Vasárnapi Új Szó, 1989. január-június (22. évfolyam, 1-26. szám)

1989-03-17 / 11. szám

Egy darab papír a levélszekrényben. Rajta kusza sorok. Első ránézésre úgy tűnt, mintha valaki új örökíróját próbál­gatta volna, s az hol fogott, hol nem. Azt hittem, ismét a gyerekek „szórakoztak" s el is akartam dobni a papírdarabot. Ám valami arra késztetett, olvassam el előbb. Megtaláltam a névjegyedet. Le­het, nem is tudod, ki vagyok. Én vagyok az a narkós lány az elmegyógyintézet­ből, Mária. Amikor ott jártál, akkor ünne­peltem huszadik születésnapomat. Tu­dod, Mario tanácsára szakítottam meg a kezelést. Emlékszel, ő a fiúm, együtt narkózunk. Med megint elkezdtem. Pe­dig eleinte nem akartam és azt hittem, sikerül. Hát nem jött össze. Mellettem mindenki szívta ,,a rongyot", mindenki a fellegekben járt, nem tudtam józanul figyelmi őket. Mario ismét kezelésen van, nem is látogathatom. És én? Ten- gek-lengek a bandával. Egy idős néni­nél lakom, de ha belövöm magam, in­kább messziről elkerülöm a házát. Mit ijesztgessem, nem igaz? Most azért Írok, mert bajban vagyok. Nem mintha segíteni tudnál, de jó leírni félelmemet. Terhes vagyok. Éddig soha semmi ilyen, és most bumm... A fenébe... Mario nem is tud róla, nem medem megmondani neki. Igaz, felpörgetve nem is jutott volna el a tudatáig. A bajom az, hogy már több mint egy éve ismét narkózom. Gyógyszereztem, szipuz- tam, néha szívtam egy kis füvet, ugyan­az a mese, amit már elmeséltem egy­szer. Milyen lehet két narkós gyereke? Mi lesz velünk? Félek... “ Ennyi a levél, alatta reszkető írással utóirat: „Nálam lakott". Név és teljes cím. Madárcsontú, hajlott hátú anyóka pyitja ki a kerti kaput. - A levél miatt jöttem Máriát keresem. - Igen, értem. Menjünk talán beljebb. A konyhában hellyel kínál. Nagyot sóhajtva ő is leül. - Mária levelét a szek­rényben találtam. Nem is tudom, mikor í'háttá. Gondoltam, úgy illik, hogy eljut­tassam a címzettnek. - És Mária? Már elköltözött? - vágok szavaiba türelmet­lenül. - Szemét könny borítja, köténye zsebéből előveszi zsebkendőjét.- Nincs már Mária, nincs már senki... Mária! - kiáltanám, de nem jön ki hang a torkomon. Lehunyom a szemem és megjelenik előttem törékeny alakja, félig lenőtt szőke haja és rostirónnal más­más színűre „lakkozott" körmei. És szemének huncut fénye.- Karácsony előtt temették. - És a gyerek? - kérdezem, de a csöndet a csengő hangja zavarja meg.- A szomszédasszonyom jön, ő vásárol be nekem - közli a néni, mielőtt a kapu­hoz sietne.- Én dobtam be a levelet. Szegény lány... - kapcsolódik a beszélgetésbe, majd ő is helyet foglal. - Épp a gyerekről érdeklődtem - folytatom, mert látom rajta, jól ismerte Máriát. -1987-ben, úgy karácsony előtt fogadta őt be Magdi néni. (Én szeptemberben beszéltem ve­le - nyilallt belém a felismerés.) Azt mondta, nincs senkije, a városban dol­gozik, de a leányszállásról a többiek kiüldözik. És hogy elég neki egy ágy is a konyhában. Magdi néninek megesett rajta a szíve. Eleinte nem is volt vele semmi gond, reggel elment, este lefe­küdt, azt mondta, fáradt. Néha ugyan úgy tűnt, mintha lázas volna, szemei csillogtak és furcsán viselkedett. Arra gondoltunk, attól olyan, mert nagyon sovány, nálunk sem akart semmit enni. Én naponta átjártam Magdi nénihez, ha valami finomat sütöttem-föztem, hoztam egy kis kóstolót. És Magdi néni a tészta­félékből mindig félrerakott Máriának is. De ő soha nem nyúlt az ételhez. Tavaly tavasszal egyre gyakrabban kimarado- zott, volt úgy, hogy 2-3 hétig se láttuk. Azt mondta, a városon kívülre helyez­ték, ezért nem érdemes naponta utaz­nia. Mi elhittük. Aztán nyáron ismét megjelent, gömbölyödö hassal. - Már csak ez kellett neked - mondtam neki. Magdi néni nyugtatta, hogy amíg nem szerez lakást, gyerekestül is nála lakhat. De Mária csak sírt, idegesen járkált, s azt kiabálta, neki nem kell debil gye­rek. De volt, hogy csak ült, a szeme a távolba meredt és a hasát simogatta.- Aztán kora ősszel - folytatta már Magdi néni - éjjel rosszul lett. Kiabált; pedig alig jutott levegőhöz, hol reszke­tett, hol görcsbe rándult a teste és folyt róla a veríték.'.. Elöntötte a vér... A szomszédba szaladtam segítségért.- Koraszülés volt - mondták nekem az orvosok és megkérdezték, én va­gyok-e az anyja - magyarázta a szom­szédnő. - Azt is megkérdezték, tud- juk-e, hogy kábítószert szedett, mert hát azért halt meg a gyerek. És hogy be­széljük rá, kezeltesse magát. Mária a kórházból kijövet, nagyon megválto­zott. Gondoltuk, a gyerek miatt. . Egy­szer sírva jött haza, valami Máriot emle­getett. Hogy elvitték és ővele most mi lesz? Aztán hirtelen nevetésbe csapott át, megölelt, megcsókolt minket. És né­hány napra ismét eltűnt. Amikor megjött, azt hittem részeg. Csak tántorgott, be­szélni sem tudott rendesen. Olyan fur­csa volt. Megint a szomszédba szalad­tam segítségért - mondta csendesen Magdi néni. - Mint az alvajáró, úgy járt­kelt. A szemei csillogtak, hideg veríték folyt róla. Kérdeztem, hivjak-e orvost. Azt motyogta, ha megtesszük, a vonat alá veti magát. És megint elment. De­cember elején láttuk utoljára. Csont és bőr volt. A karját éktelen sebek csúfítot­ták. Mielőtt lefeküdt, azt mondta, őt már senki ne keresse. Nála van az „arany adag". És nevetett. Én meg nem értet­tem. De hát honnan tudtam volna, mire készül?! Mária a kórházban sem tért már ma­gához. a PETERFISZONYA A bírák bevonulnak. A teremben feszült, várakozással teli csend. A bí­rói tanács elnöke méltóságteljesen feláll, tekintetét a vádlottak padján ülő 32 éves T. K.-ra szegezi, majd röviden ismerteti a tényállást, és kér­dést intéz hozzá: - Ismeri az ön ellen emelt vádat? - Mindenki figyel, min­denki fülel, de válasz nem érkezik. A jelenlévők csak akkor találnak ma­gyarázatot a csöndre, amikor észre­veszik a védőügyvéd mellett ülő, kéz­zel, fejjel mutogató, de néha egész lényével kommunikáló jeltolmács je­lenlétét. Aztán a vádlott artikulátlan szavakkal kísért magyarázkodása kö­vetkezik, melyet újból a mankóval járó férfi fordít élő beszédre. A terem­be mindenki, a bírák, a vádlott, a hall­gatóság és jómagam is egy ember­nek köszönheti, hogy egyáltalán lét­rejöhet a tárgyalás és mindenki figye­lemmel kísérheti annak lefolyását. Dirbák Pál makkegészségesen látott napvilágot. Középiskolai tanulmányait a Losonci (Lucenec) Mezőgazdasági Szakközépiskolában végezte, majd egy állatorvos segédje lett. Éppen a tovább­tanulás kérdését fontolgatta, mikor sú­lyosan megbetegedett. Több mint egy­éves intenzív gyógykezelés után hu­szonhét évesen nyugdíjas lett. Renge­teg szabadidejét próbálta hasznosan el­tölteni, el-eljárt felesége munkahelyére, a Losonci Magyar Tanítási Nyelvű Si­ketnémák Alapiskolájába. Itt került elő­ször kapcsolatba hallássérültekkel: játsza­dozott, szórakozott és beszélgetni is igyeke­zett a lurkókkal. Később nevelőként őt is alkalmazták, így fokozatosan megis­merte viselkedésüket, lelki világukat és a nyelvüket is. Ekkor született meg ben­ne a szilárd elhatározás, hogy hivata­los jeltolmács lesz. Sokat tanult a gyere­kektől, majd rendszeresen eljárt a rok­kantak klubjába, ahol nem egy hallássé­rülttel is találkozott, 1979-ben részt vett a Rokkantak Szlovákiai Szövetsége egy­hetes tolmácstanfolyamán. Itt nyert ké­pesítést, de továbbra is azt tartja, ezt a nyelvet csak a mindennapos kommuni­kációval lehet elsajátítani. 1979-ben megalakult Losoncon a hallássérültek járási szervezete, mely­nek ő lett az elnöke, a rokkantak járási szervezetének pedig alelnöke. Nem sokkal később a szövetség szlovákiai központi bizottsága tagjává és a hallás- sérültek központi tanácsadó testületé­nek tagjává választották. Ezeket a funk­ciókat napjainkban is betölti. Rendsze­resen látogatja a központilag szervezett és irányított jelbeszéd-tanfolyamokat. A Gong-nak, a hallássérültek országos havilapjának szintén aktív munkatársa. A szerkesztőbizottság taja és mint szer­ző ismert. Főleg a magyarországi Hal­lássérültek című szaklapból fordít nagy előszeretettel, de önálló rovatot is vál­lal!, melyben az emberi kapcsolatokkal foglalkozik. Dirbák Pál elismert szakember. Hete­dik éve a hallássérültek országos szö­vetségének hivatásos tolmácsa. Jeltol­mács - így hívják a szakemberek. Szlo­vákiában mindössze négyen vannak. Ő Közép-Szlovákiában működik, a ma­gyar és szlovák nyelv( valamint a jelbe­széd jó ismerője. Egyben bírósági szak­értő is. Ahhoz, hogy a hallássérültek érdekvédelmét képviselni tudja, hogy hivatalában a szakmai tanácsadáson kívül jogi tanácsokat is adhasson min­denekelőtt a törvényrendeletek, szabá­lyok, a Munka Törvénykönyvének és sok egyéb jogszabály ismeretére van szüksége. Jeltolmácsként nemcsak a bíróság munkáját segíti ott van a rend­őrségi kihallgatásokon, sőt a hallássé­rültek házasságkötéseinél is. Évente három-négy házasságkötés, egy-két válás és öt-hat kihallgatás, illetve bíró­sági tárgyalás kerül a tolmács munkafü­zetébe. Ézen kívül minden olyan össze­jövetelen, előadáson, gyűléseken is tol­mácsol, ahol hallássérültek is részt vesznek. A bírók felállnak - ítélethirdetés következik. Ismét az elnök szava töri meg a csendet. - A tárgyalás folya­mán bizonyítást nyertek a T. K. ellen emelt vádak. A vendéglátóipari köz­pontban elkövetett garázdálkodásért és testi bántalmazásért a bíróság elő­ször az okozott kár felének, azaz két­ezer korona megtérítésére kötelezi, másodszor... A jeltolmács munkába lép. A vádlott izgatottan fészkelödik, szemét a tolmácsra mereszti, majd feje lekókad, látni rajta, hogy megér­tette az ítéletet és utólag szánja-bán- ja bűnét. POLGÁRI LÁSZLÓ Nyolcvanéves a tátrai vasút í ^ A tátrai villamosvasút télen-nyáron a legfontosabb tömeg- közlekedési eszköz, amely egymáshoz fűzi a Popradi völgyet ^ a Magas-Tátra klimatikus övezetével és Strbské Plesótól ^ Tatranská Lomnicáig magashegységünk turisztikai, illetve ^ gyógyközpontjait. Télen előnyben részesítik sokan azok közül, ^ akik szabadságuk színhelyére gépkocsijukkal érkeznek. Sűrű ^ havazásnál, a hótorlaszokat váratlan feltornyosító hófúvások- ^ nál kétségtelenül megbízhatóbb és biztonságosabb a többi ^ közlekedési eszköznél. ^ Hadd figyelmeztessem azonban az ide igyekvőket, hogy ^ ebben a téli idényben erre a vasútra megkülönböztetett ^ figyelemmel tekintsenek, hiszen túljutott fennállásának nyolc- ^ vanadik jubileumi esztendején. Ne tévesszen meg jelenlegi ^ állapota sem, mert ez tükörképe a gyakori „kozmetikázásnak" ^ is. Á tény tény marad - ez a „villamos" nyolc évtizede pezsgő ^ forgalmat bonyolít le. ^ Megépítésének szüksége közvetlenül azután került szóba, ^ hogy elkészült a fontos Kassa (Kosice)-Bohumín vasútvonal. ^ Különféle műszaki megoldásokat és útvonalakat vitattak meg. ^ A vasút ugyanis mind szükségesebbé vált azt követően, hogy a tátrai szálloda- és szanatórium tulajdonosok igyekeztek ^ meggyőzni a nyilvánosságot, milyen csodálatosan szép ez ^ a hegység télidőben is és miután a századforduló körül teret ^ hódított itt a síelés s az egyéb téli sportok. ^ A Szepesi Hitelbank a tulajdonában levő gyógyfürdőben, | Stary Smokovecben 1903-ban kezdte építeni nagyszállodáját, ^ a Grand-hotelt. S ez a vasúttal kapcsolatban is kezdeménye- ^ zésre késztette. Miután csődöt mondott kísérlete, hogy pop- ^ rádi székhellyel részvénytársaságot hozzon létre - a potenciá- ^ lis részvényesek érdektelensége miatt -, a vállalkozáshoz ^ megnyerte az újpesti Phoebus részvénytársaságot. ^ Az egy méter nyomtávú vasút építése 1906 tavaszán indult ^ meg s a Poprádból Stary Smokovecbe vezető első szakaszt, ^ napi öt járattal, 1908. december 17-én adták át rendeltetésé- ^ nek. Az építkezésen ötszáz munkás dolgozott kezdetleges ^ szerszámokkal, Hermán mérnök építésvezető felügyeletével. ^ A trolivezetéket eredetileg faoszlopokra erősítették. A 40-40 ^ utast befogadó első nyolc kéttonnás vagont, továbbá három ^ teher- és egy szerelövagont a Ganz és társa budapesti cég ^ készítette. Az 500 volt feszültségű villamos áramot eleinte ^ a velickái vízi-, 1912-töl pedig a popradi hőerőmű szolgáltatta. ^ A vasútépítés 1909-ben folytatódott, majd 1911 decemberén ^ közhasználatra átadták a Stary Smokovecból Tatranská Lom- ^ nicába vezető szárnyágat s a következő év nyarán már beindult a közlekedés Stary Smokovec és Strbské Pleso ^ között is. ^ A vasútvonalat azóta több ízben is kiigazították, néhány $ helyen áthidalták az utakat, építették a vasútállomásokat, § illetve újakat építettek, felújították a vagonparkot és a műszaki ^ berendezést. Az eredeti Ganz-szerelvényeket 1931-ben fel- ^ cserélték a smíchovi Tatra üzem jobb teljesítményű, nagyobb ^ és kényelmesebb szerelvényeivel. Az ötvenes években közle- $ kedni kezdett itt a Skoda gyár öt új, nem nagyon sikeres ^ szerelvénye, amelyek már nem feleltek volna meg 1970-ben, ^ amikor is a Tátrában megrendeztük a sívilágbajnokságot. ^ A régebbi, egyszerűbb, viszont tartósabb szerelvények kiöre- ^ gedtek s így 1969 óta ezen a vasútvonalon 18 háromrészes, ^ kétcsuklós, Tatra EMU 8901-18 típusú szerelvény, a prágai § CKD üzem gyártmánya üzemel, amelyet népszerűén „hár- ^ masikreknek" neveznek. ^ Az első világháború után a tátrai vasút átment a prágai ^ Légióbank tulajdonába, majd 1948-ban államosították és ^ azóta a Csehszlovák Államvasutak igazgatják. Ugyanez tör- § tént a Stary Smokovec és az 1285 méter tengerszint feletti $ magasságban fekvő Tarajka közötti felszíni drótkötélpályával, ^ amelyet 1908. december 21-én helyeztek üzembe, vagyis $ csak négy nappal a villamosvasút első szakaszának megnyi- $ tása után. ^ Magashegységünkben a jövőben is erre a vasútra fog $ hárulni a tömegközlekedés fő terhe. Ezért legforgalmasabb $ ■ szakaszán - Poprad és Stary Smokovec között - megkettőzik ^ vágányait és úgy fogják vezetni, hogy ne szelje át a Poprad ^ környéki fő közutakat. Viszonylag nem túl sok idő elteltével ^ tervezik azt is, hogy a vonalat Tatranská Lomnicából - az ^ Eurocamp érintésével - meghosszabbítják Vel'ká Lomnicáig, § ahol Poprad és Kezmarok között kötődni fog a poprádvölgyi ^ vasúthoz. Az elképzelések szerint 1992-ben ezt a villamos- ^ vasutat ellátják a szükségletnek megfelelő 35 kényelmes és ^ korszerű vagonnal. Addig is az 1984-ben létesült popradi ^ vasúti javítóműhelyben igyekeznek „életben tartani" a nap i nap után túlterhelt és elfáradt, csaknem negyed századra $ visszatekintő „hármasikreket". A Magas-Tátrába látogatva $ próbálják ki őket. Három év múlva ugyanis átadjuk őket 5 a múltnak. IVÁN BOHUS ÚJ 1989. qT | U I > 0) >w 3 £ O CD C (0 _> i «) I i 2 Cfi § m 0 5 5 S 1 '2

Next

/
Thumbnails
Contents