Új Szó, 1988. július (41. évfolyam, 153-178. szám)
1988-07-26 / 174. szám, kedd
Táborbontás után A-7 „elégedettség“ és r\Z1 a „megelégedettség“ fogalmak rokon tartalmakat közvetítenek. Ebben az esetben azonban az érzékelhető árnyalatnyi - elsősorban állapotbeli - különbséget az általános érthetőség kedvéért mégis szeretném leírni. Az idei nyári művelődési tábort látva, sokakban megszülethetett az „elégedettség" érzése, de senkinek sincs oka a „megelégedettségre". Ez abból a pillanatnyi állapotból is adódik, amely a Csemadok művelődési klubmozgalma, a központi klubtanács, az országos nyári művelődési tábor, az egyes járási bizottságok rendezte regionális táborok és a központi bizottság tisztázatlan viszonyából keletkezett. Olyan bűvös kört rajzoltam meg, amelyet csak megszakítani lehet, mert különben nem található a kezdete és a vége. Tényszerűségként fogható fel, hogy a nyolcvanas évek első felében történetének csúcspontjára ért közművelődési klubmozgalmat nem sikerült olyan adminisztratív módszerekkel dolgozó irányítási keretbe fogni, mint az amatőr művészeti mozgalmat. A dolog kézenfekvő, hiszen a művelődési fórumok az egyes alapszervezetek keretében spontán módon, felismert szükségleteket követve jöttek létre. Valójában a járási vagy a helyi Cse- madok-szervek irányításával dolgozó művelődési klubok, a Csemadok alapszabályzatát figyelembe véve, önálló életet éltek. Senki sem hiányolta azt sem, hogy a klubtanács és a Csemadok Központi Bizottsága között nincs rendszeres kapcsolat, hiszen az alsóbb szervek, illetve a kulturális szféra felügyeleti szerveivel és a nemzeti bizottságokkal a helyi lehetőségeket, adottságokat figyelembe vevő kapcsolatok alakultak ki. így aztán mind több járási művelődési tábor jött létre. Jelentősen hozzájárulva, hogy a Csemadok szezonális jellegű tevékenysége a nyári időszakban is megfelelő színvonalon legyen. Közben egyre nyilvánvalóbbá vált, hogy a Csemadok KB Titkársága részéről a módszertani irányítás (felnőttnevelés, kis és nagy közösség lélektana stb.) nem téveszthető össze az „utasítá- sos irányítási rendszerrel". A művelődési klubokat ugyanis nem lehet versenyekre összehívni, nincs fesztiváljuk, csak országos és járási táborozásaik vannak. Ott pedig éppen az alulró jövő demokráciát tanulja minden résztvevő. 1987-re már a mélypontot is elérte a központi művelődési tábor hanyatlása. Az évről évre csökkenő színvonalú központi táborozásokat - a klubmozgalom felhajtóerejéből következően - az egyes klubok a járási táborokban igyekeztek pótolni. Ezen a ponton utólag is szükség- szerű tudatosítani: a Csemadok művelődési klubmozgalma alulról, a tagság felől érkező igények, kezdeményezések és ebből eredően egy-egy egészséges szellemiségű helyi közösség fórumaiból született meg. Tehát jellege, elsősorban az értelmiség elvárásainak megfelelő önszerveződő formái nem tűrték el a direktív irányítást. Magának a klubtanácsnak a tagjai sem vállalták fel saját klubjukban az adminisztratív munkamódszereket. Végül is a ma már pontosan értelmezett szocialista demokrácia helyi működésének olyan modelljét produkálták, amely az átalakítás egyik fontos társadalmi feltétele hazánkban. IV yiegszaporodtak tehát a járási IVI művelődési táborozások, amelyek a szervezésükben résztvállaló emberek számától, hozzáértésétől függően, de nem utolsósorban a regionális párt- és állami szervek támogatását élvezve, egyes esetekben igen magas színvonalat értek el. így történt, hogy amíg a központi művelődési tábor a szüntelen hely- változtatás következtében, s az így kiépíthetetlen helyi bázisok (önkéntes szervezők, szolgáltatások stb.) nélkül évről évre vegetált, addig a járási táborok - éppen a klubmozgalom kialakulása folyamatának megfelelően, a helyi társadalmi szervek, ipari és mezőgazdasági üzemek, illetve önkéntesek segítségére támaszkodva - a regionális szellemi igényeket is kielégítve - fejlődtek. Nem véletlen, hogy az egyik legszínvonalasabb művelődési táborok egyike a Kassai (Košice) járás, illetve a város Csemadok-szervezetei- nek együttműködéséből jött létre. A siker elengedhetetlen feltétele volt az is, hogy szövetségünk járási apparátusának dolgozói aktív kapcsolatot ápoltak a járási, a városi pártszervekkel, ipari üzemekkel és szövetkezetekkel. Ez nemcsak a reális politikai alapokat teremtette meg, hanem néhány esetben partneri viszonyt eredményezett. N em tekinthető véletlennek, hogy a tavaly - érdekes módon ugyancsak ennek a járásnak a területén - Jászón (Jasov) megrendezett központi tábor szervezési csődje után, a Csemadok Központi Bizottsága éppen a somodi (Drieno- vec) járási táborral igyekezett „szövetségre" lépni. Bár mind szervezési, mind emberi okokból következik, hogy egy, többszörösére duzzadt létszámmal egy művelődési tábor már nem szervezhető akárcsak „ad hoc" közösségbe sem, az idén mégis sikerült a központi tábort kimozdítani a holtpontról. Persze, azt csak az érintettek tudják, hogy a járási táborozás mennyire járult hozzá ehhez a sikerhez. Ugyanis: ezúttal egyszerre volt Somodiban a kassai és a járási, illetve a központi művelődési tábor, s nem lenne célszerű hibákat és erényeket erre vagy arra a rendezőszervre hárítani. A nyilvánosságra és a táborozókra csak az tartozik, ami megnyilvánult, kitetszett, működött vagy nem működött- egyáltalán, ami a táborban történt. Kétségtelen, hogy a járási tábor ideiglenes beolvadása elsősorban a háttérben lefolyt szervezőmunkának volt hasznára. Az ottaniak tapasztalata, helyismerete, baráti és mozgalmi kapcsolatai nélkül ma már elképzelhetetlen (s ha mégis, akkor emberfeletti előzetes szervezőmunkával) egy ilyen méretű és létszámú művelődési tábor zavartalan működtetése. Azt, hogy mi volt az előzetesen meghirdetett műsorból valóság, könnyebb a kisszámú hiány felől érzékeltetni. Betegség miatt maradt el Juraj Zvara professzor előadása az 1938-as kassai békemanifesztá- cióról. Ebből eredően, no meg egy- feltehetően a kilátástalan időjárás miatt meg nem érkezett - csillagász hiánya miatt volt néhányórás üresjárat. Ugyanakkor az értékek számbavételekor nem szabad elsiklani afelett, hogy, a neves vendégek mellett, egyre több az olyan csehszlovákiai magyar előadó, aki lényegbevágó kérdésekről tud érdeklődést keltő módon beszélni. Bauer Győző akadémikus az AIDS-ról, Bogoly János biológus flóránkról és faunánkról, dr. Kovács Pál eléggé esetleges jogtudatunkról, Mészáros András napjaink forradalmi mozgásairól és Gál Sándor költő kisfalvaink helyzetéről szólt. Nem kevésbé volt fontos A Szovjet Irodalom repertóriuma Ha föltüntetnék az évfolyamjelzóst, a folyóirat címoldalán, a Magyarországon megjelenő Szovjet Irodalom közelítene a tizenötödik évfolyamhoz: az első szám 1975 áprilisában látott napvilágot. Tíz évfolyamról, az 1975 és 1984 között megjelent száztizenhét számról készített alapos és sokrétű biblográfiát Wintermantel István, a periodika szerkesztője. A vaskos könyv - amelynek bevezető tanulmánya a szerkesztés szándékait is föltárja - a Gorkij Könyvtár és Lapkiadó Vállalat gondozásában most jelent meg. A négy- száz-egynéhány oldalnyi, személyi és tematikus részre tagolódó repertórium egymagában is bizonyítéka annak, hogy a Szovjet Irodalom változatos képét adta nemcsak az ottani irodalmi és művészeti életnek, hanem a magyarországi jelenlétnek, fogadtatásnak is. A könyv címlapján néhány név: Ajtmatov az első, a fölsorolásban Jevtusenko, Raszputyin, Ribakov, Bikov és mások. Érzékenyen követte a folyóirat a szovjet irodalom és művészet változását, megújulását, tükrözve egyszersmind azt a jelenidejú történelmet, amelynek alakításában a szovjet írók és művészek legjobbjainak nagy és nemes része van. Ékes bizonyítéka ennek a folyóirat most megjelent két új száma is. A júniusi lap borítóján: Bulgakov '88 a, .feleim“, a júliusi szám pedig - Nikodémusz Elli fordításában - Anatolij Ribakov regényének, Az Arbat gyermekeinek első felét közli (a második rész a következő számban jelenik meg). -ylés a résztvevők többségét érintő a csehszlovákiai magyar tudományosság és a reál értelmiség helyzetéről a Gazda István tudománytörténész és Lacza Tihamér újságíró vezette háromórás vitadélután. Itt szinte elemi erővel fogalmazódott meg a csehszlovákiai magyarság társadalmi helyzetét, kultúráját, sajtóját, irodalmát és történelmét kutató intézet hiánya. Bár folynak kutatások ebben az irányban is, ezek egymástól elszigeteltek, éppen ezért a rendszerezettség, a megfontolt céltudatosság hiányzik. Másként vetődött fel a műszaki értelmiség és a csehszlovákiai magyarság kultúrájának viszonya. A tábor résztvevőinek összetétele is bizonyítja, hogy a művelődési klubmozgalomban elsősorban a műszaki értelmiség tagjai keresik a szellemi tájékozódási pontokat. Olyan rétegét képezik a Csemadok tagságának, amelyet nem szabad figyelmen kívül hagyni, s a társadalom, a gazdaság fejlődésével egyszerre feltehetően növekedni is fog létszámuk. Másik ilyen nagy „táborozó" réteg a középiskolai és a főiskolai diákság, vagyis a jövő műszaki és humán értelmisége. Az ő orientálásuk elmaradása volt a táborozás másik hiányossága. Bár kétségtelen, hogy volt alkalmuk, lehetőségük a vitára, a beleszólásra. A z eddigi logikai lánc azt sugallja, hogy a résztvevők körében egyre pontosabb megfogalmazásokkal felvetődött „ rétegigények, rétegmúsorok, párhuzamos programok, különböző érdeklődések“ jelenségéről is szóljak. Sem a Csemadok országos csúcsintézményének, sem a járási szerveinek nincs lehetőségük arra, hogy négy-öt tematikus tábort rendezzenek. Régebbi keletűek a képzőművészeti táborok, újabbak a csillagászati, a kórusmozgalom táborai. Lenne igény néptánc és népzenei táborra is. Nem tömegigény, de tekintélyes számú érdeklődőre lehetne számítani. Az erők és anyagi lehetőségek szétforgácsolá- sa nélkül, no meg vonzó erejük állandósításával az egyes járási táborok, ha nem is a „szakbarbarizmust“ erősítve, felvállalhatnák egy- egy réteg érdeklődésének a kielégítését. így talán jövőre a néptánc szerelmesei tudnák, melyik járási táborba érdemes elmenni. Másutt viszont a képzőművészek találkozhatnának. Mindezt, persze, a művelődés és nem a vég nélküli, így egy idő után öncélúvá váló zenélés, táncolás, illetve festés középpontba helyezésével kellene tenni. A néphagyományokról, a népzenéről, a néptáncról ugyanúgy lehetne előadásokat hallgatni. Nem is szólva arról, mennyire elsekélyesedett a képzőművészeti ízlésünk, amelynek feldúsítására művészettörténeti, esztétikai előadásokat is tarthatnának. A zenei ízlésről pedig hadd ne szóljak...! A központi művelődési táborok az évek során az azonos létélmények és tudati meghatározottságok eredményeképpen az autonóm egyéniségek egyik felnevelő helyei lettek. Nem is mindig a meghallgatott előadások, a lezajló viták ösztönöztek embereket a gondolkodásra, a tudati erősödésre, hanem a személyes, meghitt beszélgetések. B ebizonyosodott az is, hogy a klubtanács a Csemadok KB Titkárságával együttműködve nem játszhat alárendelt szerepet. Sajnos, ezt mindeddig csupán a klubtanács tudatosította, munkája ezért is jutott zsákutcába. Az sem mellékes szempont, hogy a nemzeti bizottságok megnövekedett döntési és hatásköre segítheti az egyes klubokat, hiszen nem kell minden tervezett rendezvényhez á Csemadok országos vezető testületének jóváhagyását kérni. Más oldalról pedig az ecjyes járási párt- és állami szervek, valamint intézmények külföldi baráti kapcsolatai jótékonyan hatnak a klubok tevékenységének a fellendítésére. A Csemadok felelős dolgozóinak tehát nem az „atyáskodást“ kellene gyakorolniuk, hanem a lehetőségek összehangolásával, kitágításával kellene foglalatoskodniuk. Van miért és van kiért, hiszen az idei XII. művelődési táborban a 466 résztvevőből 102 volt a gyerek, és 174 a közép- és főiskolás diák. Ez pedig mindenkit kötelez. DUSZA ISTVÁN Hogyan élvezik a költők az életet? (cseh) Az élet nem fenékig tejföl - tapasztalják az egyetemet végzett ambiciózus fiatalemberek. Az elsó munkahelyre való beilleszkedés vagy azért nehéz, mert a frissen diplomázott belgyógyász túlságosan is ismeri a gyógyászat, a gyógyítás csinját-bínját és tisztességgel akarja végezni, vagy azért, mert, ha hagyja magát sodortatni az árral, lelkiismerete tiltakozik a bevett szokások elfogadása ellen. Ha önerőből nem megy a gazdagodást, a boldogulást és a karriert segítő fortélyok és mesterkedések elsajátítása, méginkább, ha a naív kezdő tisztességhez való csökönyös ragaszkodásával ártana is a megülepedett munkahelyi légkörnek, a rögzült szokásoknak, a munkatársi, valamint a felettesek és beosztottak közti viszonynak, segít a kórház igazgatósága. Áthelyez. Teszi ezt a kezdő érdekében - áttetsző módon lehetőséget kínálva neki, hogy a tűztől távol, az élet sűrűjében elsajátíthassa a különféle „praktikákat“. Lehetőleg ott, ahol nem sok vizet zavar, egy kisváros vagy méginkább falu gyér műszaki felszereltségű rendelőintézetében. Olyan helyen, ahol a szocialista vagyon megkárosítása, a törvényesség megkerülése kéz kezet mos alapon nyíltan, szem előtt történhet. Ahol nevetségessé válnak az orvosi eskü tételei, betartásuk csak hiú ábránd. Ahol a gyógyítás minősége helyett az adminisztrálást és az egészségügyi propaganda kifejtését ellenőrzik hivatalos irodai alkalmazottak. Ahol az orvos „tiszteletdíja“ öt tojás és egy pohárka alkohol. Ahol a „másként gondolkozó“ embert, mint például a nyáron is téli tájat festő művészt - aki mint mondja, azt festhet, amit akar, ugyanis nem tagja szervezeteknek - bolondnak nézik. Ahol a legkülönfélébb egyéniségekkel és magatartásformákkal találhatja szembe önmagát: úrhatnám csalókkal, pecséthamisítókkal, építkezési anyaggal üzletelőkkel, erélyes, tolakodó és hálátlan páciensekkel, fölényeskedő kispolgárral (a film legtipikusabb figurája), aki tíz évre előre részletező pontossággal megtervezte családi életét. S ezek egy idő után kivédhetetlenül a fejére nőnek. De a fiatalember mégsem csömörük meg. Volt évfolyamtársaival együtt bohókás költők módjára élvezik az életet, az ifjúságot. Dušan Klein rendező a fiatalok mellé áll, a természetes magatartással ösztönökkel szimpatizál, elítéli a sztereotípiát, a dogmatizmust, elmarasztalóan vélekedik mindarról, ami maradi, és gátat vet a pezsdítő- en ható merészségnek. A film szúr, gúnyol és nevetségessé teszi a bevett, változtathatatlannak elfogadott viselkedési szabályokhoz való görcsös ragaszkodást. Stílusa mindvé- dig tiszta, szatirikus alaphangja élvezhető, kerek epizódjai az apró példázatokkal könnyen befogad- hatók. Pavel Kríž igyekszik a fiatal doktor szerepében, de túlságosan vá- nyadt, esendő, lágy. Nem orvos benyomását kelti. Éva Vejmélková szép, de átlagosan játszik. Rudolf Hrušínsky viszont igazi festő, a művészet mártírja. Megkapó jelenettel indul a film. Az elit Prizzi család legfiatalabb tagjának lakodalmán mulatók gyönyörű tablóját látjuk. Ezek sokat sejtető képsorok. Hitelt keltők, pontosan eltaláltak, jól megfogalmazottak a jellemek is. Aztán kiderül, John Huston rendező munkájában az életnél is nagyobb értéke van a pénznek. Pénzért mindent meg lehet kapni: lehet gyilkost bérelni, hallgatást venni, jó pozíciót szerezni, csak nyugalmat nem lehet vásárolni. Az örökös bizonytalanság miatt az arisztokrata Prizzi család egyetlen tagja sem érzi jól magát saját bőrében. Állandó feszültségben élnek, mindenki, még egymás ellen is vádaskodnak. Pénzüket, hatalmi helyzetüket féltik, ellenségeskedők, betegesen gya- nakvóak. Huston nagy lehetőséget bontakoztat ki, mellyel a család példáján bemutathatná az előkelő réteg lélekrajzát. De erre nem vállalkozik. A bő lére engedett párbeszédekből lassan-lassan egy detektívtörténet bontakozik ki. Lassan, mert a kezdő Az Autósiskola című NDK-beli film frappáns epizódjaival, ötletes helyzeteivel, kacagtató humorával kellemes szórakozást kínál. A produkció egyik főszerepét Kánya Kata (a képen), a budapesti Thália Színház tagja játssza. A film forgatókönyvírója és rendezője Bernhard Stephan. jelenet után, egész az alkotás közepéig, - az a hosszú, vázlatszerű rész, amelyben a főszereplő hazaja és Kalifornia között ingázik az óceán fölött ide-oda tartó gépen - a film döcögő, unalmas. A közepétől kitisztulnak, felgyorsulnak, dinamikussá válnak az események. A bűnügyi történetek szerepei általában - mint az A Prizzi család tisztességében is a legtöbb - sablonosak, említést sem érdemlők. Az alkotók és a nézők a figyelmet lekötő eseményekre összpontosítanak. Huston filmjében két kivétel is van. A Prizzi család fejét alakító önkényes, pökhendi, kemény kezű öreg- űr és a család „kegyvesztett" nőtagja, a vasakaratú, egyszer dámá- san fennkölt, máskor darabos Mary- Rose. A kettejük találkozását megörökítő epizód a film vége felé művészfilm jelenete is lehetne. Esztétikus, ízléses, az arisztokrácia lakás- kultúráját utánzó díszletezés. Értékesebb, mint maga a film. TALLÓSI BÉLA ÚJ ÚJ FILMEK A Prizzi család tisztessége (amerikai) Fiatal orvosként a főszerepet alakító Pavel Kríž (jobboldalt)