Vasárnapi Új Szó, 1989. január-június (22. évfolyam, 1-26. szám)

1989-05-19 / 20. szám

Harmadfél évvel ezelőtt ismerkedhettek meg olvasóink a Szlovák Tudományos Aka­démia kassai Társadalomtudományi Intéze­tének munkájával. Mivel akkor utaltunk az itt folytatott nemzetiségi kutatásokra is, ismét felkerestük az intézetet, hogy ezek iránt érdeklődjünk. Annál is inkább, mivel, az • intézet dolgozói a már lezárt empirikus kutatások adatait elemzik és értelmezik, ugyanis a CSKP XVIII. kongresszusa elő­készítése során, valamint az új alkot­mánytervezet kidolgozásakor figyelem­be kívánják venni a társadalomtudomá- ' nyok kutatásainak eredményeit is. A nemzetiségi kapcsolatok tapasztalatai pedig sok gyakorlati vonatkozást tartal­maznak. írásunk célja ezúttal nem elsősorban a kutatási eredmények ismertetése. Intézeti látogatásunk most inkább az itt végzett munka hátterének vizsgálata, a szocioló­giai-szociálpszichológiai felmérések és a történelmi elemzések lehetőségeinek és akadályainak, módszertani feltételei­nek, gyakorlati irányának számbavétele. A nemzetiségi kapcsolatokfeltárása ugyan­is ebben a két irányban halad. A beszélgetést az intézet igazgatójának dolgozószobájában kezdjük: Dr. Jozef Vyrost, kandidátus rövid áttekintést nyújtott a kutatás mostani állásáról és programjá­nak belső felosztásáról. Ebből kiderült, hogy a magyar és az ukrán nemzetiség múltjára és jelenére vonatkozó feltáró munkálatok egy részével már elkészültek. „Az ukrán nemzetiség fejlődése és helyzete Szlo­vákiában a szocializmus építésének ko­rában" címmel ez évben ki is adtak egy 350 oldalas tanulmánykötetet. A magyarokkal foglalkozó publikáció most áll előkészí­tés alatt. Benne a Csemadok életét, okta­tásügyünket, kultúránkat és a nemzeti­ségi sajtó működését bemutató cikkeket az e területeken dolgozó magyar szak­emberek írják meg. Az intézet dolgozói tehát saját orientációjukon túl is képet kí­vánnak nyújtani a nemzetiségek életéről.- Milyen területekre irányul a kutatás?- kérdeztem az intézet igazgatójától. Jozef Vyrost így válaszolt:- Történészeink a nemzetiségek fejlődé­sének társadalmi-gazdasági, politikai és kulturális vetületeit vizsgálják. A szocioló­giai és szociálpszichológiai megközelítésű felmérések a kulturális metszet egy más nézőpontú - a kulturális szervezeteknek, az oktató-nevelő intézményeknek és a tömeg­kommunikációs eszközöknek a nemzeti tu­datra kifejtett hatását tekintetbe vevő - ké­pét próbálják felvázolni. Ennek gyújtópont­jában a társadalmi normák, valamint a nem­zeti önazonosítás és öntudatosulás kérdé­sei állnak. v A kutatást végző történészcsoport két tagjától, Dr. Marián Gajdoá kandidátustól és Dr. Stefan Sutaj kandidátustól arra kér­tem választ, hogy milyen problémákba üt­közik a történész a nemzetiségek történel­mének feltárásakor. Marián Gajdos a követ­kezőket mondotta:- Mivel a nemzetiségek történetével már a megelőző ötéves tervidőszakban is foglal­koztunk, úgy tűnhetne, hogy az alapvető kérdéseken már túljutottunk. Csakhogy itt is nagyon sok az ún. fehér folt, még azokkal az időszakokkal kapcsolatban is, amelyek­ről kielégítő áttekintéssel rendelkezünk. Stefan Sutaj pedig hozzáfűzte:- Pontosabban, arról van szó, hogy is­mernünk kell az alapvető tényeket, dönté­seket. A közvetlen feladat az, hogy túllép­jünk a politikai értékeléseken, és tudomá­nyos feleletet adjunk a tényleges okokat illetően. Ez érvényes az 1945 és 1948 között eltelt időszakra is. ISZÚ 3 I. V. 19. Ezután mindketten megemlítették, hogy a történelmi tények publikálásában még mindig vannak akadályok, annak ellenére, hogy mind a közvélemény, mind a vezető szervek a valóságról pontos képet szeret­nének kapni. Dr. Gajdos megjegyezte:-További akadály munkánkban bizo­nyos dokumentumok hozzáférhetetlensége is. Dr. Sutaj szerint ezek nélkül a valós okok és az adott kor döntéseket kikényszerítő körülményei maradnak ismeretlenek.- Ez nem csak a nemzetiségek történe­tére vonatkozik, így van más témáknál is, főleg ami az ún. ötvenes éveket illeti - mondta Marián Gajdoé, majd a most befejezett kutatásról beszélt, amely az 1948 és 1960 között eltelt időszakot ölelte fel.- Ez nem jelenti azt, hogy nem léptük át a megengedett határokat. Különben is sze­retnénk kiterjeszteni a kutatást 1918-ig visszamenően, mert akkor alapozódott meg a nemzetiségek létét meghatározó sok összefüggés. így ragadhatnának meg a nemzetiségek történetének valódi konti­nuitását. Dr. Sutaj is ebben látja munkacsoportja nemzetiségi történelemre irányuló kutatá­sának értelmét. Hiszen, mint mondotta, na­gyon sok, ma jelentkező probléma gyökere a múltba nyúlik vissza, és a válaszokat nem mindig találjuk, ahol szeretnénk, hanem ott, ahol és amikor a valóságban voltak.- Milyen sajátságos módszertani problé­mák jelentkeznek a nemzetiségi kutatás során? - kérdeztem a kutatóktól. Dr. Gajdos megjegyezte:- Én nem módszertani problémát említe­nék, hanem egy sajátságos előfeltételt. Eléggé elterjedt vélemény, hogy a nemzeti­ségi kérdést magas szinten megoldottuk. És ebből adódik a feltevés: szükséges-e egyáltalán foglalkozni a nemzetek és nem­zetiségek kapcsolatainak történetével? Szerintünk azonban elkerülhetetlenül szükséges a nemzetiségek modern, összefoglaló történelmének a megírása. Ehhez adva vannak a szervezeti feltéte­lek is. Nem beszélve arról, hogy Cseh­szlovákia történelme sem lehet teljes a nemzetiségek történelme nélkül. Beszélgetőtársaim ezután konkrét pél­dákkal támasztották alá állításaikat, miköz­ben felvázolták azokat a különbségeket is, amelyek az ukrán és a magyar nemzetiség tudatát az elmúlt negyven év alatt meghatá­rozták és meghatározzák. Szóba kerültek itt olyan események, amelyek 1945 után és az ötvenes évek elején sújtották a magyar nemzetiségű lakosságot, és amelyeknek a hatása csak később mutatkozott meg. Ezzel is bizonyítva tézisüket, hogy a múlt ismerete utat nyithat a mai gondok felisme­réséhez és a megfelelő megoldás kiválasz­tásához. Logikusan következett az a kérdés is, mi a véleményük a magyar és a szlovák törté­netírás esetleges eltérő értékeléseiről? Mindketten azon a véleményen voltak, hogy a különbségek természetes folyamatok eredményei. A fontos az, hogy a tudomá­nyos párbeszéd ne szakadjon meg. Csak- így találhatjuk meg az érintkezési pontokat, és formálhatunk közös véleményt közös dolgainkról. Lényegében ezek a gondolatok határoz­ták meg a nemzeti sztereotípiákról folytatott beszélgetésünket is. Dr. Ladislav Kita a szociálpszichológia szemszögéből érté­kelte a sztereotip vélemények fennmaradó-, sának okait. Ezenfelül ó kíséri figyelemmel és értékeli azokat az Írásokat is, amelyek magyar nyelven a csehszlovákiai magyar nemzetiség múltjáról és jelenéről, létfeltéte­leiről, fejlödésirányairól jelennek meg. Az általa készített áttekintéseket munkájuk so­rán felhasználják a történészek és a szocio­lógusok is. Míg a nemzeti sztereotípiák az adott etnikum nem mindig tudatosított önértéke­lésének elemei, ezért aztán irracionális és a kutatás számára gyakran hozzáférhetet­len összetevői is vannak. A társadalmi nor­mák és a nemzeti öntudat egyes mozzana­tai már megragadhatók, és egymásra vo­natkoztatva elmondhatnak egyet s mást nemcsak a kérdezett egyén álláspontjáról, hanem a nemzetiség helyzetéről is. A szo­ciológiai és a szociálpszichológiai felméré­sek ezeket az elemeket vizsgálják. Ahhoz azonban, hogy tisztában legyünk e felmérés mikéntjével, rövid felvilágosítást kell adnunk arról az etnopszichológiai szempontból kidolgozott elméletről (szerzői: Vyrost - Zelová), amely emezt keretezi és értelmezési alapokat nyújt a „kemény" szociológiai tényékhez. Ez az elmélet a nemzeti (etnikai) öntudatosu­lás három szintjét különbözteti meg: 1. az etnikai közösségről kialakult kép (az általában a nemzetiségről, valamint a saját és más nemzetiségi csoportokról szóló is­mereteket és a hozzájuk kapcsolódó érzel­mi-értékelő alapállást foglalja magába); 2. az etnikai közösség tagjainak jellegzetes tulajdonságairól kialakított kép (ide tartozik mind a saját etnikum tagjainak, mind pedig más etnikumok tagjainak tipikus tulajdonsá­gairól kialakított kép és a hozzá fűződő ér­zelmi viszony, tehát az ún. etnikai autoszte- reotípiák és az etnikai heterosztereotípiák); 3. az etnikai közösséghez tartozó sze­mély önmagáról kialakított képe (tehát a személy etnikai közösséggel való azono­sulásának mértéke és a közösséghez való tartozás élménye). Ez a fogalmi és elméleti keret lehetővé teszi bizonyos leegyszerűsí­tések elkerülését (tehát amikor egyetlen kérdés és a rá adott válasz alapján kell eldönteni a nemzeti hovatartozás tényét és minőségét) és azt is, hogy a társadalmi normák nemzetiségek közti kapcsolataiban való megnyilvánulásait a mindennapi tudat szintjén ragadhassák meg. E rövid tájékozódás és tájékoztatás után a szociológiai-szociálpszichológiai kutató- csoport néhány tagjával beszélgettem. Név szerint Dr. Alena Zelová kandidátussal, Dr. Kornélia Urbanovával, Dr. Vladimír Paukoviccsal, Dr. Peter Furmanikkal. Tőlük kaptam felvilágosítást a kutatócso­port által vizsgált három fó kérdéscsoport­ról, amely az egyén nemzeti azonosság- tudatának kialakulásán túl kiterjedt a nemzetiségi kapcsolatok személyes vi­szonyokban való megjelenési formáira, valamint társadalmi normáinak feltárá­sára is. Az adatfeltárás alapvető módszere egy kérdőíves vizsgálat volt, amely a társa­dalmi-népesedési adatokon kívül a szerve­zeti szintű kulturális tevékenység, az iskola- rendszer és a tömegtájékoztatás hatásait kívánta kitapintani, és a nemzeti tudat ki­emelt jellemzőit vizsgálta. A kutatók beszél­getéseket folytattak a Csemadok dolgozói­val, az ideológiai titkárokkal, a nemzeti bizottságok népművelőivel stb. Az adat­gyűjtést 1987 végén négy vegyes nemzeti­ségű járásban, Dunaszerdahelyen (Dunaj- ská Streda). Galántán (Galanta), Nagykür­tösön (Vel ky Krtís) és Rozsnyón (Roznava) végezték, ahol 500-500 magyar, illetve szlovák nemzetiségű lakost kérdeztek meg. A kapott eredményeket részlegesen ma­gyarázza, hogy a megkérdezettek mind­annyian produktív korosztályokba és a mű­veltségi szintet tekintve hierarchikusan a magasabb rétegekbe tartoztak. Ezekről tájékoztatva Kornélia Urbanová megjegyezte:- Egy rövid beszélgetésben nem tárható fel minden összefüggés, amely pl. az anya­nyelvi oktatás kérdéskörével függ össze. Mi feltettünk olyan kérdéseket is, hogy elegen­dőnek tartják-e a meglévő iskolák számát, hogy célszerű-e az anyanyélven való mű­velődés, hogy milyen nyelven kívánnak ta­nulni és továbbtanulni a megkérdezettek stb. Elgondolkoztató, hogy a válaszadó ma­gyaroknak csaknem az egyötöde nem tud­ja, hogy van-e joga az anyanyelvi művelő­désre, esetleg úgy véli, hogy erre nincs joga (7,2 és 14,6 százalék), míg a megkérdezett szlovákok 89 százaléka tudja, hogy a ma­gyarok ezzel a joggal rendelkeznek. A ma­gyarok 76 százaléka kívánja, hogy gyerme­keik magyar és szlovák nyelven művelődje­nek, 16,8 százalékuk csak a magyart, 6,2 százalékuk pedig csak a szlovákot szeretné az iskola tanítási nyelvének. A felmérés adatai szerint a kétnyelvű művelés felé orientálódás egyértelmű irányzatot mutat. Kivételt csak a főiskolai végzettségűek je­lentenek, akiknek 33,3 százaléka a magyar nyelven történő iskolai oktatást részesíti előnyben. A témához kapcsolódót Alena Zelová véleménye, tapasztalata is:- Bizonyos módon ezzel függ össze az a problémakomplexum is, amellyel én fog­lalkozom. Ez pedig az, hogyan tükröződnek a nemzetek és nemzetiségek közti kapcso­latokat irányító normák a köznapi tudatban, és hogy milyen normák alakulnak ki benne spontán módon. Nem kívánom itt a mód­szerekkel terhelni az olvasót, csak annyit mondok el, hogy a társadalmi normák elsa­játításában a magyarok megelőzik mind a szlovákokat, mind az ukránokat. Persze, ez még nem sokat mond el az etnikai tudat minőségéről, mert az elvárt viselkedésfor­mák megítélésénél nagy súllyal esnek latba az össztársadalmi normáktól való eltérések. Nagy különbségek lehetnek például a jogok ismerete és azok érvényesítése között. Vajon megfogalmazhatók-e lényeges el­térések a szociológiai felmérés hipotézisei és a kapott eredmények között ezen a téren vagy más kérdésekben? - erre válaszolva Alena Zelová kijelentette:- Ilyenekről nem szólhatok, mert a mos­tani felmérés már bizonyos, bevált tapasz­talatokra épült. Bebizonyosodott például az a feltételezés, hogy a nemzeti tudat minő­ségében jelentős különbségek tapasztalha­tók a magyar és az ukrán nemzetiség között, a magyarok javára. Ugyanígy meg­állapítható, hogy a magyarok megítélése a szlovákok részéről kedvezőbb előjelű ott, ahol egymás mellett élnek, mint ott, ahol hiányoznak a személyes tapasztalatok. Ér­vényes ez abban a vonatkozásban is, hogy a szlovák-magyar vegyes területeken gyakrabban hajlanak a szlovákok arra a vé­leményre, hogy a nemzetiség nyelvének a megtartására szükség van, mint a szlo­vák-ukrán területeken. Ezt erősítik meg Vladimír Paukoviő ta­pasztalatai is:-A nyelv nagyon erős önmeghatározó tényező a magyarok esetében. Kiderült pél­dául, hogy Dél-Szlovákiában a magyarok a Szlovákokkal való kapcsolattartásban is 72 százalékban az anyanyelvűket használ­ják, nem pedig, ahogy kérdéseinkben is szerepelt, a szlovák nyelvet. Mindezt annak ellenére, hogy a megkérdezettek többsége - magasabb iskolázottságukat is figyelem­be véve - jól beszél szlovákul. A kutatások eredményei egyelőre csak táblázatok formájában vannak meg. Osztá­lyozásuk és elemzésük csak ezután kerül sorra, ezért például arról, hogy vannak-e sajátságos jellemzői a kétnyelvűségnek, még nem sokat tudtak mondani. Bizonyos következtetéseket azonban levonhatunk, amelyek pl. arra vonatkoznak, hogy ki mi­lyen nyelven olvas. A magyar nemzetiségű­ek közül 25,4 százalék csak magyarul; 32 százalék többnyire magyarul, ritkán szlová­kul vagy cseh nyelven; 26,4 százalékuk mindhárom nyelven; 8,2 százalékuk több­nyire szlovákul, ritkán magyarul; 4,4 száza­lék pedig egyáltalán nem olvas könyvet. A kétnyelvűség elterjedtségét illusztrálja a rádió szlovák vagy magyar nyelvű adásai­nak hallgatottsága is. így pl. a szlovák nyelvű adásokat a szlovákok 96,8 százalé­ka és a magyarok 77,8 százaléka hallgatja, míg a magyar adást a magyarok 84,6 szá­zaléka és a szlovákok 32,7 százaléka kíséri figyelemmel. Ehhez Peter Furmaník még hozzáfűzte:- Itt most nem akarom értelmezni azt, hogy sem a szlovákok, sem a magyarok nem elégedettek a szlovák televízió magyar nyelvű adásával, önálló, élő műsorokat sze­retnének. Visszatérve a társadalmi normák műkö­déséhez és a nemzetiségek jogainak isme­retéhez az is fölmerül, mivel magyarázható az ismeretek alacsony szintje? Az intézet igazgatója szerint az okokat nem vezethet­jük vissza egyetlen tényezőre, pl. a nemze­tiségek helyzetére. Összetettebb és az egész társadalmat érintő folyamatokról van szó, az okok ezért nem csak az ismeretter­jesztés elégtelenségeiben keresendők. Beszélgetésünk még tovább folytatódik. Szóba kerül pl. a nemzetiségek további fejlődésének eltérő értékelése a magyarok, illetve a szlovákok szempontjából, valamint az alkotmányos jogok érvényesítésében föllelhetó különbségek a hétköznapok gya­korlatában. Ezek nem egyértelmű megvaló­sítása mint a potenciális súrlódások forrása stb. Mindezek ellenére a részleges eredmé­nyek arra engednek következtetni, hogy a nemzetek és nemzetiségek együttélése egészében véve mentes a jelentősebb problémáktól. A nemzetiségi kutatások tanulságairól és magának a kutatásnak a jövőjéről Dr. Vyrost végezetül még elmondta, hogy ezek szerint a nemzetiségeket ál­lamalkotó népcsoportként rögzítő alkot­mánytörvény bevált. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a jövőben szemünk elöl téveszthetnénk a nemzetiségi kérdést. Ellenkezőleg, foglalkozni kell vele. Még­pedig egyrészt a tudományos kutatás állandósításával és további elmélyítésé­vel, másrészt az új alkotmány elökészítésé- se folyamán olyan feltételek kialakításá­val, amelyek lehetővé teszik a nemzeti­ségek további fejlődését. A szociológiai felmérés konkrét adataiból most csak szemléltetésként közöltünk né­hányat. Reméljük, hogy a későbbiekben maguk a kutatók ismertetnek meg bennün­ket az eredmények teljesebb képével. MÉSZÁROS ANDRÁS- IP l H ^ I //J% pll \ *' I \ \ \ 5 11 2p p ^ ^ ^ ^ IW0MM £ ^ ^ ^ ^ ^ ffi/ZM Wfifp $ ÍZ 2 *1^7^ í ^ ^ I ^ j^ ™*| í ^ í J $ á ^®? ^ í ^ í % 2 wW r/MWflm A nemzetiségi kapcsolatok kutatása az SZTA kassai (Kosice) Társadalomtudományi Intézetében H 1 A ü y- V'-"' V 1 M **'"s -' / || " §| §§f J %y V - £' 1 1 ,'V*4, - - J m I 1 Hx H 's^VT^**' ül " 1H 1ISM1111

Next

/
Thumbnails
Contents