Új Szó, 1988. szeptember (41. évfolyam, 206-231. szám)
1988-09-14 / 217. szám, szerda
Bejrúti fogvatartói szabadon engedték a nyugatnémet túszt Elrabolták a libanoni védelmi minisztert Mihail Gorbacsov krasznojarszki programja (ČSTK) - Nyugat-Bejrútban hétfőn este az Irán-párti emberrablók szabadon engedték Rudolf Cordes nyugatnémet állampolgárt, akit túszként összesen 605 napig tartottak fogva. Rudolf Cordest Damaszkuszba szállították, ahonnan tegnap az NSZK-ba utazott. Cordes a nyugatnémet Hoechst cég kereskedelmi képviselője volt. Tavaly január 17-én rabolták el Nyugat* Bejrutban egy másik nyugatnémet állampolgárral, Alfred Schmidttel együtt. Az emberrablásért a „Szabadság Iszlám Harcosai“ nevű szervezet vállalta a felelősséget. Cordes elrablása előtt négy nappal az NSZK-ban robbanószerkezetek csempészése miatt letartóztatták Mohamed Hamadi libanoni szélsőségest. Emiatt fogták el Bejrútban a két NSZK-állampolgárt. A pápa bírálja az apartheidet (ČSTK) - II. János Pál pápa tegnap befejezte háromnapos zimbabwei látogatását és a szomszédos Botswanába utazott. Afrikai körútja során ellátogat még Lesothóba, Szváziföldre és Mozambikba. A pápa elutasította a Dél-afrikai Köztársaságba szóló meghívást. Zimbabwéban mondott szentbeszédében bírálta az apartheidet mint az emberi jogok megengedhetetlen megsértését és párbeszédre szólított fel a dél-afrikai békéről. Robert Mugabe zimbabwei államfő tegnap a pápától búcsúzva reményét fejezte ki, hogy II. János Pál szavai termékeny talajra találnak a Délafrikai Köztársaságban. Pretoria azonban nyugodtan reagált a pápa szavaira. Tegnapi kommentárjában a rádió - a kormány nézetét tükrözve - azonban értékelte azt, hogy Zimbabwéba tartva a pápa szombaton elutasította az országgal szembeni nemzetközi gazdasági szankciókat és elutasította a néger többség „erőszakos" tiltakozását az igazságtalanság ellen. IRA-merénylet Belfastban (ČSTK) - Belfast központjában hétfőn este nagyerejű pokolgép robbant egy parkoló gépkocsiban. A robbanás következtében 8 ember megsebesült, közülük ketten súlyosan. A tervezett terrorakcióról ismeretlen telefonáló tájékoztatta egy belfasti napilap szerkesztőségét. A lakók evakuálása még nem fejeződött be, amikor a pokolgép felrobbant. A merényletért az Észak-Írország függetlenségéért legtöbbnyire terrorista módszerekkel küzdő ír Köz- társasági Hadsereg (IRA) vállalta a felelősséget. Hamadi a nyugatnémet bíróság előtt bevallotta, hogy 1985-ben részt vett egy amerikai utasszállító repülőgép elrablásában. Az említett bejrúti szervezet hétfőn nyilatkozatban közölte, hogy szabadon engedik Cordest, mivel pozitív ígéretet kapott Szíriától és Irántól. Az NSZK az ügyben e két ország segítségét kérte. Az emberrablók ugyanakkor azzal fenyegetőztek, hogy újabb erőszakos akciókat hajtanak végre, ha Mohamed Hamadit nem engedik szabadon. Bejrútban tegnap ismeretlen fegyveresek elrabolták Adil Uszei- ran védelmi minisztert. A rendőrség megállapította, hogy az emberrablók röviddel azután tartóztatták fel a miniszter gépkocsiját, hogy Nyugat- Bejrútból áthaladt a város keleti szektorába, a védelmi minisztériumba. Uszeiran sofőrjét arra kényszerítették, hogy a megadott irányban haladjon. A libanoni belügyminisztérium szerint a minisztert valószínűleg a Libanoni Erők nevű jobboldali fegyveres milícia tagjai rabolták el. A 83 éves Uszeiran mérsékelt politikai beállítottságú dél-iibanoni síita muzulmán, a parlament tagja. Szoros kapcsolatokat tart fenn Szíriával. A minisztérium képviselői valószínűnek tartják, hogy elrablása összefüggésben áll az új államfő személyéről szóló második parlamenti szavazással. Ugyanis az utóbbi napokban különböző körök igyekeznek nyomást gyakorolni a közéleti személyiségekre abból a célból, hogy befolyásolják a szavazás eredményét. Chissano-Botha találkozó (ČSTK) - Mint már beszámoltunk róla, mozambiki-dél-afrikai csúcstalálkozót tartottak hétfőn Songo mozambiki faluban. A Joaquim Chis- sano és Pieter Botha tárgyalásairól kiadott nyilatkozat szerint megállapodás született, hogy felújítják a kölcsönös meg nem támadásról és a jószomszédi kapcsolatokról Nko- matiban megkötött szerződést. A dokumentum a továbbiakban leszögezi, mindkét fél együttműködik a maputói kikötő rekonstrukciójában, s a mozambiki fővárost a Délafrikai Köztársasággal összekötő útvonal felújításában. Egyidejűleg megállapodás született, hogy közös erőfeszítéssel beindítják a Cabora Bassa-i vízerőmű működését. Pieter Botha elnök a találkozón biztosította a mozambiki államfőt: Pretoria nem támogatja a Mozambiki Ellenállási Mozgalom (RNM) terrorista csoportjait, s reményét fejezte ki, hogy a mostani csúcstalálkozó hozzájárul a két ország közti kapcsolatok javításához. (Folytatás az 1. oldalról) Mihail Gorbacsov hétfői programjáról tegnap kaptunk részletes beszámolót. Az SZKP KB főtitkára találkozott Krasznojarszk lakosságával. A dolgozókollektívák tagjai, a város lakossága biztosította őt arról, hogy támogatja a párt politikáját. Szóba kerültek az olyan megoldatlan problémák, amelyekkel a mezőgazdaságban, az iparban és a szociális szférában lehet találkozni. Az első témánál maradva: útban Krasznojarszk felé Mihail Gorbacsov elbeszélgetett Jemeljanovo község lakosságával, itt található az egyik nagy mezőgazdasági terület központja. Mihail Gorbacsov kijelentette: „Amikor elemeztem e terület utóbbi másfél évtizedes fejlődését, észrevettem, hogy az állam ide nagy pénzeket ruházott be. S nemcsak az olyan falvakról van szó, mint az önök járási központja, hanem azokról a községekről is, ahol intenzíven kihasználják a természeti kincseket. A szociális fejlődés mindenütt lemaradt. Ez megengedhetetlen. Bizonyos mértékben a területi szervek is hibásak - nem kongatták meg időben a vészharangot. A központ, vagyis a tervező intézmények és a minisztériumok is hibásak. A kapacitások mielőbbi átadására, s a jelentések elkészítésére törekedtek, de mire megyünk ezekkel a kapacitásokkal emberek nélkül. Ez a fő kérdés. így kitűztük azt a feladatot, hogy 2000-ig megoldjuk a lakásproblémát. Jelentős előnyökben részesítettük a szövetkezeti és a magánerős építkezést, amire az emberek készségesen hajlandók is voltak.“ A szibériaiak már nagyon várták Mihail Gorbacsovot. A munkaidő letelte után a lakosok ezrei töltötték meg az utcákat, Krasznojarszk főterét. A legtöbben a Forradalom terén gyülekeztek, mindenki remélte, hogy szót tud váltani a főtitkárral a legégetőbb kérdésekről. Mihail Gorbacsov virágokat helyezett el a Lenin-em- lékmünél, és a szovjethatalom győzelméért vívott harcokban elesett hősök emlékművénél. A téren egybegyűltek előtt ismét beszédet tartott, leszögezve: „Ma az a legfontosabb, hogy önök higgyenek politikánknak, a vezetésnek, amely most formálódik. A bizalom kérdését az élet, az átalakítás veti fel. Annak a megértéséből kell kiindulnia, hogy ezt a politikát az emberek kívánságai, a reális helyzet alapján kezdtük építeni. Figyeljék csak meg, miként kezdtek bonyolódni a dolgok, amint hozzáláttunk a politika megvalósításához. Amikor nagygyűléseket szerveztünk, s azt magyaráztuk, mit kell tennünk a társadalomban, amikor kezdtük megérteni országunkat és megismerni fájdalmait, akkor mindannyian nagyon aktívak voltunk. Fontos és szükséges időszak volt ez. Most azonban új szakasz következik, amikor a politika már mindenkit érint. Az első félévben az önelszámolás alapján működött a gazdaság fele A reform megmutatja, hogy hol van a helyük a minisztériumoknak, hol a helye az állami tervbizottságnak és hol a miénk. De amint valami nehezebben megy, azonnal előtérbe kerül a tendencia, hogy a dolgokat utasítások útján oldjuk meg. Viszont az embereknek lehetővé kell tenni, hogy elsajátítsák az új munkafeltételeket, megértsék jogaikat és feladataikat. Mindennek a megértéséhez nem könnyű eljutni. Úgy tűnik, sok funkcionárius is megszokta, hogy megmondják nekik, mit kell tenniük. Az átalakítás első időszakaiban mindenki azt követelte: adjatok nekünk jogokat. Megadtuk. S azt mondjuk: nem adunk önöknek tervfeladatokat, hanem kiindulási alapként irányszámokat, s ti ezek alapján dolgozzátok ki saját terveiteket. Ilyen lesz az állami megrendelés. S mi történt az idén az állami megrendelésekkel? A vezetők azt kérik, hogy az állami megrendeléseket 100 százalékosan szabjuk meg számukra. Miért? Mint mondják, ha állami megrendelésről van szó, akkor teljesítését az állami tervbizottság, valamint az anyagi-műszaki ellátásért felelős állami bizottság fogja ellenőrizni. Ha viszont szerződés alapján fogunk dolgozni, akkor mindez elesik és nem teljesítik a tervet. Az emberek elszoktak attól, hogy önállóan döntsenek, hogy kockáztassanak, hogy új dolgokba kezdjenek. Sok bírálat éri a különböző irányítási láncszemeket, a minisztériumok, a köztársaságok, a területek, a vállalatok szintjén. Egyes kivételektől eltekintve a kritika jogos. Elvtársak, amikor nagy dolgokat csinálunk, nincs szükségünk a kiabálásra. Meg kell tanulnunk a dolgokat elemezni A dolgokat esetenként ugyanis nem az ismeretek alapján, az érvek alapján közelítjük meg, hanem a szerint, hogy ki kiabálja túl a másikat. Nagy felelősségük van ma a tisztség- viselőknek. Évzáró gyűléseket, választásokat tartanak most. Vegyük például a kolhozokban vagy szovhozokban a bérleti szerződésekkel kapcsolatos problémákat. A szakértők tudatosították, ha ezt a módszert bevezetjük, akkor nekik az élen kell járniuk, s ismereteiket a kolhoztagokkal, a szovhozok munkásaival közösen kell érvényesíteniük. De erre nem mindenki készült fel. Hozzászoktak ahhoz, hogy tanácskozzanak és utazgassanak, de a munkát szervezni nem akarják S még egy dolgot: a bérbe vételi szerződés egyharmaddal csökkenti az adminisztratív erőket. S azonnal megjelentek azok, akik ezt fékezni akarják. Miért? Mert lerombolja az évtizedek óta kialakult szemléletet S így egy új szakasz kezdődött, amely nem könnyű, óriási erőfeszítéseket, kitartást, továbbá időt és tudást követel. Mindenkinek dolgoznia kell. A munkásnak, az értelmiséginek és a földművesnek. Nemcsak bólogatni kell a vezetésnek. Ezért amikor kinyilvánítják, hogy bíznak, ennek a bizalomnak a megértésből kell kiindulnia. Ma, a nagy változások korában nem szabad megijedni és meghátrálni.“ Krasznojarszk lakosai arról biztosították Mihail Gorbacsovot, hogy támogatják az átalakítást, úgy fognak dolgozni, ahogy lelkiismeretük parancsolja. „Ez a terület minden tekintetben egyedülálló - szögezte le az SZKP KB főtitkára. - Ásványi kincseit, erdőit, folyóit és földjeit tekintve is. Nem szabad megengedni azt, ami az ökológiai helyzetben . Csehszlovák-KNDK barátsági és együttmüködési szerződés (ČSTK) - Gustáv Husák, a CSKP KB Elnökségének tagja, köztársasági elnök hétfőn fejezte be hivatalos baráti látogatását a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságban. Ebből az alkalomból a felek a következő baráti és együttmüködési szerződést írták alá. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság leszögezi, hogy a két állam között barátság és egység áll fenn, amely a marxizmus-leninizmus és a szocialista internacionalizmus elveire épül, továbbá a szuverenitás, a teljes egyenlőség, a belügyekbe való be nem avatkozás, az elvtársi együttműködés, a kölcsönös előnyök és a szolidaritás tiszteletben tartásán alapszik, abban a meggyőződésben, hogy e kapcsolatok további szilárdítása és fejlesztése összhangban áll a CSSZSZK és a KNDK népének érdekeivel, hozzájárul a szocialista országok egységének, a békének és a szocializmusnak az erősítéséhez, valamint abból a kívánságból kiindulva, hogy tovább erősítsék a szocialista, az el nem kötelezett és más békeszerető országok barátságát, egységét és együttműködését, s hogy aktívan hozzájáruljanak a béke erősítéséhez Európában, Ázsiában és az egész világon, elhatározták az alábbi szerződés aláírását, s a következőkben állapodtak meg: 1. Cikkely. A magas szerződő felek sokoldalúan fejleszteni és mélyíteni fogják a testvéri együttműködést, barátságot és egységet a két ország között. 2. Cikkely. A magas szerződő felek elő fogják segíteni az együttműködés bővítését az állami szervek és intézmények, a társadalmi szervezetek között, annak érdekében, hogy tovább mélyüljön az egyetértés a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság nemzetei között, a két ország közeledése, baráti kapcsolatainak szilárdulása, az új szellemi és anyagi értékek létrehozása érdekében. 3. Cikkely. A magas szerződő felek bővíteni és fejleszteni fogják kölcsönös kapcsolataikat és együttműködésüket a gazdaság, a kultúra, a tudomány és technika, a művészet, az iskola- és egészségügy, a sajtó, rádió, televízió, a filmművészet és a sport terén, valamint minden egyéb területen. 4. Cikkely. A magas szerződő felek aktívan törekedni fognak a szocialista országok, valamint a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom egységének és szolidaritásának erősítésére. 5. Cikkely. A magas szerződő felek aktívan támogatni fogják az imperializmus, a gyarmatosítás és újgyarmatosítás, a rasszizmus különböző formái és megnyilvánulásai ellen, a nemzeti függetlenség megszilárdításáért és a társadalmi haladásért harcoló népeket. 6. Cikkely. A csehszlovák fél támogatni fogja a KNDK arra irányuló igazságos törekvéseit, hogy a Koreai-félsziget déli részéről vonják ki a külföldi csapatokat és a nukleáris fegyvereket, továbbá a Korea önálló békés egyesítését szorgalmazó erőfeszítéseket. A koreai fél támogatni fogja a Csehszlovák Szocialista Köztársaság békeszerető külpolitikáját, az európai feszültség csökkentése és a jószomszédi kapcsolatok fejlesztése, valamint az európai és a világbéke szilárdítása érdekében kifejtett törekvéseit. 7. Cikkely. A magas szerződő felek továbbra is együttműködnek a világ más szocialista és haladó erőivel a béke és biztonság szavatolásában, a népek közötti együttműködés és a nemzetközi enyhülési folyamat mélyítésében, a fegyverkezési verseny leállításában, az általános és teljes leszerelés elérésében, a világ különböző részeiben az atomfegyverektől mentes övezetek létesítésében, s törekedni fognak arra, hogy a népek életéből végérvényesen eltűnjön az agresszió és a háború. 8. Cikkely. A magas szerződő felek kölcsönösen tájékoztatják egymást, s tanácskozni fognak a fontos nemzetközi kérdésekről, valamint azokról a problémákról, amelyek mindkét fél érdeklődésére számot tartanak. 9. Cikkely. E szerződés akkor lép életbe, ha a felek kicserélik azokat a jegyzőkönyveket, amelyek megerősítik, hogy mindkét országban teljesítették a megállapodás életbe lépéséhez szükséges feltételeket. 10. Cikkely. E szerződést 20 évre kötötték meg, s érvényessége további tíz évvel meghosszabbodik minden esetben, hacsak a magas szerződő felek valamelyike a megállapodás lejárta előtt tizenkét hónappal fel nem mondja azt. Kelt Phenjanban, 1988. szeptember 11-én, cseh és koreai nyelven, miközben mindkét példány azonos érvénnyel bír. A CSSZSZK nevében: GUSTÁV HUSÁK, a Csehszlovák Szocialista Köztásaság elnöke A KNDK nevében: KIM IR SZÉN, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság elnöke. már elkezdődött. A helyzeten változtatni Kell. De a területet továbbra is fejleszteni akarjuk. Lehetséges, arról is el kell gondolkodnunk, miként ragadjuk ki az ökológiai kérdéseket, maximális figyelmet szenteljünk neki annak érdekében, hogy a helyzet ne romoljon. E terület gazdasága országunk jelene és jövője szempontjából nagy jelentőséggel bír. Azonban fontos mindig szem előtt tartani, emberek élnek itt." Mihail Gorbacsov az átalakítás visszafordíthatatlanságát hangsúlyozta. Mint mondotta; „Energikusan kell eljárni, megszabadulni mindazoktól, akik vissza akarnak rántani bennünket, meg akarják kötözni kezünket. A tömegek nagy része az átalakítást kívánja. Itt azonban fontos dolog tudatosítani: az átalakítás nem kényelmes séta. Az átalakítás ki nem taposott út. Mindenkinek tudnia kellene, miért csináljuk az átalakítást. S az embereknek arról is tudniuk kell, ha valami nem sikerül. Mert mikor is születnek a helytelen magyarázatok, mikor lépnek fel a demagógok? Akkor, amikor a dolgokat nem beszéljük meg s nem tárjuk fel az okokat.“ Jemeljanovban egy elvtárs a beszélgetés során azt mondta, az itteni vezetők nem akarnak találkozni a dolgozókkal, nem akarják őket meghallgatni, mert számukra állítólag világos, nincs szükségük arra, hogy az emberekkel tanácskozzanak. Az ilyen magatartás sehová sem vezet. Mihail Gorbacsov leszögezte: „A nyíltság olyan tulajdonság, amelyet meg kell őrizni. Vannak, akiknek nem tetszik, amikor arról beszélünk, hogy valami rossz. De a kérdést a következőképpen kell beállítani: ezek tények, ez az igazság, ez elől sehová sem menekülhetünk. A hazugságok és a kitalálások sehová sem vezetnek. Szembe kell nézni az igazsággal. Tulajdonképpen minden egyszerű, de mi valami máshoz szoktunk hozzá. Minden jó lesz, ha nem veszítjük el hangulatunkat, hitünket közös ügyünkben.“ Az elesett hősök emlékművénél összegyűlt krasznojarszki lakosok előtt Mihail Gorbacsov azt mondta, az idei év sokat hozott a reformok terén az országban. „Lényegében jól felkészültünk, mindent előre átgondoltunk, kidolgoztuk az elveket, megközelítéseket és normatívákat, de az élet mindennél gazdagabb. A hibákat azonnal helyre kell hozni. Változásokat, pontosításokat hajtunk végre. A kollektívák tudatosítani kezdik jogaikat. Mindez nem könnyű. Meg kell tanulnunk elemezni, beszélni.“ Az SZKP KB főtitkára kifejezte azt a meggyőződését, hogy a szovjet társadalomnak nyíltnak kell lennie, a problémákat nyíltan meg kell vitatni. „A szocializmusban a nép az úr, a fő cselekvő erő, de nálunk a gazdaságban, a tanácsok munkájában, s egyéb dolgokban is úgy néz ki néha a helyzet, mintha a nép félreállna, s a nyilvános vitát követelő kérdésekben a vezetők zárt ajtók mögött döntenének." Mihail Gorbacsov biztosította Krasznojarszk lakosait, hogy a párt nem tér el az általa hozott döntésektől. Hangsúlyozta a szövetkezeti mozgalom fejlesztésének fontosságát. „Több szolgáltató, termelő-, építőipari szövetkezetre, javításokat végző szövetkezetre van szükség. Ha a számuk emelkedni fog, akkor megkezdődik a versengés. De jelenleg, amikor csak szórványosan léteznek, esetenként visszaélnek a helyzettel. Ha van szükséglet és kereslet, akkor igyekeznek megragadni a számukra kellemes pillanatot. Úgy vélem, pénzügyi és gazdaságpolitikánknak ezt tiszteletben kell tartani. Nem szabad fékezni a kezdeményezést. Úgy kell eljárnunk, hogy a szövetkezetek szervesen bekapcsolódjanak közös erőfeszítéseinkbe". A beszélgetés nyomán egy lakos visz- szatért a nyíltság kérdéséhez. Nagyra értékelte, hogy a helyi lapok Moszkva példáját követik, becsületesen írnak a problémákról. Mi legyen viszont azokkal a szerkesztőkkel, akik esetenként nem hitelesített adatokat közölnek? Mihail Gorbacsov kijelentette: „Ami valóban létezik, arról írni kell, hogy az emberek ismerjék fájó pontjainkat. Azonban nem lenne szabad, hogy a sajtóban olyan anyagok jelenjenek meg, amelyek elferdítik a valóságot, hogy komoly dolgokról könnyed mérlegelések lássanak napvilágot, s ami igazán megengedhetetlen, nem jelenhetnek meg az emberi méltóságot sértő kijelentések. Úgy vélem, egyetértünk abban, hogy szükségünk van a nyíltságra, mindarra, ami a szocializ? must, a népet szolgálja. Azonban ha valaki a nyíltsággal vissza akar élni, s a másik oldalról szeretne valamit ránk tukmálni, az nem fog neki sikerülni. A nép végső soron mindent megért, az igazságot nem titkolhatjuk, nem takargathatjuk."