Új Szó, 1990. december (43. évfolyam, 282-303. szám)

1990-12-11 / 290. szám, kedd

Kedd, 1990. december 11. Névnapjukon szeretettel köszöntjük: ÁRPÁD - HILDA nevü kedves olvasóinkat • 1810-ben született Alfred de MUSSET francia író (f 1857) született Mark TOBEY amerikai festő (f 1976). 1890-ben A NAP Kelet-Szlovákia Közép-Szlovákia Nyugat-Szlovákia kel 07.18 07.25 07.31 nyugszik 15.45 15.52 15.58 a HOLD kel 01.36 01.43 01.49 nyugszik 12.21 12.28 12.34 A DUNA VÍZÁLLÁSA: Pozsony: 110, apad Medve: 105, apad Komárom: 135, apad Párkány: 110, apad IDŐJÁRÁS: Erősen felhős, borult idő várható, többfelé eső, a hegyekben havazás. A legmagasabb nappali hőmérséklet 3-7 fok. Mérsékelt déli szél. Előrejelzés szerdára és csütörtökre: Változóan felhős idő, elszórtan eső. Csütörtökön ismét megnövekszik a feihőzet, hózáporra számíthatunk. A leg­alacsonyabb éjszakai hőmérséklet 2 és mínusz 2 fok. A legmagasabb nappali hőmérséklet 1-5, északon mínusz 2 és nulla fok között alakul. Orvosmeteorológia: A most következő néhány napon a nedves, viszonylag enyhe időjárási környezet nemcsak mozgásszervi panaszokat okoz, hanem kiváló táptalaja a légúti fertőzéses megbetegedéseknek is. A hét második felére ebből a szempontból javul az időjárás, mivel kitisztul, szárazabbá válik a levegő. A hideg és a szél azonban fokozott hőtermelésre készteti, emiatt jobban meg is terheli szervezetünket. Melegen, rétegesen kell öltözködnünk ezekben a na­pokban . A MAI LAPSZÁM kiadásvezetóje: KOVÁCS ILONA, külpolitikai szerkesztője: GÖRFÖL ZSUZSA, sportszerkesztópí: ZSIGÁRDI LÁSZLÓ, grafikai szerkesz­tője: SZIL VÁS Y ERZSÉBET Újabb lehetőség? Elektronikus szótárral Európában Ahhoz, hogy egy idegen nyelven folyamatosan beszélve megértes­sük magunkat, 3-4 ezer szó ismere­te is elegendő. Igaz, az ilyen meny­nyiség „tárolására" egy zsebszótár is megfelel, de egy nyelv tökéletes ismeretéhez vaskos kötetek lapoz­gatására van, illetve volt szükség. Nyugat-Európában ugyanis már vagy másfél éve kisméretű elektro­mos zsebszótárak vannak forgalom­ban, melyekkel szinte játékosan sa­játíthatjuk el a szükséges nyelvis­meretet. Ezek egyik-másik típusa a TKD Gálán kft jóvoltából nálunk is megkezdte hódító útját. Ennek első állomása Pozsonyban, a Mihály-ka­pu 5. sz. alatti sportáruházban meg­rendezett kiállítás volt. A megnyitón Gálán Géza hangsúlyozta, hogy je­lenleg az itt kiállított készülékek a fo­gyasztási elektronika csúcsát jelen­tik. Elmondotta, körülbelül féléves munkába került, hogy a különböző nyelvi kombinációkat tartalmazó rendszerekbe a cseh és a szlovák anyagot is betáplálják. Azt sem tit­kolta, hogy Pozsonyból további ke­let-európai piacok meghódításával számolnak. De mit is tud egy ilyen, maximum levéltárcányi méretű készülék? Van, amelyik 14 nyelven írja ki a kivánt kifejezést, a kisebbek 6, vagy 2 nyel­ven „beszélnek". A hat nyelvű He­xaglott típusba táplálták be a szlo­vák, illetve a cseh szókincset. Ezek­ből jelenleg a kft mintegy száz dara­bos készlettel rendelkezik, s már árulják is, illetve előjegyzéseket vesznek fel rá. A kiállítás megnyitóján jelen volt Benkő László, a TKD Elektroník cég tulajdonosa, aki kérdésemre elmon­dotta, hogy az egyszerű, kétnyelvű típusból Magyarországon eddig már vagy 70 ezer darabot adtak el. Kö­zölte továbbá, hogy Csehszlovákiá­ban kb. fél éven belül a 14 nyelvű szótár forgalmazásával is számol­nak, melyben a világnyelveken, a csehen és a szlovákon kívül más szláv nyelvek is helyet kapnak. A szótárak használata egyszerű, s ami a fontos, gyorsabban megta­láljuk a kívánt szót, mintha egy vas­tag könyvben lapozgatnánk. A min­dentudó kis masinából megfelelő gombok lenyomásával, például a szállófoglalással, az autózással, az orvosi ellátással stb. kapcsolatos egyszerű angol, német vagy más mondatok is elővarázsolhatók. A ter­vek szerint a cég a közeljövőben olyan elektronikus berendezést dob a piacra, amely 300/perc sebesség­gel dolgozva levelek fordítására lesz alkalmas. -pr­Közigazgatási kisszótár A nemzeti bizottságok megszűnnek, s ezzel együtt egy letűnt korhoz, egy letűnt rendszerhez kapcsolódó kifejezések is. Számos olvasónk fordult hozzánk olyan kérdéssel, milyen elnevezéssel illetjük majd a községi önkormányzatok újonnan létrejövő szerveit. Az alábbi áttekintésben a községi önigazgatás rendszeréről szóló törvény legfontosabb fogalmainak, elnevezéseinek áttekintését adjuk. hlavný kontrolór - főellenőr komisie - bizottságok mestský erb - városi címer mestské ensígnie - városi jelvények mestská pečať - városi pecsét mestské zastupiteľstvo - városi képviselő-testület mestská zástava - városi zászló náčelník obecnej polície - községi rendőrparancsnok obecná kronika - községi krónika obecný podnik - községi vállalat obecný požiarny zbor - községi tűzoltótestület obecná rada - községi tanács obecný úrad - községi hivatal obecné zastupiteľstvo - községi képviselő-testület prednosta obecného úradu - községi hivatal igazgatója primátor - főpolgármester poradný orgán - tanácsadó szerv rokovanie obecného - községi képviselő-testület zastupiteľstva tanácskozása rozpočet obce - község költségvetése štatút mesta - városi statútum starosta - polgármester záverečný účet obce - községi zárszámadás výbory mestských častí - városrészi bizottságok Folyik a mentés, A hét végén éjjel-nappal folytak a mentési munkálatok kilenc bá­nyász kiszabadítására a karvinái Május 1. Bánya Barbara üzemében. A legtapasztaltabb vájárokból álló mentőcsoport hétfőig 129 méter hosszú bányafolyosót vágott, mely párhuzamos a beomlott folyosóval. Hogy a bányászok föltételezett tar­tózkodási helyéhez érjenek, még közel 300 méteres folyosót kell vág­niuk. (ČSTK) Tüz volt a kaszárnyában Tűz ütött ki a hét végén Olomouc­ban a szovjet hadsereg volt kaszár­nyájában. Eddig nem sikerült sem a tűz okát, sem a kár nagyságát megállapítani. Az épületet az idén fokozatosan vette át új tulajdonosa, aki eddig még nem jelentkezett, így ismeretlen a belső berendezésben keletkezett kár nagysága. (ČSTK) A papír elbírta... A francia sajtóban egyre több bí­ráló megjegyzéssel illetik a londoni The Sun 42 éves főszerkesztőjét, Kelvin MacKenzie-t, aki sorozatosan sértegeti lapjában a franciákat. A mi­nap a Közös Piac brüsszeli bizottsá­gának francia elnökét, Jacques De­lors-t vette célba: „Miért döntene egy francia bürokrata a jövőnkről, olyasvalaki, akit senki meg nem vá­lasztott?" A lapnak a főcíme éppen hogy csak elbírta a nyomdafestéket, a londoni argó amolyan „megizélte­tést" jelentő szavával. • Párkányban a Dunán hor­gonyzó, magánüzletként használt hajóról pénteken éjjel elloptak egy videót. A 31 éves tulajdonosnak 29 ezer korona a kára. • Későn vette észre az úttesten fekvő férfit Garamlökön a 48 éves buszsofőr, aki a jeges úttesten nem bírta járművét lefékezni. A járókelő súlyos sérüléseibe a helyszínen be­lehalt. • A surányi Műszaki Szolgálta­tások 52 éves fűtője pénteken éjfél előtt vállalatuk irodájában betörés közben rajtakapott egy 20 éves ro­mát. A betörő néhányszor lapátnyél­lel fejbe verte a fűtőt, aki sérüléseibe belehalt. A gyilkos elien bűnvádi el­járás indult. , • 18 éves stoppos lányt vett fel egy ismeretlen rendszámú Škoda személygépkocsi Királyhelmec ha­tárában. A város elhagyása után a sofőr a mellékútra tért le A nemi erőszak és ütlegelés elől a lánynak sikerült elmenekülnie. Bár sérülésre és bűncselekményre nem került sor, a rendőrség a tettes után nyomoz. • Ismeretlen személygépkocsi egy 37 éves gyalogost gázolt el a Rimapálfala és Rimaszécs közötti országúton. A sofőr segítségnyújtás nélkül a helyszínről elmenekült. Két műsor egy hétről Aligha mellékes tény, hogy a Ma­gyar Televízió publicisztikai műsorain megmutatkožik az átmeneti állapot. Hankiss Elemér igazgató a napokban nevezte ki a két csatorna intendán­sait, s közben folyamatosan találkoz­hatott a néző a publicisztikai műso­rokra kiírt pályázatok sugárzott anya­gával. Legjobban a legutóbbi vasár­nap esti „mérkőzés" kötötte le a fi­gyelmemet. . Dustin Hoffman-sorozat ide vagy oda, két politikai magazint néztem rövid egymásutánban. A Pálfy G. István szerkesztette A hét-nek vizuálisan ezúttal két szár­nya nőtt. Az egyik digitális képmező­ben A hét, a másikban a TV Híradó volt látható, persze mindez csupán a lengyelországi elnökválasztás ürü­gyén. Utána minden ment a régi ke­rékvágásban. Antall József kormány­elnök és MDF-vezér mellett megin­terjúvolták Kiss János SZDSZ-vezért. Voltak érdekes és érdektelen ripor­tok, míg a TV Híradóval véget ért a politikai magazinműsor. Akkor már nyolc óra volt, s vártam a Pálfy G. István által dicséretes toleranciával és figyelmességgel beharangozott pályázati műsort. És jött. Ki tudja hányadszor Baló György, az összenőtt szemöldökű ri­portermágus. Most is felkészült, nyu­godt, szenvtelen, mégis hiteles és magyar. Bármennyire is szeretném, nem tudom szembeállítani egy kineve­zés után jobb helyzetbe került kollé­gájával, Pálfy G. Istvánnal. Boldog lehetne az a tévé, amelynek ilyen képességű szerkesztői, riporterei vannak. Mégsem boldog, mert eddig nem önmaga döntött arról, hogy kijut képernyőre, ki csinálhat műsort. Ta­lán most, talán majd ezután dönte­nek. Igazságosan, de jobb lenne, ha a szakmai tehetség és tudás szerint döntenének. Az igazsággal nem min­dig jár együtt a tehetség, a tudás. Meg különben is, ki tudja ma azt, hol az igazság? Melyik politikai párt, me­lyik csoport, érdekszövetség igazsá­ga lenne az, ami érvényesülne? Vi­szont a hozzáértésnek, a felkészült­ségnek csak egy igazsága van. Elvi­tathatatlan és cáfolhatatlan. Még akkor is az, ha úgy jelenik meg a képernyőn, ahogyan azt egy­egy, Antall Józseffel készített interjú­ban Pálfy G. és Baló egyéniségé­ben megmutatkozott. Pálfy G. volt most a „keményfiú", a „rázós" kér­déseket feltevő „fenegyerek". Baló ezzel szemben a miniszterelnök sze­mélye felől, empatikus készséget mu­tatva igyekezett úgy kérdezni, aho­gyan talán a józan magyar állampol­gár kérdezne. Csakhát Pálfy G. Ist­ván is a józan magyar állampolgár nevében kérdezett. Hogy keményen? Baló György legalább olyan kemény volt, amikor arról a lépésről kérdezett, amit Antall József is elvár magától: lesz-e ütőképes kormány? Nem tudtam dönteni, melyiket sze­ressem. Mind a kettőt szeretem. A hét és a 7 próba ugyanannak a televíziós értéknek a szellemében született. Te­hetség, tudás, szakmai ismeret jel­lemzi mindkettőt. Gazdag az a televí­zió, amely kénytelen versenyeztetni két ilyen összetételű csapatot. Áldat­lan állapotú a szegénysége egy politi­kának, ha megengedheti magának, hogy leszoruljon a képernyőről akár Baló György, akár Pálfy G. István. Ha máskor nem, akkor éjjel, műsorzárás előtt kellene nekik adni egy félórát. A nézettségi index előbb-ütóbb emel­kedni kezdene. DUSZA ISTVÁN Egy vendégmunkás halála Az Újvidék mellett Temerinben halva találtak egy fiatal szlovák lányt, aki pincérként illegálisan dol­gozott a községben. így szól a rövid hír, amelyet Jaromír Tichý, a jugosz­láviai csehszlovák nagykövetség konzulja kapott. A tragédia pár nap­pal ezelőtt történt. A leányt, aki ba­rátnője közvetítésével szerzett mun­kát Jugoszláviában, a temerini kocs­máros egy istállóra emlékeztető he­lyiségben szállásolta el. Itt hideg volt, s fűtésre csupán egy öreg pro­pán-bután melegítő állt rendelkezé­sére. A szerencsétlenséget a töké­letlen oxidáció következtében kelet­kező s a szellőztetés hiánya miatt a helyiségben maradt égéstermékek okozták. Jugoszláviában jelenleg sok fiatal csehszlovákiai lány dolgozik illegáli­san. A vendéglő- és bártulajdono­soknak ez persze kitűnő üzlet. A munkaidő reggeltől késő estig tart, a fizetés 4-500 márka. Ennél ol­csóbban már csak az oroszok és a románok vállalnak munkát. Prosti­túcióval esetleg még javíthatnak ke­resetükön. A méltatlan körülmények nem riasztják el őket. Azzal sem törődnek, hogy alkalmazójuk mind­járt a megérkezésük után elveszi útlevelüket, nehogy az első keser­ves tapasztalatok után meggondol­ják magukat, és hazamenjenek. A jugoszláviai csehszlovák nagy­követség ismételten figyelmeztet ar­ra, hogy az ottani magánvendéglők­ben és -bárokban végzett munka, melyet gyakran csempészek és al­világi elemek közvetítenek, illegális, és az országból való kiutasítás ve­szélyével jár. Nagykövetségünknek ilyen esetekben kevés lehetősége van segítségnyújtásra. (ČSTK) Lengyel rekord Lengyelországban a munkanélküliek száma meghaladta az egymilliót. Október végén egymillió 80 ezer lengyelt tartottak nyilván a hatóságok: vagy elvesztették munkahelyüket, vagy a fiatalok esetében még nem is volt állásuk! A lengyel ipari termelés egyébként egy év alatt 18,2 százalékkal esett vissza. (PAP) Vadászaton Egy hónappal ezelőtt kezdő­dött a vadászidény, s ez alatt az idő alatt az érsekújvári alapszervezet 49 tagja 573 fácánt és 295 nyulat lőtt. Ebben az évben a Nyitra fo­lyó melletti Torm'ás-ligetben 2040 hathetes fácánfiókával gyarapították az állományt. Az újvári vadászoknak az el­múlt napokban 14 őz került puskavégre. (Kép és szöveg: Horváth György) Kiadja az Apollopress Kiadóvállalat. Főszerkesztő: Szilvássy József. Főszerkesztő-helyettesek: Slezákné Kovács Edit és Miklósi Péter. Főmunkatársak: Dusza István és Tóth Mihály. Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Martanovičova 25., 8. emelet. Telefon: központ 210/9, főszerkesztő: 532-20 és 210/4456, főszerkesztő-helyettesek: 210/4460 és 210/4453, szerkesztőségi titkárság: 550-18, vasárnapi kiadás: 210/4454, sportrovat: 210/4433^ 210/4434 és 506-39, gazdasági ügyek: 210/4425 és /4426. Távíró: 923 08. Telefax: 505-29. Adminisztráció: 819 02 Bratislava, Martanovičova 25., telefon: 586-07. Fényszedéssel készül a Danubiaprint, n. v., 02-es üzemében 815 80 Bratislava, Martanovičova 21. Hirdetési iroda magánszemélyeknek: 819 18 Bratislava, Jiráskova 5„ telefon: 335-090, 335-091. Hirdetési iroda közületeknek: 819 18 Bratislava, Martanovičova 25., 17. emelet, telefon: 210/3659 és 551-83. Havi előfizetési díj - a vasárnapi kiadással együtt - 34,20 korona. A vasárnapi kiadás előfizetési díja negyedévre 26,- korona. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat, előfizetéseket elfogad minden posta és kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS, Ústredná expedícia a dovoz tlače, 813 81 Bratislava, Nám. slobody 6. A beküldött kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. Index: 48097

Next

/
Thumbnails
Contents