Új Szó, 1991. november (44. évfolyam, 256-281. szám)

1991-11-05 / 259. szám, kedd

1991. NOVEMBER 5. ÚJ SZÓi RIPORT - INTERJÚ 6 HA VAN, AKI SEGÍT Némethék fiatal házasok. A férj ci­vilvédelmi előadó, a feleség egyete­mista. Van egy két- és féléves kisfi­úk. Szépen berendezett, háromszo­bás lakásban laknak, elég közel a belvároshoz, s van saját kocsijuk is. Az első pillanatra úgy tűnik, azok kö­zé tartoznak, akik semmiben sem szenvednek hiányt. Talán azért, mert takarékosan bánnak a pénz­zel? A feleség, Németh Zsuzsa nem­mel válaszol. — Egy fizetésből nem lehet taka­rékoskodni. Az én kevéske ösztön­díjam ebben már nem oszt, nem szoroz. Eddig 1050 korona lakbért fizettünk, de nemsokára 1500-at fo­gunk. Ami ezenkívül a férjem 3000 koronás fizetéséből megmarad, az elmegy csekkekre, bérletre, köl­csönre. — Tudnak valamit félretenni? — Csak nnyit, amennyi a benzin­költségeinket fedezi. Ugyanis elég gyakran utazunk a szülőkhöz, akik vidéken élnek. Ez egyrészt jó, mivel a hústól kezdve a zöldségig min­dennel ellátnak, viszont a benzin elég drága. így amivel a szülők be­segítenek, az éppen fedezi a benzin árát. Ha emellett össze is gyűlik va­lami pénz, az a nagyobb bevásár­láskor fogy el. Megpróbáltam egy­szer ugyan összeírni, hogy mikor, mire mennyit adunk ki, de aztán ab­bahagytam, mert nem bírtam kö­vetni. — Milyen a viszonyuk a pénzhez? Takarékosak, meg szokták nézni, hogy mire mennyit adnak ki? — Mikor hogy. Míg nem mentem férjhez, soha nem érdekelt a pénz. Bármikor bementem a könyvesbolt­ba, és megvettem azt a könyvet, amelyik éppen megtetszett, Nem számított az ára. Persze, mert a szü­leim adták rá a pénzt. Bár azt hi­szem, ezzel a legtöbb mai fiatal így volt. Amióta férjhez mentem és kü­lön háztartásban élünk, azóta van számomra a pénznek értéke. Ez azt jelenti, hogy ha például meglátok egy szép ruhát, és egy ugyanolyan anyagot, akkor inkább az utóbbit ve­szem meg. Én spórolok. A gyerek­nek is megvarrok mindent, nadrá­got, inget — sokkal olcsóbb, mintha venném. Néha persze előfordul, hogy megveszek olyasmit is, amire nincs égető szükségem, csak tet­szik. Ilyesmi azért elég ritkán törté­nik, s ezeket a kiadásokat is előbb mindig megbeszéljük. Ami a takaré­kosságot illeti, kettőnk közül a fér­jem tudja jobban beosztani a pénzt. Bár az is igaz, hogy ő például elfelej­ti, mikor van egy új ingre szüksége. Erre már nekem kell gondolnom. Pénz nélkül soha nem maradtunk. — Van megtakarított pénzük? — Mikor összekerültünk, mind a kettőnknek volt bankkönyve. Ám amit a szüleink összespóroltak szá­munkra, az nagyjából el is ment a la­kás berendezésére, a kocsira. Vész­tartalékként 5000 koronát tettünk el, hogy legyen mihez nyúlni, ha vala­mi történik. Azt hiszem, ha erre nem gondoltunk volna, most állandó pénzhiánnyal küszködnénk. — Van esetleg valamilyen luxus, amit megengednek maguknak? — Luxus? Talán a kávé és a déli gyümölcs, ha ezt annak lehet nevez­ni. Én nagyon szeretem a kávét, de nem is bírnám nélküle az éjszaká­zást, hiszen többnyire éjjel dolgo­zom, tanulok. A déli gyümölcs meg a gyereknek fontos. Luxusnak mon­danám még a könyveket is, mert azokról most sem szívesen mon­dunk le. Utazás? Három éve va­gyunk házasok, azóta egyszer vol­tunk Velencében azon az egynapos kiránduláson, amelyre fél Csehszlo­vákia elment, és az idén nyáron vol­tunk négy napig Pesten. Egyéb lu­xusra nem telik. Igaz, hiányt sem szenvedünk semmiben. Úgy hi­szem, szerencséseknek mondhat­juk magunkat, s ezt a szüleinknek köszönhetjük, akik támogattak az in­duláskor, s akikre most is számítha­tunk. S. FORGON SZILVIA Ü zenetrögzítőnk visszajátszá­sakor segítségkérő hang szólt hozzánk. Peták Sándor udvar­di lakos sűrítette néhány mondatba bánatát, keserűségét. A helyi mező­gazdasági szövetkezet vezetőségé­re panaszkodott. „Tűrhetetlen, ami nálunk van. A vezetőség úgy beszél a munkással, ha valami nem tetszik, maradjon otthon" — mondta többek között. Aki a mai embereibocsátó világ­ban ilyen nyíltan meri bírálni felette­seit, az bátor ember lehet — nyug­táztam a telefonüzenetet, s a megis­merkedés vágyával indultam útnak. rosszindulat van. A répaügy csak megerősítette érzését. — Vagy öt év után nekem is ki­mértek cukorrépát. Én akkor már be­tegállományban voltam, és senki sem figyelmeztetett, se személye­sen, se levélben, hogy kapáljam, vagy kapáitassam be a részemet. Egy hónap elteltével, amikor a répa már jócskán kigyomosodott, felszó­lítottak. Akkor visszautasítottam a kapálást, mondván, miért nem szól­tak idejében, amikor a munkát még negyed annyi idő alatt lehetett volna elvégezni. Erre a vezetőség — büntetésként A SZÍV NEM BÍRJA, AZ ÉSZ NEM ÉRTI EMBERI KAPCSOLATOK UDVARDI KÖNTÖSBEN Csalódással kezdődött Bevallom, a hős mítosza már be­szélgetésünk kezdetén szertefosz­lott. A bátorság hátterét firtatva az érintett őszinte válasza átformálta az eszményképet. — Harmincegy évi munka után a szövetkezet vezetősége átszervezés címén a bevásárlói munkakörből át­helyezett munkás-státusba. A dolog annyira megviselt, hogy kiújult ko­rábbi szívműködési elégtelensé­gem, s május 13-tól betegállomány­ban vagyok. Az orvosom szerint va­lószínűleg rokkantnyugdíjba he­lyeznek, illetve a volt munkahelyem­re már semmiképp sem térhetek vissza. Szókimondásomért rajtam már nem verhetik el a port. Ha Szlovákiában minden szövet­kezeti tagnak, akit a vezetőség áthe­lyez — a kizártakról nem is szólva — rakoncátlankodni kezdene a szíve... — futott át agyamon a gondolat, de a felelet udvariasabbra sikeredett. — Az idén már harmadik bírósági tárgyalásra vagyok bejáratos. Azok­ban a mezőgazdasági szövetkeze­tekben a vezetőség nemhogy áthe­lyezte a tagokat, hanem menesztet­te is a közösből. — De az én munkahelyem meg­maradt. Egyszerűen mást tettek a helyembe. — Esetleg elégedetlenek voltak a munkájával. — Akár tíz évre visszamehetünk, senki, sem szóban, sem írásban nem tett rám panaszt. Ellenkezőleg. Legutóbb április közepén beszél­tem az elnökkel, és többek között azt is elmondta, hogy elégedett a munkámmal. Alig két héttel később pedig áthe­lyezték. Azóta se tud szabadulni a gondolattól, hogy ennek hátterében — három mázsa gabonával megrö­vidített. Ahogy az ellenoldal látja Stanislav Becík mérnök, az Ud­vardi Mezőgazdasági Szövetkezet elnöke, és Zuzana Bakóvá jogász nem zárkózott el a beszélgetés elől, s annak magnószalagra vételébe is beleegyeztek. Az áthelyezés (kissé hosszú indoklásának) lényege: Nem a bevásárló, hanem annak műszaki-gazdasági munkaköre szűnt meg, akit Peták úr helyére tet­tek. Ez a szövetkezet belügye, erre az alapszabályzat lehetőséget ad, az átszervezés elegendő ok. Az érin­tettel a munkafegyelemről valóban nem beszéltek, de ő tudja a legjob­ban, hogy igenis, voltak ellene kifo­gások. Felettese, Rudolf Galbavý az ellenőrizhetetlen túlórák miatt volt elégedetlen, Pálinkás Károly trakto­ros, vezetőségi tag pedig az elmúlt őszön miatta kényszerült kétnapos kényszerpihenőre a vetés idején. Tény, ezekről, és más hasonló pa­naszokról nem készült, nincs írásbe­li feljegyzés. Ez egyértelmű, gondoltam, így rákérdeztem a répára. — Ha bíróságra kerülne az ügy, a szövetkezetnek kellene bizonyíta­nia, hogy értesítette az érintettet, vagy az utóbbinak, hogy valóban nem tudott a kapálásról? A hosszú válasz egy részére ér­demes odafigyelni. — Mást se értesítettünk, mégis bekapálta a répát. — És hogyan tudta meg, hogy itt a kapálás ideje? — A felszólításokat kifüggesztet­tük a munkahelyeken, és a csoport­vezetők személyesen is figyelmez­tették az embereket. Kérdésem, hogy a megbüntetet­tet felkereste-e a csoportvezetője, megválaszolatlanul maradt. Ha nem, a jogásznő szerint őt illeti a büntetés. Vajon a vezetőség ezt mi­ért nem mérlegelte? Petákné kérésére az almaügyről hallgattam, de az elnök úr ezt is megemlítette, így elmondtam a hal­lottakat. — A feleség úgy érzi, hogy a gyü­mölcskertészet vezetője szándéko­san oda osztotta be szedésre, ahol legkisebbekre nőttek az almák. Az ismét részletes magyarázat szerint ilyenről szó sem lehet. A ve­zetőség határozata szerint a gyü­mölcskertészet vezetője, Emil Schultz úr — illetve beosztottja — naponta sorszámokat osztott, olyan sorrendben, ahogy a szedők érkez­tek. így volt-e, vagy sem, azt az ud­vardi almaszedők tudják a legjob­ban. Én csak abban vagyok biztos, ha ketten ugyanarról mást állítanak, közülük az egyik nem mond igazat. És ha így van, az nem jó, akárcsak az se, ha valaki lehet olyan bátor, hogy megreformálja a szövetkezet vezetőségének határozatát. Ki védi meg a földművest? Még egy gondolat van Peták úr panaszában, amiről szólni kell. „Hol tehet panaszt a mezőgazdasági szö­vetkezet tagja?" — kérdezi, mert szerinte a „járáson ilyennel már nem foglalkoznak". . Nincs igaza, foglalkcsznak. Az SZK Mezőgazdasági és Élelmezés­ügyi Minisztériumának Területi Földügyi és Tájékoztató Szolgálatán (a volt mezőgazdasági igazgatósá­gon) megmaradt az ellenőrző előa­dói munkakör. Ide, és a Földműves­szövetkezeti Szövetség járási titkár­ságára is fordulhatnak panaszukkal a földművesek. Mindkét helyen jártam, udvardi ügyről nem tudtak. — Ha segítségüket kérik, mit te­hetnek? — kérdeztem, s lényegé­ben mindkét helyen ugyanazt felel­ték. Mindaddig, amíg a dolgok nem törvényellenesek, a szövetkezet ügyeibe nem szólhatnak bele, de a szövetkezet elnökével, vezetőségé­vel, ellenőrző bizottságával és annak elnökével minden panaszt megbe­szélnek, s ha úgy érzik, hogy az igaz­ság csorbát szenvedett, tanácsadó, meggyőző módon igyekeznek helyé­re tenni az emberi kapcsolatokat. T udom, nem sok, de több a semminél. Amíg nincs transzformációs törvény, amely át­rendezi a szövetkezetek hatalmi rendszerét, ennyivel is be kell érni, és érdemes kihasználni. Hiszen egyik szövetkezetnek sem válik hasznára, ha járási vagy minisztériu­mi szinten negatív értelemben be­szédtéma. EGRI FERENC NYEREGBE! Ha minden jól megy, tavasszal már lovas rendőreink is lesznek! Tizenkét jelölt gyakorolja szorgalmasan a lovag­lást. Még két hónapja sincs, hogy is­merkednek a pacikkal, s csak egy van köztük, aki már azelőtt is ült nyeregben. A lovak még makrancosak, előfordul, hogy levetik lovasukat, de a fél éves ki­képzés alatt majd csak összeszoknak. Lovas rendőrök járőröznek majd — no nem a főváros utcáin, hanem az er­dőparkokban, kerttelepeken — betö­rőriasztóként. A ló (s vele a rendőr) oda is eljut, ahová az autó nem. Csakhogy van (nemcsak) egy bibi. A lovas rendő­rök csak nappal járőröznek majd — mondván, hogy a íó sötétben nem lát. Tervezik már a rendőrök egyenru­háját. (A ló is spéci nyerget kap...) A lo­vakat külön erre a célra átalakított autó­val szállítják majd szolgálatba, s mű­szak után ugyancsak autóval vissza — az istállóba. Á ló drága portéka, néme­lyik angol telivér, amelyik a rendőrség szolgálatába áll, majd százezer koro­nát ér. A rendőrség ezért csak béreli őket... A külföldi tapasztalatok — úgy mondják — igencsak kedvezőek. A lo­vas rendőrnek nagyobb a tekintélye, mint a gyalogos vagy autós járőrnek. Talán mert lovon ülve magasról beszél­het a rendbontóval. London utcáin nem szokatlan a lovas rendőr látványa. Elképzelem, hogy viselné szegény pá­ra, ha városi szolgálatba állítanák, és hat órán át szívná a pozsonyi szmogot. Élete jócskán megkurtulna. Márpedig külföldön — pl. Németországban, a rendőrség állományába tartozó lovak sokkal hosszabb ideig élnek, mint ver­senyző társaik. Nyugalmasabb az éle­tük. .. (nem úgy a rendőröké!) Sőt, ami­kor már szenilitásuk egyre nyilvánva­lóbb, nem kerülnek virsligyárba, ha­nem annak rendje és módja szerint nyugdíjazzák őket, s teljes ellátást kap­nak— halálukig. Az még titok, vajon rendőrségünk bérelt lovai kapnak-e hasonló juttatá­sokat, mint külföldi kollégáik. Egy biz­tos, állítja a lóbarát szakember, nem igaz, hogy állatkínzás volna a paripák rendfenntartói beosztása. Ellenkező­leg. Az állami szolgálatba kerülő lovak minden időkben a legjobb ellátásban részesülnek — háborúk idején is. Ha mégsem lenne kellő tekintélye a lovas rendőrnek, és randalírozó egyé­nek megtámadnák? Akkor védekeznie kell, és védelmeznie a lova fejét is. Ki­vételes nagyságú, egyméteres gumi­bottal. Pardon! A gumibot megneve­zés nem helyes: ezt az eszkÖ2Í„kiiktató rúdnak" keresztelték át. Sok előnye is lesz a lovas rendőr­nek, márcsak környezetvédelmi szem­pontból is. És hogy fognak örülni a ker­tészkedők! A ló sorsa nem lesz köny­nyű... annyi manapság a rablás, tolvaj­lás — meg a demonstráció. A ló nem szereti a hangos beszédet, nem tűri, hogy durván bánjanak vele. Mert ké­rem, a ló is ember — figyelmeztetett a lóbarát edző. (kopasz) Ján Babiar felvétele A JAVÍTHATATLAN A szenei M. Károlyt nemcsak helyben, hanem a szlovák főváros­ban is sokan ismerik. „Hírnevét" el­sősorban azzal alapozta meg, hogy bár még csak 28 éves, hatszor állt a bíróság előtt. 1988-ban szabadult, de már 1989 novemberében rablá­sért három és fél év szabadságvesz­tésre ítélték. A börtönben nem lévén hely, szabadlábon „várta", hogy megkezdhesse büntetésének letöl­tését. Sehol sem dolgozott, és ez az állapot meg is felelt neki, hiszen így nem volt helyhez kötve, és egy meg­rögzött bűnözőnek ez a legfonto­sabb. Teltek-múltak a napok. Ez év áprilisában egy magánvál­lalkozó ismerősével Kassára ment, hogy ott az áruértékesítésben segít­sen neki. Néhány napnál tovább azonban nem bírta ki Kelet-Szlová­kia központjában. Fogta magát, fel­ült a pozsonyi gyorsvonatra. Hogy az utazás kellemesebb legyen, elő­vette a Kassán vásárolt, vegyszerrel töltött kis üveget — szipózás céljá­ból. Mindjárt jobban érezte magát, az idő is könnyebben telt... Amíg a szlovák főváros autóbusz-pályaud­varán a szenei buszra várt, megivott két pohár sört és három féldeci bo­rókapálinkát. Ettől még jobb kedvre derült. Hamar megunta a várakozást és a belváros felé vette útját. Közben azt latolgatta, hogyan és hol szerez­hetne pénzt. A higiéniai és járvnyügyi intézet­hez érve megállt. Este lévén, csendes volt a kör­nyék. Felmérte a terepet, s máris kúszni kezdett a vas­rácson az első eme­leti erkély felé. On­nan bejutni az épü­letbe a tapasztalt be­törő számára nem okozott különösebb gondot. Az órá­jára nézett: 9 órát mutatott. Arra gon­dolt, előtte az egész éjszaka. Neki­állt pénz után kutatni, de csak 300 koronát talált, valamint több tran­zisztoros rádiót, fényképezőgépet. Az ajtók erőszakos feltörésével na­gyobb kárt okozott, mint amekkora értékre szert tett. Amikor elhagyta az épületet, reggel 3 óra volt. Az utcán megállított egy taxit, hazavitette ma­gát és lefeküdt. Reggel azonban még ki sem szállt szeméből az álom, a rendőrség már ott dörömbölt az aj­tón. Tudta, hogy lebukott, és nem is tagadta tettét, hiszen a helyszínen használható újjlenyomatokat ha­gyott. Az ellopott tárgyakat önként visszaadta. Minden megvolt, csak 300 korona hiányzott, mert ennyit fi­zetett a taxisnak. A vizsgálat során az ujjlenyomatok összehasonlításá­val a nyomozók arra a megállapítás­ra jutottak, hogy néhány, eddig fel nem derített bűncselekmény is az ő számláját terheli, köztük a Sasinek utcai Egészségnevelési Intézetben, a Bajkál utcai iskolai étteremben, a Šafárik téri Kazačok vendéglőben történt betörés. Ahogy a visszaeső bűnözőknél lenni szokott, mindent tagadott a legutóbbi tettén kívül. A lopott tár­gyakat áron alul már régen eladta, tehát nehéz a bizonyítási eljárás — gondolta. Csak azt felejtette ki a szá­mításból, hogy mindenütt megtalál­ták az ujjlenyomatát. Amikor aztán bíróság elé került az ügy — látva, hogy a tagadás hiábavaló — M. Ká­roly „töredelmes" vallomást tett an­nak reményében, hogy ezzel mérsé­kelheti az ítéletet. Azonban mint már annyiszor, most is tévedett. A pozsonyi II. Kerü­leti Bíróság — tekintettel arra, hogy veszélyes visszaeső bűnözőről van szó —, nyolcévi szabadságvesztés­re ítélte, továbbá három évre kitiltot­ta őt a szlovák fővárosból. Bőven lesz tehát ideje gondolkodni eddigi életén. Például azon, hogy a szaba­dulása után is bűnöző életmódját folytatja-e, vagy beilleszkedik a tár­sadalomba?... (németh)

Next

/
Thumbnails
Contents