Új Szó, 1988. július (41. évfolyam, 153-178. szám)

1988-07-15 / 165. szám, péntek

Az átalakításnak a mindennapok gyakorlatában kell győznie Alekszandr Jakovlev a tömegtájékoztatás feladatairól (ČSTK) - Mint már beszámoltunk róla, az SZKP Központi Bizottságának székházában szerdán értekezletet tartottak a tömegtájékoztató eszközök, a kulturális élet vezető képviselői, továbbá több ismert tudós. A tanácskozá­son a 19. országos pártértekezlet utáni időszak feladatait tekintették át. Ezeket Alekszandr Jakovlev, az SZKP KB PB tagja, a KB titkára részlete­sen elemezte beszédében. 15. Többek között hangsúlyozta, Mihail Gorbacsov beszéde, valamint az érte­kezlet határozatai szélesítik és mélyítik az átalakítás frontját, s megteremtik az új társadalmi folyamatok visszafordíthatat­lanságának szilárd és demokratikus alap­ját. A konferencia megkezdte a politikai rendszer alapvető reformját, amelynek célja: teljes mértékben biztosítani a nép hatalmát az-ennek megfelelő szervezeti struktúrákkal együtt. A párt önmagát is megreformálja, összhangban azzal a sze­reppel, amelyet az átalakítás és a társa­dalom politikai élcsapataként betölt. Egyértelműen megfogalmazta a konfe­rencia a tézist: a törvény elsődlegességet élvez az élet minden területén; fejleszteni kell a szocialista jogállamot; szavatolni kell, hogy a törvény előtt mindenki egyen­lő legyen. Az április utáni három év meggyőzően bizonyította, az átalakítást fékező mecha­nizmus mindaddig hatni fog, amíg nem sikerül felszámolni a szociális apátiát, a mások munkáján való élősködést, az adminisztratív irányítási módszer dominá­ló szerepét, a társadalmi élet túlzott álla­mosítását. A struktúrák, amelyeket örö­költünk, továbbra is autoritatív módon korlátozni fogják az emberek kezdemé­nyezését, elnyomják a demokratikus in­tézményeket és feltartóztatják a gazdasá­gi reformot. A konferencia nagyon fontos politikai­alkotó jellegű tényezőjévé vált a tanács­kozás nyíltsága és újító szelleme, mind a felvetett kérdések mélységét, a határo­zatok értelmét és tartalmát, mind pedig az értekezlet lefolyását illetően. Azokat a po­tenciális lehetőségeket tekintve is, ame­lyeket országunk számára e határozatok megvalósítása jelent. E határozatok a szocialista megújulás magasabb szint­jére vezetik a társadalmat az élet minden területén. A konferencia további lépést tett a sür­gető problémák megoldásához való hoz­záállások intellektualizálása felé, katego­rikusan rámutatott: a tudásszint emelése, a tudomány és a kultúra szerepének új­szerű értelmezése nélkül az átalakítás nem lehet kellően hatékony. A lélektelen fejlődés nem lehet szocialista fejlődés. A konferencia lényegében új előrelépést jelent a politikai gondolkodásmód, a de­mokratikus gyakorlat és a nyilvános tájé­koztatás fejlődésében. A forradalmat megvalósítani bonyolult dolog elméletileg is, gyakorlatilag is. Már korábban világos volt, hogy nem rendelkezik mindenki kellő meggyőződéssel, kitartással és jellemmel ahhoz, hogy leküzdje azt a távolságot, amelyet korunk realitásai szabtak meg. Továbbra is lesznek emberek, akik elfor­dulnak az átalakítástól, amint a szociális igazságosság az ó kényelmüket fogja érinteni. Még sokáig megmarad az admi­nisztratív eszközökhöz való ragaszkodás rossz szokása, akkor, ha nem találnak kellő érveket és jogi alapokat. A tudat forradalmát azonban nemcsak az igazság felé való közelítés kíséri. A tu­datnak a demokratikus gondolkodás, a valóban szocialista erkölcsi értékek felé való fordulását sajnos olyan jelenség is kíséri, hogy lelepleződött annak a kispol­gári pszichológiának a valamilyen előtér­be kerülése, amely az individualizmusból, az egocentrizmusból, a banális egoiz­musból ered. Ha mindez az egyéni kultú- rálatlanság jellegével, más emberek ér­dekeinek mellőzésével bír, akkor a neve­lés kérdéséről van szó. A demokratizálás folyamatába azonban nem igen férnek bele a szenvedélyek, a nemzetiségi vagy szociális gyanúsítgatást szító kísérletek, az, hogy megpróbálják egymás ellen uszítani a szociális csoportokat. Nem en­gedhető meg, hogy az ilyen jelenségeket a nyilvános tájékoztatással próbálják in­dokolni. A konferencia alapvető politikai kér­désként fogalmazta meg: ezentúl az áta­lakítást a sürgető gyakorlati feladatok tel­jesítése szerint fogjuk megítélni. Az élel­miszerekről, a lakásgondról, a fogyasztási cikkekről, az elemi rend és fegyelem be­vezetéséről van szó. Mindez helyénvaló, de nem szabad azt gondolnunk, hogy az átalakítás csak gazdasági reformot, a po­litikai rendszer átépítését, a demokratizá­lást, a nyilvános tájékoztatást és az új politikai gondolkodásmódot jelenti. Mind­ez az átalakítás makroszférája. De az átalakítás az maga az élet, amelyben nincsenek kevésbé fontos ügyek. Meg­változtathatjuk az adminisztratív struktú­rákat, lehetünk még kritikusabbak és ren­dezhetünk szabad vitákat, de ha a vidé­ken, a városokban, a dolgozókollektívák­ban nem változik meg jelentős mértékben a mindennapi élet, akkor lelassul a reális átalakítás is. A nyilvános tájékoztatásnak minden irányban kétszeres intenzitással kell hatnia. Nemcsak az átalakítás érde­keinek megfelelő politikai irányvonal ez, hanem a forradalom, a szocialista társa­dalom fejlődésének objektív szakasza. A nyilvános tájékoztatást vádolni valami­vel ugyanazt jelenti, mint amikor az orvost vádoljuk, amiért megállapította a pontos, igaz: nagyon komoly diagnózist. S a párt­értekezlet ezzel kapcsolatos irányvonalai nem ismernek kompromisszumot: nyilvá­nos tájékoztatás nélkül nincs átalakítás, nincs demokrácia. Sürgetően szükségünk van a társadalomban létező törvényes érdekek ésszerű, jogilag megalapozott és dinamikus összehangolására. Éppen az érdekek összehangolására van szükség és nem az egyiknek a feláldozására a má­sik érdekében. Ez az összehangolás le- gyendinamikus.amelyfigyelembe veszi az állandóan változó társadalmi realitásokat és nem szüli meg a dogmatizmus új „szent teheneit". S a nyilvános tájékozta­tás ennek a mechanizmusnak az alapvető eleme, a sajtó pedig a nyilvános tájékoz­tatás egyik fontos eszköze. A tömegtájé­koztató eszközök munkájában új minősé­gi szintet kell elérni, határozottan fokozni kell a felelősséget. Konkrét és megalapo­zott, gyógyító kritika kell, nem pedig leala­csonyító. Ellenérvek szükségesek, argu­mentumokkal alátámasztva. Nyilvános tá­jékoztatás kell, de mindenki számára. A lehető legszélesebb körű véleménycse­re szükséges, előtérbe kell kerülnie a konkrétságnak, az elemzésnek és a mélységnek. Tehetségre és szakisme­retre van szükség, kezdeményezésre, a nyomtatott szó elhivatottságára - mind­ezt a mű oltárára kell helyezni. Alekszandr Jakovlev a továbbiakban az élelmiszerprogram elsődleges fontos­ságáról beszélt, majd rámutatott: az áta­lakítás folyamán az alacsonyabb láncsze­mek nemcsak jogokat kapnak, hanem kötelességük és felelősségük is lesz a dolgok állása miatt, mindenekelőtt ab­ban, ami közvetlenül érinti az embereket. A helyi érdekeket össze kell kapcsolni az általános érdekekkel, az általános fegye­lemmel. A politikai reform képlete: tiszte­let a hatalmi szerveknek és hatékony demokratikus ellenőrzés felettük. A pártértekezlet feladatul tűzte ki a jog­állam létrehozását, ennek érdekében a bírósági rendszer reformját. A sajtó, a televízió és a rádió feladata, hogy az embereket a törvények tiszteletére az állami fegyelem megtartására nevelje. Ar­ra kell törekedni, hogy a törvény valóban az állampolgárok és minden demokrati­kus intézmény alkotmányos jogai és az emberi méltóság felett őrköjdön. A tömeg- tájékoztató eszközök joggal bírálják azo­kat az eseteket, amikor hivatalos szemé­lyiségek és intézmények nem tartják meg a törvényeket. Ez a bírálat azonban ese­tenként oly módon történik, hogy sok emberben téves elképzeléseket kelt: mintha az lenne a fontos, hogy mindenütt szembe kell helyezkedni a követelmé­nyekkel, mintha azokat minden esetben túlhaladottnak, megcsontosodottnak kel­lene tekinteni. Az ilyen magatartás bom­lasztja a társadalmi tudatot, terjeszti a jogi nihilizmust. Amíg egy törvény érvényes, azt kivétel nélkül mindenkinek tiszteletben kell tartania. Az átalakítás: forradalom. Azonban egyetlen forradalomba se programozták be a kizárólagos sikert, a lehető legfájda- lommentesebb végrehajtást. A sajtó tár­sadalmi felelőssége éppen ebben van, nem pedig csak a szavakban vagy kíván­ságokban. Ez az átalakítás egyik legfon­tosabb követelménye. A társadalomnak valódi bátorságra van szüksége, nem pe­dig a haszon szerint kiszámított merész­ségre. Bátorság kell a problémák felve­tése és megoldása során. S a konferenci­án elhangzott az a követelmény is, hogy minden adatot pontosan le kell ellenőrizni, főleg azokban az anyagokban, amelyek éles bírálatokat tartalmaznak. Ha a sajtó­ban igazságtalanságok jelennek meg, ezek az esetek nemcsak a szerző és a szerkesztő ellen fordulnak. Hanem az ellen a helyes ügy ellen, amelyet az újságírók védelmeznek, s azoknak hasz­nálnak, akiket az újságírók bírálnak. És természetesen az átalakításnak is árta­nak ezek az esetek. A sajtó feladatainak elemzése során a szónok hangsúlyozta, hogy az irreális, maximalista pozíciókból történő megkö­zelítések a társadalmi élósködés legve­szélyesebb formái. A problémákat sokkal tudományosabb színvonalon kell megfo­galmazni. Vegyük például a számunkra legfájdalmasabb kérdést, a bürokrácia el­leni harcot. Ezt még túl gyakran összeke­verjük a konkrét bürokrata elleni harccal. Igaz, mindkettőre szükség van, de az elsőre a legjobban. A sajtónak a jelensé­geket napjainkban nem elkönyvelnie kell, hanem mélyrehatóan, minden összetevő­jében vizsgálni. Szükség van az április utáni gyakorlat valamilyen társadalmi ki­értékelésére. Meg kell kezdeni az új folya­matok figyelmes és elkötelezett elemzé­sét. Konkrét értékelésre van szükség, nem dicshimnuszokra. A tömegtájékoztató eszközök feladata most az, hogy segítsenek életbe léptetni a pártértekezlet gondolatait, s hogy küzd­jenek ezek győzelméért, nemcsak általá­nosságban, hanem minden konkrét eset­ben is. A szavak és tettek egységére van szükség. A BT előtt az iráni gép ügye KÉT SZERVEZET VÁLLALT FELELŐSSÉGET A GÖRÖG HAJÓN ELKÖVETETT MÉSZÁRLÁSÉRT (ČSTK) - A City of Poros nevű görög turistahajó ellen intézett hétfői támadásért eddig két csoport vállal­ta magára a felelősséget. Szerdán egy ismeretlen férfi tele­fonált a francia rádió nemzetközi szerkesztőségébe. Közölte--a terror­akció az Iszlám Szent Háború szer­vezet válasza volt az iráni utasszállí­tó repülőgép lelövésére. A telefonáló arra is felhívta a figyelmet, hogy a következő napokban újabb táma­dásokat hajtanak végre amerikai ál­lampolgárok ellen: „Az iráni repülő­gépen életüket vesztett minden egyes utasért (290-en haltak meg) öt amerikainak kell elpusztulnia.“ A francia hatóságok kételkednek abban, hogy valóban az Irán-párti síita szervezetet terheli a felelősség a merényletért, az ismeretlen férfi ugyanis Kairóból telefonált Párizsba. Irán görögországi nagykövete kije­lentette: Teheránnak semmi köze a kirándulóhajón történt véres inci­denshez. A tömegmészárlásért az eddig is­meretlen Palesztin Népi Felkelés Mártírjainak Szervezete szintén ma­gára vállalta a felelősséget. A terror­szervezet tagjai nyilatkozatot adtak ki, melyben hangsúlyozták, azokra a gyilkosságokra válaszoltak, „ame­lyeket brit bűnözők támogatásával a cionista-amerikai csoportok hajtot­tak végre Palesztinában, Libanon­ban és a Perzsa-öbölben“. Ülést tartott tegnap a Biztonsági Tanács, amely az iráni repülőgép lelövésének körülményeit vizsgálta ki. A tanácskozás, lapzártánk után ért véget, de ahogy azt még délelőtt közölték: az ülésen felszólal George Bush amerikai alelnök is. Mariin Fitzwater, a Fehér Ház szóvivője szerdán kijelentette: ez a szokatlan lépés is azt bizonyítja, hogy az amerikai elnök nagy jelentő­séget tulajdonít az esetnek. Ronald Reagan nem azért bízta meg George Busht, a republikánusok el­nökjelöltjét ezzel a küldetéssel, hogy politikai előnyöket szerezzen magá­nak a választási hadjáratban. Irán követelte, hogy ítéljék el az Egyesült Államokat és azonnal von­ják ki az amerikai hadiflottát a Per­zsa-öbölből. Diplomáciai források szerint erre nincs sok esély. V itathatatan, hogy e héten is­mét a leszerelés a világpoliti­ka központi témája. A nyugati sajtó­kommentárok továbbra is azokat az új szovjet javaslatokat elemzik, amelyeket a lengyel parlamentben hétfőn ismertetett az SZKP KB főtit­kára. Ugyancsak e témakörhöz tar­tozó kedvező hír: hétfőn tették közzé Szergej Ahromejev marsall, szovjet vezérkari főnök és amerikai kollégája, William Crowe tengernagy nyilatko­zatát. A szovjet katonai vezető közel egy héten át tárgyalt amerikai part­nereivel. ' A felek kidolgozták a ka­tonai kapcsolat- tartás konkrét programját, amely előirányozza szovjet és amerikai katonai vezetők, hadihajók, hadtörténészek, katona­orvosok, tiszti iskolások kölcsönös látogatásait. Síkraszálltak továbbá azért, hogy javítani kell a viszonyt a szovjet és amerikai fegyveres erők között - főleg ott, ahol egységeik egymáshoz közel állomásoznak - s csökkenteni az egymásra nézve veszélyesnek tartott katonai tevé­kenységet. Az ilyen kockázat csök­kentésére kétoldalú katonai munka- bizottságot hoznak létre, amelynek feladata többek között, hogy ponto­san meghatározza, mi számít ve­szélyes katonai tevékenységnek, s kidolgozza ajánlásait is. Új minőségi szakaszt jelenthet te­hát a két nagyhatalom viszonyában, hogy a politikusok párbeszéde mel­lett megkezdődik a katonák rend­szeres dialógusa is. Még egy na­gyon fontos esemény: a moszkvai csúcstalálkozón elfogadott dönté­sekkel összhangban Genfben felújí­tották az atom- és úrfegyverekről folytatott szovjet-amerikai tárgyalá­sokat. Itt kell kidolgozni a hadászati támadófegyverek 50 százalékos csökkentését kimondó megállapo­dás tervezetét, úgy, hogy ezzel pár- huzamosn rögzítsék az 1972-es ABM-szerzódés meghatározott ideig való megtartását abban a formában, ahogyan azt annak idején aláírták. N em nehéz megjósolni: rendkí­vül bonyolult tárgyalások lesznek ezek, most még senki sem tudná megmondani, hogy tető alá hoz- ható-e a szerződés ebben az évben. Hiszen két súlyponti kérdésben tá- voliak az álláspontok, az egyik az ABM-szerzódés sorsa (az űrfegy­verkezés megakadályozása), a má­sik a tengeri telepítésű robotrepülő­gépek csökkentésének problémakö­re (természetesen az ellenőrzés ne­hézségei miatt). Ami a Gorbacsov-javaslatokat il­leti, jellemző: a visszhang természe­tesen nagy, a nyugati reagálások viszont tartózkodóak, sok esetben hűvösek. Ezzel kapcsolatban négy kérdéskört kell említeni: 1. A szovjet pártfőtitkár szüksé­gesnek tartotta megismételni és ki­egészíteni azokat az ajánlatokat, amelyeket a Varsói Szerződés Poli­tikai Tanácskozó Testületének 1986 júniusi budapesti felhívása tartalma­zott, valamint Sevardnadze kül­ügyminiszter egy hónappal ezelőtt - az ENSZ-közgyúlés rendkívüli le­szerelési ülésszakán - is kifejtett az európai fegyveres erők és hagyo­mányos fegyverzetek csökkentésé­ről. Azt kell itt hangsúlyozni, hogy a végső cél elérését, vagyis a poten­ciálok kizárólag védelemhez elégsé­ges szintre történő korlátozását há­rom szakaszban kell végrehajtani. A nyugati tábornokok többször kije­lentették: nem áll szándékukban 500-500 ezer fővel csökkenteni a fegyveres erőket, ók az aszimmetri­ák, aránytalanságok felszámolását akarják. Nos, a javaslatokból kiderül: a Varsói Szerződés az első sza­kaszban éppen ezt akarja, s csak miután már felszámolták az arányta­lanságokat, akkor lehetne a második szakaszban hozzálátni mindkét ol­dalon a félmilliós csökkentéshez. (Itt jegyezzük meg, az első szakasz is bonyolult, hiszen a feleknek ki kelle­ne cserélniük a kiindulási adatokat ahhoz, hogy tudni lehessen, hol és milyen aszimmetriák vannak, de a Nyugat eddig erre nem volt hajlan­dó). A védelemhez elégséges szint­re való csökkentés a harmadik sza­kasz feladata lenne. 2. Politikai szempontból is nagy horderejű az az ajánlat, hogy ren­dezzenek összeurópai csúcstalálko­zót a hagyományos leszerelésről. A vezető nyugat-európai országok kormánykörei többnyire elutasítják (a közvélemény és az ellenzékben lévő pártok többsége viszont pozití­van reagált), arra hivatkozva, hogy ez éket verne Nyugat-Európa és Washington közé. Figyelemre méltó a brit Morning Star véleménye, a lap fölöslegesnek tartja ezeket az aggo­dalmakat, aláhúzva: a Szovjetunió már Helsinkiben is bizonyította, nincs kifogása ellene, hogy az USA és Kanada bármilyen európai fóru­mon részt vegyen. A nyugatnémet ellenzéki SPD véleménye is az, ha a csúcstalálkozó előmozdítaná az európai leszerelés folyamatát, akkor egy ilyen alkalmat nem lenne sza­bad elszalasztani. A kormányzó uniópártok ezzel szemben szintén azt hangoztatták, hogy inkább a meglévő fórumokra kellene össz­pontosítani a figyelmet. 3. Újdonságnak számít Gorba- csovnak az a javaslata is, hogy hoz­zák létre a háborús veszély elkerülé­sének európai központját, amely a Varsói Szerződés és a NATO közötti együttműködés állandó in­tézménye lehetne, s amelyből olyan központ válhatna, amely mindin­kább növelné a béke megőrzésének lehetőségeit T ekintettel a katonai szem­benállás szintjére kontinen­sünkön, nem kell különösebben ma­gyarázni, milyen nagy horderejű len­ne e központ létrehozása. (Analóg példa már van ilyesmire, pár hónap­ja nyitották meg Moszkvában, illetve Washingtonban az atomháborús kockázatot csökkentő központokat.) 4. A nyugati fővárosokban a legtöbb vita a következő javaslatról folyik: A Szovjetunió készen áll az előretolt kelet-európai bázisokon lévő légi­erők csökkentésére, amennyiben a NATO nem telepíti a Spanyolor­szágból kiutasított 72 darab F-16-os amerikai vadászbombázót Olaszor­szágba (ez három év múlva lenne esedékes). Az olasz kormány pozití­van reagált a javaslatra, De Mita kormányfő kijelentette, ha a partne­rek - főleg az USA - beleegyeznek, Róma mindent elkövet a maga ré­széről. Ezzel szemben Manfred Wörner, a NATO új főtitkára azonnal elutasítóan nyilatkozott. Szerinte a javaslat nem felel meg a NATO alapvető követelésének, . amely a szovjet szárazföldi erők és fegy­verzetek aszimmetrikus csökkenté­sét tartja szükségesnek. Vagyis: a Gorbacsov javaslatban foglalt szimmetrikus csökkentést ellenzi. A NATO vezetője azzal is érvelt, hogy a légierő csökkentésének ellenőrzése nehéz, és meg van a le­hetőség a repülőgépek gyors visz- szatelepítésére. A tömb álláspontja szerint e szempontból nem lenné­nek egyenlők az esélyek egy konflik­tus esetén, mert a Szovjetunió köze­lebb van Európához mint az Egye­sült Államok. Az Olasz KP viszont azt szorgalmazza, hogy a római par­lament ismét tűzze napirendre az F-16-osok befogadásának kérdé­sét, mert szerinte a szovjet ajánlat megváltoztatta a helyzetet. Katonai és bizalomerősítő intéz­kedéseket javasolt tehát Mihail Gor­bacsov, abból a megfontolásból kiin­dulva, hogy a biztonságos európai ház felépítése az ,,összes európai ország, a politikai irányzatok legszé­lesebb körének a müve kell legyen“. E ház szerkezetét pedig az egyenlő­ségnek, a jószomszédi kapcsolatok­nak és az együttműködésnek kell alkotnia, megszabadulva mindattól, ami gyanúsítgatást, ellenségeske­dést szít a népek között. T ermészetesen azt szerettük volna, hogy a másik fél ked­vezőbben fogadja a javaslatokat. S majd azokat is, amelyeket a Var­sói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületének mai tanácskozásán terjesztenek elő, s amelyek minden bizonnyal tovább bővítik, felerősítik a hétfői kezdeményezéseket. MALINÁK ISTVÁN Európai házunk

Next

/
Thumbnails
Contents