Új Szó, 1990. augusztus (43. évfolyam, 178-204. szám)

1990-08-01 / 178. szám, szerda

Ki hamisítja a tényeket és a történelmet? Avagy miért támadják a Matica slovenská dél-szlovákiai vezetői „Mikuláš Durayt"? N agyon okosan és távolbate­kintően cselekedett az a szlovák politikus, aki annak idején kitalálta a reciprocitás elvét. Jól tud­ta, olyan fegyvert jelent ez a rend­szerváltozásokat is túlélő naciona­lista körök kezében, amelyet fölöt­tébb teátrálisan lehet forgatni min­den helyzetben, függetlenül a té­nyek megalapozatlanságától. Bár a nemzetiségi kérdést tekintve or­szágaink elnökei kijelentették: a vi­szonyosság elvét nem lehet alkal­mazni a két szomszédvár (Magyar­ország és Cseh-Szlovákia) nemzeti kisebbségi és szórvány-kisebbségi jogainak megítélése során, a szlo­vák kormány lapja, a Národná obro­da elmúlt heti, pénteki számában megnyilatkozó Milan Marko úr és további 125 aláíró rejtetten, Duray Miklóst támadó cikküket használva ürügyül, ezt a fegyvert suhogtatják. A Mi a célja Mikuláš Duraynak? címet viselő cikknek már a felcímé­ből kilóg a lóláb: a szerző(k) a recip­rocitás elvét feszegeti, ráadásul lég­bőlkapott adatokkal dobálózva, fél­revezetve a szlovák olvasót. Az al­cím: Fontos kérdés a szlovák-ma­gyar kapcsolatok megoldásában, egyenesen azt kívánja sugalmazni, hogy ezt a „kérdést" rendezni kell, s ez a nemzetiségi kérdés megoldá­sának kulcsa Szlovákiában. Mielőtt a szerzők, illetőleg Milan Marko úr nekiesne Duraynak, fon­tosnak tartja közölni, miszerint „ál­lampolgárok egy csoportja" aláírá­sokat gyűjtve eljuttatta a Szövetségi Gyűléshez azon követelését, hogy az állam védelméről szóló törvény értelmében, a parlament színe előtt vonják felelősségre Duray Miklóst „állásfoglalásai és cselekedetei" miatt. Talán tekintsünk el annak taglalá­sától, mihez van joga „állampolgá­rok csoportjának" a parlamentáris demokráciában, s az államvédelmi és belügyi módszereket se fesze­gessük. Cikkemmel még csak nem is Duray Miklóst kívánom védeni, hisz egyrészt ő már megszokta az efféle (és még effélébb) zaklatáso­kat az említett intézmények részéről, másrészt nem sok értelme lenne olyan állításokkal vitatkozni, ame­lyek minden tényszerűséget nélkü­löznek. Az alábbiakban csupán né­hány légbőlkapott adat és állítás valótlanságáról szeretnék szólni, amelyeket bizonyos körök a kom­munista pártpropaganda eszköztá­rából kívánnak tovább használni. Céljuk egyértelmű: mesterségesen szítani a közhangulatot, amelyre legsötétebb terveikhez van szük­ségük. Milán Marko úr a cikk bevezetőjé­ben elmondja, hogy az Amerikai Egyesült Államokban több könyv is megjelent, amelyek a Szlovákiában élő magyar nemzetiség helyzetével foglalkoznak, egyoldalúan. Ezek so­rába tartozik Duray Miklós könyve is, a „Nyakörv" (a Kutyaszorító meg­felelőjét a szerző nem találta), mely a PUSK könyvkiadó gondozásában jelent meg (nyilván Püski kiadójára gondol). Említést tesz a könyv má­sodik kötetéről is, valamint a Dél­Szlovákiában „fénymásolt formában terjesztett" további Duray-művekről. A szerző érzékletesen ecseteli, mi­lyen szörnyű nemzetiségi elnyomás­ról ír Duray Miklós, s mennyire nem szereti ezt a nemzetet, ezt az orszá­got, sőt, a Matica slovensKá nevű intézményt, mint olyat, fölösleges­nek tartja és lelke legmélyéig gyűlöli. Állításait, természetesen, egyetlen idézettel sem próbálja igazolni, hisz a hisztériakeltés fegyvertárában nincs szükség tényekre. Elég, ha sommásan megjegyzi, miszerint „M. Duray sokat foglalkozik az 1945-48­ban tett intézkedésekkel Dél-Szlo­vákiában, s amelyeket kiindulópon­tul használ. Csak a következmé­nyekről beszél, s nem az okokról is, a magyar kisebbség közreműködé­séről Csehszlovákia szétverésében, a szlovákok és a csehek szenvedé­seiről az 1938-45 között ideiglene­sen megszállt területeken." Nos, amit Marko úr „intézkedé­seknek" nevez, arról tudjuk, a szlo­vákiai magyar kisebbség kollektív bűnössé való kikiáltása volt, jogfosz­tottság, vagyonelkobzás, kitelepítés. Marko úr ugyan nem használja eze­ket a kifejezéseket, számára ezek csupán „intézkedések" voltak, amelyek lényegéről a szlovák olva­sónak nem kell tudnia. A szlovák olvasónak arról sem kell tudnia, hogy a Kassai Kormányprogram ide­vonatkozó paragrafusát a mai napig nem törölték el, ugyanakkor felteszi a szónoki kérdést; honnan veszi Du­ray az erkölcsi jogot, hogy úgy cse­lekedjen, ahogyan cselekszik? Töb­bek közt innen is, Marko úr. Nem szándékom ismertetni az egész cikket, hosszadalmas lenne taglalni az első köztársaság nemze­tiségi politikáját, vagy azokat a kérdé­seket megválaszolni, honnan sze­rezhet a szlovák olvasó hiteles ada­tokat az illető korról, az sem szorul bővebb magyarázatra, milyen „in­dokolatlan és realitás nélküli követe­lésekkel" áll elő Duray a kisebbségi kérdés megnyugtató megoldása ér­dekében, s hogyan teremt „hisztéri­kus" hangulatot Dél-Szlovákia ma­gyarjaiban. Tájékozatlanságából eredő csúsztatásait azonban illő helyre tenni. Marko úr szerint ugyan­is a legszavahihetőbb forrásmű a dél-szlovákiai magyarság jogait és intézményeit illetően az a kiadvány, amelyet Közös hazában címmel 1989-ben jelentetett meg a Madách Könyvkiadó, s amelynek szerzője Ľudovít Klimits. Nos, amennyiben Marko úr nem ismeri a könyv előéle­tét, hadd figyelmeztessem; ez a könyv parancsra íródott, neveze­tesen Ľudovít Pezlár elvtárs paran­csára, aki Amerikában járván szem­tanúja volt néhány tüntetésnek, amelyek a szlovákiai magyarság jo­gaira figyelmeztették. Hazatérve ad­ta utasításba egy, a magyarok jogai­ról szóló propaganda-kiadvány elké­szítését, amely több nyelven ké­szült, s a magyar kiadvány szövegét Klimits Lajos fordította. Azt hiszem, ennyi elég is a „legszavahihetőbb" forrásmunkák megítélésére. A bban sincs kedvem és hajlan­dóságom Marko úrral vitázni, miszerint „Annak ellenére, hogy a békeszerződések (trianon) köte­lezték Magyarországot a kisebbsé­gek védelmére, Magyarország az erőszakos és szisztematikus beol­vasztást végezte, amely a nemzeti­ségi népirtásban (genocída - a szer­ző) nyilvánult meg. Hogy mit ért genocidum alatt, rejtély. Talán mé­szárlást? A népirtással kapcsolat­ban csak egyetlen tényre hívnám fel Marko úr figyelmét: Szlovákiában már 1939-ben megkezdődött a zsi­dók deportálása, s a zsidók tömegé­vel szöktek (kapaszkodjon meg Marko úr!) Horthy Magyarországára (legutóbb erről éppen a Národná obrodában olvastunk Ladislav Kali­na megrázó vallomásában), ahon­nan is a zsidókat később, a német megszállást követően deportálták. Ilyen egyszerűek a történelmi té­nyek. Ami a trianoni békeszerződést illeti, Csehszlovákiát, Romániát és Jugoszláviát kötelezték a nemzeti­ségi jogok betartására. Nem tudom, Marko úr honnan szerzi az adatait, de hadd juttassuk eszébe: a trianoni békeszerződéssel 1920-ban Szlovákiához a 3,5 millió összlakossággal mintegy 1 072 000 magyar került. Ezt tudva egész más fényben látszik az az adat, amelyet Marko úr emleget, miszerint 1961­tői 1989-ig a szlovákiai magyarok száma 518 782-ről 577 614-re nö­vekedett, ami ugyan megfelelhet a valóságnak, de Marko úr nyilván nem akarja tudni, hogy a reszlovaki­zálás után ekkor (a hatvanas évek elején) kezdték magukat újra ma­gyar ajkúnak vallani több ezren. S hol van ez a szám az 1920-as több mint egy millióhoz! Még akkor is, ha ez a szám Kárpát­U kraj na magyarjait is magában foglalja. A legalapvetőbb történelmi tényt se hagyjuk figyelmen kívül: a ma­gyarországi szlovákok háromszáz éve élnek szétszórtan Magyaror­szág területén, ahová önként, mun­kalehetőséget keresve vándoroltak, míg a szlovákiai magyarok nem ván­doroltak sehová: ez a szülőföldjük. A második világháborút követő la­kosságcserétől eltekintve, Szlovákia nemigen törődött a Magyarországon élő szlovákokkal, s ha Marko úr a Literárny týždenníkben tavaly meg­jelent két cikket emlegeti, s könnyei­vel küszködik, úgy jusson az is eszébe, hogy 1970 óta az említett két cikk megírásáig (Zamlčaný proti­pól - 1989. VII. 7, illetve Zelená ratolesť na vyťatom kmeni - X. 27.), tehát húsz éven keresztül, egyetlen írás sem foglalkozott a magyaror­szági szlovákokkal. Magyarország­ról sem igen lehetett hallani jajkiáltá­sokat, sőt, amikor idén tavasszal a magyarországi szlovák írókkal folytatott tanácskozásunkon mi, csehszlovákiai magyar írók ajánlot­tuk nekik, közös nyilatkozatunkban követeljük a pozitív diszkrimináció elvét a két kormánytól a nemzetisé­gek érdekében, ők maguk hadakoz­tak ellene! Ök tudják, miért. Ugyan­ekkor volt alkalmam beszélgetni a Marko úr által említett szlovák hetilap főszerkesztőjével, aki el­mondta, a szlovák újság 1400 (és nem 1000) példányban jelenik meg, ám annak alig a felét tudják eladni, mert egyszerűen nincs rá igény! S mivel nem vagyok történész, nem szeretnék felelőtlenül játszani a számokkal. Arra azonban kíváncsi lennék, honnan vette a Szlovák Át­települési Bizottság azt az 1946-os adatot, mely szerint Magyarorszá­gon 473 556 szlovák élt? S a lakos­ságcsere miért rekedt meg 73 273 személynél? Nem volt több jelentke­ző? Azt hiszem, ezt a kérdést a tör­ténészeknek kellene feltennünk, s válaszolniuk rá. A szlovák közvélemény nyilván soha nem olvashatott olyan adatok­ról, miszerint 1950 és 1978 között 233 magyar oktatási nyelvű általá­nos iskolát szüntettek meg Szlováki­ában - hogy csak egy adatot említ­sek Duray Miklós adattárából, a Ket­tős elnyomásban című könyvéből. Duray ezt az adatot, mint ahogyan a könyvében szereplő többit is, a hi­vatalos cseh-szlovák statisztikákból merítette, s nem az ujjából szopta ki. De hagyjuk a tényeket és adato­kat. Hisz ez így süketek párbeszéde, mint ezt mi, magyarok régóta tudjuk. Mi fújjuk a magunkét, Marko úr és a hozzá hasonlóak pedig a magukét. Pedig Marko úr nemigen tudna fel­mutatni egyetlen olyan tényt, iro­mányt, állásfoglalást, amelyben a csehszlovákiai magyarok szlovák iskolák bezárását követelnék, a ma­gyar nyelvet szeretnék ráerőltetni másokra. Csak azokat a jogokat ké­rik és követelik, immár a parlament színterén is, ami jogszerűen megil­leti őket, s amelyre (ha már Marko úr hivatkozik rá, említsük meg mi is) végső soron a békeszerződések és más nemzetközi dokumentumok is kötelezik a többségi nemzetet. Lenne viszont egy ajánlatom: az oktalan és fellengzős vádaskodás helyett talán a Matica 125 képviselő­je lefordíttathatná Duray Miklós könyveit, hogy a szlovák közvéle­mény is megismerje őket, s ne ördög­űzés folyjon a tények ellen, hanem érvek vitázzanak érvekkel. V égezetül szeretnénk meg­nyugtatni Marko Milán urat és a dél-szlovákiai Matica-szerve­zetek egyes vezetőit: tudjuk, mi lap­pang bokruknak megette. Az általuk oly áldásosnak és demokratikusnak vélt nyelvi törvény tervezetét szeret­nék elfogadtatni a szlovák parla­menttel, s hogy boszorkányűző tö­rekvéseiknek kellő tömeghangulatot keltsenek, ilyen és hasonló cikkek közlésével szeretnék a közhangula­tot manipulálni. Nagyon jól tudják, hogy Duray Mikuláš és Janics Kál­mán „történészek", és más magyar képviselők, kerékkötőik ennek a tö­rekvésnek. De hál' istennek nem csak ők. Az ominózus nyelvi tör­vénytervezet javasolt változatát nem csak Duray Miklós, Janics Kálmán és más néhány képviselő hivatott kizárólagosan kivédeni, de vala­mennyi demokratikus erő ebben az országban. KÖVESDI KÁROLY Jakeš kitart meggyőződése mellett: A kommunizmus nem avult el Visszahúzódva, fölöslegesnek érezve magát és semmit sem sajnálva ül Miloš Jakeš villájában, a 9 hónappal ezelőtti időszak számára egyedül jelentős örökségében. A rendszer haláltusájáról gondolkodik és a kommunizmusba vetett szilárd hitéről beszél. - Meggyőződésem, hogy ez a rendszer nem avult el- mondotta. - Valóban, érvényesítésének módja nem volt mindig megfelelő, de az, amiért küzdött, ma is érvényes. Én hiszek ebben. A 67 éves Miloš Jakeš úr negy­venkét éven keresztül volt kommu­nista tisztségviselő, addig, míg párt­ja vezetőjeként tavaly novemberben a Csehországot és Szlovákiát meg­rázó gyengéd forradalom félre nem állította. Véleménye szerint nem volt kifogásolható az, ahogyan a kom­munista rendszer érvényesült. Hittem a reformban Politikai karrierje alatt azt híresz­telték róla, hogy szigorúan védelme­zi a dogmákat, de most azt mondja, hogy meg volt győződve a reform szükségéről és mindjárt, amint hata­lomra jutott, gondoskodott a cseh­szlovák rendszer nyitásáról és re­konstrukciójáról. Vezetésével miért vallott kudarcot ez a rendszer? Erre a kérdésre így válaszolt: - Az újhoz vezető minden lépést bizonyos destabilízálás kíséri. De­stabilízálás tanúi lehettünk az egész szocialista közösségben s magában a Szovjetunióban is, amely hatalmas erőként segített az egész közösség összetartásában. Miloš Jakeš úr szerint nem Mihail Gorbacsov reformjai hozták moz­gásba a kommunizmust. -Amit csinált, az szükségszerű volt és amit mi tettünk, az is elkerül­hetetlen volt. A fejlődés azonban ellenőrizhetetlenné vált - mondotta. Interjú a villában Miloš Jakeš úr kissé lefogyott és jobban néz ki, mint hatalma idején. A két és fél órás interjú alatt nyugodt volt. Villájának szalonjában beszél­gettünk. Háza Prága legszebb ne­gyedében áll. Csupán akkor kezdett idegesen egy darab papírt gyűröget­ni, amikor Mihail Gorbacsovról, a Csehszlovákiára gyakorolt hatásá­ról és a szovjetunióbeli válságról beszéltünk. A Csehszlovákiában ál­talánosságban uralkodó nézetekkel és a kommunizmussal foglalkozó szakemberek véleményével ellen­tétben Miloš Jakeš nem fogadja el azt az állítást, hogy a csehszlovák kormány utolsóként lépett a refor­mok útjára. Szerinte ő kezdemé­nyezte a gazdasági és politikai élet rekonstrukcióját és liberalizálását, mindjárt azután, hogy 1987 decem­berében Gustáv Husáktól átvette a hatalmat. A rendőri beavatkozás korai volt A kommunizmus Csehszlovákiá­ban azután kezdett bomlani, hogy november 17-én a rendőrség erő­szakot alkalmazott a diáktüntetők ellen. Egy héten belül Miloš Jakeš urat és a hozzá közelállókat a kom­munista irányvonal kevésbé szilárd hívei váltották fel. - A párt érdekében mondottam le - állapította meg -, hogy lehetővé tegyem, határolja el magát a 'múlttól. Tettem ezt annak ellenére, hogy éppen mi döntöttünk a peresztrojka mellett. Arcvonásai megmerevednek, hangja érdessé válik, megvetéssel említi meg azokat, akik a helyére léptek. - Destabilizálták a pártot és végül államfordulatot hajtottak végre - ál­lapította meg. - Nemcsakhogy elha­tárolták magukat attól, ami történt, hanem lemondtak a szocialista alap­elvekről is. Az új vezetők első lépései közé tartozott, hogy kizárták Miloš Jakeš urat a pártból. - Ezt igazságtalannak tartom - mondja az a férfi, aki 1945 után összekötötte életét a párttal és már két évvel később felfelé haladt a bürokrácia ranglétráján. - Úgy gondolták, ha odavetnek valamit az oroszlánnak, sikerül meg­menekülniük. Arra a kérdésre, hogy a választá­sok során arra a pártra adta-e a sza­vazatát, amely kizárta őt soraiból, Miloš Jakeš úr lesütve szemét csen­desen így válaszolt: - Igen. Miloš Jakeš úr, aki 1968-ig bel­ügyminiszter-helyettes, a titkos­rendőrséget ellenőrző tárca egyik vezetője volt és 1968 után is a párt vezető szerveiben dolgozott, azt mondja magáról, hogy nem volt sze­repe az ellenzék elnyomásában. Nem vállal felelősséget Václav Ha­vel bebörtönzéséért, annak ellenére, hogy legutóbbi börtönbüntetésének idejében Miloš Jakeš gyakorlatilag korlátlan hatalommal rendelkezett. - Nem vagyok bíró- hangsúlyoz­za. - Nem voltam jelen, én nem ítélkeztem fölötte. Ha jól emlék­szem, sohasem adtam parancsot, sohasem egyeztem bele bárki letar­tóztatásába, kivizsgálásába vagy elítélésébe. Törvények voltak és fe­lelős szervek, amelyek az érvényes szabályok szerint jártak el. Miloš Jakeš úr az emberi jogokkal kapcsolatos előző jogszabályokat, amelyeket európai viszonylatban a legrosszabbaknak tartottak, törvé­nyeknek nevezi. Védelmezi az utcai tüntetések erőszakos betiltását. - Voltak törvényeink és törvény­hozásunk - mondja. - Ezeket alkal­mazták. Amennyiben engedély nél­küli tüntetést szerveztek, a rendőr­ségnek kötelessége volt a tüntetést feloszlatni. Ezt mindenütt így csi­nálják. Miloš Jakeš úr úgy véli, hogy telefonját lehallgatják és lakásában mikrofonokat helyeztek el. Megemlí­tette, hogy hasonló módszereket al­kalmaztak kormánya idejében a disszidensekkel szemben, de megjegyezte, hogy ő nem tartja ma­gát disszidensnek. Nincs kapcsolata Gustáv Husák úrral és más társai­val, még telefonon sem beszél­getnek. A volt vezető elmondja, hogy ide­je nagy részét háza karbantartásá­val és kerti munkával tölti. Foglalko­zott azzal a gondolattal, hogy em­lékiratokat ír, de kétségei vannak, vajon kiadnák-e. Időnként sétálgat hétvégi házának környékén. A Szovjetunió által vezetett 1968 évi invázió óta, amelyet Jakeš felté­tel nélkül támogatott, a legnépsze­rűtlenebb vezetők közé tartozott. Tagadja, hogy tudott az invázióról A beszélgetés során cáfolta azt az állítást, hogy előzetesen tudott az invázióról és részt vett abban a kor­mányalakítási kísérletben, amely ré­vén utólagosan „meghívót" adtak volna Moszkvának a támadás legali­zálására. ' Miloš Jakeš úr így védelmezi a megszállókkal folytatott együttmű­ködését: - Tudatosítottam, hogy a csapatok bevonulása komoly problémákat okozhat és abból indul­tam ki, hogy minimalizálni kell a ne­gatív hatásokat. Mint a központi ellenőrző és reví­ziós bizottság elnöke, Miloš Jakeš irányította a tisztogatást, amely so­rán 450 ezer kommunistának kellett távoznia a pártból, illetve ennyit zár­tak ki azért, mert nem értett egyet az invázióval. Szerinte a bizottság sze­repét nem értették meg helyesen, kizárólag fellebbviteli szervként mű­ködött. Miloš Jakeš úr nem tudja, a Szov­jetunió miért ismerte be, hogy az 1968. évi bevonulás hiba volt. Nyomban hozzáteszi azonban, va­lószínűleg tényleg hiba történt. ÚJ SZÚ 4 1990. VIII. 1 Méry Gábor felvétele Henry Kamm, New York Times

Next

/
Thumbnails
Contents