Új Szó, 1989. augusztus (42. évfolyam, 179-205. szám)

1989-08-11 / 188. szám, péntek

ÚJ szó 5 39. VIII. 11. A víz szinte sistergett... Szemtanúk a tömeges halpusztulásról • Mi okozta a szennyezést? • Miről árulkodnak a vízminták? Divatbemutató Trencínben. (Vlastimil Andor felvétele - CSTK) Lépésben az igényekkel és a divattal A Vetvár ipari szövetkezet kezdeményezéséről A Latorcánál e nyáron is sok horgász volt. Július 29-én és 30-án - ha a családtagokat is szá­moljuk - közel 1200-an lehettek a két parton, illetve a réten, a sátrak körül. E hét közepén viszont már csak négyen ültek a parton, megle­hetősen szomorúan, horgászbot nélkül, hátat fordítva a víznek. A zé- tényi (Zatin) határban a sipoly gödör mellett találtunk rájuk. Név szerint Pandi Pálra, Szalaba Istvánra; Ba- gos Györgyre és Kukó Miklósra. Az arckifejezésük nem lepett meg. Nem is vártunk mást. A tragédiáról, a tö­meges halpusztálásról lapunkban már tudósítottunk. Most - néhány nappal az esemény után - azért jöttünk ide, hogy higgadtabban elbe­szélgessünk a szemtanúkkal.- Nehéz erről beszélni - mondja Szalaba István. - Látványnak is szo­morú volt. Mint ősszel, amikor a le­velek lehullanak a vízre és beborít­ják a folyót, úgy jöttek most a halak, oldalt, vagy hassal az égnek for­dulva.- Mikor vették észre?- A bátyámmal a radi lapályon voltunk, a magas part kezdeténél, a tőkés részen. Éjjel horgásztunk. Úgy tíz óra után arra lettünk figyel­mesek, hogy a víz igen elkezd cso­bogni. Karcsi vette a lámpát és bevi­lágított, hát látjuk, hogy a halak ug­rálnak fel a vízből, ki akarnak ver­gődni a partra. Húsz éve vagyok halász, de ilyet még nem tapasztal­tam. Beszálltunk a motorcsónakba, és azt láttuk, hogy hatalmas döglött süllőket hoz a víz. Jobban szétnéz­tünk, s észrevettük, hogy harcsa, csuka, kecsege - és még más fajta hal is van közöttük. Úgy féltizenegy körül már borítva volt a víz haltete­mekkel. A pusztulási zóna 3-4 km hosszú lehetett.- Miből gondolja?- Lementünk csónakkal egészen addig, ahol az Ondava összefolyik a Latorcával. Ott már nem volt pusz­tulás. Megfordultunk, jöttünk vissza, felfelé. Bekerültünk megint abba a szakaszba, ahol pusztultak a halak.- A víz milyen volt?- Jól ismerjük ezt a folyót, a víz szokatlanul felmelegedett, szinte sistergett. A halakból raktunk a csó­nakba és kiabáltunk fel a partra, hogy minél több horgászt mozgósít­sunk.- Mennyire saccolná az elpusztult halak mennyiségét?- Itt vagonszámra pusztultak a halak. A bátyámmal este tíztől reggel ötig a vízen voltam. Szedtük a halakat, raktuk a partra, öt órára úgy-ahogy megtisztult a víz, akkor már csak elvétve hozott haltetemet. Teljesen kimerültén álltam meg a parton. Ekkor vettem észre, hogy egy láng a két karom, és a lábam szára is iszonyúan viszketett. Elő­ször azt hittem, hogy a szúnyogok martak össze, de amikor az egyik barátom, aki éjszaka fürdött és kijött reggel a sátorból, olyan vörös test­tel, mint a répa, rádöbbentünk, hogy ez a víztől van. Kukó Miklós:- Nekem a halak mentése köz­ben valami gally megkarcolta az uj­jamat. Nézze, mostanra hogy else- besedett. Orvoshoz kellett for­dulnom.- Az elpusztult halakból és a víz­ből vettek mintát? Szalaba István:- Éjjel nem tudtuk értesíteni az illetékeseket, de vasárnap reggel hét órakor Kukó Miklóssal bemen­tünk a Bolyi (Bof) Helyi Nemzeti Bizottságra, ahonnan felhívtuk a Tő­keterebesi (Trebiéov) Járási Közbiz­tonsági Testületet, hogy jöjjenek azonnal. De nemcsak őket, hanem a közegészségügyi állomást, a Bod­rog és Hernád folyamfelügyelőség terebesi üzemét is riasztottuk.- Jöttek azonnal?- Csak a rendőrségtől.- A közegészségügyi állomásról nem?- Vasárnap úgy tíz óra tájt jött tőlük egy kocsi. Mire kiszálltam a csónakból és odafutottam, már el is ment. Otthagyott néhány kompó- tos üveget és az asszonyokkal azt üzente, hogy ezekbe vegyünk víz­mintát. Még azt sem mondta, ho­gyan csináljuk.- És a folyamfelügyelőség mun­katársai?- Ide nem jöttek ki. Pandi Pál:- Mi a gyerekekkel a radi részen sátoroztunk. Vasárnap, tizennégy óra előtt, utolsóként jöttünk el on­nan, mi sem láttuk ott őket.- Maga mikor vette észre a hal- pusztulást?- A folyóban csináltunk egy kis öblöt, ahonnan vizet szoktunk merí­teni a mosakodáshoz. Vasárnap hajnalban mentem vízért, és azt lá­tom, hogy az öblöcske tele van dög­lött kis halakkal. Széthajtom a bok­rot, beljebb nézek a vízre - hát nem akarok hinni a szememnek. Az egész folyó fehérlett a hassal felfelé fordult, elpusztult halaktól. A gyere­kek is bejöttek a vízbe és kezdték kidobálni a tetemeket, de nemsoká­ra jöttek a bodrogszerdahelyi (Stre­da nad Bodrogom) rendőrök és min­denkit figyelmeztettek, hogy fertő­zött a víz. Szerencsére tartályokban volt ivóvizünk, azonnal lemostuk a gyerekeket, reméljük, fertőzést nem kaptak. Csehországból is ren­geteg horgász volt itt. Azért jöttek, mert nálunk egyedül a Latorcában lehet kecsegét fogni. Jobban mond­va: már csak lehetett. Csomagoltak is szomorúan. Bagos György:- Halászni itt már nem lehet, és ki tudja, mennyit kell várni, hogy újra élő legyen a víz és hal is legyen benne. Az a rossz, hogy már közel két hét telt el az eset óta, de még mindig nem tették közzé, mi okozta a fertőzést, milyen anyag került a víz­be. Nekünk, horgászoknak termé­szetesen a halpusztulás fáj a legjob­ban, de még más bajok is előfordul­hatnak, hiszen több ezer szarvas- marhát is ebből a folyóból itatnak. Hat-hét mezőgazdasági üzem legel­teti itt a teheneit... Tőketerebesen a Bodrog és Her­nád folyamfelügyelőség igazgatójá­tól, Milán Skalícky mérnöktől kértünk felvilágosítást. Ezt mondta:- Harminc éve dolgozom a szak­mában, de ilyen katasztrófa nálunk még nem volt. Mindenekelőtt azt kell leszögeznem, hogy a Laborc a mi­chalovcei folyamfelügyelőség hatás­körébe tartozik. Szombaton este a michalovcei kollégák telefonon ér­tesítették a helyettesemet, hogy a Laborc alsó folyásánál halpusztu­lást észleltek. Ö kérdezte, hogy érte- sítették-e az illetékeseket. Azt a vá­laszt kapta, hogy nem, mert szabad­ságidény van, senkit nem értek el telefonon. Mikor a helyettesem ezt tudatta velem, aggódni kezdtem, hogy nem lesz-e baj a Latorcán is? Vasárnap reggel csónakba ültünk, de a Latorca felső folyásánál semmi rendkívülit nem észleltünk. Arra gondoltam, hogy a nagy melegben a Laborc említett szakaszán esetleg a víz alacsony oxigéntartalma okoz­hatott halpusztulást. Persze nem nyugodtam meg, lementünk a Bod­roghoz és a csónakkal elindultunk felfelé Hosszú szakaszon itt sem találtunk semmi rendkívülit, de a szi­vattyúállomásnál már voltak döglött halak, ráadásul bomlásnak indult ál­lapotban.- Mi az önök feladata ilyen esetben?- Azonnal értesítettük a jnb illeté­kes osztályát, a rendőrséget és a vállalati igazgatóságunkat Kassán (Koáice), ők pedig a vízgazdálkodási felügyelőséget.- Az utóbbi intézményben nehez­ményezték, hogy elég későn, csak hétfőn reggel értesítették őket, és a szakembereik délnél hamarabb nem érkezhettek a helyszínre...- Ez igaz.- Mit mutattak a szakértői vizsgá­latok?- Részletes, végleges eredmény még nincs a birtokomban. Annyit tudok, hogy a július 29-én vett hal­mintában az állatorvosok sósavat, cianidot találtak és a vízgazdálkodá­si felügyelőség laboratóriumában is kimutattak toxikus anyagokat a víz­mintákban. Mondom, a részletes je­lentést máig (augusztus 8) nem kap­tam meg. A vízszennyezés és a tömeges halpusztulás okának felderítését a tőketerebesi járási közbiztonsági szerv végzi. Dr. Jan Drab rendőrka­pitánytól ezt a tájékoztatást kaptuk:- Az üggyel kapcsolatosan eddig 22 személyt hallgattunk ki. A vallo­másokból arra lehet következtetni, hogy a szennyezés forrása járásun­kon belül keresendő. Végleges eredményt a tegnap Nagyráskánál (Vel'ké Raskovce) vett vízminták elemzése után tudunk mondani, ezeket a július 29-én vett minták elemzéseinek eredményeivel összevetjük. A vizsgálat eredmé­nyeiről természetesen tájékoztatjuk a közvéleményt. SZASZÁK GYÖRGY A riport ötlete még a brnói fo­gyasztási cikkek árusítással egybe­kötött vásárán született: ott figyeltem fel a dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) Vetvár ipari szövetkezet ter­mékeire, melyek iránt igen nagy volt az érdeklődés. A hőmérő higany­szála már akkor - májusban - a nyár közeledtét sejtette, de a vastag fo­nalból készült pulóverek, szvetterek csodálói bizonyára arra gondoltak, lesznek még hűvösebb napok is.- Tulajdonképpen Brnóban mu­tatkoztunk be első ízben a nagykö­zönség előtt - mondotta Tánczos Andor, a szövetkezet elnöke. - őszintén szólva, nem is számítot­tunk akkora sikerre - mert kezdet­nek az 1,5 millió korona értékű szer­ződéseket méltán nevezhetem si­kernek. Főképp csehországi keres­kedelmi szervezetek, vállalatok ér­deklődtek, és kötöttek velünk szer­ződéseket; de külföldi, osztrák, sváj­ci és norvég cégek képviselői is jelezték, hogy szeretnének velünk együttműködni. A magyarországi Skála Coop kereskedelmi és ipari részvénytársaság szintén szívesen vásárolna termékeinkből. De honnan az ilyen „váltás“, illet­ve tevékenységbővítés a merőben más beállítottságú szövetkezetben? Hisz a korábbi Dunaj ipari szövetke­zet helyett 1987-ben 71 taggal létre­hozott szövetkezet legfőbb tenniva­lói közé a lakások karbantartása, a rekonstrukciós munkák, egyszóval az építkezésekkel összefüggő tevé­kenységek, szolgáltatások és ezen­kívül a számítástechnikai munkák tartoztak. Ehhez jött a felsőruházati cikkek kötése.- Járásunkban az ipari szövetke­zeti mozgalomnak nincsenek külö­nösebb hagyományai - magyarázta az elnök. - Részleget ugyan létesí­tettek már a környéken más székhe­lyű ipari szövetkezetek, de úgy gon­doltuk a nők foglalkoztatottságának bővítéséhez mi is hozzájárulhat­nánk. Még mindig sokan utaznak ugyanis munka után és miért ne könnyíthetnénk ezen a helyzeten. A kötés számukra jó munkának, ne­künk pedig vonzó tevékenységnek tűnt, ezért próbálkoztunk vele. Jelenleg 45 olyan nőtagja van a Vetvárnak, akik odahaza kötnek. További érdeklődők is vannak. Nagy előny az ilyen foglalkoztatásnál, nincs meghatározva a munkaidő, csupán a teljesítmény a lényeges, s még utazni sem kell. Nemcsak a Dunaszerdahelyi, hanem a Komá­romi, (Komárno), Trnavai járások­ból, sőt a szlovák fővárosból is van­nak jelentkezők, akik szívesen vál­lalják ezt a munkát.-Az a célunk, hogy valóban mi­nőségi, divatos holmikat adjunk a pi­acra. Ezért választottuk a kézi kötést - folytatta az elnök. - De szigorú mércét szabtunk. Kizárólag szakem­berek elképzelése, tervei szerint ké­szíthetik az egyes darabokat tagja­ink, illetve a bedolgozók. Neves iparművészekkel és a Bratislavai Képzőművészeti Főiskolával műkö­dünk együtt. A divattervezők ötletei alapján legfeljebb 50 darab készül egy-egy modellből. De még ezt a mennyiséget is úgy osztjuk szét, hogy egy-egy nő legfeljebb két egy­forma pulóvert, szvettert köt. Ezáltal elérjük, hogy a legigényesebb vá­sárlók is megtalálják termékeink kö­zül a nekik legmegfelelőbb ruházati cikket. Persze az árak is ehhez az igé­nyes mércéhez szabottak; a munka igényességétől és az alapanyag mi­nőségétől függően 800-1200 koro­na között mozognak.- Tapasztalataink azt igazolják: ha szép, vonzó a termék, a vásárló szívesen fizet érte. De ezzel termé­szetesen semmiképpen sem szeret­nénk visszaélni, a minőséget min­denképpen tartani kívánjuk. Erre ga­rancia az ismert iparművészekkel való együttműködés is, hisz ők nem adják a nevüket a kifogásolható ter­mékhez, hanyagul végzett mun­kához. A hallottak és látottak alapján jo­gosan vetődött fel bennem a kérdés: vajon hol, és mikor vásárolhatók meg ezek a divatos holmik. Az el­nöktől megtudtam, hogy mintegy 1200 darab készült el ez idáig, ennyi van raktáron és az árak jóváhagyá­sa után valószínűleg szeptember­ben kerülnek forgalmazásra az őszi -téli viselésre szánt pulóverek, szvetterek. A Prior áruházak, a prá­gai Textil és Konfekció Vállalat, vala­mint a népművészeti boltok árusítják majd.- Azt tervezzük, hogy idővel saját üzletet nyitunk - árulta el a jövőre vonatkozó elképzeléseit Tánczos Andor. - Dunaszerdahelyen, Brati­slavában, Trnavában és a Magas- Tátrában. Ez a megoldás a gazda­ságosság szempontjából is előnyös lesz számunkra. Mindehhez persze az kell, hogy megfelelő anyagi-mű- szaki alapot hozzunk létre. Igaz ugyan, hogy ezt a tevékenységet továbbra is a bedolgozásos mód­szerrel végeznénk - azokkal is haj­landók vagyunk együttműködni, akik a nemzeti bizottságok engedélyei alapján nyújtanak szolgáltatást a la­kosságnak -, de az említett üzlete­ken kívül átvevő-átadó műhelyekre, helységekre is szükségünk lesz. Ezek intézése folyamatban van. Hasonlóképpen keresik a megol­dást az alapanyag kérdésével kap­csolatban is. A következő évtől ugyanis elsősorban a gyapjúra sze­retnének átállni. Közép-szlovákiai juhtenyésztó szövetkezetekkel együttműködve jó minőségű fonál­ból készítik majd a divatos kötött termékeket. De azt is tervezik, hogy lakástextíliákkal bővíthetnék a piaci választékot és lehetőség kínálkozik különféle ajándék-, illetve dísztár­gyak készítésére is. Merész tervekről, sokrétű elkép­zelésekről beszélt az elnök. A Vet­vár ipari szövetkezet tehát megpró­bál bizonyítani. Erre szüksége is van, mert még a helybeliek, a járás­ban élők körében sem vált kellőkép­pen ismertté a nevük. Sőt, amikor néhány lakostól afelől érdeklődtem, mit tudnak erről a szövetkezetről, egyrészük azt felelte „semmit“, né- hányan pedig a szolgáltatásaival )<apcsolatos fenntartásaikat említet­ték. Ez pedig nem éppen jó reklám az ígéretesnek mutatkozó vállalko­zásaikhoz. „Ki tudja, mennyit kell várni, hogy hal is legyen benne“ (Molnár János és Szalaba István felvételei) „A folyó fehérlett az elpusztult halaktól...“

Next

/
Thumbnails
Contents