Új Szó, 1990. október (43. évfolyam, 230-256. szám)
1990-10-30 / 255. szám, kedd
wmm. Kedd, 1990. október 30. Névnapjukon szeretettel köszöntjük: ALFONZ - ŠIMON nevü kedves olvasóinkat 1910-ben született Miguel HERNÁNDEZ spanyol költö. A NAP Kelet-Szlovákia Közép-Szlovákia Nyugat-Szlovákia kel 06.20 06.27 06.33 nyugszik 16.24 16.31 16.37 a HOLD kel 14.27 14.34 14.40 nyugszik 01.48 01.55 02.01 A DUNA VÍZÁLLASA: Pozsony: 85, árad Medve: 75, árad Komárom: 80, változatlan Párkány: 50, változatlan IDŐJÁRÁS: Szlovákia-szerte borult idő, erős felhősödés, több felé eső várható. A Tátra csúcsain havazás. A legmagasabb nappali hőmérséklet 8-12 fok. A mérsékelt nyugati szél a hegyekben viharossá fokozódik. Előrejelzés szerdára és csütörtökre: változóan felhős idő, elszórtan futó eső, a hegyekben havazás. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 6-2, a hegyvidéki völgyekben 0 fok. A legmagasabb nappali hőmérséklet 9-13, északon 7 fok körül várható. A MAI LAPSZÁM kiadásvezetője: KOVÁCS ILONA, külpolitikai szerkesztője: URBÁN GABRIELLA, sportszerkesztője: ORDÓDY VILMOS, grafikai szerkesztője: TORONYI PÉTER Alacsonyabb osztályú labdarúgó-bajnokságok (Folytatás a 7. oldalról) KERÜLET! BAJNOKSÁG: D. Hámre - Predmier 5:1, D. Vestenice - Zvolen 5:0, V. Krtíš - Dukla B. Bystrica B 0:2, Lučenec - D. Niva 6:0, VVTS Lipt. Mikuláš - Istebné 3:1, Brezno - Fiľakovo 2:1, Podbrezová - Selce 2:0, Strážov - D. Kubín 1:0. 1.B.Bystrica B 12 10 0 2 29:10 20 2. D. Kubín 12 7 3 2 24:9 17 3. Brezno 12 7 3 2 20:10 17 4. Lučenec 12 6 3 3 25:13 15 5. Fiľakovo 12 5 3 4 18:11 13 6. Lipt. Mikuláš 12 5 3 4 17:13 13 7. D. Vestenice 12 5 3 4 19:18 13 8. Podbrezová 12 6 1 5 14:19 13 9. Strážov 12 5 2 5 11:10 12 10. Zvolen 12 5 2 5 13:16 12 11. D. Hámre 12 5 1 6 24:21 11 12. Predmier 12 4 1 7 14:27 9 13. Istebné 12 3 2 7 23:23 8 14. Selce 12 3 2 7 14:22 8 15. V. Krtíš 12 3 1 8 8:24 7 16. D. Niva 12 2 0 10 13:40 4 KÖZÉP-SZLOVÁKIA I. A-OSZTÁLY B-csoport: Hriňová - Poltár 1:0, Lovinobaňa - Buzitka 2:2, Hajnáčka - Nováky 1:0, Radzovce - Kremnica 3:2, N. Baňa - Radvaň 4:0, ŠK B. Bystrica - Žiar 0:0, Sásová - Kalinovo 3:0. 1. Lovinobaňa 12 8 4 0 27:7 20 2. N. Baňa 12 8 3 1 21:9 19 3. Radzovce 12 7 2 3 26:16 16 4. Hriňová 12 5 4 3 20:13 14 5. Sásová 12 5 3 4 25:19 13 6. Radvaň 12 5 2 5 23:23 12 7. Kalinovo 12 5 1 6 20:19 11 8 Žiar 12 4 3 5 12:15 11 9. Kremnica 12 5 1 6 21:26 11 10. Nováky 12 4 3 6 15:21 10 11. Buzitka 12 3 4 5 12:23 10 12. Hajnáčka 12 4 1 7 14:21 9 13. Poltár 12 3 2 7 8:16 8 14. ŠK B. Bystrica 12 0 4 8 5:22 4 I. B-OSZTÁLY D-csoport: Želovce - Sklabiná 2:0, Hnúšťa - Nenince 3:0, Rim. Janovce - čakanovce 3:1, Bátka - Tornaľa 2:2, Sliač - Kriváň 1:0, Mýtna - St. Plachtince 5:1, Kokava - Cinobaňa 4:2. 1. Sliač 12 8 0 4 25:15 16 2. Bátka 12 7 2 3 20:15 16 3. Rim. Janovce 12 7 1 4 21:15 15 4. Želovce 12 5 3 4 16:13 13 5. Kokava 11 5 3 3 18:15 13 6. Hnúšťa 12 5 2 5 18:14 12 7. Mýtna 12 3 5 4 16:15 11 8. Kriváň 12 4 3 5 17:17 11 9. Tornaľa 11 3 4 4 20:13 10 10. Nenince 12 4 2 6 16:20 10 11. Čakanovce 12 4 2 6 13:21 10 12. St. Plachtince 114 16 18:25 9 13. Sklabiná 11 4 1 6 13:22 9 14. Cinobaňa 12 4 1 7 14:25 9 KELET-SZLOVÁKIA KERÜLETI BAJNOKSÁG: Družstevná - Prešov B 4:1, Sabinov - Svidník 1:0, V. Kapušany - Snina 3:4, V. Šebastová - Kračúnovce 2:1, Poprad - Prakovce 1:1, Lubeník - Zalužice 2:0, Čaňa - Krásna 0:0, Moldava - Svit 2:1. 1. Lubeník 13 8 2 3 29:18 18 2. V. Šebastová 13 8 2 3 18:13 18 3. Snina 13 7 1 5 25:16 15 4. Zalužice 13 7 1 5 22:17 15 5. Kračúnovce 13 6 3 4 24:20 15 6. Prešov B 13 7 0 6 22:25 14 7. V. Kapušany 13 6 1 6 28:29 13 8. Svit 13 6 1 6 21:28 13 9. Sabinov 13 5 2 6 21:21 12 10. Prakovce 13 4 4 5 20:22 12 11. Svidník 13 5 17 14:13 11 12. Družstevná 13 4 3 6 25:25 11 13. Krásna 13 4 3 6 20:22 11 14. Moldava 13 3 5 5 14:22 11 15. Čaňa 13 3 4 6 11:17 10 16. Poprad 13 2 5 6 23:29 9 I. A-OSZTÁLY NYUGATI CSOPORT: Sp. N. Ves B - Ľubica 3:0, Kežmarok - Spoje 3:2, K. Teplica - Revúca 2:2, Teplička - Haríchovce 5:2, Rožňava - Sp. Štvrtok 2:1, Krompachy - Veľká 3:0, Sp. Vlachy - Valaliky 0:0. 1. Kežmarok 11 7 2 2 21:12 16 2. Revúca 11 6 3 2 20:18 15 3. K. Teplica 11 6 2 3 20:13 14 4. Spoje 11 5 2 4 21:12 12 5. Teplička 11 5 2 4 22:18 12 6. Rožňava 11 6 0 5 16:16 12 7. Ľubica 115 15 18:20 11 8. Valaliky 11 3 5 3 13:16 11 9. Sp. Vlachy 11 3 4 4 15:17 10 10. Krompachy 114 16 21:18 9 11. Haríchovce 11 1 7 3 12:17 9 12. Sp. N. Ves B 11 2 4 5 14:20 8 13. Sp. Štvrtok 11 3 2 6 14:21 8 14. Veľká 11 3 1 7 9:18 7 I. B-OSZTÁLY ZEMPLÉNI CSOPORT: Lastomír - Belá 4:1, Čičarovce - Somotor 5:0, Tušice - Z. Široká 0:2, Stakčín - Jasenov 1:0, Udavské - Streda 4:0, Palín - Kuzmice 2:1. 1. Lastomír 11 5 5 1 28:14 15 2. Jasenov -116 14 17:9 13 3. Palín 11 5 3 3 20:15 13 4. Čičarovce 11 6 1 4 22:19 13 5. Dlhé 10 6 0 4 17:15 12 6. Z. Široká 11 4 3 4 19:14 11 7. Belá 11 4 3 4 18:20 11 8. Hraň 10 4 2 4 14:15 10 9. Kuzmice 11 4 2 5 17:18 10 10. Stakčín 11 4 2 5 14:16 10 11-12. Tušice 11 4 1 6 20:22 9 Udavské 11 4 1 6 20:22 9 13. Somotor 11 3 2 6 15:28 8 14. Streda 11 3 2 6 15:29 8 KASSAI CSOPORT: Geča - Čečejovce 2:0, Seňa - K. Olšany 0:0, Jasov ČSAD 3:1, Barca - Buzica 2:1, V. Ida - šaca 1:0, Poproč - Lubeník B 4:1. 1. V. Ida 11 8 0 3 20:10 16 2. Seňa 11 6 3 2 17:12 15 3. Barca 11 6 2 3 23:14 14 4. Buzica 116 14 16:8 13 5. Poproč 11 5 3 3 23:17 13 6. K. Olšany 11 5 3 3 16:10 13 7. Lubeník B 11 4 3 4 11:16 11 8. Čečejovce 11 3 4 4 11:14 10 9. Geča 11 4 2 5 13:19 10 10. Rozhanovce 10 3 3 4 11:11 9 11. ČSAD 11 3 3 5 15:15 9 12. Jasov 11 3 2 6 18:18 8 13. Šaca 11 2 3 6 13:22 7 14. Dobšiná 10 0 4 6 9:30 4 Szerdán az agrárreformról Napirenden az árkérdések Alig két hete Pozsonyban a mezőgazdasági üzemek vezetőinek aktívaértekezletén a résztvevők határozott felhívásban foglaltak állást a mezőgazdaságban uralkodó válságos állapotról. Rámutattak, hogy a gazdasági reform kidolgozatlansága és az elképzelések várhatóan ágazatot sújtó hatásai miatt a mezőgazdasági üzemek többsége a létbizonytalanság határán egyensúlyozik. Kéthetes határidőt szabtak meg a kormány számára, hogy az agrárreformmal kapcsolatos kérdéseket konkretizálja, az alapvető információkat, elsősorban az árképzés feltételeit immár végleges formában hozza nyilvánosságra. Tekintettel a kormány halogató taktikájára, a termelők sztrájkkészültséget helyeztek kilátásba, ha a megszabott határidő alatt nem sikerül elfogadható eredményt elérni. A két hét eltelt. Értesüléseink szerint a kormánybizottság, amelyben helyet kaptak az érdekvédelmi szervezetek képviselői is, intenzív munkát végzett, s ejkészült az agrárreform konkretizált változata. Ebben remélhetően sikerült olyan feltételeket kidolgozni, amelyek megszüntetik az ágazatban uralkodó bizonytalanságot, és elősegítik a biztosabb jövőkép kialakítását. Mikuláš šidík, a Szlovákiai Földműves-szövetkezeti Szövetség titkára arról tájékoztatott, hogy az agrárreform pontosításával kapcsolatos kérdéseket az összes érdekelt fél képviselőinek jelenlétében október 31-én közösen tárgyalják meg. Napirenden a legidőszerűbb és legégetőbb témák szerepelnek, nevezetesen a garantált és orientációs árak kérdései. A kormánybizottság által előterjesztett javaslat kapcsán az érintett felek várhatóan megpróbálnak kompromisszumos megoldást találni. Véleményünk szerint a sztrájkkészültség fenntartása attól függ, az alapvető kérdésekben sikerül-e mindkét fél számára elfogadható egyezségre jutni. Az igény mindkét fél részéről megvan rá, tehát remélhetőleg nem kerül sor a már amúgy is felkorbácsolt indulatok közepette egy újabb gazdasági kárt okozó sztrájk kikiáltására. -tszlNem lesznek plakátragasztók MlSZ-közgyűlés Komáromban Második országos közgyűlését tartotta Komáromban a Magyar Ifjúsági Szövetség. Mlinkovics Róbert elnök, a szövetség előkészítő bizottságának eddigi tevékenységéről tájékoztatta a közel hétszáz magyar fiatalt tömörítő ifjúsági szervezet helyi csoportjainak küldötteit, majd Kelemen László, a szövetség alelnöke számolt be az elnökség két közgyűlés közti tevékenységéről. Mint elmondta, sikerült felvenniük a kapcsolatot néhány külföldi ifjúsági szervezettel és jelentős eredményeket értek el a SZISZ-vagyon újraelosztásáról folyó kerekasztal-tárgyalásokon is, megteremtve ezzel a MISZ jövőjének gazdasági alapjait. Hozzászólásában hangsúlyozta: a szövetség egyenrangú partneri viszony kialakítására törekszik valamennyi hazai magyar politikai mozgalommal, tagjai azonban nem szeretnének plakátragasztóivá válni egyiknek sem. A küldöttek kisebb módosításokkal jóváhagyták az elnökség által kidolgozott alapszabály-tervezetet, melynek elvi nyilatkozata szerint a Magyar Ifjúsági Szövetség, a csehszlovákiai magyar fiatalok jogilag, társadalmilag és politikailag független, alulról építkező tömegszervezete. Az alapszabályzat megszavazása után került sor a szövetség elnökségének újbóli megválasztására: a MISZ elnöke ismét Mlinkovics Róbert lett. A tagságnak a MISZ első közgyűlésén megválasztott elnökségébe vetett bizalmát bizonyítja, hogy annak tagjai egy személy kivételével bekerültek az újonnan megválasztott elnökségbe is. (kajó) Az önkormányzati törvényről Pozsonyban 1990. október 28-án rendezte meg a Független Magyar Kezdeményezés azt a tanácskozást, amelynek célja az új önkormányzati törvény ismertetése és gyakorlati alkalmazásának megvitatása volt. A törvényt Világi Oszkár ismertette. Dr. Mészáros István magyarországi képviselő előadásában vázolta a magyarországi önkormányzatok jelenlegi helyzetét, majd a magyarországi kisebbségek helyzetét, és szólt a maqyar kormány koncepciójáról, amely a kisebbségek parlamentben képviseletét hivatott biztosítani. A tanácskozás záróakkordjaként a jelenlévők kérésére A. Nagy László, azokról a nyelvtörvény nyújtotta lehetőségekről szólt, amelyek e törvényben nem öltenek konkrét formát, de mivel tiltásuk sem szerepel a törvényben, mód nyílik alkalmazásukra. Ilyen például a helységnevek és a többnyelvű feliratok használata. (f- sz.) Többszörös külföldi lapárak Rendelési határidő: november 15 Tekintettel a behozatali árak növekedésére, a csehszlovák korona leértékelésére és a kelet-európai országokkal folytatott kereskedelemben történő változásokra, 1991. január elsejétől többszörösére emelkedik a behozott lapok és folyóiratok ára. Az új árakról valamennyi eddigi előfizető tájékoztatást kap a Postai Hírlapszolgálattól. Legkésőbb 1990. november 15-ig jelezniük kell, hogy az új feltételek mellett 1991-ben is szándékoznak-e járatni az illető lapo(ka)t. Ha a meghatározott időpontig választ nem adnak, a Postai Hírlapszolgálat az előfizetést 1990. december 31-vel megszünteti. A behozott sajtótermékek előfizetése iránt érdeklődők az 1991. évi árakról a Postai Hírlapszolgálat 211-562 és 211-586-os pozsonyi telefonszámán kaphatnak tájékoztatást. (ČSTK) Pucér a Maneken Pis Brüsszel jelképes figurájának, a pisilő kisfiú szobrának 500 különböző öltözéke van, mostanában mégis mindig pucér marad a Manekeri Pis. A belga főváros hatóságának takarékossági intézkedései között szerepel, hogy nem fizetnek Jacques Stroobantsnak, aki csehszlovák koronában kifejezve hatszáz koronát kapott egy-egy öltöztetésért. A szobrász Duquesnoy tisztelőinek köre most a szuvenírkereskedőkhöz fordult, vállalják át a költséget, hiszen keresnek eleget a Maneken Pis-emléktárgyakon, amelyek a dugóhúzótól a giccses asztali szökőkútig évente százezrével találnak gazdára a turisták között. (mo) Serdülőkorban Képzeljék, New York kínai negyedében csupa kínai felirat van. Több ezer. Az angolszász hogy értse meg azokat? S a Fehér ház semmit sem tesz ellene, a Capitol hasonlóképpen hallgat. Texasban és Új-Mexikóban több spanyol szót hallani, mint angolt. A nagy amerikai városok olasz negyedeiben a rendőrnek olaszul is kell tudnia, különben az utcákon tehetetlen lenne. Ez mind olyan országban, ahol a hivatalos nyelv az angol. Ďe ez még nem a legrosszabb. A kis Svájcban négy hivatalos nyelv van. S a svájciak, akikről azt tartják, hogy következetesek és alaposak - nem tudnak rendet teremteni e bábeli zűrzavarban. Svédországban a finnek százezrei élnek. Ismert tény, hogy a svédek és a finnek nem túlzottan kedvelik egymást. Mégis ebben az országban két hivatalos Hol a legdrágább az üzlethelyiség? Üzlethelyiséget bérelni, egy főváros forgalmas helyén, nem olcsó mulatság. A Die Welt összeállítást közölt erről, s eszerint Tokió a legdrágább, ott a híres Ginsán egy négyzetméterért, havonta 850 márkát kell fizetni! Tokió után New York következik, 715 márkás üzletbérrel. Európában Köln (!) az első, 360 márka havi bérrel, Münchenben is körülbelül ugyanennyit kérnek egy hónapra. Ám még Berlin sem sokkal marad el Párizs, London és Róma mögött, ott most már 250 márkás üzletbérek járják. (DPA) ' ľÉiZ^ iJílllížml • Rablótámadás ért péntek délután Érsekújvárott a Perla étterem illemhelyén egy 25 éves férfit. A támadók - egy 27 és egy 21 éves többszörösen büntetett, munkanélküli - elvették 500 koronáját és 7-14 napon túl gyógyuló sérüléseket okoztak neki. • Két férfi Nagymegyeren a Május 1 téren péntek este tíz órakor egy 38 éves férfit támadott meg. Erőszakkal elvették 16 ezer koronáját. A rendőrség röviddel a tett elkövetése után elfogta a bűnözőket, akik visszaadták a rablott pénzt. • Ismeretlen tettes szombat éjjel a keszegfalusi háztartási boltba tört be az épület hátsó üvegajtaján keresztül. A raktárból 26 490 korona értékű elektrotechnikai cikket lopott el. • Tűz ütött ki vasárnap délután Nagyfödémesen egy családi házban. A vizsgálat során kiderült, hogy a tüzet a 36 éves tulajdonos okozta, miután volt feleségével összeveszett. Az épületben és a berendezésben 90 ezer korona kár keletkezett. • A megengedettnél jóval nagyobb sebességgel haladt szombaton kora délután Hegyéte községnél egy 41 éves magyar állampolgár. Elvesztette uralmát gépjárműje felett, s a menetirány szerinti bal oldalra áttérve, összeütközött egy török kamionnal. A baleset okozója hat hétig kórházi ápolásra szorul. -petanyelv van - itt talán mindenki beszel svédül és finnül. Hasonló a helyzet Finnországban is. Mi mások vagyunk, ugye? Szlovákia a szlovákoké, olvasom a falakon és a „hurrápatrioták" éjjelente bemázolják a magyar feliratokat a magyar települések többségében. Hivatalos nyelvet, kérem. De a kizárólagos szlovák nyelv használata Szlovákiában esztelenség. Ez épp a magyar nemzeti kisebbség dacreakcióját válthatja ki. Végeredményben ez történik. A demokratikus világban az országossal egyidejűleg létezik a regionális hivatalos nyelv törvényesítésének lehetősége. Ezt a felzaklatott Szlovákiában nem lehet véghezvinni. A szlovák nemzet esetében most kezdődik a felnőtté válás. A felnőttkorba lépést mindig vihar, önfejűség, engedetlenség kíséri. Konokság, amit serdülőkornak hívnak. A serdülőkor elmúlását a megegyezés művészete követi, amikor megnő-, vekszik a tolerancia mértéke. Másképp nem lehet felnőttek közt élni. Práca Kiadja az Apollopress Kiadóvállalat. Főszerkesztő: Szilvássy József. Főszerkesztő-helyettesek: Slezákné Kovács Edit és Zsilka László. Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Martanovičova 25., 8. emelet. Telefon: központ 210/9, főszerkesztő: 532-20 ós 210/4456 főszerkesztő-helyettesek: 210/4460 és 210/4453, szerkesztőségi titkárság: 550-18, vasárnapi kiadás: 210/4454, sportrovat: 210/4433, 210/4434 és 506-39, gazdasági ügyek: 210/4425 és /4426. Távíró: 923 08. Telefax: 505-29. Adminisztráció: 819 02 Bratislava! Martanovičova 25., telefon: 586-07. Fényszedéssel készül a Danubiaprint, n. v., 02-es üzemében 815 80 Bratislava, Martanovičova 21. Hirdetési iroda magánszemélyeknek: 819 18 Bratislava, Jiráskova 5., telefon: 335-090, 335-091. Hirdetési iroda közületeknek: 819 18 Bratislava, Martanovičova 25., 17. emelet, telefon: 210/3659 és 551-83. Havi előfizetési díj - a vasárnapi kiadással együtt - 34,20 korona. A vasárnapi kiadás előfizetési díja negyedévre 26,- korona. Terjeszti a Postái Hírlapszolgálat, előfizetéseket elfogad minden posta és kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS, Ústredná expedícia a dovoz tlače, 813 81 Bratislava, Nám. slobody 6. A beküldött kéziratokat nem őrizzük meg ós nem küldjük vissza. Index: 48097