelezi ennek kivitelezhető­ségét. A napjainkban egyre komo­lyabb problémákat okozó tele­fonhiány enyhítésére kínál érde­kes megoldást az osztrák-svéd Schrack cég, amely áz adatátvi­teli és telekommunikációs rend­szerek gyártásában tartósan je­len van a szakma élvonalában. Tavaly óta már nálunk is mű­ködik kirendeltsége a cégnek, és jó néhány belföldi partnerrel sikerült kapcsolatokat kialakíta­nia. A gyártási kooperáción túl a Schrack Datacom által kifej­lesztett digitális telefonrendszer komoly előrelépést jelenthet a hálózati kapacitás-gondokkal küszködő hazai telefonhálózat problémáinak megoldásában. A PCM2 illetve PCM4 névre hallgató termékük ugyanis lehe­tővé teszi, hogy az eddigi tele­fonvonalak kapacitását meg­duplázzák, vagy megnégysze­rezzék. A készülékek felszerelé­, se után egy-egy telefonvonalon kettő vagy négy telefonkészülék is működtethető egyidejűleg, mégpedig úgy, hogy nem zavar­ják egymást. Ezenkívül a készü­lék lehetővé teszi, hogy a hívá­sokat és a beszélgetéseket is külön-külön regisztrálják, illetve számlázzák. A cég nemrégiben a prágai IFABO nemzetközi irodatechni­kai szakvásáron is bemutatko­zott termékeivel. Nem ismeret­len a hazai piacon, mivel a Csehszlovák Államvasutak te­lefonhálózata egy részének digi­tálizálásával már letette a névje­gyét. Ha a hazai telefonhálózat zsúfoltságát teljes mértékben nem iš tudja feloldani, a PCM2 vagy a PCM4 alkalmazásával jelentősen bővíthető lesz a tele­fonhálózat kapacitása. Anélkül, hogy ehhez rendkívül beruhá­zásigényes új kábelvezetékeket kellene lefektetni, illetve új tele­fonközpontokat kéne építeni. Természetesen ezt is el kell majd végezni, de a sürgető gon­dok enyhítésére a Schrack aján­lata több mint ésszerű megol­dás. Beszerelése alig egy hóna­pot vesz igénybe, s az ára sem túlságosan magas, mintegy 30 ezer korona. Ha figyelembe vesszük a telefonhoz jutás hazai lehetőségeit, a vállalkozók szá­mára ez a megoldás talán nem is annyira drága. -tszl­MOLDOVA GYÖRGY félelem kapuba Borsos biccentett, és elindult kifelé. Gondolat­ban már rég felkészült arra, hogy az asszony előbb-utóbb eltűnik majd életéből, de úgy képzel­te, hosszú idő telik el addig, lassan és fokozato­san szűnik meg a kapcsolatuk. Nekivágott a vá­ros felé vezető útnak, közben felidézte utolsó találkozásaikat, próbált visszaemlékezni valami­lyen mozdulatra vagy hangsúlyra, mellyel Zsóka előre jelezte volna a szándékát. Csak egyetlen olyan gesztusra emlékezett, melyre fel kellett volna figyelnie: mikor a most is rajta levő inget kapta tőle, az asszony sokáig nézett rá vizsgáló pillantással, és a megszokottnál is szorosabban öltelte magához - feltehetőleg búcsúajándéknak szánta. A hirtelen szakításban Borsos mégis érzett valami reményt, mintha az érzelmek titkos tarta­lékai nem használódtak volna el a veszekedések sorozatában, hanem, mintegy jégbe dermedve, várnák a feltámadást. Elképzelhetetlennek talál­ta, hogy többé már ne találkozzék Zsókával. A dosszié fedele átnedvesedett a kezében az izzadtságtól; hogy nem mutathatta meg az asz­szqnynak, feleslegesnek érezte a verseit. Keze már mozdult volna, hogy a papírköteget bedobja egy szemétládába, aztán visszafogta magát. Arra gondolt: Zsóka sem akarná, hogy elpusztítsa ezeket az írásokat. Elhatározta, ha megjelenik a kötet, az első példánnyal leutazik Mezőszegre, és megkeresi az asszonyt. Vásárolt két üveg literes bort, az egyiket megit­ta hazafelé a vonaton, a másikkal kiült a sufni elé. Ültő helyéből belátott szállásadója ablakán: a család épp vacsorához készülődött a konyhá­ban. Ilyenkor, vasárnap este, öt is át szokták hívni. Borsos ma el akarta kerülni a találkozást velük, hogy ne vegyék észre ottlétét, nem gyújtot­ta meg a villanyt. A háziasszony egy gőzölgő fazekat emelt le a tűzhelyről, és az asztal mellé hívta a családot, ettől a képtől Borsost most is megcsapta a kirekesztettség bánata, tekintetét a sötét hegyoldal felé fordította. Újra és újra meghúzta az üveget, de a bor alig hatott rá. Bent leoltották a lámpákat, csak a televízió kékes, remegő fénye világított tovább. Szállása­dója kijött levegőzni, körbesétált az udvaron, ellenőrzésül lenyomta az utcai kapu kilincsét, sóhajtozva a fűre vizelt, aztán visszament a házba. Borsos lefeküdt, de egy benn rekedt légy röpködött a sufniban, neki-nekiütközött az ablak­üvegnek, nem bírta hallgatni, felkelt és agyon­nyomta, ujját undorodva a pizsamájába törölte. Mikor felriadt, azt hitte, már hajnalodik, de a vekker még csak három órát mutatott.. Amit vissza akart fojtani magában, most a sötétben feltört benne: a fájdalom Zsóka elvesztése fölött, önkínzó képeket idézett maga elé, látta, ahogy az asszony mosolyogva, különféle pózokban szeretkezik a férjével, fogai összekoccantak a kíntól. A párnát összehajtotta a feje alatt, és próbálta másfelé terelni a gondolatait.' Valami vigasztaló emléket keresett, de múltjából egyet­len boldogító jelenet sem emelkedett ki. Felgyúj­totta a lámpát, és olvasni próbált, de aztán letette a könyvet, figyelte a lassan világosodó ablakot. A hónap utolsó szerdáján Borsos felvette ho­noráriumát a szakszervezeti székház pénztárá­ban, utána a megszokott módon átment a társa­sággal a közeli kisvendéglőbe. Úgy gondolta, kihasználja az alkalmat, és átadja a kéziratot Káplárnak. A sarokba húzódva figyelte a kibontakozó vitát, mely mind indulatosabbá vált, ahogy a résztvevőket feltüzelte az ital. Egymás szavába vágva replikáztak, és sértegették partnerüket. Sorra hangzottak fel hivatalban lévő és hatalmon kívüli, ellenálló politikusok, írók és újságírók ne­vei - gyakran megemlítették Martint és a „Jelző­tűz"-et is. Szinte mindegyik szóba kerülő szemé­lyiséget árulással, nemzetpusztítással, a szovjet szuronyokra támaszkodó hatalom kiszolgálásá­val vádolták, de a támadások mintha rokonszen­vet keltettek volna irántuk, valamelyik vitázó előbb-utóbb a védelmükre kelt. A fiú el akarta kerülni, hogy belekeveredjen a veszekedésekbe, de Németh, a szerkesztő - alulmaradva egy szócsatában színvallásra kényszerítette: - Te, ne ülj itt úgy, mint egy Buddha, mondd ki te is, hogy mit gondolsz! - Én nem ismerem azokat, akikről ti beszéltek. -Te is itt élsz, nem? Annyit neked is kell tudnod, hogy legalább véleményed legyen az ország legfontosabb ügyeiről. - Annyit sem tudok. Németh összehúzott szemmel nézett vissza rá: - A magyar ember nem sumákol, hanem kiáll nyíltan az igazság mellett. Ez cigánykodás! - mondta megvetően, és elfordult. Borsos összerázkódott a sértéstől, de nem tudta, hogy mit kellene válaszolnia. Nem akart botrányt, azt bizonygatta magának, hogy a szer­kesztő kifakadása mögött nem rejlik olyan provo­káció, melyért neki kötelessége volna visszavág­ni. Németh a „cigány" szót csak a köznyelv eredeti tartalmától megfosztott fordulataként használta, mint ahogy a „zsidó" Kerkahidason is a „kereskedő" megfelelője volt. Később azonban fel kellett adnia ezt az önvigasztaló magyaráza­tot, mert mind gyakrabban terelődött a szó a ci­gányságra - gyors ütemű szaporodását, bűnöző hajlamait a magyar nemzétet fenyegető halálos veszélyek közé sorolták. Borsos nem akarta bevallani a származását, úgy gondolta, ha megtenné, elveszítene minden alapot, hogy ehhez a körhöz tartozhasson, és lemondhatna az egyetlen, nehezen megtalált megjelenési lehetőségről is. Hasztalanul igyeke­zett feltámasztani magában az önbizalmat, hogy vitába szálljon a szidalmazókkal, hiába ismétel­gette apja régi mondását: „én büszke vagyok rá, hogy cigánynak születtem", úgy érezte, a rejtőz­ködés kínálja számára az egyetlen esélyt, hogy előre juthasson. Hogy megóvja maradék önérze­tét, elhatározta: a kötet megjelenése után szakít ezzel a társasággal. (folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents