Új Szó, 1992. április (45. évfolyam, 78-102. szám)

1992-04-29 / 101. szám, szerda

1992. ÁPRILIS 29. . ÚJSZÓM HAZAI KÖRKÉP DBP: TÖBB SZAVAZATBAN BÍZNAK (Munkatársunktól) - A Demok­ratikus Balodal Pártja tegnapi szo­kásos sajtótájékoztatóján Dušan Dorotin alelnök hamisnak és politi­kai félrevezetésnek nevezte azokat a híreket, amelyek tudni vélik: Peter Weiss a Szövetségi Gyűlés elnöki tisztségére pályázik. Szerinte politi­kai dilettantizmusról tanúskodnak ezek a híresztelések, hiszen azt az alapvető kötülményt-is figyelmen kí­vül hagyják, hogy Peter Weiss ezút­tal is az SZNT-be jelöltette magát, így nem lehet a Szövetségi Gyűlés képviselője. Dušan Dorotin nyugtalanságát fe­jezte ki amiatt, hogy egyes kormány­zó politikai erők tisztességtelen esz­közökhöz nyúlnak a választási kam­pányra készülődve. Erre utal a pozi­tívan lusztrált újságírók névsora megjelentetése körüli botrány is, amely bizonyítja, hogy a feddhetet­lenségi törvény alkotmányellenes és politikai zsarolás eszközeként hasz­nálható fel. A DB.P alelnöke hangsú­lyozta, hogy Václav Ježek cseh pri­vatizációs miniszternek az utóbbi napokban tett kijelentései igazolták a DBP fenntartásait és bírálatait a privatizációs folyamattal kapcso­latban. Bizonyították a privatizációt felügyelő törvény tökéletlenségét, ami visszaélésekre ad lehetőséget. Az Új Szó kérdésére: Bízik-e a DBP abban, hogy a nemzetiségek köréből több szavazatot szereznek, mint a legutolsó választásokon? - Borza Erzsébet, a DBP alelnöke válaszolt: - A magyar pártok képvi­selői a parlamenti szavazások alkal­mával a politikai jobboldalhoz közeli álláspontokat képviselték. Dél-Szlo­vákia viszont mindenekelőtt agrár­jellegű térség, amiből eleve adott egy bizonyos baloldali elkötelezett­ség. Ha sikerül meggyőznünk a ma­gyar nemzetiségű választópolgáro­kat, hogy meghirdetett nemzetiségi programunkat meg is valósítjuk, és a dél-szlovákiai dolgozók érdekeit következetesen képviseljük, akkor pártunk több szavazatot szerezhet. Nem szabad viszont arról sem meg­feledkezni, hogy az Együttélés par­lamenti képviselői és tagjai közi is vannak a baloldallal rokonszenvező magyarok. A megmérettetésnél ez is fontos lehet. -zsár KÖZLEMÉNYEK A Magyar Cserkészfórum április 24-e és 26-a között Magyarországon tartotta ez évi első ülését, mely az alapszabályzat módosításával kezdődött. A Magyar Cserkészfórum felvette tagjai sorába a Kárpátaljai Magyar Cserkészszövetsé­get, és megfigyelőként a Vajdasági Ma­gyar Cserkészszövetséget. A tanácsko­záson részt vettek a nemrég alakult Hor­vátországi Magyar Cserkészszövetség képviselői is. A Magyar Cserkészfórum továbbra is fö céljának tekinti a magyar cserkészet egységének szorosabbra fűzését. A kü­lönböző szövetségek vezetőinek kölcsö­nös megismerkedése és tapasztalatcse­réje érdekében javaslatot tettek rendsze­res cserkészvezetői találkozók szervezé­sére. A kiscserkész szakbizottság egy egységes kíscserkész próbarendszer fel­állításán dolgozik. A résztvevők kölcsönö­sen tájékoztatták egymást a tagszövetség helyzetéről és munkájáról. A Szlovákiai Magyar Cserkészszövetséget ezen az ülésen Hodossy Gyula, a Magyar Cser­készfórum főtitkára, az SZMCS ügyveze­tő elnöke, Bauer Tünde kiscserkész ve­zetőtiszt és Kalázi Mónika cserkésztiszt képviselte. Az SZMCS sajtóosztálya * * * A Komáromi Városi Művelődési Köz­pont közli a BEATRICE rajongókkal, hogy az április 30-ra meghirdetett komá­romi koncert május 11 -én este 20 órai kezdettel lesz megtartva a helyi sport­csarnokban. A megváltott jegyek érvé­nyesek. A Magyar Polgári Párt somorjai szerve­zete találkozóra hívja önt ma, Somorján, 18.30 órai kezdettel a művelődési ház bábtermébe. Rövid bevezető után kérdé­seikre Tóth János oktatásügyi miniszter­helyettes, az MPP alelnöke, Matiaško László mezőgazdasági miniszterhelyet­tes és több helyi képviselőjelölt válaszol. CSÁKY PÁL, AZ SZNT ELNÖKSÉGÉNEK ÚJ TAGJA MOST KÉT TÁBOR VAN AZONOS ARÁNYBAN KÉPVISELVE REFLEX Csáky Pált (MKDM) tegnap az SZNT Elnökségének tagjává válasz­tották. Képviselő úr, immár harmad­szor javasolták ebbe a tisztségbe. Milyen érzéssel fogadta, hogy ezút­tal megkapta a szükséges szavaza­tokat? - Ez egy politikai egyezség ered­ménye, mint ahogyan politikai egyezség ..eredménye volt az is, hogy az előző esetekben nem men­tem keresztül. Reggelig nem lehetett tudni, hogy az elnökség kiegészíté­sére tett javaslat kísérlet a hatalom átvételére, vagy csak az erőegyen­súly elérésére megy ki a játék. Az ellenzéknek a plénumban, már több­sége van, így lényegében a hatal­mat is átvehették volna, ha az érde­kükben állt volna. Az ülés előtti gré­miumon derült ki, hogy lényegében az egyensúly megtartására töre­kedtek. • Ez azt jelenti, hogy az elnök­ségben most egyforma arányban van képviselve az ellenzék és a kor­mánykoalíció? - Pontosabban most két tábor van azonos arányban képviselve. Nem lehet ellenzékről és koalícióról beszélni. A koalíció kisebbségben van, és engem a koalíció javasolt. Tehát személyemet a kormánykoalí­cióhoz számítják ellenzékben a nemzeti baloldali blokkal szemben. • Ez az elnökség alig több mint egy hónapig dolgozik, bár ebben az időszakban megnő a szerepe. - Valóban meglesz a hatásköre, törvényerejű rendeleteket is hozhat. Úgy gondolom azonban, hogy már semmi lényeges nem történik, mert ami történhetne, az csak kellemetlen lenne számunkra, és itt nem csupán a nemzeti kisebbségekre gondolok, hanem a demokráciára és az egész folyamatra, amely két évvel ezelőtt megindult. • Mikloško elnök szavai szerint a parlament patthelyzetbe került, és az egyedüli megoldás az elnökség­nek a már ismert módon történő kiegészítése volt. Ha ez nem törté­nik meg, milyen veszély kelétkezhe­tett volna? - Parlamenti puccs veszélye fe­nyegetett. Egy alkalmi nemzeti bal­oldali koalíció vette volna át a hatal­mat. Mikloško elnök és Čamogurský miniszterelnök kilátásba helyezték, hogy lemondanak. A további fejlő­dés pedig beláthatatlan lett volna. Ezt nyilván felismerte a másik fél, és rádöbbent, hogy kül- és belpolitikai szempontból is katasztrófába kerül­nének. • Az elnökség kiegészítése köz­vetlenül befolyásolni fogja a szuve­renitási deklaráció sorsát. Vélemé­nye szerint elfogadják ezt a doku­mentumot? - Abban reménykedem, hogy nem politikai megegyezés születik a javaslat visszavonásáról. Erre azonban nincs nagy esély. Elsősor­ban a DBP-n, az SZKDN-en és a Szlovákiai Zöldek Pártján múlik ennek a kérdésnek az eldöntése. A legvalószínűbb az, hogy a dekla­ráció megszelídül ós lényegében a jelenlegi alkotmányos helyzetet fi­gyelembe vevő szándéknyilatkozat­tá válik. Klubunk valószínűleg ennek ellenére sem fogja megszavazni. (-esi) VÁRNI ELSEJÉTŐL KEVESEBBET KELL (Munkatársunktól) - A Rima­szombati járásban lévő szentkirályi határátkelőt ez év elején a tranzitfor­galom szempontjából a harmadikból második osztályába sorolták át. Ez a gyakorlatban annyit jelent, hogy a határon mindkét irányban mező­gazdasági és élelmiszer-ipari termé­kek, illetve élő állatok is átvihetők. Ennek előfeltétele az állandó jellegű állatorvosi szolgálat, melyet szlovák oldalon két Tornaiján székelő állat­orvos látott el ez idáig. Ők a szállít­mány érkeztéről kapott értesítést kö­vetően hat órán belül adták ki a szál­lítólevélhez mellékelendő szakorvo­si igazolást. Az április közepén Putnokon foly­tatott tárgyalások nyomán május el­sejétől tovább javul a helyzet. A ha­tár mindkét oldalán lévő vámhivata­loknak köszönhetően a határátkelő­helyen avizószolgálatot hoznak lét­re, mely a szállítmány érkezte előtt már négy órával értesíti az ügyele­tes állatorvost. Ezáltal lényegesen felgyorsul az ügyintézés. A határ­menti állatorvosi szolgálat termé­szetesen az éjszakai órákban is igénybe vehető, és dr. Ondrej Mist­ternek, a járási állatorvosi hivatal vezetőjének szavai szerint azért van rá szükség, mert egyre gyakrabban érkeznek ilyen szállítmányok a határállomásra. Immár nemcsak szövetkezetek, hanem magánvállal­kozók és különböző társaságok, ke­reskedelmi társulások is élnek ezzel a bizonyára jövedelmező üzleti lehe­tőséggel, melyet az állatorvosok is támogatni akarnak. (polgári) EGY NEMES CÉL SZOMORÚ TAPASZTALATAI Az Egészséges Csallóközért Ala­pítvány megteremtőinek nemes szándéka, hogy önerőből (is), de adakozásból (is) biztosítani kell a ré­gió lakosainak színvonalas, átfogó egészségügyi ellátását, már hóna­pok óta ismert. Ám hogy mégsem eléggé, erről a minap, Dunaszerda­helyen járva, magam is rfteggyőzöd­hettem. Hiszen, amikor megszólítot­tam néhány járókelőt, s rákérdez­tem, mit tudnak az alapítványról, sejtelmük sem volt róla, miről fagga­tom őket. Szomorú tapasztalataimról tájé­koztattam az alapítvány egyik tagját, Baculákné dr. Simon Veronika főor­vost. Elöljáróban leszögezte, hinni szeretné, hogy csak a véletlen ját­szott közre abban, hogy tájékozatlan emberekre bukkantam. Mert az Egészséges Csallóközért Alapít­vány szimpatizánsainak tábora egy­re gyarapszik, és bízva bízik abban, hogy vasárnap estétől még több tá­mogatóra talál. Úgyanis május 3-án, este 19 óra­kor a Dunaszerdahelyi Városi Műve­lődési' Központ színháztermében műsoros est keretében bemutatko­zik az alapítvány. Azt szeretnénk, hogy a régió lakosai világos képet kapjanak az egészségügy nem könnyű helyzetéről, hogy megértsék célkitűzéseinket. Ez összejövete­lünk fö célja, bár nem tagadjuk, hogy a letszés szerint fizetett belépődíjak­ból összegyűlt pénz az alapítvány számláját növeli majd. S mivel ün­nepnek tartjuk a vasárnap esti be­mutatkozást, műsorral kedveske­dünk a megjelenteknek. Fellép a nagymegyeri Bárdos Lajos ve­gyeskar Ág Tibor vezényletével, s a budapesti Nemzeti Színház - Béres Ilona, Oszter Sándor, Szo­kolay Ottó - művészei is. Nem tagadom, az ünnepség nem jöhetett volna létre lelkes támogatók nélkül. A művészek nem kérnek fel­lépti díjat, a városi művelődési köz­pont térítésmentesen biztosította a színháztermet, baráti segítséget nyújtott a területi kulturális központ, a Csemadok, a szórólapok, meghí­vók, plakátok kivitelezési költségeit a Digital Systems s a dunaszerda­helyi nyomda vállalták magukra. Hinni szeretnénk, hogy a vasárnap esti találkozó vendégei nemcsak kellemesen szórakoznak majd, ha­nem tudatosítják, hogy közösen töb­bet tehetünk nemcsak a betegekért, hanem az egészségesekért egy­aránt. (péterfi) BORÍTÉKOLT ÚJSÁGÍRÓK A borítékolás: sakk-szakkifejezés. E nemes sportágban akkor alkalmaznak borítékolást, ha a játékosok kimerültsége miatt vagy' más okból félbeszakítják a játékot. A játék megszakítása pillanatában feljegyzik mindkét játékos figurái­nak pozícióját, a jegyzőkönyvet borítékba helyezik, a borítékot lepecsételik, majd a parti folytatásakor felbontják, hogy simán, a csalás lehetőségének teljes kiküszöbölésével folytatódhassék a játék. Ami nem babra megy. Az anyagi tét esetenként dollárszázezrek. A borítékolás e hevenyészett meghatározásának van néhány kulcskifeje­zése: a játékosok kimerültsége, a parti folytatása, a csalás lehetőségének kiküszöbölése. Ján Čamogurský, Szlovákia miniszterelnöke néhány napja egy kb. 300 nevet tartalmazó borítékolt listát kapott kézhez. Azoknak a szlovákiai újságíróknak a névsorát, akik ŐtB-űgynökként, kocsmában hallgatódzó kapcabetyár besúgó­ként vagy a titkosrendőrség valamilyen más minőségben működő munkatársa­ként dolgoztak a szocializmus bő 40 éve alatt. Jobban már nem lehetett volna elfuserálni a közélet megtisztítását, mint ahogy elfuserálták. Valamikor 1990 elején még megrendített bennünket, amikor tudomásunkra jutott, hogy 100-130 ezerre tehető az együttműködők száma. Voltak köztük politikusok, voltak segédrendőrök és bírósági felelősségre vonás kilátásba helyezésével sarokba szorított kisebb-nagyobb tyúktolvajok. Volt, aki azért írta alá a beszervezési nyilatkozatot, mert másképp nem lehetett elintézni, hogy gyermeke felvételt nyerjen az orvosi egyetemre. Volt, aki minden kényszer nélkül, csak a hatalomhoz való közeljutás vágyától vezérelve hagyta magát beszervezni. Volt, aki verőlegényi ambícióit látta így megvalósíthatónak. És így tovább. A „cég" szívesen merített más diktatúrák tapasztalataiból. Tudták, hogy csinálta Fouché, az elnyűhetetlen francia rendőrmíniszter, Berija, Sztálin jobbkeze a cselvetésben és a gyilkolásban, és szívesen merítettek a németor­szági fasiszták tapasztalataiból is. Akkor, 28-30 hónapja még megrendültünk Bartončík leleplezésén, és még jobban gyomorszájon vágott bennünket a Budaj-eset. Azóta megedződtünk, és már semmi nem tud bennünket kihozni sodrunkból, ami az átvilágítással kapcsolatos. Kudarc kudarcra halmodózott, és nőttön nőtt a bizalmatlanság a leleplezések hitelessége iránt. így az ország lakossága körében már az se keltett különösebb izgalmat, hogy a miniszterelnökök megkapták, majd páncél­szekrénybe tették azokat a bizonyos borítékokat. Feltételezésem szerint tisztességes szándékkal dolgozta ki az Alkot­mányvédő Hivatal a listát. Talán azért, mert arra számított, hogy néhány rossz lelkiismeretű újságíró majd hátrébb vonul az agarakkal, elpirul, és kevésbé vehemensen osztogatja tanácsait a demokrácia mibenlétéről. Netán még vissza is vonul. Netán még bocsánatot is kér azoktól, akiket Husákék dáridózásának évtizedeiben feljelentett. Ez: hiú ábránd. Ha meg akarunk róla győződni, hogy mennyire az, csak végig kell néznünk a törvényhozó testületeken. Derült ábrázattal ott grasszálnak ma is a hónapokkal ezelőtt leleplezettek. Szép lassan őrölnek az igazságszolgáltatás malmai, és majd csak elérkezik 1996 január 1-je, amikortól fogva mindenki úgy tehet, mintha soha nem létezett volna ŠtB. A közélet megtisztításának elfuserálása azzal kezdődött, hogy a lusztrálás csak a törvényhozó szervekre és a kormányra korlátozódott, és elkerülte a főbűnösöket. Azokat, akik az egész titkosrendőrséget a pártközpontból irányították. És azokat, akik a járásokban, a kerületekben meg a helységekben - pártvonalon - az éberség fokozását irányították. Ezek könnyű helyzetben vannak, a markukba röhögnek, mert soha nem vették őket nyilvántartásba a titkosrendőrségnél. Hivatalból tették, amit tettek. A játékosok (a lakosság) kimerültek. A parti (nagyrészt a kommunista nómenklatúra nemzetivé átvedlett reprezentánsainak részvételével) suttyom­ban, de nem is mindig suttyomban folytatódik. A csalás lehetőségének kiküszöbölése pedig szóba sem jöhet. Elvégre az ŠtB-sek által kiállított dokumentáció alapján kénytelen lusztrálni a Belügyminisztérium. És ha valakire rá akarják bizonyítani titkosrendőri kapcsolatait, a bizonyítani szándékozó a volt titkosrendőröket kénytelen tanúként megkérdezni. Létezik két-három megoldás, ami lehetővé tette volna az ügy lezárását. 1. Máglyára rakták volna az összes dokumentumot, és azt mondjuk: mindenkinek módja van az újrakezdésre. 2. Német mintára nyilvánosságra hozzák az összes írásos anyagot, min­denki. megtudhatta volna, ki súgta be. Ez magával hozta volna néhány pofon elcsattanását, egyébként azonban nem kellett volna nagy megrázkódtatásoktól tartani. 3. Kiemelik a legbuzgóbbakat, néhány évre kivonják őket a közéletből, az apróbb gazemberségeket elkövetőket azonban futni hagyják, azt mondván nekik, amit Jézus mondott a bűnös asszonynak: Többé ne vétkezz! Az összes lehetséges megoldás közül a legrosszabbat választották: időzített bombát helyeztek el a társadalom alatt, és ez a bomba állandó robbanásve­szélyt jelent. Most közelednek a választások, és - elkészítették az egykor beszervezett újságírók listáját, tudva, hogy a sajtó valóban nagyhatalom a közvélemény befolyásolásában, az egyes politikai erők iránti rokonszenv formálásában. Mi más juthat ilyenkor a szavazásra ösztönzött állampolgár eszébe, mint az, hogy itt valami nem stimmel. Ezért - ha már egyszer kidolgozták a listát - nem lenne szabad páncélszekrénybe zárni. Még jó öt hét van a választásokig, tiszta vizet kellene önteni a pohárba. Hogy tudjuk, kikkel működünk együtt a szerkesztőségekben. Nem lenne szabad tovább borítékolni azt a néhány száz újságírót. TÓTH MIHÁLY A SZOVJETUNIÓBA ELHURCOLT POLGÁROK KIEGÉSZÍTŐ NÉVSORA (Mivel az eredeti lista nem tartalmazza a nemzetiséget, csak feltételezés alapján tüntethetjük fel a neveket magyarul) 8009/91 Bábel István, 1921. 6. 28., Ekecs, meghalt (Jassi) 8010/91 Baka Béla, 1922. 1. 26., Pozsony, meghalt (Dombasz) 8011/91 Bielik Ondrej, 1915. 6. 16., Čaka, (Dombasz) 8012/91 Brinzik Vendel, 1921. 11. 19., Dunaszerdahely, meghalt (Jassi) 8066/91 Balogh András, 1911. 8. 29., Izsa, meghalt (Balaklava) 8068/91 Baláž Jozef, 1920. 4. 14., Cabaj-Rigler (Dombasz) 8070/91 Bábics Ferdinánd, 1928. 6. 5., Nyárad (Jas) 7870/91 Boršický Eugen, 1914. 12. 6., Dunaradvány, meghalt (Szaratov) 7871/91 Buško Ján, 1916. 4. 22., Mať. Vojkovce (Fokino) 7852/91 Bodnár Bertalan, 1901. 11.6., Battyán (Orel) 7987/91 Békési János, 1921. 5. 21., Farnad, meghalt (Vorosilovgrad) 11678/91 Agócs István, 1911. IV. 26., meghalt (Szovjetunió) 12494/91 Alabán János, 1919. X. 9., meghalt, Guszona (Novoszibirszk) 12777/91 Abrhan Ján 1920. XI. 14., meghalt, Lefantovce (Szverdlovszk) 7441/91 Balázs Gyula, 1914. I. 23., Gömörhorka (Krematorszkaja) 7442/91 Balasko Lajos, 1912. VIII. 19., Udvard (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents