Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1988. július-december (21. évfolyam, 26-52. szám)

1988-09-30 / 39. szám

KORKÉP A szocialista gazdasági integ­ráció mechanizmusának át­alakítása igényes és hosszú távú folyamat, amely közvetlenül kapcso­lódik az egyes tagországok gazda­sági mechanizmusának fejlődésé­hez. Ezt a folyamatot ezért bizonyos szakaszokra kell felbontani, s meg kell határozni az egyes szakaszok tartalmi céljait, valamint teljesítésük határidejét. A KGST 44. ülésszaka nagy figyelmet fordított ezekre a kér­munkamegosztásban való rugalmas és hatékony részvételre irányuljon. Ebben az irányban a kezdeti sza­kasz 1990-ig terjed. Ebben az idő­szakban el kell végezni azokat az elemző felméréseket, amelyek alap­ján meg lehet határozni a sokoldalú együttműködés mechanizmusának átalakítására vonatkozó feladatokat, ahogy azt a KGST 43. (rendkívüli) ülésszaka előirányozta. Elsősorban a gazdálkodó szervezetek közvetlen tudományos-műszaki és gazdasági együttműködéséhez szükséges szervezési-jogi és közgazdasági fel­tételek kialakításáról van szó. Ehhez szervesen össze kell kapcsolni a központi állami szervek által kidol­gozott stratégiai döntéseket az önál­lóan gazdálkodó szervezetek anyagi érdekeltségével. Ennek érdekében a népgazdasá­gi tervek koordinálását három szinten kell megvalósítani, mégpedig kor­mányközi szinten, ágazati szinten és vállalati szinten, hogy teljes össz­hang alakuljon ki az egyes tagorszá­gok szerkezeti, beruházási és mű­szaki politikája között. A népgazda­sági tervek koordinálásának folya­matában növekvő szerepük lesz désekre, mind az egyes tagorszá­gok gazdaságpolitikájának koordi­nálása, mind pedig az áru- és pénz­viszonyok elmélyítése szempontjá­ból. A tagországok többsége olyan távlati feladatra vállalkozott, hogy fokozatosan kialakítsa a feltételeket az áru, a szolgáltatások és az egyéb termelési tényezők szabad mozgá­sához, vagyis a szocialista közös­ség egységes piacának kialakítá­sához. A KGST eddig elfogadott közös programjainak és koncepcióinak a teljesítése fokozatosan kialakítja a feltételeket a gazdasági együttmű­ködés minden lehetséges formájá­nak érvényesítéséhez, az egyenjo­gúság és a kölcsönös előnyösség elvének érvényesítéséhez, valamint ahhoz, hogy a tagországok kölcsö­nös együttműködése a világméretű a gazdasági elemzéseknek és prog­nózisoknak is. Figyelembe kell venni továbbá a gazdálkodó szervezetek nagyobb önállóságát, az önigazga­tás és az önfinanszírozás irányában ható fejlődés körülményeit, valamint a gazdasági szabályozás kibontako­zását a termelési folyamatok irányí­tásában. Ami az áru- és pénzviszo­nyokat illeti, alapvető jelentőségű­nek kell tekinteni az árképzés töké­letesítését, valamint a tagországok devizagazdálkodási és hitelmecha­nizmusának átalakítását. A követke­ző két év folyamán meg kell vizsgál­ni és ki kell alakítani a szükséges feltételeket a transzferábilis rubel pénzfunkcióinak megszilárdításához és fejlesztéséhez, azzal a távlati céllal, hogy a jövőben konvertibilis valutává váljon. A közvetlen kapcso­latok területén á transzferábilis rubel mellett az egyes tagországok nem­zeti valutáinak az alkalmazását is számításba kell venni. Nagy figyel­met kell fordítani a devizaárfolyamok területére is, elsősorban azt a mód­szert kell pontosítani, amely az egyes nemzeti valutáknak a transz­ferábilis rubelhez viszonyított árfo­lyamának meghatározására vonat­kozik. A szocialista gazdasági integráció mechanizmusának átalakításában a második szakaszra az 1991-1995-ös években kerül sor, amikor az első szakaszban szerzett tapasztalatok alapján az átalakítás egész koncepcióját meg kell valósí­tani. A tervezés területén ebben az időszakban szélesebb körben kell érvényesíteni az értékkategóriákat, s be kell szűkíteni az árucsere natu­rális mutatóinak a körét. Az egyes tagállamok érdekeltségéből kiindul­va korlátozni kell az árucserére vo­natkozó kontingensek terjedelmét, s növelni kell a gazdasági kapcsola­tok keretét a közvetlenül együttmű­ködő szervezeteknél. Az átalakítás második szakaszá­ban további figyelmet kell fordítani a transzferábilis rubel pénzfunkciói­nak a megerősítésére, s a sokoldalú elszámolás gyakorlatának kiszélesí­tésére. Meg kell vizsgálni a transzfe­rábilis rubel részleges konvertálha­tóságának a lehetőségét, s tovább kell tökéletesíteni a valutaárfolya­mok rendszerét a tagországok köl­csönös elszámolásában. A gazdálkodó szervezetek szint­jén egy közös jogrend kialakítására és érvényesítésére kell törekedni, s általános értelemben kell megol­dani az együttműködés magasabb formáival, a közös vállalatokkal, tár­sulásokkal stb. kapcsolatos jogi kér­déseket. A szocialista gazdasági integráció mechanizmusának átalakításában a harmadik szakasz 1995 után kö­vetkezik be, amely az előző két szakasz szerves folytatását fogja képezni. Ma még elég körülményes lenne konkrétan meghatározni a harmadik szakasz pontos tartal­mát, habár a tagországok többsége ebben az időszakban az egységes piac feltételeinek fokozatos kialakí­tásával számol. Ebből a szempont­ból nagy jelentőségű lesz az előző szakaszokban, valamint a nemzet­közi szocialista munkamegosztás kollektív koncepciójának megvalósí­tásában szerzett tapasztalatok elemzése. Ezen az alapon további rugalmas intézkedéseket lehet tenni az együttműködés hatékonyságá­nak fokozására, figyelembe véve az egyes tagországok eltérő belső fel­tételeit. (SH) Románia első génbankja A 30 éve működó Funduleai Gabonatermesztési Kutatóintézet Calarasi megyében Románia legjelentósebb mezőgazdasági tudományos köz­pontja. Az intézetben az elmúlt időszakban több mint 200 árpa-, kukorica-, búza- és napraforgóhibridet állítottak elő. A legújabb búza­hibridek 8-10 tonnás termést adnak hektáronként, a kukoricahibridek hektárhozama a 20, a napraforgóhibrideké pedig az 5 tonnát is eléri. A felvétel a kutatóintézet kísérleti árpatábláin készült. (A ŐSTK felvétele) Románia első növényi génbankját a Suceavai Mezőgazdasági Kutató- intézet keretében létesítették. Új épületekben helyezik el az egyes fönövények, a kukorica, a kalászos gabonafélék, a takarmánynövények és a zöldségfélék szakosztályait, to­vábbá a biokémiai, a genetikai és a fiziológiai laboratóriumot. Jelenleg nyolc légkondicionált tárolóhely épí­tése van folyamatban, ahol mintegy 100 000 magmintát helyeznek el. Négy tárolóban 10-20 évre fogják tartósítani a magvakat, a többiben több mint 100 évre őrzik meg a mag­vak csíraképességét. A tartósításra beérkező belföldi és külföldi biológiai anyagokat mor­fológiai, etimológiai, fiziológiai, bio­kémiai és genetikai szempontból fogják vizsgálni, s a szerzett adatot kát Coral számítógépen dolgozzák fel és rögzítik. Amint arról M. Cristea mérnök, a kutatóintézet igazgatója beszámolt, a genetikai források gyűjtésében és kutatásában megkü­lönböztetett figyelmet fordítanak a kipusztulással fenyegető fajták megőrzésére, amilyen például a bo- tosani piros búza, valamint a kukori­ca egyes tájfajtái. Az a kutatási irányzat, amelyhez terjedelmes gén­bankra van szükség, Romániában még újdonságnak számít. ^ A magyar népgazdaság szervezeti felépítésében növekvő sze­rephez jutnak a szövetkezeti vállalatok. A számítástechnikai kellékek gyártásával foglalkozó Datacoop szövetkezet mindösz- sze 30 személyt foglalkoztat, s az elmúlt évben több millió forintos nyereséget ért el. A szövetkezet elsősorban a külföldről behozott termékek hazai forrásokból való helyettesítésére törek­szik. A szövetkezet egyik legsikeresebb terméke a Datacoop nyomda, amely a személyi számítógépek minden típusához csatlakoztatható. Elkészítéséhez csak hazai, valamint KGST- országokból származó alkatrészeket használtak fel. A felvételen a szövetkezet dolgozói a Datacoop nyomdák csomagolását végzik. (A ŐSTK felvétele) Eredmények és feladatok a KGST-országok kölcsönös kereskedelmében A külkereskedelem a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának 42. és 44. ülésszaka közti időszakban továbbra is jelentős szerepet játszott a tagországok népgazdaságának fejlesztésében. A KGST-országok külkereskedelmi forgalma 1987- ben 316 milliárd rubelt ért el, s az előző évhez viszonyítva 1,5 százalékkal növekedett. A behozatal 2 százalékkal nőtt, a kivitel viszont 1 százalékkal csökkent. A KGST-országok kölcsönös kereskedelmi forgalmának az értéke 1987-ben 297,8 milliárd rubelt ért el, s az 1986-os szinthez viszonyítva úgyszintén 1,5 százalékkal növekedett. A kölcsönös kereskedelem növekedési ütemének lelassulása (1980-ban 3 százalékos volt a növekedés) elsősorban a tagországok mérsékeltebb ütemű gazdasági növekedésével, valamint egyes energiahordozók világpiaci árának csökke­nésével függ össze, amelyek döntő hányadot képeznek a tagországok kölcsönös kereskedelmében. A kölcsönös kereskedelem egészén belül lényegesen gyorsabb ütemben növekedett a gépek és berendezések szállítása, főleg annak következtében, hogy ezen a területen egyre nagyobb terjedelmű a gyártásszakositásra és termelési kooperációra vonatkozó szerződések teljesítése. Ennek részaránya az 1985-ös 61,3 százalékról 1987-ben 65,8 százalékra nőtt. A KGST-országok az elmúlt évben számos intézkedéssel segítették elő a kölcsönös szállításokra vonatkozó kötelezettségek teljesítését, a szállítások egyenletes és rugal­mas biztosítását. Ennek ellenére az elmúlt évi tapasztalatok azt is bizonyítják, hogy még nagyobb igyekezetét kell kifejteni a szerződéses fegyelem megszilárdítására. A kölcsönös áruszállítások területén a tagországok állandó figyelmet fordítanak azoknak a kötelezettségeknek a teljesítésére, amelyek a sokoldalú és a kétoldalú gazdasági megállapodásokból, a gyártásszakosításra és a termelési kooperációra vonatkozó szerződésekből, valamint az 1986-1990-es évekre vonatkozó sokoldalú integrációs intézkedések egyeztetett tervéből erednek. Ide tartozik az érdekelt tagálla­mok együttműködése a Jamburgból kiinduló, s a Szovjetunió nyugati határáig érő gázvezeték építésében, a Kaszpi-alföld kőolaj- és gázlelöhelyeink kihasználásában, valamint a Krivoj Rog-i ércdúsító építésében. A kölcsönösen szállított gépek és berendezések hatékonyabb népgazdasági haszno­sítása érdekében a tagországok intézkedéseket fogadtak el a műszaki szolgáltatások szervezésének javítására, valamint a pótalkatrészekkel való ellátás biztosítására. A tagországok olyan javaslatokat fogadtak el, amelyek növelik a szállítók anyagi felelősségét olyan esetekben, ha nem tartják be a gépek és berendezések, valamint a pótalkatrészek előirányzott szállítási határidejét. Az elmúlt évben további konzultációkra került sor az árképzési módszerekkel kapcsolatban, figyelembe véve az együttműködés további fejlesztésének irányzatait és szükségleteit. A tagországok javaslatokat hagytak jóvá a kölcsönös áruszállítás általános feltételeinek tökéletesítésére. A tagországok együttműködésének fejlesztésében fontos lépés volt az 1988-as évre vonatkozó árucsere-egyezményi jegyzőkönyvek lezárása és aláírása. A tagországok a népgazdaság és a lakosság teljesebb ellátása érdekében az idei évre vonatkozó kereskedelmi tárgyalások során nagy gondot fordítottak az olyan kiegészítő áruforrások keresésére, amelyek meghaladják a hosszú távú kereskedelmi megállapodások feltéte­lezett mennyiségét. Az 1988. évi árucserére vonatkozó jegyzőkönyvek szerint a KGST-országok kölcsö­nös kereskedelmi forgalma az idén tovább növekszik. A felek a kereskedelmi tárgyalá­sok folyamán megkülönböztetett figyelmet fordítottak a kölcsönösen szállított termékek műszaki és minőségi színvonalára. A KGST-országok intenzifikációs stratégiai irányvonalával összhangban gyorsabb ütemben növekszik a korszerű technológiai berendezések és gépek szállítása, s növekvő arányt képviselnek az olyan ágazatok termékei, amelyek meghatározó szerepet töltenek be a tudományos-műszaki haladásban. A tagországok gazdasági kapcsolataiban az utóbbi időben növekvő mértékben bontakoztak ki az együttműködés új formái, a vállalatok és egyesülések közti közvetlen kapcsolatok. Az együttműködés egyes területein különösen érdekelt tagországok közös vállalatokat hoznak létre, elmélyítik az ágazaton belüli szakosítást és kooperációt, s növelik az olyan termékek kölcsönös szállítását, amelyek a KGST-országok tudomá­nyos-műszaki haladása 2000-ig szóló komplex programjának teljesítéséből erednek. Mindez a kölcsönös áruszállítások további fejlesztését is új alapokra helyezi. (Svét hospodárstvi) Csehszlovák trolibuszok ötven szovjet városban A Skoda jelzésű csehszlovák tro­libuszok már mintegy ötven szovjet városban közlekednek. Főleg Ukraj­na, a balti köztársaságok és a Kau­kázuson túli köztársaságok városai­ban váltak a tömegközlekedés fon­tos eszközeivé. A szárnyas nyilat viselő népszerű közlekedési eszkö­zök a Krím félszigeten már több éve szolgálják a személyi közlekedést a Szovjetunió leghosszabb troli­buszvonalán, az egymástól körülbe­lül 100 kilométerre fekvő Szimferopol és Jalta között. A Skodaexport már csaknem har­minc éve szállít trolibuszokat a Szovjetunióba. Ezalatt a szovjet megrendelők több mint 7000 troli­buszt vettek át. Az elmúlt ötéves tervidőszakban az ország trolibusz­parkja több mint 1200 csehszlovák járművel bővült. Az idén Csehszlo- vákia 340 Skoda trolibuszt szállít a Szovjetunióba, s a korábban szál- M litott jármüvek felújításához és kar- H bantartásához csaknem hétmilló ru- ™ bel értékű pótalkatrészről gondosko­dik. (ŐSTK) 19 Az együttműködési mechanizmus átalakításának három szakasza

Next

/
Thumbnails
Contents