Vasárnap - az Új Szó magazinja, 1990. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)

1990-06-15 / 24. szám

GYÖKERES GYÖRGY FELVÉTELE rro \7íi cy? szülőföldemen Csupa sejtelem még a reggel, gőzölög a föld, gyötrik a vágyak, elmúltak a meddő napok, titokban zsenge vetés hajt, s egyre zöldebb a mező, körém terül a beláthatatlan ég, mint lakatlan sziget köré a mély és végtelen tenger, ó, fénysugaras part, mintha örök tavasz nyílna, új szél lobbant föl új énekeket, s friss rügyek szegik be a megszokott szemhatárt, ez hát a szülőföldem, mely megszült és ölén hord engem is, nincs szívemnek ennél kedvesebb hely: ki merné elorozni tőlem?!... TÖRÖKORSZÁGI LEVELEK MIKES KELEMEN 30 Rodostó, 24.Apr.1720. Édes néném, ha nem mondanám is, hogy ide érkeztünk, csak arról megüsmeri kéd, hogy honnét datá­lom a levelemet. Elég az, hogy az Isten szerencsésen ide hozott mind- nyájunkot. És mihent ide érkezett Bercsényi úr, mingyárt anagrammát csinált a város nevéből, és e jött ki belőle: Ostorod. Ez igen hozzáillik a bujdosókhoz. Elég a, hogy erről eleget lehetne elmélkedni, de azt hagyjuk másszorra, most pedig foga­dásom szerént hadd írjak meg min­denetek kédnek. Legelőször ott kezdem el, hogy Jénikőből 16-dik(án) indulánk meg. Már a gálya készen várta a fejdel- met. Amely igen nagy méltóságára esett a fejdelemnek, hogy a császár gályát küldött számára. A gálya is a nagyobbak közül való volt, mind egészen 220 rab vonta a gályát, azonkívül 100 fegyveres léventi (vagy hajdú) benne, egyszóval a gá­lyában voltunk mindnyájan 400. A gályás főtiszt basa volt, azonkívül egy csorbasi. 7 órakor a fejdelem a gályában szállván, tiszteletnek okáért az ágyúval lőttének, a vas- macskákot felvonnák, és vonni kez­dők a gályát. A császár kastélyát meghaladván, ellenkező szélre talá- lánk, a szigetek felé kételenítteténk venni utunkot, amely szigeteket ne­vezik Insula Principum. Forgács úr ezt észrevévén, hogy nem a volna a rodostói út, és nem tudván az okát, hogy miért megyünk a szigetek felé, azonnal megijede, és kezdé a fejde­lemnek mondani, hogy a porta meg­csalta, és nem Rodostóra viszik, ha­nem Nikodémiában, ahol Thököly volt. A fejdelemnek haszontalan va- la bátorítani és mondani, hogy talám a szelet akarják megnyerni, vagy más okok lehet, és attól nem tart, hogy Nikodémiában vigyék, és arra okot nem adott a portának, hogy akaratja ellen vitesse valahová. Mind e haszontalan vala; mert minden bizonnyal elhitette vala magával, hogy Nikodémiában visznek, és mindaddig tarta attól, valamég a szigeteket el nem érők. Ott meg­szállva 11 órakor, ebéd után Bercsé­nyi úr is oda érkezők. Másnap is a szél ellenkező lévén estig, estve pedig hat órakor onnét elindulánk jó széllel Rodostó felé. Egész étszaka jó szelünk lévén, a vitorlát felvonták, és nem kelleték lapátokkal vonni. A harmadik napon 8 órakor reggel a héracleai portusban bémentünk, és‘ vasmacskákot vetének le. A kapicsi- basa pedig előre Rodostóra mene, hogy rendelést tenne a szállások iránt, és mindaddig itt kelleték ne­künk maradni. 21-(dikén) a kapicsi basa a fejdelemnek tudtára adván, hogy már készen volnának a szállá­sok, ma öt órakor reggel megindu- lánk, és 11 órakor délelőtt Rodostó­hoz érkezőnk. A fejdelem azonnal kiszálla a gályából, és a lovak a par­ton lévén, pompával kísérték a vá­rosban levő főtisztek a fejdelmet szállásáig. Édes néném, nem egy kis uraság a gályán járni. Ott a nagy rendtartás legkisebb dologban is, a nagy csen­desség. Amikor kétszáz ember meg­rándítja, csak elhiheti kéd, hogy jól meg vagyon rándítva, aztot pedig mind egyszersmind, az ötvenkét la­pátot egyszersmind teszik a vízben. Egy lapátnak a hosszasága vagyon legalább öt ölnyi. Igen szép mulatság azt nézni, de meg, ha az ember azt meggondolja, hogy azok a szegény rabok csaknem mind keresztények, és hogy holtig ott kell maradni ne­kik, megesik az ember szíve rajtok. Azonkívül is a gályavonás igen ne­héz munka, aki azt nem látta, nem lehet annak azt kigondolni. Azt gon­dolná az ember, hogy mindeniknek az egész karja kiszakad, úgy meg­rántja a lapát őket. ­A való, hogy az ételeket megad­ják, de a ruházatjok csak rongyból áll. A miéink mégis ingben dolgoztá­nak azért, hogy a fejdelem ott volt, és ugyan ezért az okért is nem bán­tak rosszul vélek, de másként ing nélkül dolgoznak, és a verést legki­sebbért szenvedniek kell, amint ma­gok is mondották szegények. Ami­dőn valamit akarnak nekik paran­csolni, csak süveltenek - már ők azt tudják, mire való, és egyszersmind fognak a munkához. Az ő székek úgy vannak rendiben egymás után kétfelől, valamint a templomban szoktak lenni; közepette utca va­gyon, ahol szüntelen járnak alá s fel a tisztek, és azt nézik, ha valamelyik nem vonja-é jól a palátot, ha beszél- nek-é egymással. Kinek-kinek a ma­ga helyében kell maradni, oda van­nak láncolva, és mibent a vonást elhagyják, le kell ülni, és ugyanazon helyben kell alunniok is. Egyébkor soha nem szabad felállani, hanem amikor a gályát vonják, és olyankor igen szomorú zörgést hall az ember: mert csak a sok lánc zörgésit lehet hallani. Mindezekre azt mondaná kéd, hogy lehetetlen ezeknek a szegény raboknak, hogy szabadságokot ne suhajtsák; mindazonáltal vannak mégis olyanok, akik azt a nyomorú életet megszokták; mivel én beszél­tem két magyar rabbal, akik húsz esztendőtől fogvást vannak a gályán, és mondottam, hogy ha nem lehet- ne-é olyan módot találni abban, hogy megszabadulhassanak? Csak ezt felelék erre: Miért mennénk mi már Magyarországban? Feleségünk, gyermekünk talán már megholtanak- ott is mivel élnénk? Itt ételt adnak, és megszoktuk már ezt a nyomorú­ságot. A való, hogy nem vártam ezt a feleletet tőlök, másként is gondol­kodnám, ha helyettek volnék. A mi gályánkon mindenféle nemzetekből valának: magyar, német, francia, lengyel, muszka. A Noé bárkájában nem volt ennyiféle nemzetség, kive­szem az állatokot. Elég a, hogy az egész bujdosó magyarok itt vannak. Kinek-kinek itt vagyon elhintve a kenyere - ad­dig csak itt kell lenni, amég abban tart. Kinek-kinek pedig bőven ele­gendő és tágas szállása vagyon- csak én egy szolgával egy gazdag örménynek az egész házát bírom, és mindenik háznak vagyon egy kis kertje. Amidőn meghallották az ör­mények, hogy közikben jövünk lak­ni - mert azt jó megtudni, hogy ebben a városban négyféle nemzet­ség vagyon: török, zsidó, görög és örmény, mi az örmények házaiban lakunk - azonnal a kadiához (vagy a török bíróhoz) mentenek, mond­ván néki, hogy azt hallották, hogy a magyarok olyan hamisak, hogy az asszonyokon, leányokon még az ut­cán is erőszakot tesznek. Pápai Gás­pár éppen a kadiánál talált lenni ekkor, és monddá nagy prosopopia- val a kadiának: Kadia, az örmények ne féltsék a feleségeket a magyarok­tól, mert semmi hántások nem leszen - de ha az ő tyúkjok a mi kakasaink­hoz jőnek, akkor semmiről nem fele­lek. A kadia nagy nevetséggel, mon- dá Pápainak: Aferim, magyar, age- rim (igen jól mondád). Mink ezen eleget nevettünk, hát kéd is ne­vessen. Elég a, hogy mi már itt helyben vagyunk. A bujdosásban is bujdos­nunk kell - az Isten fizesse meg annak, aki az oka. Mint leszünk, hogy leszünk azután, azt hagyjuk az Isten akaratjára: ő hozott bennünket ide, ő is gondunkot viseli. Akik nö­velünk rosszat akartak tenni, azok­nak rossz szándékjokot az Isten jo- vunkra fordította; mert noha még nem üsmerem a várost, se körül való helyeit, de azt elmondhatom, hogy háláadással tartozunk Istennek ide való hozásáért, mert sokkal tágasab­ban vagyunk szállva, mint abban a nyomorult Jénikőben. Az egész szállásaink a város szélyén vannak, csak egyet lépem, már a mezőn va­gyok. De lakóhelyünkről legelső al­kalmatossággal bővebben írok, és nekem úgy tetszik, hogy most eleget írtam, és 11 órakor ideje volna lefe- könni, mert a csudálatos dolog, hogy az embereknek és az asszonyoknak itt is úgy kell aludni, valamint má­sutt. De minekelőtte elvessem a pen­nát, arra kérem kődet, hogy a hoz­zám való szeretet meg ne fagyjon, és az egészségire igen vigyázzon. Innét oda mindennap mennek hajók, és akármelyik hajósnak a levelit oda adhatja., kéd. Jó étszakát, édes néném. s még egy hónapja nikor a szövetkezet :zte be a főiskolát, tért szakcikkeket írt ;rmelésről, és az ér­felszólalt. A járásia- lett belőle. Akkori- iztás csupán formáli- ában, kézfelemelés, sora, bor és éjfélig most megváltoztak Minden tejfelesszájú lásról locsog, de azt s vagy isszák. Hírlik, valami új elméleten gy mikor lesz abból e tudja. A lakosság dúlt. Azt követeli, mert a körzetesítés . jószágot, meg az mi, de azt senki sem ;y ahol istállók nin- az állatokat. A trak- latt is, ha muszáj, de cet februárban a ka- tség. Meg a vemhes y beszélt magában, tök lenne, pedig az nek el mellette, ép- S pont azok, akik és hozzá dörgölőz- Jk elvtárs, Szervusz a télhez, nem lesz »bői kára a közös­ig fogalom. Már egy a felesége meg csak esz, ha leváltanak, :? Ha van esze a tag- iz. Legfeljebb nem :ye irányszámokkal, a "»da se figyelne.- Béla, - nyöszörögte - vannak még odafönt pártfogóid?- Persze! Az Atya, a Fiú és a Szentlélek. Az asszony bőgicsélni kezdett. Megszok­ta, hogy mindent készen kap, az élelemre pénzt alig kell kiadnia. Most rosszat sejt. Ha tudná, hogy többről van szó, mint a nyava­lyás funkcióról, kesergett Goda. Most vaca­kolnak, mikor már a tisztségről is lemon­dott? Előbb arra gondolt, tegye tönkre a gazdaságot aki akarja, ő inkább elmegy egy másik szövetkezetbe agronómusnak vagy akár csoportvezetőnek, csak hagyják őt békén. És lám, nem elég annyi kalamajka sem. Ugyan ki tehette, kinek álltam az útjában még? - töprengett. Azok a suhan- cok biztosan nem, akik a fővárosból jöttek, bár elég erélyesen fenyegetőznek, hogy a pártállam kiszolgálóit megleckéztetik pi­szokul, de őket inkább a politika érdekli. A politika. Rossebnek se kellett. Üres duma volt az egész, de mit érti azt egy mai húszéves. Különben érdekes fickók, az ok­fejtésük logikusnak tűnik. Ha van türelme az embernek televíziót nézni, nem is rossz hallgatni őket. Ha tizenöt, húsz évvel fiata­labb lenne, biztosan közéjük állna, de most, túl a ötvenen? Mondta is valaki nemrég abból a díszes kompániából, akik a kastély­ban időnként összegyűltek, Bélám, mi még csak rád szavazunk. A tagság férfiai is, de vajon a nők felemelik-e még érted a ke­züket?- Ha csak a kezüket, akkor már megette a fene - röhögött közbe a járási elnök. Goda nem szerette az efféle élcelődést. Mindig volt mellette egy nő, aki nemcsak a szeretője, hanem a társa is volt. Hányszor megátkozta a napot, amikor Adélt elvette. Ezt is az anyjának köszönheti, aki még abba is beleszólt, kinek udvaroljon. Bors Adélt már gyerekkorában sem szívlelte. Az iskolá­ban folyton verekedtek, s az egyik tanáruk azzal húzta őket, hogy így kezdődik a szere­lem. Ha visszagondol kezdeti kapcsolatuk­ra, nem is tudja, szerelmes volt-e a feleségé­be valaha is. A szerelmet jóval később ismerte meg, sőt nem is egyszer és egyre viharosabbakat. Kittinek igaza volt, amikor szakított vele, bár a nőt nem zavarta, hogy az elnököt a faluban holmi tenyészállatként szokták emlegetni, ha éppen nehezteltek rá, vagy csak úgy szórakoztak rajta. Melyik élvonalbeli férfit nem kezdtek ki, ha éppen szerette a nőket? Goda Bélára aztán a legrosszabb, szán­dékkal sem mondhatta senki, hogy szemte­len a nőkkel. Legfeljebb, ha ráakaszkodott valamelyik. A neki kedveset nem rázta le magáról. Nem ő választott, csupán hagyta befűzni magát. Ám valami hiba mégis lehe­tett benne, mert három évnél tovább csak egy kapcsolata tartott, az első, de arra legszívesebben nem is gondolt. Az orvos feleségéhez, Kittihez, a titkár­nőjétől ment. A nő küldte el, mert félt az urától, hogy agyonveri. Az állását sem akar­ta feladni, mert kényelmes helye volt, s egy szövetkezet mégiscsak más, mint bármelyik közhivatal, vagy ipari üzem szűk irodája. Itt • sok mindenhez hozzá lehetett jutni, ami jól jött a konyhára. De valami aljas gazember névtelen leveleket kezdett firkálni a férjé­nek, hogy ő az elnökkel így meg úgy. S durvább alakot, mint. Kreskó, a föld nem hordott még a hátán. Szegény Tériké időn­ként kékre-zöldre verve jelent meg az iro­dában, s végül az mondta Godának:- Béluci, szépen kérlek, keressél magad­nak más partnert! Te olyan jó vagy, és szükséged van valakire, aki szeressen, én már... Ne haragudj... - nyögdécselte a könnyeit nyeldesve szaporán -, nem tud­lak szeretni téged. Goda sejtette, hogy hazudik, de ő is jobbnak látta a dolgot abbahagyni, mert kezdett kellemetlenné válni a környezet számára is. Hol azt irigyelték, hogy Teri szabadnapot kapott, hol a prémiumot, ami egy-két százassal több lett, mint a. másé, persze azt senki sem vette számításba, hogy Kreskóné akkor is bement dolgozni, amikor más a strandon süttette a hátát. Összeröhög­tek a háta mögött, hogy jól tudják ők, miért jár be és mit dolgozik. Aztán egyszer a párt­titkár is szóvátette a maga módján.- Elnök elvtárs, te nem ismered a köz­mondást, hogy házinyúlra nem lövünk? - pattogta figyelmeztetően. Aztán következtek az apróbb kalandok a kastélyban, szinte vadidegen nőkkel, akik a fekete Volgákból és Tátrákból röppentek ki az esti félhomályban. A doktor néha odasúgta neki bizalmasan kártyázás közben:- Ne félj, antibiotikum van elég, csak ne felejts el időben szólni, és arra is vigyázz, hogy az asszonyt meg ne ajándékozd vélet­lenül. Egy-egy dorbézolás utáni reggelen, mi­kor a tükörbe nézett és szembetalálta magát petyhüdt arcával, utálatot érzett. Most, hogy visszapergette az akkori ese­ményeket, egyszerre rádöbbent, hogy vala­mi óriási nagy bűnt követett el. Ami körü­lötte zajlott a kastélyban, olyan természe­tesnek tűnt, mintha öröktől fogva tartana és örökké létezne. Néha kicserélődött egy-egy jól bevált elvtárs, de csak úgy, hogy a rang­létrán magasabbra hágott, beljebb sodródott a kör közepe felé, s természetes, hogy onnan már ritkán jöhetett le ide az istenháta mögötti kis körzetbe. Annak rendje módja szerint elbúcsúzott, és mindenkinek megí­gérte, külön-külön, ha valamire szüksége lesz, csak kopogjon be hozzá bátran, sőt elég lesz egy telefonhívás is. Soha nem sajnálta egyiket sem. Kiszol­gálta őket, ahogy egy szövetkezet elnöké­hez illett, bőséges ajándékokkal látta el őket. Csak azon csodálkozott olykor, miért cipelnek annyi homit egyszerre. A hatalmas limuzinok csomagtartóját alig lehetett be­csukni. Vöröshagymától a bontott csirkéig minden kellett nekik. A vezetőségi tagok maguk közt hörcsögöknek hívták őket, s Bajkai, a főkönyvelő, néha a haját tépte.- Elnök, ezért mi egyszer még zebrává változunk!- Csak nem, te Lajos? - nevetett Goda, s mikor tényleg labilisnak találta a könyve­lést, kihívta a járási ellenőröket, hogy tegye­nek az iratok között rendet. Azok aztán olyan jegyzőkönyveket kanyarítottak, hogy Bajkai arca fénylett, akár a telihold. - No látod -, veregette meg a vállát az elnök. - Nem kell mindjárt betojni, ha rosszat álmodik az ember. Te nem látod, kik járnak ide?- Ismeri őket a fene, csak azt tudom, hogy annyit zabáinak, mint a elefánt. A múltkor is egy teherautó jonathánt küld­tünk fel Pozsonyba, ingyen. Nem érdekel kinek, csak arra lennék kíváncsik, hány tagú családja van az illetőnek. Vagy tán kiáll vele a piacra és szétkilózza? Az elnök kenyszeredetten nevetett.- Lajos, Lajos, nem jó ám mindent tudni. És most pont Bajkai Lajos telefonált, hogy a nyomozók az almára is rábukkantak.- Az isten verje meg! Ti barmok, hát bekönyveltétek? Megörülök. Csak tudnám, ki volt az a szemét, marha, aki a nyakunkra küldte őket?!- Nem tudod? Hát tényleg nem tudod? Most vette észre, hogy a felesége áll mellette, s meglepődve látta, hogy nincs kisírva a szeme. Úgy látszik, belefáradt a három hét alatt, gondolta, s hirtelen nem is tudatosította, hogy az asszony szólt hozzá-Mit mondtál? - fordult teléje nyersen.- Azt kérdeztem Béla, tényleg nem tu­dod ki jelentett fel? Ülj le szépen - mutatott a székre - és vedd sorba a volt szeretőidet. Biztosan akadt rá oka valamelyiknek, hogy börtönbe juttasson.- Honnan veszed? - hüledezett Goda, de választ nem kapott, mert Bors Adél, mint egy megdicsőült szent, könnyű házipapucs­ban és pongyolában kilibbent a szobából. *

Next

/
Thumbnails
Contents