Új Szó, 1989. május (42. évfolyam, 102-126. szám)
1989-05-19 / 116. szám, péntek
bevezetODen eiemezie a Dei- es sülpolitikai helyzetet. Hangsúlyozta, nogy a jelenlegi fejlődéshez kell igazodnia a párt ideológiai munkájának is, amelynek napjaink minőségi szempontból új feltételeiből kell kiindulnia. A jelenlegi offenzív propagandának mindenekelőtt társadalmunk eddigi útjának elvi megközelítéséből kell kiindulnia. E propagandát szorosan össze kell kapcsolni a gyakorlattal, s egyértelműen a szocializmus értékeit kell védelmeznie. Az értékek védelme a múlt védelme, mégha el is ítéljük azt, ami diszkreditálta a pártot és a szocializmust, beszennyezte a forradalom zászlaját. Eközben nem szabad megengedni, hogy a múlt elvszerú kritikája bármilyen álcázott ellenforradalom igazolásába, ideológiai platformjának felélesztésére tett kísérletekbe nőjön át. Ez egyúttal jelenünk védelmét, s az átalakítási és demokratizálási folyamat elengedhetetlen és visszafordíthatatlan voltának megvilágítását is jelenti. E téren minden becsületes emberre számltunk, s ezért arra fogunk törekedni, hogy az átalakítást a Nemzeti Frontnak s annak a politikai rendszernek a platformján vigyük sikerre, amelyet országunkban a forradalom hozott létre. Az ideológiai munkát úgy kell irányítani, hogy erősödjön mindazok öntudata, akik odaadóak a szocializmus eszméi iránt. Tartalmi szempontból pedig úgy kell irányítani ezt a tevékenységet, hogy főleg az ifjú nemzeaeK Koreuen iiassun aruivai i. A továbbiakban rámutatott az átalakítás lényegére: ez a szocialista fejlődés távlatainak, életképességének szavatolása a jelenlegi feltételek között. A szocializmus mostani nehézségeinek oka az, hogy a fejlődés során felmerült új szükségletekre nem mindig reagáltunk idejében és megfelelően. Ezért indultunk el a széles körű változtatások útján, amelyek meggyőződésünk szerint tovább erősítik a szocializmust - szögezte le. Ezzel összefüggésben hangsúlyozta: nem szabad kételkedni abban, hogy a demokratizálási folyamatnak párbeszédnek, mindazokkal folytatott dialógusnak kell lennie, akik aktívan be szeretnének kapcsolódni ebbe a folyamatba, s ezt konstruktívan értelmezik. - Hiszen a demokratikus hagyományok azon alapok közé tartoznak, amelyekre építettük szocialista társadalmunkat, s ezek a hagyományok fejlődésünk sajátságai közé tartoznak. (ÖSTK) - Jaromír Johanes külügyminiszter tegnap a prágai Cernín-palotában találkozott Mohammed Binaisával, a Marokkói Királyság kulturális miniszterével, s megvitatta vele a két ország kapcsolatai továbbfejlesztésének kérdéseit. A gazdasági együttműködés szociális vonatkozásainak elemzése (Folytatás az 1. oldalról) ködés hatékonyságának fokozása érdekében. Megvitatta a KGST elektronizálással foglalkozó bizottsága által előterjesztett sokoldalú együttműködésre vonatkozó kormányközi program tervezetét, amely azt tartja szem előtt, hogy a tagországok távlati szükségleteit jobban kielégítsék az integrált áramkörök és egyéb elektronikai alkatrészek tekintetében. A résztvevők megvitatták a KGST-országok együttműködésére vonatkozó javaslatokat a licenctevékenység területén. Ezek az indítványok felölelik a licencek kölcsönös cseréjét, beleértve a vállalatok és szervezetek közötti közvetlen kapcsolatok keretében lebonyolódó cserét is. Eszmecserét folytattak a korábbi ülésszak és végrehajtó bizottsági ülés határozatainak teljesítéséről, amelyek előirányozzák a sokoldalú együttműködés mechanizmusának az átalakítását, a tervezési módszerek tökéletesítését, az árués pénzviszonyok szélesebb körű kihasználását, az együttműködés korszerűbb formáinak és módszereinek az alkalmazását. Leszögezték, hogy a tagországok kölcsönös kereskedelmében alkalmazott árképzés módszerei nem a kielégítő ütemben tökéletesednek, s ugyanez vonatkozik a nemzetközi deviza-pénzügyi mechanizmus tökéletesítésére is. A vitában számos javaslat hangzott el azzal összefüggésben, hogy meg kell gyorsítani a sokoldalú gazdasági együttműködés és a szocialista integráció mechanizmusának az átalakítására vonatkozó konkrét javaslatok kidolgozását. A végrehajtó bizottság megvitatta a gazdasági szervezetek közötti közvetlen kapcsolatok fejlesztésével és az érdekelt KGST-tagországok közös vállalatainak tevékenységével összefüggő dokumentumokat is. Leszögezték, hogy a tagországokban kialakított ehhez szükséges feltételek hozzájárulnak az együttműködés említett haladó formáinak a térhódításához. Hangsúlyozták ugyanakkor azt is, hogy a vállalatokat, egyesüléseket és egyéb gazdasági szervezeteket az eddiginél nagyobb mértékben be kell vonni a KGST-tagországok gazdasági együttműködésébe. A végrehajtó bizottság megvitatta a KGST nemzetközi gazdasági szervezetekkel fenntartott együttműködésének számos kérdését is. Tájékoztatót hallgatott meg a KGST és a Közös Piac szakértőinek találkozójáról, amelyen folytatták a két gazdasági tömörülés együttműködésével összefüggő kérdések megvitatását. A résztvevők a KGST-tagországok gazdasági együttműködésével és a Tanács tevékenységével összefüggő további kérdéseket is megvitattak. A végrehajtó bizottság ülése az elvtársi vita és a kölcsönös megértés légkörében zajlott le. Részvétlevelek (CSTK) - Miloá Jakéi, a CSKP KB fótitkára levélben fejezte ki részvétét a CSSZK Kulturális Minisztériumának, a Csehországi Drámamúvészek Szövetségének, a Csehországi írók Szövetségének és a Csehszlovák Film központi igazgatóságának Ota Hofman nemzeti művész elhunytával kapcsolatban. A levélben egyebek között ez áll: Személyében kiváló művészt, kommunistát, írót, drámaírót veszítettünk, aki formálta a csehszlovák filmművészetet s a gyermek- és ifjúsági irodalmat. Ota Hofman életműve szocialista kulturánkat gazdagítja s joggal talál külföldön is élénk visszhangra. A nemzeti művész elhunyta alkalmából Gustáv Husák köztársasági elnök, Ladislav Adamec szövetségi miniszterelnök és Alois Indra, a Szövetségi Gyűlés elnöke is küldött részvétlevelet. A Cseh Szocialista Köztársaság Kulturális Minisztériuma, a Csehszlovák Film, a Cseh Irók Szövetsége, a Csehországi Drámamúvészek Szövetsége s a Barrandovi Filmstúdió mély megrendüléssel közli, hogy május 17-én 61 éves korában elhunyt Ota Hofman nemzeti művész, aki megkapta a Kiváló Munkáért kitüntetést. Ota Hofman 1928. április 10-én Prágában született. 1953-ban dramaturg lett, és több éven keresztül a Barrandovi Filmstúdió gyermek- és ifjúsági filmeket készítő dramaturgiai csoportjának és forgatókönyvírói osztályának vezetője volt. Az irányításával készített filmek az egész világ előtt bizonyították, hogy a hazai filmművészet magas színvonalú. Alkotásaival jelentós nemzetközi sikereket ért el, és elismerést szerzett. Ota Hofman a gyermekfilmmúvészet terén nagy alkotói és szervezői tehetségéről tett tanúbizonyságot. Irodalmi munkásságát számos novella fémjelzi. A művész, kommunista röviddel azután hunyt el, hogy a Nemzeti Művész címet adományozták neki. Akkor halt meg, amikor Gottwaldovban gyermekfilmfesztivált tartanak, amelyen rendszeresen részt vett. Munka közepette, további művészi terveket hátrahagyva távozott. Ota Hofman nemzeti művész, temetése május 25-én 14 órakor a prága-straénicei krematóriumban lesz. Magyarországon emelték a benzinárakat (CSTK) - A magyar kormány tegnapi ülésén úgy döntött, hogy mától két forinttal emeli az összes benzinfajta árát. A normál benzin (86 oktános) 24,50, a szuper (92) 26, az extra (98) pedig 27,50 forint lesz. Azzal számolnak, hogy ezzel a kormány négy milliárd forint többletbevételhez jut, ezt az összeget pedig az úthálózat karbantartására és fejlesztésére kívánják fordítani. Korábban e célból akarták bevezetni az autópálya-díjakat. Június elsejétől az eredetileg tervezett harminc százalék helyett húsz százalékkal emelik a háztartási energiahordozók árait. Gabcíkovóban az építők tartják az ütemtervet (Munkatársunktól) - A Magyar Népköztársaság kormányának a nagymarosi vízlépcső építését felfüggesztő határozata ellenére a közös nagyberuházás csehszlovák részén továbbra is gyors ütemben folynak a munkák - tudatták a sajtó képviselőivel tegnapi tájékoztatójukon a hazai épitők képviselői. Vladimir Lokvenc mérnök, kormánymegbízott hangsúlyozta: a csehszlovák fél bízik abban, hogy a vízlépcsőrendszer az eredeti tervek szerint fog felépülni, ezért az 1989-es évre beütemezett munkákra megkülönböztetett figyelmet fordítanak a csehszlovák szervezetek, - Az ütemtervnek megfelelően megteremtjük azokat a feltételeket, amelyek ez Hazánk hozzá kíván járulni a párizsi fórum konstruktív lefolyásához (Folytatás az 1. oldalról) 23. között tartják meg a bécsi utótalálkozón elhatározott akciósorozat közül az elsőt, amely humanitárius kérdésekkel foglalkozik. A párizsi fórumon felszólal Jaromir Johanes csehszlovák külügyminiszter is. A konferencia résztvevői eszmecserét folytatnak a helsinki folyamatban részt vevő országokban az emberi jogok és az alapvető szabadságjogok tiszteletben tartásáról, az emberi kapcsolatokról és egyéb humanitárius jellegú kérdésekről, beleértve a helsinki folyamatból eredő kötelezettségek teljesítését is. Duüan Spáőil hangsúlyozta, hogy Csehszlovákia hozzá kiván járulni a párizsi fórum konstruktív lefolyásához. Ivan Kulhánek, a Külügyminisztérium szóvivője, ismertette az ún. szudétanémet honfitársi szövetség, a Landsmanschaft május 13-án és 14-én Stuttgartban megtartott 40. összejövetelével kapcsolatos külügyminisztériumi álláspontot is. A külügyi szóvivő szerint ezen a fórumon ismét az elcsépelt szónoklatok hangzottak el és leplezetlenül értésre adták, hogy nyitottnak tekintik a német kérdést. Nem hiányoztak az Európa második világháború utáni elrendezését kétségbe vonó felszólalások sem. Már nem-egy ízben beigazolódott, hogy ezek a törekvések ellentétesek a béke és a biztonság érdekeivel. Csehszlovákia az NSZK-val 1973-ban aláírt szerződésből kiindulva a jövőben is felelősségteljes, reális és konstruktív alapon kívánja fejleszteni jószomszédi kapcsolatait, és a békés együttműködést az NSZK-val, hangsúlyozta Ivan Kulhánek. év decemberében lehetővé teszik a körtvélyesi (Hruáov) tározó vízzel való feltöltését, hogy a jövő év áprilisában már a felvízcsatornán és a hajózsilipeken keresztül lehessen lebonyolítani a nemzetközi folyami hajóforgalmat, s hogy a terveknek megfelelően 1990 júliusában megkezdődhessen az elsó aggregátor próbaüzemeltetése - ígérték az építőipari munkák kivitelezői. Ahhoz, hogy a körtvélyesí víztározót határidőre fel lehessen tölteni vízzel, elsősorban a töltések szigetelését és a felvízcsatorna medrének stabilizálását kell befejezni. A gabcíkovói vízlépcső meghatározó betonozási munkálatai keretében pedig még 100 ezer köbméter betont (ebből 40 ezer köbmétert 1989-ben) kell beépíteni. Az idén elvégzendő 2 milliárd korona értékű munkából az építők már 390 ezer korona, a technológiai berendezések szerelói pedig 200 ezer korona értékű munkát végeztek el. Ez utóbbi azonban a valóságban sokkal több, hiszen a már beépített; de kiszámlázatlan technológiák több mint egymilliárd koronát érnek. Az építőknek a múlt év végén sikerült pótolni a lemaradásokat, és már az ütemtervnek megfelelően dolgoznak. Az ún. védőrendszer kiépítésére is van elegendő kapacitás, és a Dunába torkolló folyók vízének tisztítására szolgáló beruházások is időben elkészülnek. -blSZOVJET - KÍNAI KÖZLEMÉNY (ÖSTK) - Pekingben közös közleményt adtak ki a legfelsőbb szintű szovjet-kínai tárgyalások eredményeiről. 1. Mihail Gorbacsovot Jang Sang-kun államfő hívta meg hivatalos látogatásra. A szovjet vezető Pekingben tárgyalt Teng Hsziao-pinggel, Jan Sang-kunnal, Csaó Ce-janggal és Li Penggel. 2. A Szovjetunió és Kína képviselői úgy vélik, nagyon hasznos volt a véleménycsere a kétoldalú viszonyról és egyetértenek abban, hogy a legfelsőbb szintű találkozó az államközi kapcsolatok normalizálását jelenti, ami megfelel mindkét ország érdekeinek, hozzájárul a béke megőrzéséhez és a stabilitásához az egész világon. A kapcsolatok normalizálása nem irányul harmadik országok ellen és nem korlátozza más országok érdekelt. 3. Mindkét fél kijelenti, hogy kölcsönös kapcsolataikat az államközi érintkezés univerzális elvei alapján fogják fejleszteni. 4. A két fél kész békés tárgyalásokon megoldani minden vitás kérdést, lemondanak egymással szemben az erő alkalmazásáról vagy az erővel való fenyegetésről. Ez hozzájárul a kölcsönös bizalom megszilárdításához, a baráti és jószomszédi kapcsolatok megteremtéséhez. 5. A Szovjetunió és Kina vezetői megerősítették a külügyminiszterek 1989. február 6-i nyilatkozatát a kambodzsai kérdésről és alapos véleménycserét folytattak a kambodzsai kérdés megoldásáról. Tudomásul veszik, hogy hatékony nemzetközi ellenőrzés mellett 1989 szeptember végéig Vietnam kivonja összes katonáját Kambodzsából. Mindkét fél szükségesnek tartja, hogy a vietnami csapatkivonás után Kambodzsában ne törjön ki polgárháború. Abból indulnak ki, hogy Kambodzsa független, békeszerető, semleges és el nem kötelezett ország lesz. Ezért szorgalmazzák a kambodzsai nemzeti megbékélést mind a négy kambodzsai fél részvételével. A szovjet félnek az a véleménye, hogy maguknak a kambodzsaiaknak kell megoldaniuk belső problémáikat, beleértve az általános választások megtartását nemzetközi felügyelet mellett. A kínai fél úgy véli, az átmeneti időszakban a vietnami csapatkivonás után, az általános választások lezajlásáig négyoldalú ideiglenes koalíciós kormányt kell létrehozni Szihanuk herceg vezetésével. Az általános választások eredményeit mindkét fél tiszteletben fogja tartani. Véleményük szerint a vietnami csapatok kivonása alatt az érdekelt országoknak fokozatosan korlátozniuk kellene a kambodzsai feleknek nyújtott katonai támogatást, majd teljesen beszüntetni azt. A Szovjetunió és Kina szorgalmazza egy nemzetközi rendezési konferencia mielőbbi összehívását, s megerősíti, továbbra is mindent megtesznek a kambodzsai kérdés igazságos, politikai rendezése érdekében. 6. Mindkét fél lépéseket tesz a fegyveres erők állományának csökkentésére a szovjet-kínai határon egy minimális szintre, amely megfelel a normális jószomszédi kapcsolatoknak. A kínai fél üdvözli a szovjet fél bejelentését Mongóliában állomásozó csapatainak 75 százalékos csökkentéséről és reméli, hogy viszonylag rövid idő alatt a fennmaradó szovjet erőket is kivonják Mongóliából. 7. Mindkét fél szorgalmazza, hogy a múltból származó határvitákat igazságosan és ésszerűen oldják meg a jelenlegi szovjet-kínai határtól szóló szerződések alapján, összhangban a nemzetközi jog általánosan elismert normáival, az egyenjogú konzultációk, a kölcsönös megértés és kölcsönös engedmények légkörében, összhangban ezekkel az elvekkel a két ország vezetői megállapodtak a még vitás határszakaszokról folyó tárgyalások intenzitásának fokozásáról. A külügyminisztereket bízták meg azzal, hogy szükség esetén biztosítsák a határkérdések rendkívüli megvitatását. 8. A Szovjetunió és Kína az egyenlőség és a kölcsönös előnyök elve alapján aktívan és tervszerűen fejleszti kölcsönös kapcsolatait gazdasági, kereskedelmi, tudományos-műszaki, kulturális és egyéb területeken. 9. Mindkét fél kölcsönösen előnyösnek tekinti az információ- és tapasztalatcserét a szocialista építésről, az átalakításról és a reformokról, valamint a kétoldalú kapcsolatokról és a mindkét fél érdeklődésére számot tartó nemzetközi helyzetről folytatott véleménycserét is. Az egyes kérdésekben felmerülő nézeteltéréseknek nem kellene akadályozniuk a két ország kapcsolatainak fejlődését. 10. A szovjet és a kínai párt megállapodott abban, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártja és Kína Kommunista Pártja a függetlenség és önállóság, a teljes egyenjogúság, a kölcsönös tisztelet és a másik fél belügyeibe történő be nem avatkozás elvei alapján fejleszti kapcsolatait és a cserét. 11. A kinai fél megerősíti, hogy Tajvan a Kinai Népköztársaság területének szerves része. Határozottan állást foglalt a „két Kína", az „egy Kína és egy Tajvan" vagy a „független Tajvan" létrehozására irányuló törekvések ellen. A szovjet fél támogatja a Kínai Népköztársaság kormányának ezt az álláspontját. 12. A szovjet fél kinyilvánítja, külpolitikájában abból indul ki, hogy a béke a legnagyobb érték; következetesen törekszik a reális leszerelésre, beleértve a nukleáris leszerelést is; úgy véli, hogy egyes országok biztonsága nem szavatolható mások biztonságának a rovására; sikraszáll az egyetemes emberi értékek prioritásáért és az eltérő társadalmi-gazdasági rendszerek békés versengéséért a szabad választás és a kiegyensúlyozott érdekek alapján. A kinai fél megerősíti, hogy a Kínai Népköztársaság független, önálló és békés külpolitikát valósít meg, szigorúan megtartja azt az elvet, hogy egyetlen országgal sem alkot tömböt. 13. Mindkét fél kinyilvánítja, hogy egyikük sem, tehát sem a Szovjetunió, sem Kína semmilyen formában nem törekszik hegemóniára az ázsiai-csendes-óceáni térségben vagy a világ más területein. A nemzetközi kapcsolatokat mentesíteni kell bármilyen állam arra irányuló akcióitól és törekvéseitói, hogy saját akaratát másokra kényszerítse, vagy bárhol, bármilyen formában hegemóniára törekedjen. 14. A felek azt a nézetet vallják, hogy napjaink jelenlegi két legfontosabb kérdése a béke és a fejlődés. Üdvözlik a hoszszú időn át feszült nemzetközi helyzet megkezdett enyhülését, pozitívan értékelik az egyes országoknak a fegyverkezés korlátozására és a katonai konfrontáció csökkentésére irányuló lépéseit, valamint a helyi konfliktusok megoldása terén elért előrehaladást. A Szovjetunió és Kína a jövőben is kész arra, hogy folytassa ez irányú törekvéseit. A Szovjetunió és a kínai fél szorgalmazza az Egyesült Nemzetek Szervezete tekintélyének növelését, hogy a szervezet aktívabb szerepet töltsön be a nemzetközi ügyekben, a leszerelésben, a globális kérdések megoldásában és a regionális válságok rendezésében. Minden ország, beleértve a kis és nagy, az erős és a gyenge államokat is, jogosult arra, hogy egyenjogú résztvevője legyen a nemzetközi életnek. 15. Mindkét felet aggasztja a nemzetközi gazdasági helyzet, elsősorban a fejlődő országok gazdasági helyzetének a romlása, áz Észak és Dél közti szakadék elmélyülése és az adósságválság egyre nagyobb mértékű kiéleződése. Időszerűnek tartják az új nemzetközi gazdasági rend létrehozását, a különböző országok népei érdekeinek tiszteletben tartása, az egyenlőség és a kölcsönös előnyösség alapján. 16. A két fél nézete megegyezik abban, hogy az átfogó gazdasági, szociális, demográfiai és környezetvédelmi program megoldása nagy jelentőségű a nemzetközi civilizáció megőrzése és fejlődése, az egész emberiség jobb minőségű élete szempontjából. Hangsúlyozzák annak szükségességét, hogy ezeknek a problémáknak nagyobb figyelmet kellene szentelni az ENSZ-ben és egyéb nemzetközi fórumokon, s hogy keresni kell az együttműködés módjait az említett problémák enyhítése és megoldása érdekében. 17. A Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság szükségesnek tartja annak elősegítését, hogy alapvetően javuljon a nemzetközi helyzet. A szovjet fél ezért síkraszáll amellett, hogy a nemzetközi kapcsolatokban teret nyerjen az új politikai gondolkodásmód. A kínai fél pedig szorgalmazza az új nemzetközi politikai rend létrehozását a békés egymás mellett élés öt elve alapján. A felek ismertetett álláspontjai és koncepciói tükrözik elképzeléseiket a jelenlegi nemzetközi kapcsolatok jellegéről. 18. Mindkét fél nagy jelentóséget tulajdonít a két ország vezető képviselői közötti kapcsolatoknak és párbeszédnek, s ezeket folytatni kívánják. Mihail Gorbacsov a szovjet vezetés nevében hivatalos szovjetunióbeli látogatásra hívta meg Teng Hsziao-pinget, Jang Sang-kunt, Csaó Ce-jangot és Li Penget. Kínai részről a meghívást köszönettel elfogadták. ÚJ SZÚ 2 1989. V. 19. Kerületi pártaktívaértekezlet Ústí nad La bemben A propagandát szorosan össze kell kapcsolni a gyakorlattal JAN FOJTÍK BESZÉDET MONDOTT (ÖSTK) - Kerületi aktívaértekezletet tartottak tegnap Ústí nad Labemben a pártszervek tisztségviselőinek részvételével. A tanácskozáson Jan Fojtík, a CSKP KB Elnökségének tagja, a KB titkára a politikai és ideológiai munka időszerű kérdéseiről beszélt.