Vasárnap, 1991. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1991-07-26 / 30. szám

ŰBUjgSBfl » 9 1991. VII. 26. KÉT BŰNÜGYI REGÉNY ŰRÜGYÉN Két köteg kéziratot tettem le az asztalra. Mind a kettő bűn­ügyi regény. A Gyöngéd kéj­gyilkos Kiadásra készen, a másikat, az Erdőháti gyil­kosságot csak nemrég fejez­tem be, amelyben egy napi­lapnál dolgozó riporter bo­nyolítja az eseményeket, és nyomozási históriájába be­kapcsolja az Éber Szem de­tektívirodát is. Sok évnyi mel­lőzés és hallgatás után jelent­keztem. Sok mindent tisztáz­nunk kellene. így született meg az itt közölt öninterjú... M Bűnügyi regényre fanya­lodtál?- Ha a regény témája a nap­jainkban mind gyakoribb bűn­esetekkel függ össze, szerinted a téma feldolgozásával az íróember lealacsonyítja magát? A kéjgyilkosság és a pénzrablás talán nem tartozik az élethez? A Gyöngéd kéjgyilkost még 1988-ban, csupán magam szó­rakoztatására írtam. Abban az időben nem hiszem, hogy meg­jelenhetett volna, túlteng benne az erotika és egy sornyi politika sem fűszerezi. Csak a rendszer- váltás után, 1990 elején adhat­tam át a Madách Könyvkiadó­nak, s még tavaly a nyomdába is küldték, de most már - sajnos - más könyvekkel egyetemben csak akkor jelenhet meg, ha a kiadónak lesz pénze legalább a nyomdaköltségek fedezésére. M Ha nyolcvannyolcban „politikai fűszerezés“ nélkül írtál, azt jelenti, hogy mene­kültél a valóságtól?-Abból a valóságból, amely körülvett bennünket, már rég menekültem. A „huszadik évfor­duló tiszteletére“ 1988-ban fe­jeztem be Az emberarcú bukása című, két kötetre tervezett regé­nyem első részét Illúzió címmel. Ebben saját magam fájdalmát és keserűségét is megszólaltat­tam, mert a regényhőshöz ha­sonlóan újságíróként én is a ki­vetettek sorsára jutottam. A tör­ténet 1970-ben játszódik, ami­kor a kis és nagy hóhérok meg­kezdték az 1968-as emberar- cúak „felszámolását“. Ezt a re­gényemet sem „kiadási szán­dékkal“ írtam meg, mert nem jelenhetett volna meg. Csak egy másolatot készítettem, s az egyik példányt a szintén kidobott és letiltott Dobos Lacinak adtam, beismerem, megőrzésre. Akkor a kiadó műszaki osztályán dol­gozott, ott rengeteg a „papiros“, az én paksamétám nem kelthet feltűnést. Mert arra is gondol­nom kellett, ha a lakásomból „eltűnne“ a rendszert bíráló írá­som egyik példánya, megmarad a másik. Azóta megírtam a re­gény második részét, a Labirin­tust is, de tekintettel a mostani anyagi nehézségekre, nem tu­dom, hogy a kiadó mikor jelen­tethetné meg, amikor a „menős krimi“ sem üzlet számára. ■ Illúzió és Labirintus?...-Fennakadtál a két címen? Aki illúziókban ringatta magát, önkéntelenül is bekerült a labi­rintusba. Még huszon-egyné- hány évesen - idealistaként, nem ismerve a politikacsinálás boszorkánykonyháját - úgy vé­lekedtünk, hogy igazságos tár­sadalmi rendet alakíthatunk ki, a haladás, a ember érdekében, hogy megaláztatások nélkül él­hessünk. Az ember boldogulá­sáért folytatott küzdelem azon­ban illúziónak bizonyult. Az em­ber sorozatos megaláztatásá­nak voltunk tanúi és szenvedő részesei, mert csak egyfajta igazság, a mind erőteljesebben kibontakozó, más véleményt le­hengerlő pártigazság létezett, az, amelyet a hatalmon lévők mondtak ki. 1968 ugyan meg­mutatta, hogy átformálhatnánk a társadalmi rendszerünket, em­beri arculatú életet teremthet­nénk hazánkban. De a voltat a lettel nem lehetett korrigálni, nem engedték meg, mert a mi „megfutamodásunk“ megingat­hatta volna a szocialista tábor szilárdnak vélt pilléreit. 1968 is nagy illúzió volt: hittünk a lehe­tetlenben.' A néhány hónapnyi megújhodás, fellángolás nem­csak bennünket töltött el csodá­lattal. 1968 az emberarcúak hőstette volt, enélkül talán nem lett volna 1989 novembere sem... M Érdekes, a bűnügyi re­génnyel kapcsolatban kezd­tük a beszélgetést...- Folytathatjuk is, s megint oda lyukadunk ki, ahová az imént jutottunk. Engem 1951- ben is kidobtak az Új Szó szer­kesztőségéből, akkor a titoiz- mus vádjával, csaknem ugyana­zok a személyek, Lőrincz Gyula és becses társai, akik 1970-ben- a hatvannyolcas „vétkeimért“- másodszor törték ketté pálya­futásomat. Az ötvenes években két év után visszkerülhettem a szerkesztőségbe, de a máso­dik kidobatásomat követően még húsz év múltán sem, bár a gyöngéd forradalom napjai­ban, 1989 decemberében az Új Szó szerkesztősége a kilenc ki­dobott munkatárs között engem is rehabilitált. Volt annyi embér- ség bennük, hogy igazságot szolgáltassanak, bocsánatot kérjenek a meghurcoltatásun­kért. Az ötvenes években ilyes­mire nem került sor. Visszatéré­sem után, amikor együtt kellett dolgoznom a kidobóimmal, csak nyeldestem a keserűséget, még annyi mersz vagy érzés sem volt bennük, hogy legalább ezt mondják: Bocsáss meg, mi nem vagyunk bűnösek, csak a párt- határozatnak tettünk eleget! Csak lázongtam magamban és hangosan is a jó ismerőseim között. A budmericei alkotóház­ban az egyik neves szlovák író figyelmeztetett: Az igazságot ta­lán csak ötven év múlva írhat­nád meg! Hol leszünk mi akkor?! És már akkor „ráfanyalodtam“ a lélektani-bűnügyi regényre. Egy kis kielégülést jelentett szá­momra: legalább egy-egy bűne­setben kideríthetem az igazsá­got. 1966-ban jelent meg A szemtanú, 1968-ban a Sötét pillanat (a Mágneses rácsok cí­mű kötetemben), hetvenegyben pedig a Hosszú az éjszaka című kémregényem. Az Új Szóból tör­tént második kidobásomkor ír­tam meg a Holtpont című regé­nyemet, amelyben már politikai nyomozást folytatok; a kidobott le akarja leplezni a kidobóját. Duba Gyula és Mács József ajánlására a kiadó elfogadta a kéziratomat, s 1973-ban szán­dékozott megjelentetni. Elküld­ték a nyomdába is, de a Holt­pont nem jelenhetett meg! Vala­ki biztosan megsúgta a cseh­szlovákiai magyarok előtt főisten­ként tetszelgő és ítélkező nagyfőnöknek, hogy regényeim egyik „hőse“, a löttyedt testű kidobómester figurája még kül­sőleg is reá hasonlít. S ez a nagy kidobómester a magyar írók gyülekezetén isteni kinyilat­koztatást tett: Dobos, Mács, Pet- rőci soha az életben nem publi­kálhat! Nagyon sajnálom, hogy a mi nagy kidobómesterünk nem élhette meg 1989 novemberét, mert számára is tanulságos lett volna látni az illúziókban ringa­tott emberek felébredését, a la­birintusba kényszerítettek kifutá­sát a terekre, ahol végre felléle­gezhettek, s könnybe lábadó szemmel sóhajthatták: Ezt is megéltük! Ekkor nem volt annyi mersz a hazai urakban, sem a keleti határainkon túl, hogy tankokkal törjék le a népi meg­mozdulást, mint 1968-ban tet­ték; hogy csírájában fojtsák el az emberi jogokhoz, az emberhez méltó élethez ragaszkodók tö­rekvését ... V Valóban oda lyukadtunk ki, ahol az imént voltunk, 1968-hoz. Úgy látszik, ez kiin­dulópont nálad.- Ha azt nézzük, mi volt hat­vannyolcban, s mi következett utána, az emberi magatartás mércéjeként is tekinthetünk arra a választóvonalra. Ki milyen volt akkor, s mivé lett azután? Meg­maradt-e annak, amilyennek hatvannyolcban mutatkozott, vagy behódolt a történelem ke­rekét visszafelé forgató hatal­mas urak elnyomó rendszeré­nek, vagy hallgatással tudomá­sul vette, ami van, az van, és csendes szolgaként, a pártiga­zolvány babusgatásával beállt a kiszolgálók soraiba, s még nyolcvankilencben is, az utolsó pillanatokig is becsületesen tel­jesítette a párthatározatokat. Azokban az években nem volt könnyű kivetettként élni, húsz esztendő alatt alig tudtunk szó­hoz jutni... m Valóban, csak egyszer ju­tottál szóhoz, két évtized alatt csak egy eredeti műved jelent meg, s az is hangzatos cím­mel: Kommunisták! Nem tu­dom, hogy tudsz-e róla, egy fiatal író ezzel kapcsolatban ilyen megjegyzést tett: Petrőci miért írt kommunistákról, miért nem írt becsületes em­berekről?- Hallottam róla. Egyik íróba­rátom visszamondta, hogy mi­lyen vád ért engem. Eleinte bosszankodtam, sok minden megfordult a fejemben. Például: Szabad így általánosítani? A kommunisták között nem volt becsületes ember? Mindenki bűnös, aki kommunistának val­lotta magát? A karrieristákról most ne beszéljünk, az örökös köpönyegforgatókra most is megvetéssel tekintenek az em­berek. Csak az volt becsületes, aki nem volt tagja a kommunista pártnak? Ilyen megbélyegzést egyszer már átélt az emberi tár­sadalom. A horogkereszt és másfajta keresztek jegyében kiáltották ki a baloldali meggyő- ződésüeket a legnagyobb go­nosztevőknek, akik az önkény, az erőszak ellen szervezték az ellenállást, Szlovákiában is. So­kan az életüket áldozták fel eb­ben a küzdelemben, sokan a börtönökben, koncentrációs táborokban sínylődtek meggyő­ződésükért. Aztán felmerült ben­nem a következő kérdés is: Ho­vá jutna a mi fiatal demokrá­ciánk, ha elvi meggyőződésük miatt bélyegeznénk meg embe­reket? Angyalok és ördögök minden társadalomban léteznek - a kommunisták között és a nem kommunisták között is, még a példaképként emlegetett „piacgazdálkodásos“ országok­ban is, mert a becsületesek kö­zött ott is elég sok becstelen alak akad! m Még nem válaszoltál a kérdésre! Miért írtál a kom­munistákról, amikor sok írá­sodban, még a hatvanas évek­ben, lázongtál az ellen, ami van?!-Abban a két kötetben csak a régi kommunistákról írtam, amikor a demokratikusnak nyil­vánított első köztársaságban, a húszas, harmincas években egyiküknek sem jelentett előnyt a kommunista párttagság válla­lása, csak a meghurcoltatás és a börtön várt rájuk, mert kiálltak az elnyomottak mellett, munkát, kenyeret követeltek az éhezők­nek, a munkanélküliek tíz- és tízezreinek, még önrendelke­zést is Szlovákiának, hogy meg­szabaduljanak a kizárólag csak az urakat, a gazdagok és gazda­godok érdekeit kiszolgáló cseh csendőröktől, akik nem riadtak vissza a vérengzéstől sem. Az embertelen életviszonyok, az önkény, az erőszak ellen fellépő lázadókról szól az a könyv. És ma is, már ősz fejjel és megde- resedett bajusszal is lázadni fo­gok azok ellen, akik jogtalansá­got követnek el az emberrel szemben. S az édes mindegy, hogy milyen jelzővel illetjük a lá­zadót, a kérdés csak az lehet: az ember boldogulását szolgálja-e? A Kommunisták második kö­tetében a harmincas évek dere­kán az elszegényedett falusia­kat, kisgazdákat sanyargató végrehajtók ellen fellépő ruszin nemzetiségű lázadó szájába a következő szavakat adtam: „Tehetetlenek vagyunk - mon­dom. Tegnap még reményked­tünk. De ma?... Szuronyok ha­sogatják a reményt. Ez a legna­gyobb bűn, ami csak létezhet a világon. Az erőszak, a félelem- keltés, amikor a hang is beléd szorul. Végül pedig rákényszerí- tenek, hogy annak adj igazat, aki ellen szót emeltél. És meg­követelik tőled, hogy térdre ess előttük a magad igazságával! Amikor beszorítanak a kuckód­ba, oda az igazságod mert nem bizonyíthatod senki előtt, hogy neked van igazad!... Iszonyatot, rémületet kelt bennem is a bör­tön gondolata. A rácsok mögül lessem a fénylő napot, a kéklő eget? Nem vagyok bűnös! Nem vagyunk bűnösök! Csak az igaz­ságot kerestük! De ez az ő sze­mükben nagy bűn! És most azt akarják, hogy fejet hajtsunk előt­tük, és bűnbánóan beismerjük: vétettünk a rend ellen! Soha! - kiáltok fel magamban. Inkább elevenen nyúzzanak meg, de nem borulok térdre előttük!" V A harmincas évek helyett ezt a hetvenes években is mondhattad volna, az ember­arcúak imádságaként hat...- Annak is szántam. A hetve­nes évek elején, a kidobatásom után írtam azt a könyvemet. A ruszin lázadóban megszólalt az én fájdalmam is és ellensze­gülésem! A saját énemet adtam azokba a sorokba. Szuronyok helyett tankok hasogatták a mi reményeinket. Lehet, hogy cso­dálkozni fogsz, ha azt állítom, bizonyos megelégedéssel töltött el, hogy megírhattam az erő­szak ellen lázadók történeteit, mert ezzel is bizonyítani akar­tam, hogy azok, akik a saját hatalmi pozícióikat, a hatszáz- hármasokban pöffeszkedve a saját önző érdekeiket védik az elnyomó apparátusuk mozgatá­sával, nem lehetnek kommunis­ták, az emberbőrbe bújt farka­sok messze kerültek azoktól, akik az ember boldogulásáért önzetlenül hadakoznak. A szán­dékom csak szándék maradt, mert a királyok és a kiskirályok nem hagyták el trónszékeiket. Csak azt értem el, hogy most neheztelve teszik fel nekem a nagy kérdést, a miértet! A vá­lasz elhangzott, de ehhez még hozzátehetem a következőket is: a kidobásomat követő hóna­pokban írtam egy rövidebb lé­legzetű szatírát az igazságot ke­reső „Recht úr“ címmel, aki a kidobatását jóváhagyó munka­társai lelkiismeretét akarja meg­szólaltatni. Csak a nyolcvanas évek derekán merészeltem ezt az írásomat átadni a kiadóknak. Nem fogadták el. Csak azután tudtam meg az elutasítás igazi okát, amikor visszakaptam a kéz­iratot, éppen azt a példányt, amely a pártrecenzens kezében volt: mondatok, bekezdések alá- húzgálva, megkérdőjelezve. Pártellenes kijelentések voltak ezek, éppen az ellenkezői an­nak, amit a normalizálók állítot­tak. Hatvannyolc előtt is több elbeszélésben foglalkoztam a „mostaniakkal“, vagyis a „vol­takkal“, de mind lehangoló, szo­morú történet, mert az általuk felkavart örvényben rúgkapálóz- nak az emberek. Ezek közé tar­tozik az 1968-ban megjelent Mágneses rácsok című köte­temben található Kakastánc ab­szurd drámakísérletnek nyilvá­nított szatírám is, amelyben éles haRgon a hazai személyi kul­tuszt, az Elégedettek Hivatalát pellengéreztem ki. Ez az írásom sem 1968 előtt, sem utána nem jelenhetett volna meg. Szeren­csémre a megújhodás eszten­dejében napvilágot láthatott...- Köszönöm, hogy meghall­gattál. Nagyon hosszú ideig hall­gatnom kellett és csak a fiókom­ba zárhattam a kiáltásaimat tar­talmazó írásokat. A hosszú ma­gány után most jólesett a be­szélgetés, az újrajelentkezés... Petrőci Bálint ► Könözsi István felvétele Magány

Next

/
Thumbnails
Contents