Új Szó, 1992. úniusj (45. évfolyam, 127-152. szám)

1992-06-06 / 132. szám, szombat

1992. JÚNIUS 6. .Ó/SZÓ. HÍREK - VÉLEMÉNYEK KALLIGRAM A TERASZON (Munkatársunktól) - Nem sok jel mu­tatott ^irra előzőleg, hogy pénteken Buda­pesten megnyílik az Ünnepi Könyvhét. Hiányoztak a városban a szokásos plaká­tok, és a -színhelyen, a Vörösmarty téren is csak közvetlenül a nyitás napján verték föl a sátrakat. • Főleg a könyvszakma emberei, az írók és a hűséges olvasók, no meg az arra vetődő járókelők érthették magukra azt a meghatározást, hogy itt mi mind cinkos­társak vagyunk, mert a 63. Ünnepi Könyvhetet megnyitó Mészöly Miklós író igy nevezte az irodalom és a könyv ösz­szegyűlt barátait. Tudvalevő nehéz körül­mények között Született az a nem min­dennapian bőséges termés, amelyet az idei könyvhétre produkáltak a kiadók. Külön sátorban kapott helyet a Kallig­ram, a Madách és az ungvári Kárpáti Kiadó. A határon túli irodalom korszerű szép könyvei nemcsak a szervezők és vásárlók megelégedését vívták ki, hiszen Mészöly Miklós is így fejezte be köszöntő beszédét: „Az utolsó szó illesse a határon túli szerzőket és kiadókat, hogy ilyen teljességgel itt lehetnek; valamennyiünk , számára ez jelenti családiasabb meleg­séggel, hogy valóban elkezdődhetett a rendszerváltás." A téren rögtönzött irodalmi teraszon szinte óránként váltották egymást a meg­hívott szerzők. így került sor a Kalligram kiadó bemutatkozására is, ahol Grendel Lajos méltatta az új könyveket és a jelen lévő szerzőket, Farnbauer Gábort és Dusza Istvánt, valamint a kiadó új irodal­mi folyóiratát, a Kalligramot. (brogyányi) SZARAJEVÓ MEGKEZDŐDÖTT A KIVONULÁS Kétnapos huzavona után tegnap dél körül végre megkezdődött Szarajevóból a Tito marsall nevét viselő kaszárnya evakuálása. Hozzávetőleg 800 katonát kell innen elszállítani a családtagjaikkal együtt. A kivonulás a békeerők felügyele­te alatt zajlik. George Bush amerikai elnök csütör­tökön az esetleges külföldi katonai be­avatkozás lehetőségéről szólva inkább az óvatosságot helyezte előtérbe. Szerinte a gazdasági és kereskedelmi szankciók­nak bizonyos idő múlva meg kell hozniuk a várt eredményt. Ezzel szemben Haris Szilajdzic, Bosznia külügyminisztere is­mét nemzetközi katonai beavatkozást sürgetett. Manfred Wörner, a NATO főtit­kára sem zárta ki, hogy az Észak-atlanti Szerződés részt vállal a béke helyreállítá­sában. Alija Izetbegovic, Bosznia-Her­cegovina elnöke csütörtökön a Nyugat­európai Uniót szóllította fel arra, vesse be a rendelkezésére álló katonai rendszereit annak érdekében, hogy megakadályoz­zák a boszniai tragédia folytatását. ERŐTLEN ÉRVELÉS (Folytatás az 1. oldalról) replését. Azt azonban már nem árul­ták el, ilyen esetben ki ellen indíta­nának büntetőeljárást. Prágában a Központi Választási Bizottság az előbb említett Pavol ňusárhoz hasonlóan nyilatkozatot bocsátott ki, miközben hangot adott a szövetségi TV kampánybeli maga­tartásával való elégedetlenségének is. (m-n.) HELYREIGAZÍTÁS Június másodikán Bizakodóak a csehországi magyarok címmel rövid hírt közöltünk, amelyben saj­nálatos elírás történt. Helyesen Csémy Tamás a Cseh- és Morvaor­szági Magyarok Szövetségének el­nöke, Kocsis László pedig a szövet­ség szervezőtitkára. Olvasóink és az érintettek elnézését kérjük. WALUTAÁRF01YAM0K Pénznem ÉRVÉNYBEN: 1992. június 8-án Eladási árfolyam 1 egységre koronában DEVIZA VALUTA Angol font 52,76 53,55 Francia frank 5,37 5,45 Német márka 18,11 18,39 Olasz líra (1000) 23,96 24,32 Osztrák schilling 2,58 2,61 Svájci frank 19.82 20.15 USA-dollár 28,87 29,28 SZABAD VÁLASZTÁSOK 1992 Komáromból, a Jókai Napok záróese­ményéről, Párkány felé tartván, csende­sek az egymás után sorjázó Duna menti falvak, semmi jele annak, hogy egy óra múlva megnyílnak a szavazóhelyiségek. Ä legtöbben bizonyára majd munkaidő után, a késő délutáni órákban indulnak el az urnák felé. Két óra éppen, mire Párkányba érke­zem. Az egyik lakótömb előtt fiatalasz­szony tűnik fel, édesanyja társaságában. Igen, szavazni megyünk, válszolja kérdé­semre az idős hölgy, elsők akarunk lenni. Azok már nem leszünk, legfeljebb az elsők között lehetünk, mondja a lánya. Már bizonyára kiválasztották, melyik párt­ra adják voksukat, jegyzem meg. Hát persze, felelik, nem lehet azt ott a szava­zóhelyiségben, egyik percről a másikra eldönteni, meg kell fontolnunk. A Dunához közeli lakótelepen beren­dezett 6. számú szavazókör választási bizottságának elnöke elmondta - miköz­ben egymás után érkeznek a választópol­gárok -, még, nem volt két óra, már többen várakoztak a helyiség előtt, hogy leadhassák szavazataikat. Hangsúlyozza, bizottságukban kitűnő az együttműködés, és reméli, az is marad mindvégig. Ismét kint az utcán. Nyugdíjas peda­gógusházaspárt szólítok meg, Baráthé­kat. Fontosnak tartják, hogy elmenjenek választani és szerintük el is megy az emberek nagy része. Egyébirányt Párkányban a 13 500 la­kos közül mintegy 9500 a választásra jogosult személy, akik közül, Batta Attila alpolgármester szerint, elsősorban az idősebb nemzedék körében nagyobb az érdeklődés a választások iránt. Az előké­születek zökkenők nélkül zajlottak le, ki­lenc szavazókört hoztak létre, ebből egyet a városhoz tartozó Ebeden. (b.gy.) A szerkesztő úr nem tudja? Katonamundér, fegyelem, egység - ezekre a fogalmakra gondoltam a közel­ben állomásozó alakulat kiskatonáira vár­va a 15-ös számú rimaszombati szava­zóhelyiség előtt. Jöttek-mentek a válasz­tók, de a kiskatonát nem : véltem felfe­dezni. Hosszú várakozás után kezdett gya­nússá válni a dolog - s mivel jó előre kinyomoztam, hogy a helyi motoros lö­vészzászlóalj kiskatonái csak itt voksol­hatnak - a választási bizottság asztalá­nak a közelébe merészkedtem. Akkor esett le a „tantusz", amikor a két civilben érkező fiatalember katonakönnyvei iga­zolta személyazonosságát az őket kedve­-Jaj, a képviselőinkért de meg kell küzdeni - sóhajtott fel hangosan egy néni tegnap délután Szepsiben, az első szá­mú szavazókör szavazóhelyiségébe ve­zető lépcsősor pihenőjén. - Szedd össze magad, mindjárt felérünk - biztatták ót s alighanem önmagukat is a veletartó kortársai. Rövid erőgyűjtés után folytatták a lépcsőmászást, s elérték a célt: az urnát. Nem úgy a 70. életévét taposó Cirbusz István bácsi. Neki túl meredek­nek bizonyult a kapaszkodó, ezért a vá­lasztási bizottság tagjai elébe vitték az urnát. - Ezen ne múljék, ha kell mások­nak is levisszük - mondták. Megtehették, mert hiába nyitott 12-kor a szavazóhelyi­ség, nem volt ott nagy forgalom. Egyesek bizonyára a nagy hőség miatt halasztot­ták későbbre a szavazatok leadását, so­kan pedig a mezei és a kerti munkák miatt. - Gondolom az emberek többsége es­te, illetve szombaton jön majd - véleke­dett a város másik szavazóhelyiségében Osztro László, a választási bizottság tagja. Ott találkoztam a Szlovák Rádió felméréseinek adatait gyűjtő Körösi Gá­borral. Tízpercenként megkért egy-egy választót, hogy töltse ki a névtelen felmé­rőlapot, s tegye azt a folyosón elhelyezett borítékba. A kódolt adatokat kétóránként továbbította a pozsonyi központba. A rá­dió a felmérések alapján szonbaton rövid­del 14 óra után majdnem valósághű ered­ményt fog tudni közölni. Majd meghall­juk. . (gazdag) A hazai és külföldi sajtó képviselőinek sorfala között lépett tegnap 15 óra után néhány perccel a pozsonyi 15-ös számú szavazóhelyiségbe Alexander Dubček. Néhány jóbarátja is várt rá, kézfogással, baráti öleléssel. Színültig telt a terem, amikor a Szövetségi Gyűlés elnöke, az urnába dobta voksait. Utána mosolyogva, készségesen válaszolt az újságírók kérdé­seire. Kiderült, azért ilyen magabiztos, mert a Nyilas jegyében született és a ho­roszkópja rendkívül biztató. Komolyra for­dítva a szót Alexander Dubček egyebek között hangsúlyozta: - Hiszek abban, hogy Csehszlovákia népe a demokratikus Biztató horoszkóp út folytatására, a gazdasági fellendülésre szavaz. Abban is bízom, hogy a fiatal nemzedék - Nyugat-Európa példáján - hamarosan megérti a szociáldemokrá­cia küldetését Szlovákia nemzetközi sze­repének elmélyítésében. A politikus meggyőződésének adott hangot, hogy a választások utáni Csehszlovákia az év végéig álljt tud parancsolni a gazdasági hanyatlásnak, s az új, nagyobb felelős­séggel bíró és pragmatikusabb, jobban felkészült parlament segítségével meg­kezdődik a gazdasági fellendülés. sem, hogy nem lesz elegendő szavazólap a hibás vagy rosszul kézbesített példá­nyok helyett. A választási törvény értel­mében a bizottságok kivonulnak a súlyos betegekhez és az idős emberekhez. Ezt Vágsellyén akkor is megteszik, ha csak a választások napján kéri meg a rászoru­lók nevében valaki a bizottság tagjait. Bekő László szerint este két emberhez látogattak el. A tudósító csak megjegyez­heti: remélhetően a bizottságok tagjainak prognózisa igaz lesz - a vártnál többen élünk alkotmányos jogunkkal. Németh Tibortól, a bizottság elnökétől megtudtam, a lakosok közül is sokan reklamáltak. - Megállapítottuk, hogy a vá­rosi hivatal részéről mulasztás történt, ezért utasítást adtunk, hogy információs plakátokat függesszenek ki - mondta Né­meth Tibor, s amint meggyőződhettem ró­la, a forgalmasabb helyekre valóban kira­gasztották a hiányolt tájékoztatót. Komáromban még egy panasznak kel­lett utána néznie a választási bizottság­nak. Három nappal ezelőtt választási tud­nivalókról sugárzott egy műsort a Szlovák Rádió. Egy névtelen telefonáló arról tájé­koztatta a szerkesztőséget Ógyalláról, hogy az ottani nyugdíjasotthonban „mani­pulálnak az FMK-s (nem tévedés) szava­zólapokkal". A rádióhír alapján a Demok­ratikus Szlovákiáért Mozgalom tiltakozott a járási választási bizottságnál, amely ki­szállt a helyszínre. - Valaki rosszhisze­műen terjesztette ezt a hírt - összegezte tapasztalatait a bizottság helyszínen járt két tagja (a DSZM és a Szlovák Szociál­demokrata Párt képviselője). A rádiómű­sor elhangzásakor a nyugdíjasotthon la­kói még nem kapták meg a szavazólapo­kat, tehát manipulációra eleve nem kerül­hetett sor. A közel 38 ezer lakosú város­ban 30 szavazókört állítottak fel. Tegnap több helyen már 14 óra előtt hosszú sorok kígyóztak a szavazóhelyiségek előtt. (gágyor) Havel elnök sokáig töprengett lifljlli • • lllllli mtimmm «S8 sen üdvözlő hölgynek. Kifelé menet hoz­zájuk szegődtem. - Hát, a szerkesztő úr nem tudja, hogy június elsejétől kimenőre, sót a napi pa­rancs után civilben járhatunk a kaszár­nyában is? - mondta Szabó István kiska­tona. - Én ugyan haza is ugorhattam volna szavazni, mert 20 kilométerre innen lakom Cakóban, de minek bonyolítsam a dolgot. Itt ugyan idegen vagyok, de azért mégis otthon érzem magam, meg aztán ott is, itt is a magyar pártokhoz húz a szívem Számunkra, magyar kiskatonák számára - vagyunk vagy harmincan - nagy öröm és élmény is, hogy életünk­ben először szavazhatunk. A felesleges szavazólapokat emlékként megőrzöm. (polgári) Azt a bizalmat, amit a kiskövesdiek a két évvel ezelőtti parlamenti választá­sokkor kinyilvánítottak, az érintett politikai mozgalom nem méltányolta eléggé. A megválasztott képviselők egyszer sem jutottak el ebbe a faluba és a mostani választások előtt sem tartottak itt falugyű­lést, igaz más pártok sem. Amint azt Nagy Géza, a választási bizottság elnöke elmondta, részben ennek tudható be, hogy bizonyos fokú apátia, kiábrándult­ság lett úrrá az embereken. Tegnap déltől a 404 választópolgár közül 44-en adták le szavazatukat. Máté Zoltánné polgármes­ter ezt jó aránynak minősítette, mert az a 162 ingázó, aki Tiszacsernőtől Kassáig kénytelen dolgozni, csak este ér haza és hamarabb nem jöhet el szavazni. Délután főleg a nyugdíjasok és a munkanélküliek tettek eleget állampolgári kötelessé­güknek. -Noha egy kicsit kiábrándulva, de a kiskövesdiek zöme azért most is eljön szavazni - állította a polgármesterasz­szony s azt is elmondta, bíznak abban, hogy szavazataikkal hozzásegítik a ma­gyar képviselőjelöltek bejutását a parla­mentbe. A kiskövesdiek 1990-től küzde­nek, hogy falujukban újra legyen alapis­kola, de a felettes szervek eddig ebben nem támogatták őket. A megválasztott képviselőktől elvárják, hogy segítsenek majd problémájuk megoldásában. (-szák) A STATISZTIKUSOK NEM TUDNAK RÓLUNK? Külföldi megfigyelők és újságírók részvételével a szlovákiai választáso­kon számolni kell. Ezt vallották nyilván a Szlovák Választási Bizottságnak se­gédkező szakemberek. Kidolgozták a „Választási rendszer" c. publikációt, és lefordították angolra. No. de ugye, a külföldi újságíróknak nem elég. ha pusztán arról kapnak információkat, hogy léteznek ilyen-olyan választási bi­zottságok, hogy az egyes pártok a vá­lasztások előtt koalícióra is léphettek egymással. Illó volt tehát kidolgozni a számukra egy további tájékoztatást arról az országról, amelyek választásai­ról Európát és a világot tudósítják. így aztán a Slovak Statistical Office (Szlo­vák Statisztikai Hivatal) elkészített egy 22 oldalas, alapvető statisztikai infor­mációkat tartalmazó füzetet. Az angol nyelvű kiadványban rend­kívüli részletességgel szolgáinak ada­tokat a szlovákiai járások nagyságáról, az egészségügyről, az energetikáról, a turizmusról, a külkereskedelemről stb. Mert ugye a választási eredmények értékelésekor fölöttébb szükséges tud­ni, mennyi alma termett vagy hány borjú született Szlovákiában, de lényegtelen információ az, hogy az 5 289 608 lakos közül hány magyar, hány lengyel, illetve hány nemzetiségi lakos van. A válasz­tási eredmények értékelésekor - az angol nyelvű tájékoztatót összeállított statisztikusok szerint - nyilván elma­rasztalhatatlanabb információ az, hogy hányan látogattak el a képtárakba, há­nyan feküdtek kórházi ágyba az elmúlt évben; mint az, hogy a szlovák népes­ség 1980 és 1991 között 4,5 százalék­kal, míg a magyar népesség csak 1,3 százalékkal növekedett. A külföldi újságíróknak nyilván azt sem kell tudniuk, hogy a legutóbbi nép­számláláskor Szlovákiában 566 741 magyar nemzetiségű lakos élt. Az ilyen adatok elhallgatásával lehet esetleg el­kendőzni majd azt a tényt, hogy a ma­gas szavazatküszöbök és egyéb okok miatt egyetlen egy magyar képviselője sem' lesz az újonnan megválasztott képviselő-testületeknek, hogy az or­szág lakosságának egytizede nem jut parlamenti képviselethez. FEKETE MARIAN (Folytatás az 1. oldalról) zükbe nyomott cédulát is be kell tenni a borítékba. Kis huzavona, ismételt ma­gyarázkodás után leragasztották a boríté­kokat, s az urnába dobták. - Hát ez nehezen ment - szögezte le Sándor bácsi, majd hamiskás mosollyal hozzáfűzte: Ha a kezdet rossz,, a vége biztosan jó lesz. (gy legyen. (péterfi) Már két óra előtt... Leküzdhető lépcsők közepette a Havel házaspár a szavazóhe­lyiségbe juthasson. A szavazás aktusa nem tartott tovább mint más választók esetében, a különb­ség csupán az volt, hogy a teremből távozó Havel házaspárt ismét taps kísér­te. Az újságírókhoz Václav Havel ezúttal fukar volt, úgy látszik szigorúan betartotta a kampánycsendet. Havlová asszony vi­szont nem sokat gondolkozott, elmondta, régóta tudta kikre adja le szavazatát. (sm) Elvárásaik is vannak Václav Havel köztársasági elnök és neje Olga, pontosan négy órakor érkezett a 43. számú választókörnek a Resslova utcai iskolában létesített szavazóhelyisé­gébe. Az épület előtt már az elnök érkezé­se előtt sokan várakoztak, hogy szemé­lyesen is üdvözölhessék a városkerület neves lakóját. Az iskola földszíntjén levő szavazóhelyiség előtti folyosót újságírók és tévériporterek sokasága szállta meg, a határozott, de ugyanakkor diszkrét és udvarias biztonsági embereknek volt mit tenniük, hogy az alkalmi közönség tapsa Többen, mint gondolnánk Két panasz Komáromban Előfordulhat, hogy többen mennek el szavazni, mint ezt a prognózisok szerint várhattuk volna. Legalábbis ilyen volt a helyzet Vágsellyén a szavazóhelyisé­gek megnyitása után alig két órával. Ad­digra a választásra jogosultak egyötöde élt törvényadta jogával. Hogy megvan a szavazókedv, azt alátámasztotta Bekő László, az egyik vágsellyei szavazókör választási bizottságának elnöke is. Körze­tében a 820 választásra jogosult polgár közül 125 választott az első két órában. Az általam meglátogatott bizottságok sze­rint minden a legnagyob rendben zajlott. Nem igazolódtak azok az aggodalmak Kisebb zavart okozott Komáromban, hogy néhány szavazókört nem ott állítot­tak fel, ahol két évvel ezelőtt. A bonyodal­mat tetézte, hogy a helyi sajtóban, a Ko­máromi Lapokban megkésve - csak teg­napjelent rrieg, hogy lakhely szerint ki hol adhatja le voksát. A járási választási bi­zottság a választások megkezdése előtt észlelte a hiányosságot, de amint azt

Next

/
Thumbnails
Contents