Új Szó, 1988. szeptember (41. évfolyam, 206-231. szám)

1988-09-20 / 222. szám, kedd

Ésszerű és átfogó együttműködésre van szükség Ázsiában Mihail Gorbacsov krasznojarszki beszédének külpolitikai része (ČSTK) - Mint arról röviden már beszámoltunk, Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára pénteken találkozott a krasznojarszki határterület párt-, állami és gazdasági vezetőivel, a közvélemény képviselőivel. A találkozón terjedelmes beszédet mondott, melynek lényeges részét külpolitikai kérdéseknek szentelte. Beszéde keretében hét új szovjet békekezdeményezést terjesztett elő. ÚJ SZÚ 3 % 1988. IX. 20. Elvtársak! Szeretnék itt, Kraszno- jarszkban nemzetközi kérdésekről is szólni, mivel belső fejlesztésünk bármilyen terveiről is tanácskozunk, ezeket állandóan összhangba kell hoznunk a külső feltételekkel - úgy a biztonság szempontjából, mint kö­zeli és távoli szomszédainkkal való gazdasági és más kapcsolataink szempontjából. Mivel itt vagyunk, ezen a széles­ségi körön, nézzük az ázsiai földré­szen, a Csendes-óceán és az Indiai­óceán térségében kialakult helyze­tet. Több mint két évvel ezelőtt Vla­gyivosztokban felszólítottunk min­denkit, gondolják át az államok közti kapcsolatok átalakításának prog­ramját a világnak ebben a hatalmas és leggyorsabban fejlődő részében, ahol a lakosság száma a közelmúlt­ban túllépte a három milliárdot. Ezt a programot azután különböző alkal­makkor kiegészítettük és konkreti­záltuk. Továbbfejlesztettük és filozó­fiai-politikai szempontból alaposan megindokoltuk a Delhi nyilatkozat­ban, amelyet az indiai vezetéssel együtt dolgoztunk ki. Mindez, elvtársak, nem improvi­zálás volt. Sokoldalúan értékeltük a múlt tanulságait és a mai realitáso­kat, figyelembe vettük más államok, köztük természetesen az ázsiai szo­cialista országok elképzeléseit és kezdeményező javaslatait. Amikor a mindenki számára elfogadható ja­vaslatokat dolgoztuk ki, az érdekek egyensúlyát kerestük. Előtérbe kerültek a konfliktusok és a konfrontációs helyzetek megol­dását, a militarizálás korlátozását érintő problémák. Az egyik ezek kö­zül a nemzetközi együttműködés le­maradása az egyes országok gyors és egyenlőtlen gazdasági növeke­dése mögött. Ennek az eltérésnek a növekedése elkerülhetetlenül ko­moly veszélyt jelent a további fejlő­dés dinamikájára mind a régió kere­tében, mind pedig az egész világ- gazdaságban. Láthatják, milyen pólusok jöttek létre ebben a térségben: más Japán és valami más a Fülöp-szigetek; egyik dolog az ASEAN és valami más Burma stb. Sok probléma jött létre, ezek megkövetelik a nemzet­közi kapcsolatok értékelését, egész­ségesebbé tételét, az együttműkö­désre való beállításukat. Meghiúsul az a lehetőség, hogy Ázsia és a nagy óceánok térségé­nek hatalmas potenciálját kihasznál­juk a közös haladás és a béke érdekében az egész világon, ha most nem fogunk alaposan foglal­kozni a világ e kiterjedt térsége bo­nyolult problémáinak egész ösz- szességével. így ez a potenciál saját ellentétjévé válhat - a regionális és világméretű ellentétek veszélyes nö­vekedésének forrásává. Ezért fon­tos időben és közösen beindítani az ésszerű és komplex együttműkö­dést. Röviden, amikor megfogalmaztuk vlagyivosztoki kezdeményezésün­ket, az új gondolkodásmódhoz tar­tottuk magunkat. Akkor sokan meg­próbálták kétségbevonni elképzelé­seink és javaslataink őszinteségét, megpróbálták az egész ügyet úgy beállítani, mintha a Szovjetunió bé­keszerető frázisok leple alatt újabb expanziót vett volna tervbe. Ma már nem kell polemizálni ezekkel az ér­tékelésekkel, melyeket a durva anti- kommunizmus szellemében fogal­maztak meg: ezeket az élet egysze­rűen elsöpörte. Vlagyivosztoki kez­deményező javaslataink nagy vissz­hangot váltottak ki a térség országa­iban. Szeretném ismét teljes felelős­séggel kijelenteni: a Szovjetunió nem keres a maga számára kivált­ságokat és előnyöket mások rová­sára. Igen, gondoskodunk nagyon hosszú keleti határaink biztonságá­ról. De nem lázas fegyverkezéssel, hanem politikai és gazdasági eszkö­zökkel, azzal, hogy az ellenséges­kedést, gyanúsítgatást és bizalmat­lanságot felszámoló légkört hozunk létre. Ezt így fogalmaznám meg: Politikánk Ázsiában ugyanúgy, mint mindenütt, a szabad választás és a békés egymás mellett élés elvein alapul. Nyitott és nincs benne sem­milyen „kettősség.“ Ázsia és a Csendes-óceáni tér­ség országainak többsége nagy ér­deklődéssel fogadta politikánkat és kezdeményező javaslatainkat. Szá­mos ország társadalmi tudatában a Szovjetunióval szembeni viszonyt illetően a jobb irányába lényeges változás történt, ha nem is elvi for­dulat. Ezt azzal magyarázzuk, hogy elképzeléseink és javaslataink he­lyesen reagáltak a térség helyzeté­nek sajátosságaira. Megelégedéssel állapítjuk meg, hogy növekszik a térség országai­geinek ad hangot, ezeket megpró­bálja elhinteni Ázsia és a csendes­óceáni térség népei és kormányai között. Maguk a régió államai azon­ban nagyobb megértést tanúsítanak politikánk lényege iránt. Példaként megemlítem az afga­nisztáni probléma megoldását. Erős hatást gyakorolt az ázsiai és a csen­des-óceáni folyamatokra, politikánk objektívebb értékelésére a térség kormányai és államai által. Általáno­san elismerték, hogy az Afganisz­tánról szóló genfi megállapodások megkötésének maga a ténye is ked­vező hatással volt a más regionális konfliktusok megoldásához vezető utak keresésére. Napjainkban előrehaladás ta­pasztalható a Kambodzsa körüli rendezés kérdésében maga Kam­bodzsa, Vietnam, Laosz, valamint Indonézia és további ASEAN-tagor- szág erőfeszítéseinek köszönhető­nak aktivitása a világméretű kérdé­sekben, növekszik önállósodási és az a törekvésük, hogy problémái­kat kétoldalú vagy sokoldalú alapon elemezzék és párbeszéd formájá­ban keressék a megoldást. Országunk ebben az időszakban a térség államainak többségével fel­vette a párbeszédet. Közülük egye­sekkel magas és a legmagasabb szinten. Állami vonalon olyan kap­csolatokat vettünk fel, amilyenekkel korábban nem rendelkeztünk. Kez­deményező erőfeszítéseinknek kö­szönhetően kapcsolataink tartalma­sak lettek és van perspektívájuk. Emellett szigorúan egyenjogúak és nyíltak, s már ezzel is hozzájárulnak a nemzetközi kapcsolatok átfogó átalakításához a korszerű elvek alapján. Az utóbbi években a szovjet-in­diai kapcsolatok stabilan konstruktív hatású, óriási nemzetközi jelentősé­gű tényezővé váltak. A Delhibe ter­vezett következő csúcstalálkozó el­várásaink szerint jelentős lépés lesz az egyedülálló baráti együttműkö­dés megszilárdítása felé két ilyen eltérő és befolyásos ország között. Szolgálni fogja saját népeik és az átfogó biztonság érdekeit. Változik a politikai légkör Ázsiá­ban és a csendes-óceáni térségben. Ennek már számos konkrét, ígére­tes jele van. Elmondható, hogy itt egyre gazdagabbá válik a kölcsönös biztonságra való törekvésekről, té­nyeket gyűjtő adatbank. Nekünk úgy tűnik, hogy az el nem kötelezettek mozgalma is e térségre orientálódik, és sorsában bizonyára független szerepet fog játszani. Most hatéko­nyabb mechanizmust keres, hogy növelje a külpolitikai folyamatok di­namizmusát. Mindenesetre látjuk tö­rekvését, hogy részt vegyen a regio­nális konfliktusok megoldásában és kialakulásuk megakadályozásában. összegezve így mondhatom elv­társak: Vlagyivosztok óta kis idő telt el, látjuk azonban, hogy ebben a ha­talmas régióban fejlődik egy egész­séges és vitathatatlanul pozitív, so­kat ígérő folyamat. Ez megerősíti, hogy egyre inkább kölcsönösen összefonódnak az általánosan em­beri és nemzeti érdekek, erősödik annak tudatosítása, hogy a világ, amelyben élünk, egységes. Realisz­tikusan ítéljük meg ebben játszott szerepünket. Ennek ellenére úgy vélem, hozzájárulásunk jelentős és látjuk, hogyan értékelik ezt minden ország népei. Az Amerikai Egyesült Államok ez­zel összefüggésben bizonyos kétsé­en. Fontos esemény volt a közel­múltban Dzsakartában megtartott nemhivatalos találkozó, amely na­gyon tanulságos példa volt. A Szov­jetunió kész továbbra is segíteni a Kambodzsáról szóló megállapo­dások mielőbbi elérését. Úgy véljük, ennek a problémának a megoldásá­ban és egyáltalán az ázsiai helyzet javításában jelentős szerepet játsz­hatnának a közvetlen tárgyalások Kína és Vietnam között. Megszűnt a nyolc éve tartó tragi­kus, pusztító háború Irán és Irak között. Ezt megkönnyebbüléssel fo­gadta az egész világközösség. Úgy hiszem, s nemcsak ebben az eset­ben, hogy megfelelően kell értékelni az Egyesült Nemzetek Szervezeté­nek és magának az ENSZ-főtitkár- nak az erőfeszítéseit. Fontos és ör­vendetes, hogy az ENSZ erőre kap és szerepe növekszik. Mindent megteszünk azért, hogy növeljük ennek a nemzetközi szervezetnek a tekintélyét és szerepét. Reméljük, hogy a Közel-Keleten most kibontakozó folyamatok végül is elvezetnek ennek a bonyolult problémának a megoldásához. Szá­mos vélemény szerint éppen az utóbbi két évben sikerült kidolgozni a legmegfelelőbb utat - a nemzetkö­zi konferencia összehívását. Továbbra is bonyolult a helyzet a Koreai-félszigeten, bár itt is mutat­koznak már az északi és a déli rész közti párbeszéd lehetőségének jelei. Ha külpolitikánk kiemelt irányáról akarok beszélni - kapcsolatainkról a szocialista országokkal -, akkor itt ugyanúgy, mint Európában és Kuba esetében, megállapíthatjuk együtt­működésünk minőségének növeke­dését. Ma sokkal jobban látjuk a kölcsö­nös kapcsolatainkban felmerült problémákat, azokat az időszerű és hosszú távú problémákat, melyeket közösen kell megoldanunk minden egyes ország, a baráti országok ér­dekében A két nagy szocialista országban lejátszódó hatalmas megújulási fo- • lyamatok mellett szaporodnak a Szovjetunió és a Kína közti érint­kezési pontok. Ezekben a szocialis­ta országokban nagyon mély belső változások valósulnak meg. Megál­lapíthatjuk, hogy az országaink né­pei közti kapcsolatokban egyre több a szívélyesség és a bizalom, megújult és új tartalommal telítődött az egymás iránti mély és kölcsönös érdeklődés, úgy mondanám, növek­szik a kölcsönös vonzalom. A közel­múltban a Kambodzsa körüli rende­zésről Pekingben megtartott kétol­dalú találkozó bizonyos mértékig ki­bővítette a kölcsönös megértés sík­ját az adott kérdésben, s egyben hozzájárult a szovjet-kínai kapcso­latok javításához. Szorgalmazzuk a kapcsolatok tel­jes normalizálását a Kínai Népköz- társasággal, amellett vagyunk, hogy olyan szintre kerüljenek, amely összhangban lenne a két országra a világpolitikában háruló felelősség­gel. Készek vagyunk haladéktalanul megkezdeni az előkészületeket a szovjet-kínai csúcstalálkozóra. A Csendes-óceán déli részének országaival való kapcsolatainkban jelentős elvi fordulatot eredménye­zett a szovjet-ausztrál csúcstalálko­zó. Tartalmával és politikai ösztön­zéseivel túllép a regionális kere­teken. Dinamikusabbá válnak kapcsola­taink az ASEAN-tagországokkal, mindenekelőtt Indonéziával, de a Fülöp-szigetekkel és Malaysiával is. Hasznos párbeszédet kezdtünk Thaifölddel, mellyel hosszú ideig nem voltak megfelelő kapcsolataink. A kölcsönösen előnyös egyenjogú kapcsolatok bővítését szeretnénk a térség valamennyi országával, függetlenül nagyságuktól és társa­dalmi berendezkedésüktől. Vitathatatlan, hogy az egész hely­zet szempontjából lényeges jelentő­ségűek a szovjet-japán kapcsola­tok. Találkozóm számos kiemelkedő japán politikussal, továbbá a levél- és üzenetváltások a japán társadal­mi szervezetekkel és kulturális sze­mélyiségekkel lehetővé tették szá­momra, hogy jobban lássam a prob­lémákat és a stagnálás áthidalásá­nak lehetőségeit is. Nakaszone J^zuhiróval a közel­múltban folytatott nyílt megbeszélé­sem még inkább meggyőzött arról, hogy van mód és mindkét részről törekvés is kapcsolataink dinamizá­lására a kétoldalú és regionális ér­dekek egyensúlyának bázisán. Re­méljük, hogy ez a pozitív irányvonal folytatódni fog a jövőbeni politikai kapcsolatokban is, és lehetővé teszi, hogy normálisan fejlődjön a japán- -szovjet viszony. A Szovjetunióban megfelelően értékelték a kapcsolatok helyreállí­tását a kormányzók nemzeti taná­csával és a japán vállalkozó körök érdeklődésének megújulását az iránt, hogy országuk ismét a Szov­jetunió egyik fontos kereskedelmi­gazdasági partnerévé váljon. Úgy vélem, meg lehet oldani a humanitá­rius téren és a halászatban még meglévő problémákat, melyek aka­dályozzák a bizalom erősítését. Meg kell azonban állapítanom, hogy a szovjet embereket és Japán más közeli és távoli szomszédjait nyugta­lanítja az ország katonai potenciáljá­nak szorgalmas növelése az Ameri­kai Egyesült Államokkal való „teher­megosztás" keretében. Nagyon szerényen hat, hogy csak a bruttó nemzeti termék egy száza­lékát fordítják katonai célokra. Ha azonban figyelembe vesszük ennek reális tartalmát az ország növekvő gazdasági potenciáljával együtt, ak­kor ez az egy százalék már ma komoly elgondolkodásra késztet. A japánok bebizonyították, a je­lenlegi világban anélkül is lehet töre­kedni a nagyhatalmi státuszra, hogy az ország a militarizmusra támasz­kodna. Természetesen felmerül a kérdés: miért kellene lejáratni ezt az egyedülálló és az egész emberi­ség számára oly tanulságos tapasz­talatot? Miért kell a nép szemében Japán világgazdasági jelenlétének ezt a mérhetetlen energiáját a hábo­rú előtti és a háborús időszakot idéző történelmi képzettársítással terhelni? Ázsia és a csendes-óceáni térség problémakörével kapcsolatban szor­galmasan keressük a közös ponto­kat az Egyesült Államokkal. Eköz­ben gyakran kell feltennünk a kér­dést: a világpolitika más jelentős területeitől eltérően vajon miért nem érünk el kölcsönös megértést? Mint­ha nem ütköznének egybe államér­dekeink. Mi nem zavarjuk meg az USA szerteágazó gazdasági kap­csolatait. Mint mindenütt, képesek vagyunk itt is figyelembe venni a re­alitásokat. Miről van tehát szó? Már beszéltem arról, hogy az ázsiai és csendes-óceáni ügyekben az Egyesült Államok olyan teljes értékű részvétele mellett vagyunk, amely megfelelne az USA pozíciói­nak, valamint politikai és gazdasági lehetőségeinek. Ennek a részvétel­nek azonban egyenjogúnak kell len­nie, nélkülöznie kell a nagyhatalmi ambíciókat és az erőszakos mód­szereket. A térségben kialakult helyzet javí­tásának kulcsa a feszültség csök­kentése, a fegyverkezés korlátozása és a katonapolitika megfelelő módo­sítása. A katonai konfrontációban itt is a közepes és rövidebb hatótávol­ságú rakétákról szóló szerződés okozta az első repedést. Ázsia szá­mára, ahol az atomfegyvert a polgári lakosság ellen vetették be, ez az esemény különlegesen jelképes gesztusnak számít. És készek va­gyunk tovább keresni az új hozzáál­lásokat, hogy tovább haladjunk eb­ben az irányban. Mély megfontolások és a helyzet elemzése alapján, az ázsiai bizton­ság megszilárdítását szem előtt tart­va a szovjet vezetés néhány új ja­vaslatot terjesztett elő. Először. A Szovjetunió megérti az ázsiai és csendes-óceáni orszá­gok aggodalmait, és a térségben nem fogja fokozni nukleáris fegyve­reinek számát, ahogy ezt már egy ideje teszi is, s felszólítja az Egye­sült Államokat és más atomhatalma­kat, hogy utólagosan ne helyezze­nek el itt ilyen fegyvereket. Másodszor. A térség legfőbb ha­ditengerészeti hatalmai közötti kon­zultációkra szólítunk fel arról, hogy ebben a régióban ne növekedjen a haditengerészet állománya. Harmadszor. Javasoljuk, hogy sokoldalú alapokon vitassuk meg a katonai konfrontáció csökkentésé­vel kapcsolatos kérdéseket azokon a területeken, ahol egymáshoz kö­zelednek a Szovjetunió, Kína, Ja­pán, a KNDK és Dél-Korea partjai. A cél a haditengerészet és a légierő szintjének befagyasztása, illetve csökkentése, valamint aktivitásuk korlátozása lenne. Negyedszer. Ha az Egyesült Ál­lamok hozzájárul Fülöp-szigeteki katonai támaszpontjainak a felszá­molásához, a Szovjetunió a vietnami kormánnyal kötött megállapodás után kész lemondani a Cam Ranh öbölben levő haditengerészeti bázi­sáról. Ötödször. A térség tengeri és légi útvonalainak biztonsága érde­kében javasoljuk, közösen dolgoz­zunk ki intézkedéseket a nyílt tenge­ren és a felette levő légtérben kelet­kezhető incidensek elhárítására. Az intézkedések kidolgozása során ki lehetne használni a kétoldalú szov­jet-amerikai és a szovjet-brit meg­állapodás, valamint a háromoldalú szovjet-amerikai-japán megállapo­dás eddigi tapasztalatait. Hatodszor. Legkésőbb 1990-ig nemzetközi konferenciát kell tartani az Indiai-óceán békeövezetté vál­toztatásáról. Az ENSZ-ben a konfe­rencia előkészítő munkálatai, mint ismeretes, lényegében befeje­ződtek. Hetedszer. JavasoljuK, hogy bár­milyen szinten és bármilyen össze­tételben vitassuk meg egy olyan tár­gyalási mechanizmus létrehozását, amely az ázsiai és csendes-óceáni biztonságot érintő további javasla­tokat ítélné meg. Ezeket a tárgyalá­sokat a Szovjetunió, Kína és az USA az ENSZ Biztonsági Tanácsa állan­dó tagjaiként kezdhetnék meg. Vannak bizonyos tapasztalataink, amelyek a katonák közötti kontaktu­sok hasznosságát bizonyítják. Meg­nyugtatóbban hat, ha a tábornokok és tengernagyok nem távcsővel né­zik egymást, hanem tárgyalóasztal mellett ülnek egymással szemben. Tárgyalásaik témáját a katonai tevé­kenység széles köre képezhetné. A katonailag legerősebb államok képviselőinek találkozójával lehetne kezdeni. Rendkívül fontos, hogy az álla­mok jobban ismerjék és jobban megértsék egymást. Ezután mér­séklődnek a saját biztonsággal kap­csolatos, lényegében érthető aggá­lyok. Elmélyül a bizalom és a meg­értés. Megfelelőnek tartom, hogy itt, Krasznojarszkban foglalkozzak egy (Folytatás a 4. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents