Új Szó, 1990. október (43. évfolyam, 230-256. szám)

1990-10-24 / 250. szám, szerda

K ettős kötésük volt az idei Fábry Zoltán Irodalmi és Kulturális Napoknak. Ez annyit jelentett, hogy a Csemadok Országos Választmánya, a Cseh­szlovákiai Magyar írók Társasága és a többi társrendező kultúránkat, illet­ve irodalmunkat nem az eddigi évfo­lyamok során hirdetett egységben, hanem a szerves kapcsolódások fi­gyelembevételével, valójában öntör­vényűén fejlődő társadalmi jelensé­gekként vetette vizsgálat alá. Az elsó napon az irodalom jelen­ségének elsősorban mint az irodalmi intézményrendszernek és irodalmi alkotásnak a közegéből vizsgált tárgynak jutott szerep. Pomogáts Béla többé-kevésbé a Regio kisebb­ségtudományi szemle idei áprilisi számában közreadott Irodalmunk egysége című tanulmá­nyának téziseiből kiindul­va szólt a magyar iroda­lom egységéről. Az általa felvetett ,,egységszem­pontok" (az egyetemes magyar irodalomhoz és hagyományokhoz, a nyelvhez és etnikum­hoz való kötődés) mellett említette a különbözősé­geket (az állampolgári és társadalmi kötődést, amely orszá­gonként változó) és egy harmadik közösségi kötődést, a nemzeti ki­sebbség iránti elkötelezettséget. Ezekre a megállapításokra rímelt Duba Gyula irodalomtörténeti vázla­ta, amelyben az utóbbi két évtized csehszlovákiai magyar prózáját vet­te számba. Ez az összefoglaló meg sem kísérelte annak az értékszem­léletnek az átértékelését, amely az elsősorban irodalmunk torzult intéz­ményességének következtében kia­lakult hamis értékrendet létrehozta. Tele volt ez a referátum elhallgatá­sokkal, nagyvonalú csúsztatásokkal és az irodalom egészséges ön­szemléletétől idegen ködösítő véle­ményekkei. Meglepő volt, mivel pró­zairodalmunk kiválósága folyó­iratszerkesztóként és kiadói főszer­kesztőként is évekig felcsereskedett irodalmunk betegágya mellett. így aztán az író indíttatásával és művei­nek irodalmi minőségével is sajátos utat járó Grendel Lajos hosszan be­szélhetett azokról a gondokról, ame­lyek irodalmunkat nyomasztják. Min­denekelőtt az érvényesített és a né­hányak által kiszolgált kommunista irodalompolitika következményeként meg nem írt művekről gondolkodott, majd a pályájukat félbehagyó írókról beszélt. Közvetve szembefordult mind a Pomogáts Béla, mind a Duba Gyula által oly előszeretettel han­goztatott etnikai-közösségi kötődé­sekkel. Nem tagadta ugyan létezé­süket, de amolyan vidéki elszigetelt­séghez, erkölcsi alapokon álló iro­dalmárkodáshoz, a gondolkodás provincializmusához vezető útnak tekinti ezeket. Hiányolta, hogy a ha­gyományainkban nincs helye a világ­irodalmi hagyományoknak, az iro­dalom műveléséhez szükséges szakmai tudásnak. Ezért sem tekint­hető az egyetemes magyar és vi­lágirodalom integráns részének a csehszlovákiai magyar irodalom. Magam teszem hozzá, Grendel gon­dola lait felidézve, hogy ezek miatt sincs egészséges értékítélete és ér­tékrendje irodalmunknak. A Magyarországról felénk érkező jelzések három csoportba sorolha­tók. Legelőször és legrégebben a visszajelzést tiszteletreméltó er­kölcsi indíttatásból végző irodalom­történészek (Czine Mihály, Pomo­gáts Béla) sokszor vállveregetős és kritikusi eszményeik alapján kizáró­lagos ítéletei jelentek meg az irodal­mi tudatban. Sokkal koncepciózu­annyian egyazon irodalom jelensé­geiről beszéltek, igencsak különbö­ző irodalmi értékrendek és eszmé­nyek rajzolódtak ki a jelenlévők tu­datában. Hamarosan végérvénye­sen eldől, hogy az irodalomtörténeti értelemben fontos szerepet betöltő, az irodalmárok világképét, erkölcsét sokszor az irodalmi műalkotás világ­képével, erkölcsi rendszerével és esztétikai értékeivel összemosó iro­dalomtörténet és irodalomkritika he­lyett, milyen mértékben nyer teret a világirodalmi hagyományokat vál­laló, a művekben megformált költői viláqképet elemző, az esztétikai ér­tékeket kereső és igazi értékrendet felállító irodalomkritika. Ennek az immár végérvényesen irodalomtörténeti tényként rögzíthe­tő szembekerülésnek akár a folyta­Kultúránk és irodalmunk hiányzó értékrendjei Fábry Napok -1990 sabb és mindenre kiterjedő figyel­met tapasztalhatunk azoknál (Gö­römbei András, Szakolczay Lajos), akik nem csak a magyar irodalom népi-nemzeti vonulatához, hanem mindenekelőtt az egyetemességhez mérik a megjelenő műveket. A har­madik vonulat az időszakos figyelem és az ebből eredő inkompetencia jegyében „burjánzik" a magyaror­szági folyóiratokban és sajtóban. Balla Kálmán költészetünk utóbbi húsz évéről beszélve, mindenekelőtt a nyomasztó társadalmi közeg hatá­sairól, az annak következtében ki­alakult költészeten belüli rejtett poli­tikai ellenállásról és a különböző költői magatartásformákról szólt. Er­re a gondolatsorra kapcsolódott Za­labai Zsigmond is, aki kritikaírásunk kritikáját végezte el. Munkájának meghatározó szempontja az „iroda­lom valósága" (Tőzsér Árpád) és a ,, valóság irodalma" ( Duba Gyula) egymással homlokegyenest ellen­kező eredményekre jutó kritikai szempontjainak összevetése volt. Zalabai előadásának egésze a Po­mogáts Béla és Czine Mihály képvi­selte „bátyám-uramos" kritikai ítéle­tek merev irodalmi valóságértelme­zése ellen szólt. Miközben mindegy­re ennek az iskolának .a képviselői akarnak kritikát írni, elvétve jelentke­zik olyan kritikus, aki a „valóságlá­tás, valóságérzékelés" fogalmakkal való operálás helyett a „költőileg megformált világképet" keresné az irodalmi alkotásokban. Ennek a napnak konklúzióját fel­kínáló történése volt, hogy az elő­adók és a vitában felszólalók két táborra szakadtak. Miközben mind­tása is lehetett vol na a csehszlovákiai magyarok és az európai magyar­ság kultúrájának szembesítése. Mi­közben sokan mindegyre azt han­goztatják, hogy nemzeti kisebbségi kultúránk irodalomcentrikus, napja­inkban (de már jóval előbb is) látha­tóvá vált, hogy ez mennyire nincs így. A kultúra fölött megszűnt állami és politikai gyámkodással egyidö­ben az anyagi támogatás is elapadt. Mindezek mellett nem alakultak még ki a nemzeti kisebbség kulturális életének működését biztosító szer­veződések, társaságok, klubok, kö­rök, egyletek. Bár megszűnőben az állami támogatás, a kultúra iránt el­kötelezett magánemberek még nin­csenek olyan anyagi lehetőségek birtokában, amelyek lehetővé ten­nék számukra a szabad adakozást, támogatást alapítványtevést. Bár Romániában és Kárpátalján sokkal összetettebb helyzetben él a ma­gyarság, mint minálunk, a meghívott vendégek beszámolói szerint ott mintha nagyobb lenne az összetar­tás, az áldozatvállalás. A Fábry Na­pok kettős kötésének e második ele­me az elsőhöz hasonlóan veszélye­ket jelez, hacsak nem lépünk túl a Csemadok atyáskodására számító kultúránk tétlen várakozásán. Úgy tetszik, hogy a politikai kényszerek­től megszabadult Csemadok meg­hirdetett politikamentes kultúresz­ménye mindeddig nem találta meg saját gyakorlati formáit. Az idei Fábry Zoltán Irodalmi és Kulturális Napok után a résztvevők a külföldi magyarok életével szembesülve, ta­lán ennek az útját-módját is megta­lálják. , DUSZA ISTVÁN MIÉRT ÉPPEN MÁRAIT? KOMÁROMBAN KÉSZÜLNEK A MÁSODIK BEMUTATÓRA A Háy-darab premierjét követően két vendégrendező próbál párhuza­mosan a Komáromi Jókai Színház­ba n. Máraí Sándor Kaland című színművét a Pécsi Nemzeti Színház tagja, Szegvári Menyhért rendezi; Weöres Sándor kalandos játékát, a Holdbeli csónakosl pedig Vándorfi László, a zalaegerszegi Hevesi Sán­dor színház rendezője. A Kaland első olvasópróbája után beszélgettünk a rendezővel. Először azt kérdeztem, mién érdemes elő­venni éppen ezt a Márai-darabot? - A Kaland nagyon szép, de rendkívül igényes darab. Azért érde­mes megrendezni, mert olyan di­menziókkal foglalkozik, amelyeket mindannyian megélünk és átélünk. A Kalandban sem látszólag, sem a valóságban nincs szó semmiféle társadalmi, illetve politikai kérdésről. A magánszférának és a hivatástu­datnak a drámája. Ez a két legfonto­sabb vonulat benne, és a kettőt nem lehet egymásnak alá vagy fölé ren­delni. Márai azzal foglalkozik, ho­gyan szól bele az ember életébe a hivatása, jól dönt-e akkor, ha a hi­vatást a privát élet fölé rendeli, mifé­le döntések működnek és azok hova vezethetnek. Az öregedésről is szól benne, ami már csak azért is érde­kes, mert negyvenévesen, javako­rabeli férfiként írta. A Kaland fősze­replője egy házaspár, akik nagy tisz­teletben élnek egymás mellett, de nem figyelnek egymásra, a kapcso­latuk elhidegül, amiből nyilvánvaló­an adódik a következő - helyes vagy helytelen - lépés. Márai ezt nem címszavakban közli, hanem rendkí­vül emberien, sorstragédia-szerűen. - Rendezett már hasonló hangu­latú vagy témájú darabot? - Igen, Joyce Számkivetetteknél. Levegőjével hasonlít a Kalandhoz. Mindkettő szokatlan, lírai, költői han­gon szól, amelyet nem szoktunk meg mostanában, s amelyet csak egy bizonyos közönségréteg szeret. A női lélekkel foglalkozik a Föloldo­zás című tévéjátékom is, amely Ör­dögh Szilveszter novellájából ké­szült. Két évvel ezelőtt még egy ördögh-darabot rendeztem, a Gyor­sított eljárást, amelyben Horváth Sándornak nagy sikere volt a prágai fesztiválon. -Milyen munkák várják még az idei évadban? - A Pécsi Nemzeti Színházban rendezem T. Williams Tetovált ró­zsáit, majd az Egri Gárdonyi Géza Színházban egy darabot. Egy, Ma­gyarországon nem nagyon játszott angol szerző, Joe Orton darabjaival szeretnék még foglalkozni. Komá­romban ez az első rendezésem. Ap­rólékos, nehéz munka vár ránk a kö­vetkező hat hétben. Ebben elsősor­ban a szereplők lesznek partnereim: Boráros Imre, Kovács Ildikó, Cs. Tóth Erzsébet, Skronka Tibor, Dráfi Mátyás, Pőthe István, Petrécs Anna és Tóth László. -Sze­Szegvári Menyhért (jobbról) az olvasópróbán. Mellette Skronka Tibor és Petrécs Anna. . (Varga Róbert felvétele) A (világ)szervezet védje az embert Negyvenöt évvel ezelőtt lépett hatályba az ENSZ Alapokmánya W emrég még elképzelhetetlen volt, hogy a napilapokban (de akár a szakfolyóiratokban is) ENSZ-évforduló összekapcsolódjék a kisebbségi jogvédelem nemzetközi feltételeinek alakulását érintő fejtegetésekkel. A hatalmi érdekeket és a tömbpolitika szembenállását szolgáló ideológia volt a meghatározó szempont. Az ENSZ tevékenysé­gének szinte egészére vonatkozóan írta ezt a közelmúltban a szovjet Pravda, a New York Timesre hivatkozó nyomatékkal. A San Franciscó-i alapokmány­ban nem fordul elő a kisebbség szó. Az első cikkely az emberi jogokat biztosítja mindenkinek, „fajra, nem­re, nyelvre vagy vallásra való tekin­tet nélkül". A történelmi magyarázat nemritkán arra a sommás megálla­pításra szorítkozik, hogy - a korabeli meggyőződés szerint - a hátrányos megkülönböztetés tilalma megol­dást nyújt a nemzetiségi és a ki­sebbségi problémákra is. Csakhogy már emögött is hatalmi megfontolá­sok játszottak szerepet. A Szovjet­unió az önrendelkezési és a kollektív jogok követelésével (ami ugyan ka­paszkodót jelenthetett volna a ki­sebbségek számára) a gyarmati uralom felszámolásában és a szoci­ális feszültségekben rejlő lehetősé­geket tartotta szem előtt. A nyugati hatalmak viszont az emberjogi vo­natkozások hangsúlyozásával a parlamenti demokrácia vonzerejé­hez kapcsolták törekvéseiket. Eb­ben a helyzetben kezdeményezte 1945 augusztusában a vesztes or­szágokhoz tartozó Magyarország az ENSZ Alapokmányát elemezve, nemzetiségpolitikai értekezlet ösz­szehívását. Javaslatot terjesztett elő a háború utáni kisebbségvéde­lem kidolgozására. A dokumentum az idén került elő, a budapesti Új Magyar Központi Levéltárból s köz­zétette a Magyar Napló idei április 19-i száma. A javaslat annak idején vissz­hangtalan maradt, de a magyar kor­mány nem mondott le a kisebbségi jogvédelem szorgalmazásáról. A békeelőkészítés során a győztes hatalmak párizsi értekezlete elé ki­sebbségvédelmi tervezetet terjesz­tett be, mely az ENSZ Biztonsági Tanácsának szolgált volna megfele­lő szerződés megkötéséhez irány­adóként. Az effajta rendezést a győz­tes hatalmak azonban nem igényel­ték. A 68 cikkelyből álló dokumentu­mot közzétette Fülöp Mihály, diplo­máciatörténet-kutató, tanulmánnyal egybekötve a Külpolitika című szak­folyóirat 1989. 2. számában. Az ún. kisebbségi kódexre tett magyar ja­vaslatot úgy értékelte, „hogy azóta sem történt ennél átfogóbb kísérlet a kisebbségi jogok kodifíkációjára az Egyesült Nemzetek Szervezete Alapokmányával összhangban álló regionális nemzetiségi konfliktusok megoldására". Az indítvány egyéb­ként magában foglalta a kisebbségi közületeknek közvetlen, az ENSZ Biztonsági Tanácsához fűződő pa­naszjogát is. Nem tudtak egymást erősítő té­nyezővé válni az ENSZ égisze alatt az elmúlt négy és fél évtized során a kisebbségvédelem univerzális és szűkebb körű regionális vonatkozá­sai. önkéntelenül is felvetődik a kér­dés: van-e valami mába nyúló hatá­suk az említett korabeli javaslatok­nak. A tanulságok és felismerések szintjén minden bizonnyal. Az akkori magyar javaslatok közvetlen indíté­ka az volt, hogy a kormány „törődjék a magyarság nemzetközileg cselek­vésképtelen részével", ahogy azt egy külügyminisztériumi tisztviselő megállapította. A kisebbségi közös­ségek ügye ma viszont önazonossá­guk és állami kötődésük demonstrá­lásával nyerhet nemzetközi támoga­tást. A kelet-európai rendszerváltás teremtette meg ennek előfeltételeit, mely szorosan összefonódik Európa megosztottságának felszámolásá­val, az összeurópai integráció kibon­takozásával és elmélyülésével. r U gy tűnik, a kisebbségvédelem regionális megoldására irá­nyuló kísérletek Kelet-Európában ma inkább kölcsönös bizalmatlansá­got keltenek, mintsem a közeledést mozdítanák elő. Inkább tágabb eu­rópai betagozódás ügye találja ma­gát szemben olyan feltételrendszer­rel, amely a kelet-európai országok­ban közvetlenül kihat a nemzetiségi problémák kezelésére. Kisebbség­védelem és összeurópai együttmű­ködés találkozása és kölcsönhatása - folyamat. S ez nem akadálytalanul halad előre. Sokan . korszakhatár­ként értékelik az Európai Biztonsági és Együttműködési Értekezlet ez év májusában lezajlott 2. emberjogi ta­nácskozásának koppenhágai záró­okmányát. Vita tárgyát képezi - ami inkább nyelvi átültetés kérdése -, hogy miként kell értelmezni az em­beri és a kisebbségi jogok összefüg­géseit. Fontos kitétele a dokumen­tumnak viszont, hogy „a részt vevő államok szorosan együtt fognak mű­ködni az illetékes nemzetközi szer­vezetekkel, amelyekhez tartoznak, közöttük az Egyesült Nemzetek Szervezetével és szükség szerint az Európai Tanáccsal, szem előtt tartva a nemzeti kisebbségeket érintő te­vékenységet". A kontinens eddig 23 országának parlamenti demokráciá­ját tömörítő Európa Tanáccsal kap­csolatban a „szükség szerint" kité­tel feltehetően nem korlátozó jelle­gű. Nyilván arra utal, tagja-e az illető ország e szervezetnek. Épp a na­pokban értesülhettünk arról, hogy nálunk járt az Európa Tanács Parla­menti Közgyűlésének a tanácson kí­vüli országokkal foglalkozó bizottsá­ga. A Csehszlovákia felvételével összefüggő megfigyeléseik kiterjed­tek a nemzetiségi kapcsolatok terü­letére és a kisebbségek helyzetére is. A szóban forgó szervezet minden valószínűség szerint, a legtovább jutott a nemzetközi kisebbségvéde­lem jogi biztosítékainak megterem­tésében: Kovács Péter szögezi ezt le a Világosság című társadalomtu­dományi folyóirat idei, szokásos, au­gusztusi-szeptemberi kettős szá­mában, mely ezúttal tematikus összeállítást nyújt az emberi jogok kérdésköréről. Részletesen elemzi azt a dokumentumot, mely Regioná­lis és Kisebbségi Nyelvek Chartája elnevezéssel - megítélése szerint - központi szerepet játszik majd az Európa Tanács kisebbségvédelmi politikájában. Többek között azért is, mert a nyelvhasználatra korlátpzó­dik ugyan, de része további egyez­mények egész hálózatának. Egyéb­ként a kötelezettségvállalás mértéke magától a csatlakozó államtól függ. De az illető államnak a Charta 64 pontjából legalább 35-öt meg kell jelölnie, azok érvényesítésére köte­lezve magát. így a megállapodás fokmérője annak, hogy mennyire ké­pes az illető állam saját lehetőségei­nek felmérésére, mennyire gondolja őszintén a csatlakozást, s egyálta­lán: mennyire veszi komolyan ön­magát. S ez együtt jár érvényes ellenőrző mechanizmus kiépítésé­vel. Az egyes államoknak kétéven­ként kell beszámolniuk arról, hogy miként szereztek érvényt az általuk vállalt kötelmeknek. S ezt független szakértői bizottság vizsgálja felül, igénybe véve a nyelvi kisebbségek szervezeteitől, önkormányzataitól érkező jelzéseket is. M intha a folyamat valahol visz­szakanyarodna magának az ENSZ-nek a kezdeteihez. A világ­szervezet az emberi jogokat állította középpontba olyan körülmények kö­zött, amikor meghatározóak a hatal­mi érdekek voltak, gyakran meg­fosztva az egyes embert attól a le­hetőségtől, hogy a politikai fejlemé­nyek alakulására a legcsekélyebb befolyást is gyakorolhassa. A válto­zás egyet jelent az ember helyzeté­nek módosulásával is. A nemzetközi kisebbségi jogvédelem mä ugyanis nemcsak biztosíték, hanem az élet­képesség próbatétele is. Nemcsak politikai eszköztárral, hanem az egész kisebbségi közgondolkodás­sal szemben is támaszt kívánalma­kat. A befeléfordulás helyett nyitott­ságra, a többséggel való minél köz­vetlenebb és szélesebb körű kap­csolatépítésre szólít. S ez sok tekin­tetben magán az emberi magatartá­son, az egyes emberen múlik, aki egyszerre szűkebb és tágabb kö­zösségek cselekvő alanya. Kelet­Európában kiváltképp, ahol túlontúl is kísért a nemzeti kizárólagosságok veszélye. KISS JÓZSEF ÚJ SZÚ 7 1990. X. 26.

Next

/
Thumbnails
Contents