Új Szó, 1990. november (43. évfolyam, 257-281. szám)

1990-11-17 / 270. szám, szombat

Ä hallgató többség megszólal A bársonyos forradalom évfordulójának előestéjén viharfelhők Szlovákia politikai e*gén Alig négy nappal a tavalyi rendszerváltást megnyitó november 17-e évfordulója előtt a szlovák főváros köz­ponti terén ismét gyűlés volt. Igaz, nem voltak tízezrek, mint tavaly, s az összetartás, az együvétartozás légkörét is a gyűlölet, összeférhetetlenség váltotta fel. A résztve­vők sem ígértek már kölcsönös szeretetet... Néhány száz torokból harsogott: Elég volt Prágából! Nem akarjuk Havelt! (az egy év előtti eszményképet). A magyarokat is - ki tudja miért - judásoknak bélyegez­ték. Majd néhány százan a november 17-i események főszereplőjének - a Nyilvánosság az Erőszak Ellen politikai mozgalomnak a székháza elé vonulva fenyege­tőztek, tiportak jelképeket és vésztjóslóan kiáltozták, hogy még visszajönnek... Reszkessetek hát százezrek, milliók, akik nem értetek egyet a háromszázra becsült ,, tömeggel". Mert hát nem mindenki ért egyet az egyre hangosabban, saját állítá­suk szerint a szlovák nemzet több­sége nevében ordítozó százakkal, de akár ezrekkel se. Mind több szlo­vák értelmiségi és számos intéz­mény dolgozói emelik fél szavukat a szélsőséges nacionalista megnyil­vánulások ellen. Erről tanúskodik a Kultúrny život, a Charta 77 Alapít­ványának támogatásával megjelenő irodalmi, művészeti, tudományos és társadalmi kérdésekkel foglalkozó szlovák hetilap november 14-én megjelent száma is. Cikkeiblől érde­mes néhányat kiemelni. A „politikamentes politika" ürügyén Nyílt levéllel fordultak a Matica slovenská vezetőségéhez a Szlovák Tudományos Akadémia Irodalomtu­dományi Intézetének dolgozói, ame­lyet a Slovenské pohľady, a legré­gibb szlovák irodalmi folyóirat szer­kesztőségi közössége, a Kultúrny život szerkesztői és munkatársai, valamint a Fragment K című kiad­vány szerkesztői is aláírtak. A levél megfogalmazói arra hivat­koznak, hogy küldetésénél fogva honismereti és kulturális intézmé­nyük szervesen összefonódik a Ma­tica múltjával és mai tevékenységé­vel ,-s ez jogosítja fel őket állásfogla­lásra e nagy múltú kulturális szerve­zet keretében lejátszódó esemé­nyekkel kapcsolatban. Annak a meggyőződésüknek adnak kifeje­zést, hogy a szlovák nyelv hivatalos­sá nyilvánításával összefüggő ese­mények nyomán kialakult bonyolult társadalmi helyzetben a Matica ve­zetősége állásfoglalásával és nyilat­kozataival a szlovák nemzet épp e kulturális intézményének legszebb hagyományait árulta el. ,,A Matica több képviselője a,,po­litikamentes politika ürügyén" lép a reális politika talajára anélkül, hogy tiszteletben tartaná annak de­mokratikus szabályait". Ezt a meg­győződésüket az a tény táplálja, hogy ,,a Matica vezetősége mind­máig nem határolta el magát a nem­zeti összeférhetetlenség szítá­sától..." A levél aláírói nem értenek egyet a Matica vezetőségének a hivatalos nyelv törvénybe iktatásával kapcso­latos felhívással, hogy a maticások további tüntetésekkel próbálják ki­erőszakolni a már elfogadott nyelv­törvény módosítását. Szerintük az ilyen irányú népszavazás jelenleg a szlovák nemzetet konfrontációba sodorná és a már megoldott kérdést rövid távú politikai célok érdekében a sokkal sürgetőbb politikai és gaz­dasági célok fölébe helyezné. A Szlovák Tudományos Akadé­mia Elnöksége úgyszintén állást foglalt a jelenlegi szlovák esemé­nyekkel kapcsolatban. Ebben töb­bek között leszögezi: „ Visszautasít­juk azokat a megközelítéseket is, amelyeket kollégánk, Jozef Márkus, a Matica slovenská elnöke képvisel. Az ebből eredő szociális következ­ményeket nem a nemzet érdekében tett szolgálatnak, hanem politikai és kulturális jövője komoly veszélyezte­tésének tekintjük." „Vádolom a Matica vezetőségét..." PhDr. Juraj Fürdik docens, a tu­dományok kandidátusa, nyelvtudós, az eperjesi Šafárik Egyetem peda­gógusa, aki harminc éve tanítja a fő­iskolásokat a szlovák nyelv tanszé­kén, Anti-Matica címmel (Miért lépek ki a Maticából? alcímmel) írt cikké­ben könyörtelen logikával indokolja azt a jogát, hogy ,,a legélesebben elítéljem a Matica slovenská jelenle­gi vezetőségét, amely az ún. szlovák nyelvtörvény előkészítése során er­kölcstelen, mások véleményével szemben türelmetlen, demagóg, pri­mitív politikai mesterkedésbe sodor­ta a szlovákok számára annyira drá­ga nemzeti intézményt." Fürdik docens, aki önmagáról ál­lítja, hogy családi hagyományai alapján négy (szlovák, magyar, cseh, német) kultúrából táplálkozott, kilenc pontban vádolja a Matica ve­zetőségét. Először azért, mert e szervezet „a nemzetiségi össze­férhetetlenség melegágyává változ­tatta". Továbbá azért, mert ,.hívat­lan politikai szájhősök szolgálatába szegődött, akik tagadják a közös haza polgárai demokratikus együtt­élésének elementáris alapelveit." Vádolja a Matica vezetőségét, mert ,,elsősorban a szlovákok között egyáltalán nem gondoskodik a szlo­vák nyelv kultúrájának felméréséről és fejlesztéséről, míg ezzel szem­ben a szlovák nyelvet kész ostorként felhasználni másokkal szemben". Vádolja a vezetést, mivel ,,a legsze­rencsétlenebb módon - az alantas szenvedélyek felkorbácsolásával, álproblémák tálalásával kezdett poli­tizálni akkor, amikor Szlovákia lét­fontosságú problémák özönében fuldoklik". Szerinte a Matica vezető­sége valamennyi szomszédos nem­zettel való összeférhetetlenség szí­tásával hozzájárul a szlovákoknak a szomszédos közép-európai nem­zetektől történő elszigeteléséhez. Ez viszont olyan helyzetet teremt­het, ,, amikor a világ bármely civilizált országának népe előtt szégyenkez­nünk kell azért, hogy szlovákok va­gyunk, esetleg le kell előttük tagad­nunk szlovák mivoltunkat". Fürdik docens utolsó vádpontjá­ban a Matica vezetőségének sze­mére veti, hogy ,,a fanatikus Markuš úrral az élén a Maticát szlovákelle­nes, nemzetellenes és kultúrellenes szervezet szintjére süllyesztette". Megállapítja, hogy ,,egyes gátlásta­lan becsvágyók a szervezetet saját kétes politikai karrierjük eszközévé változtatták". Befejezésül kijelenti, hogy kilép a Matica slovenskából és megfontolás tárgyává teszi, vajon egyáltalán szükséges-e manapság ilyen szervezet Szlovákiában. „A nemzetet ne vezessék • orránál fogva..." Megértjük Fürdik Docens keserű csalódását, aki harminc éven át a fiatalok nemzedékeit ismertette meg a szlovák nyelv és irodalom szépségeivel, s aki az elsők között lépett a megújhodott Matica soraiba. Az idézett hetilap Ivan Čarno­gurskýnak, a Slovenský denník 1990. november 6-i számában meg­jelent cikkét is közli. A szerző a jóvá­hagyott nyeltörvény ellenzőinek a szlovák nyelv kizárólagosságára irányuló követelését taglalja. Az éh­ségsztrájkolók követelése az volt, hogy Szlovákiában a cseh nyelv használatát is be kell tiltani. Szlová­kiában csak szlovákul. A szerző felteszi a kérdést, mi lenne, ha a 10 milliós cseh nemzet hasonló törvényt fogadna el, s a Cseh Köztársaságban élő fél millió szlováknak kötelezően el kel­lene sajátítania a cseh nyelvet? Nemcsak elsajátítania, hanem köte­lezően ezt a nyelvet kellene hasz­nálnia. A cikk írója megkérdezett egy fiatalt, ha a koppenhágai nem­zetközi értekezleten küldöttségünk nevében kellene szavaznia a nem­zeti kisebbségek anyanyelvhaszná­latának jogáról, vajon megszavaz­ná-e ezt a határozatot. A válasz gyermekien igenlő volt, de... itthon úgy is a Matica javaslatát fogadná el! Bárgyúság vagy fanatizmus? Mind a kettő, hisz egy tőről fa­kadnak ... A lap ugyanebben a számában jelent meg Ján Lazorik Mindennek az ellenkezője igaz című írása, melyben leszögezi, hogy épp a Mati­ca ellen kellene tüntetni, amely (sok máson kívül) elhanyagolja a szlovák nép hagyományainak feltárását, ápolását és megőrzését. Többek kö­zött bírálja azt a törekvést is, hogy az évszázados örökséggel szemben egyesek ragaszkodnak az olyan szépen hangzó átkeresztelt köz­ségnevekhez, mint Sládkovičovo, Hroboňovo, Hamuljakovo stb. Mi eh­hez szerényen csak annyit tennénk hozzá, hogy nagyra becsüljük a szlovák nemzet nagyjait, de miért pont azokat a jobbára magyar köz­ségeket nevezték el róluk, amelyek­nek vajmi kevés közük volt hoz­zájuk. A lap a csehszlovákiai magyar írók nyelvtörvénnyel kapcsolatos ál­lásfoglalásán kívül pőstyéni, nagy­mihályi, ipolysági, sőt Amerikában élő olvasók levelét is közli. Álljon itt példaként a Losonc környékéről ti­zenhét aláírással érkezett levél megállapítása: „Mi, a nemzetiségileg vegyesen lakott területen élő szlovákok és ma­gyarok, ezennel kijelentjük, hogy itt egymást tiszteletben tarva, békében élünk." , így van ez jól, ennek szívből örü­lünk. Meggyőződésünk, hogy a szlo­vákok és magyarok többsége is erre törekszik. ZSILKA LÁSZLÓ A SZLOVÁK ÉS A CSEH LAPOK A TAVALYI NOVEMBERI ESEMÉNYEKRŐL Forradalom? Összeesküvés? Ezekben a napokban a szlovák és a cseh sajtó számos izgalmas, szenzációnak kikiáltott, gyakran egymásnak teljesen ellentmondó cikket, leleplezésnek szánt beszélgetést közöl a tavalyi novemberi eseményekről. A belpolitikai bomba október 20-án robbant, amikor az Expres című cseh bulvárlap nem kevesebbet állított, mint azt, hogy a Charta 77 tulajdonképpen szabadkőműves páholy volt, amely a ha­zai és a szovjet állambiztonsági szervek, tehát az ŠtB és a KGB tudtával tevékeny­kedett, s Václav Haveléknak állandó kap­csolatuk volt a CSKP KB magasrangú tisztségviselőivel is. A november 17-i bru­tális rendőrségi beavatkozásra szerin­tük előre elkészített forgatókönyv alapján került sor. Ennek a cikknek a tartalmát november 3-án az Új Szó is ismertette. Köztudomású, hogy az írást az érintettek nevében Michael Žantovský és maga Václav Havel is mélységesen elítélte és fondorlatos provokációnak minősítette. Azóta kiderült, hogy a cikk szerzője Miroslav Dolejší, a Politikai Foglyok kon­föderációjának a tagja, akivel tegnapelőtt a pozsonyi Smena készített exkluzív in­terjút. A szerzőt politikai nézeteiért elő­ször 1952-ben, majd 1976-ban tizenegy évre bebörtönözték, és csak 1985-ben engedték szabadon - megromlott egész­sége miatt. A beszélgetés első részében Miroslav Dolejší az 1968-as eseményeket értékeli és sommásan kifejti: Brezsnyev már korábban is készült arra, hogy a szovjet katonaság valamilyen módon megvesse a lábát Cséhszlovákiában, s ezzel is erősítse a Varsói Szerződés pozícióit a NATO-val szemben. Novotný ellenkezett, ezért Brezsnyev megbuktat­ta, s helyére Dubčekot szemelte ki, akinek ingatag politikája lehetővé tette a szovjet katonai tervek valóra váltását. Dolejší az interjú további részeiben is elég meghök­kentő dolgokat állít. Elmondja, hogy a ta­valyi novemberi eseményekkel kapcsola­tos véleményéből nincs mit visszavonnia, mert állításait bizonyítani tudja. Különbö­ző forrásokból mintegy kétezer oldalas dokumentumot gyűjtött össze, amelyet most biztos helyen rejtett el. Ezután arról olvashatunk, hogy nálunk a rendszervál­tás nem ment végbe, mert a volt kommu­nisták egy része visszaszivárgott a hata­lom közelébe. Dolejší példálódzik is: a no­vember 17-i eseményeket vizsgáló parla­menti bizottság elnöke, Jirí Rumi is tagja volt a kommunista pártnak, s eléggé fur­csa dolog az is - mutat rá az interjúalany -, hogy Miroslav Vacekot leváltják, majd kinevezik az új nemzetvédelmi miniszter tanácsadójának. Dolejší váltig azt állítja, hogy ami hazánkban történt és történik, az egy átgondolt, s a két szuperhatalom, az Egyesült Államok és a Szovjetunió által kitervelt forgatókönyv része, s egyér­telműen arra a stratégiára épül, hogy Európát - más eszközökkel ugyan, mint idáig - az ellenőrzésük alatt tartsák. A Lidové noviny viszont merőben más dolgokat állít. Lényeges különbség az is, EZÚTTAL A SZÜLŐK AKARATA GYŐZÖTT Tizenegy évig tartó kényszerszünet után, ez év őszétől ismét otthon, szülőfa­lujukban tanulnak a magyar tanítási nyel­vű iskolába járó abarai kisdiákok. Nagy győzelme ez az 1979-ben iskola nélkül maradt kisközségnek, hiszen vitathatat­lan, hogy a társadalomban végbement változások, a rendszerváltás aligha állí­totta volna vissza e kis intézményt, ha a helybéliek nem kezdeményezik, nem akarják. Kellett tehát hozzá egy helyi „bársonyos forradalom" is. A minap hal­lottam ott néhány szülőtől, hogy ez tulaj­donképpen tíz évvel megelőzte 1989 no­vemberét, vagyis már akkor „kitört", ami­kor a felsőbb államhatalmi szervek a he­lyiek beleegyezése nélkül is megvalósí­tották körzetesítési tervüket, azaz az Aba­rától kilenc kilométerre lévő Vajánba tele­pítették a kisiskolát. A Laborc menti településen az idén az „iskolapártiak" győzelmével ért véget a tizenegy évig elhúzódott „forradalom". Szerencsére, a hosszúra nyúlt „harcban" nem fáradtak el, és jutott erejük az újra­kezdés legnehezebb akadályaként felme­rülő épületgond leküzdésére is. Egy ideig úgy tűnt, nem lesz hol berendezni a legki­sebb iskolások második otthonát, ugyanis az eredeti iskolaépület már évek óta az óvodások „birodalma". Akadt azonban egy lakatlan családi ház, és „született" egy ügyes ötlet. A többi, vagyis a ház megvásárlása és átalakítása - a járási nemzeti bizottságtól kapott anyagi támo­gatással, a lakosság és a földműves­szövetkezet közreműködésével, valamint egy magánvállalkozó építész munkájával - A negyedik osztálytól járnak majd Vajánba. Remélem, okos, ügyes tanulók lesznek - mondja Lengyel Józsefné (A szerző felvétele) - már könnyen ment. Hat hét alatt a dol­gos kezek a jó állagú kockaház hálószo­báját és nappaliját tágas tanteremmé, konyháját tanítói szobává, kamráját pedig kazánházzá és szertárrá „varázsolták", majd egykettőre előteremtették a falitáb­lát, padokat, szekrényeket és a többi szükséges berendezést, tanszert is. A tizenhét első, második és harmadik osztályos tanuló oktatását a nagykaposi Lengyel Józsefné vállalta, így Rezes Tímea, Móré István és a többi kisiskolás a tanévkezdés nap­jának reggelén már nem az autóbusz­megállóban ácsor­gott, hanem lassan, nyugodtan baktatott a helyi iskolába. Ugyanúgy, mint azt annak idején szüleik és nagyszüleik tet­ték. / _ Az ingázásba már belekóstolt má­sodikosok és harma­dikosok azt állítják,' több idejük van ját­szani és gyakrabban bebarangolhatják lakhelyük utcáit, ha­tárát. Elégedettebbek a szülők is. A fel­nőttek közül néhánynak az tűnt fel, illetve néhányan annak is örülnek, hogy a falu délelőttjei szeptembertől ismét eleveneb­bek. GAZDAG JÓZSEF hogy a cseh lap tegnapelőtti interjúala­nya, dr. Miroslav Križenický altábornagy, a Cseh és Szlovák Szövetségi Köztársa­ság főügyészének első helyettese, kato­nai főügyész dokumentumokkal támaszt­ja alá véleményét. Ezek az anyagok levél­tárakból kerültek elő, s egykori tisztségvi­selők is eljuttattak hozzá perdöntő irato­kat. A főügyész szerint ez a tény is igazolja, hogy sok dokumentumot nem semmisítettek meg, egyesek különböző céllal megőrizték azokat. Ma már teljesen egyértelműen bizonyítható, hogy a Charta 77 tagjai és a többi másként gondolkodó ember ellen az állambiztonsági szervek éveken át összehangoltan és keményen igyekeztek fellépni. Ezt a célt szolgálta például az Ék fedőnevű tervezet, amely­nek lényege: minden eszközzel lejáratni a Charta 77 tagjait, a Néhány mondat szerzőit és aláíróit, fokozni ellenük a poli­tikai és erkölcsi nyomást. Előkerült az a dokumentum is, amely a szövetségi belügyminisztérium vezetőinek országos konferenciájáról készült. Erre a tanácsko­zásra tavaly június 20-án került sor. Ebből egyértelművé válik, hogy a hazai állam­biztonsági szervek terveiket és lépéseiket egyeztették az illetékes szovjet szer­vekkel. Nem igaz, hogy a novemberi rendőri beavatkozás az állambiztonsági szervek tudtával, vagy titkos parancs alapján tör­tént. "Ismét csak eredeti dokumentumok bizonyítják, hogy az állambiztonsági szer­vek november 17-e után közvetlenül két alternatívát állítottak föl. Az egyik változat azzal számolt, hogy az emberek néhány nap alatt kitombolják magukat, s minden visszatér a régi politikai kerékvágásba, legfeljebb leváltanak egy-két magasrangú tisztségviselőt. Számoltak azzal is, hogy a helyzet nem stabilizálódik, s ekkor élet­be lépett volna a már korábban kitervelt Norbert fedőnevű akció, amelynek lénye­ge az, hogy a másként gondolkodók ve­zetőit internálják, s a rendőrség és a had­sereg keményen fellép a tüntetők ellen. Milan Václavik hadseregtábornok, az ak­kori nemzetvédelmi miniszter még no­vember 24-én éjjel, a CSKP KB ülésén is e terv megvalósítását szorgalmazta, de nem kapott felhatalmazást a végrehajtás­ra. Mára már kiderült, hogy az állambiz­tonsági szervek vezetői október utolsó napjától november másodikáig Maxičky­ben tárgyaltak a követendő taktikáról, s Lorenc tábornok még ekkor is a kemény fellépés verzióját támogatta. A katonai főügyész szerint főleg a nemzetközi helyzet, részben pedig a CSKP KB új főtitkárának, Karel Urbá­neknek a józan döntése játszott meghatá­rozó szerepet abban, hogy vérontásra nem került sor. A Lidové noviny szerkesz­tői kíváncsiak voltak arra is, miként véle­kedik beszélgetőpartnerük Miroslav Do­lejší írásáról, s a cikk időzítéséről. Križe­necký szerint ez a cikk a félretájékoztatás és a manipulálás egyik mesterműve, mert van belső logikája, s tudatosan kihasznál­ja azt a tényt, hogy a novemberi esemé­nyekkel kapcsolatban sok még a tisztá­zatlan kérdés. Az állambiztonsági szer­vekben - folytatódik az okfejtés - kiválóan képzett pszichológusok és más szakem­berek dolgoztak, s nem lehet kizárni, hogy valamilyen formában nem működtek közre ebben a nyilvánvaló politikai mani­pulációban. Ami Dolejší cikkének időzíté­sét illeti, látható az a szándék, hogy bizonyos politikai erők a novemberben megindult belpolitikai folyamatot a jakobi­nus diktatúra stádiumába szeretnék terel­ni, amikor közismerten a forradalom fel­falta a maga gyermekeit. Ilyen mesterke­désekre a jelenlegi feszült és bizonytalan belpolitikai helyzet nagyon is alkalmas. A katonai főügyész leszögezte, hogy a máig előkerült dokumentumok és az illetékesek valldmásai kizárják azt, hogy a Charta 77 tagjai együttműködtek volna az állambiztonsági szervekkel. Minden bizonnyal újabb bizonyítékok kerülnek majd elő, amelyek lehetővé teszik a no­vember 17-i események árnyaltabb és reális megítélését, s annak megállapítá­sát is, hogy a közéleti személyiségek és a szürke eminenciások közül ki miként viselkedett azokban a sorsdöntő hetek­ben. H. M. ÚJ SZÚ 2150 1990. XI. 16. \

Next

/
Thumbnails
Contents