Új Szó, 1988. április (41. évfolyam, 77-101. szám)

1988-04-28 / 99. szám, csütörtök

A szovjet kormány nyilatkozata az afganisztáni rendezésről A genfi megállapodásoktól nem szabad eltérni (ČSTK) - Javier Pérez de Cuel­lar, a világszervezet főtitkára New Yorkban közölte, Diego Cordovezt, a különleges politikai ügyekért fele­lős helyettesét az Afganisztán körüli politikai rendezésről szóló megálla­podások teljesítését ellenőrző cso­port munkájának koordinálásával bízta meg. Cordovez, mint ismere­tes, már korábban jelentős szerepet vállalt az Afganisztánnal kapcsola­tos genfi megállapodások kidolgo­zásában. Az IPS hírügynökség közölte, a genfi megállapodások értelmében 50 diplomatából és katonai szakér­tőből áll az ENSZ felügyelő csoport­ja. A különböző országokból dele­gált személyiségek egy része Ka­bulban, másik része pedig Iszlama- badban fog tevékenykedni. Feltéte­lezhetően Finnország, Ausztria, Ka­nada, Dánia, a Fidzsi-szigetek, Ghana, Írország, Svédország és Lengyelország képviselői kapnak helyet az ellenőrző csoportban. A szovjet kormány kedden nyilat­kozatot adott ki az Afganisztán körüli helyzet rendezéséről április közepén Genfben aláírt megállapodások vég­rehajtásának fontosságáról. Sikerült áttörést elérni korunk egyik legsúlyosabb regionális válsá­gában. A genfi megállapodások je­lentősége - mutat rá a kormánynyi­latkozat - nem marad el a Washing­tonban decemberben aláírt rakéta­szerződéstől. A sikert mindkét eset­ben az tette lehetővé, hogy a felek készek voltak figyelembe venni egy­más érdekeit. A genfi megállapodá­sok bizonyítják, hogy az új politikai gondolkodásmóddal felül lehet emelkedni a lélektani konfrontáción. A Genfhez vezető út nem volt egy­szerű, de végül is győzött a realitás­érzék és az egészséges gondolko­dás, a rendezésben részt vevő vala­mennyi fél erőfeszítése. A dokumentum felidézi Mihail Gorbacsov és Nadzsibullah febru­ár 8-i nyilatkozatait és a két vezető április 7-i taskenti találkozóját. A nyi­latkozat külön méltatja az ENSZ fő­titkárának és a tárgyalásokon részt vevő személyes képviselőjének nagy szolgálatait. A genfi megállapodások a kötele­zettségek és érdekek egyensúlyára épülnek. A kötelezettségek közé az Afganisztán elleni hadüzenet nélküli háború beszüntetése, e háború pa­kisztáni területen levő fészkeinek haladéktalan felszámolása, valamint az ezekhez szükséges nemzetközi garanciák megadása tartozik. Meg kell oldani az afgán menekültek ha­zatérésének kérdését. A megállapo­dások értelmében május 15-én megkezdődik és 1989. február 15-ig befejeződik az afgán kérésre Afga­nisztánban tartózkodó szovjet csa­patok kivonása. Az Afganisztán körüli helyzet poli­tikai rendezése most már attól függ, hogy milyen felelősséggel, követke­zetességgel tesznek eleget a felek az általuk vállalt kötelezettségeknek. A dokumentum emlékeztet rá, hogy - noha jószerével még a tinta sem száradt meg a megállapodáso­kon, bizonyos körök a genfi megálla­podások szellemével és betűjével ellentétes kijelentéseket tesznek. Mindenfajta eltérés a szerződésben rögzítettektől árt az afganisztáni ren­dezés ügyének. A sandinista forradalom igazi ereje a nép Daniel Ortega nyilatkozata ÚJ SZÚ 1988. IV. 28. (ČSTK) - A végleges tűzszünet megkötésére most jobbak a feltéte­lek mint egy évvel ezelőtt, jelentette ki Daniel Ortega nicaraguai elnök a Prensa Latina hírügynökség szá­mára adott nyilatkozatában. Mint mondotta, a nicaraguai kor­mány arra törekszik, hogy a sandi­nista népi forradalom elveinek betar­tása mellett a lehető legkevesebb áldozattal érje el a békét. Törekvései azonban akadályokba ütköznek. Washington elutasítja a tavaly Gua­temalában aláírt közép-amerikai bé­ketervet, és arra akarja rábírni a kontrák vezetőit, hogy utasítsák el a tűzszüneti megállapodásokat. Ugyanakkor a fegyveres ellenzék meg van győződve arról, hogy kato­nai vereséget szenvedett. A vezetés pragmatikus része a tárgyalások folytatása mellett foglalt állást és olyan megoldást keres, amely lehe­tővé tenné, hogy „emelt fővel“ adják fel a fegyveres harcot. Ebben az esetben az Egyesült Államoknak már csak egy lehetősége marad a sandinista forradalom megdönté­sére: a fegyveres beavatkozás. Új-Kaledónia Folytatódó összecsapások (ČSTK) - A Franciaországhoz tartozó Új-Kaledónián már egy hete tartanak a szigetcsoport független­ségéért küzdő mozgalom hívei és a rendőrség közötti összecsapások. Néhány helyen a kanak őslakosság ellenállását a kivezényelt karhata­lom letörte. Szerdán 14 személyt tartóztattak le, a vád ellenük: gyil­kosság, fegyveres lázadás, túszej­tés. A rendőrség szerint mindnyájan részt vettek az egyik sziget csend­őrőrse elleni múlt pénteki támadás­ban, amely során négy ember halt meg. Ezzel a szigettel egyébként megszakadt a légi összeköttetés, s ezért újságírók nem tartózkodnak a helyszínen. Hivatalos források szerint azonban mintegy 500 rendőr fésüli át a bozótot, hogy megkísérel­je kiszabadítani a fellázadt kanakok által túszul ejtett 16 csendőrt. A Ka­nak Szocialista Nemzeti Felszabadí­tás! Front nevű szervezet korábban már 11 túszt szabadon engedett. Noumeában, Új-Kaledónia fővá­rosában szünet nélkül ülésezik a „válságstáb“. Itt közölték, hogy a keleti partvidéken fekvő Canala falu közelében ugyancsak rendőri hadműveletet indítottak. A nicaraguai államfő elmondta to­vábbá, ha a tűzszünet véglegesíté­séről szóló tárgyalások kudarcot val­lanak, akkor a nicaraguai nép offen- zívát indít, hogy a somozistákat mi­előbb felszámolják. Elutasította az ellenzéki pártok és a kontrák követe­léseit, hogy alakítsanak „apolitikus“ hadsereget. Nicaraguában nem le­het átadni a hatalmat, mert a forra­dalom igazi ereje a nép, amely fegy­verrel a kezében védi a forradalmat. Daniel Ortega hangsúlyozta, a sandinista vezetés egységes, és elutasította azt a nézetet, miszerint az országban a gazdasági válságot a sandinista kormány rossz irányítá­sa idézte elő. Még a háború feltételei között sem dőlt romba a nicaraguai gazdaság - állapította meg az elnök. Befejezésül hangsúlyozta, hogy a Nicaragua ellen érvényben levő amerikai gazdasági embargó- amelyet Ronald Reagan hétfőn hosszabbított meg - sem töri meg a nicaraguai népet. Közben az ellenzéki politikai pár­tok egyoldalúan felfüggesztették a nemzeti megbékélésről folytatott párbeszédet a nicaraguai kormány­nyal. Állítólag így kívánnak tiltakozni az ellen, hogy a kormány elodázza az ellenzék ellenőrzése alatt álló szakszervezetek által előidézett munkahelyi konfliktusok megol­dását. Megfigyelők szerint ez okot adhat arra, hogy a kontrák felfüggesszék a tűzszüneti tárgyalásokat, amelyek újabb fordulóját már ma meg kellene kezdeni Managuában. Ezek a megállapodások megte­remtik a feltételeket az afganisztáni belső problémák rendezéséhez - külső beavatkozás, további véron­tás nélkül. Mint a kormánynyilatko­zat emlékeztet rá, az afgánok túl­nyomó többsége jóváhagyólag és reménykedve fogadta a genfi doku­mentumok aláírásának hírét. Döntő szava van most Pakisztánnak, amelynek kormánya kötelezte ma­gát arra, hogy nem engedi meg az Afganisztán ellen területéről kiinduló háború folytatását, felszámolja az ehhez szükséges tárgyi, anyagi fel­tételeket. Az afganisztáni nemzeti megbé­kélési politika már a megállapodá­sok előtt meghozta első eredménye­it. Az ország vezetése készségét nyilvánította, hogy párbeszédet kezd az ellenzéki erőkkel, beleértve azokat is, akik egyelőre továbbra is fegyverrel harcolnak. E politika meg­valósítása - mutat rá a szovjet kor­mánynyilatkozat - magukra az afgá­nokra tartozik. Csak ók találhatják meg az ország egésze számára el­fogadható, az össznemzeti megálla­podáshoz elvezető utat. Természe­tesen ehhez a folyamathoz hozzájá­rulhatnak mások is. A szovjet kormány úgy véli, hogy a genfi megállapodások tiszteletben tartása fontos feltétele a sokat szen­vedett afgán föld békéjének helyre- állításához. A Genfben aláírt megál­lapodások minőségileg új szakaszt nyitnak nemcsak a szovjet-afgán kapcsolatokban, de az egész afgán probléma megoldásában. Az afga­nisztáni békés élet megalapozásá­hoz nyújtandó segítség minden ál­lamférfi, politikai és közéleti szemé­lyiség feladata - állapítja meg a szovjet kormány nyilatkozata. Kudarcba fulladt az afgán szélső­ségesek próbálkozása, hogy ked­den megzavarják Kabulban az áprili­si forradalom 10. évfordulójának ün­nepségeit. A Bahtar hírügynökség szerint a szélsőséges csoport tagjai a Kabul közelében fekvő hegyekből föld-föld rakétákkal akarták lőni a fő­várost. Ezt akadályozta meg a biz­tonsági erők idejében történt közbe­lépése. Amerikai küldöttség Noriega tábornoknál (ČSTK) - Michael Kozak, a wa­shingtoni külügyminisztérium tisztvi­selője vezetésével amerikai küldött­ség tárgyalt kedden Panamában Manuel Noriega tábornokkal, a fegyveres erők főparancsnokával. A Prensa Latina hírügynökség pa­namai kormányforrásokra hivatkoz­va közölte, hogy az elmúlt két hét alatt ez volt már a harmadik ilyen találkozó. A tárgyalások célja a két ország viszonyában beállt feszült­ség enyhítése volt. Ismeretes, az USA megszorító intézkedései sú­lyos gondokat okoztak a panamai gazdaságnak. Emellett Washington Noriega tábornok eltávolítását köve­teli és nem ismeri el Solis Palma elnököt. Hírügynökségek felhívják rá a fi­gyelmet, hogy az amerikai küldött­ség jelenléte Panamában már ön­magában azt bizonyítja: Washington elismeri a közép-amerikai országgal szemben követett politikájának ku­darcát. DÉL-KOREAI VÁLASZTÁSOK = A kormánypárt súlyos veresége (ČSTK) - A Dél-Koreában ked­den megrendezett parlamenti vá­lasztások első eredményei azt mu­tatják, hogy a kormányzó Demokra­tikus Igazságpárt súlyos kudarcot szenvedett. A leadott szavazatok 90 százalékának megszámlálása alap­ján Ro Te Vu elnök pártja csupán Légiszerencsétlenség (ČSTK) - A tajgai Muja faluból a Burját ASZSZK Bagdarin járási székhelyébe tartó L 410-es típusú repülőgép a csökkent látási viszo­nyok miatt a leszállásnál nekiütkö­zött egy sziklának. A hírt a moszkvai Pravda napilap tegnapi száma kö­zölte. A szerencsétlenség során 15 utas és a személyzet két tagja életét vesztette. A katasztrófa okait és kö­rülményeit vizsgálják. 124 mandátumot szerzett, ami a 299 tagú parlamentben messze van a többségtől. Maga az államfő a vá­lasztási kudarcra reagálva felhívta az ellenzéket, működjön együtt a kormánypárttal, s a „politikai stabi­litás fenntartása“ érdekében lojali­tást követelt tőle. A parlamenti választások meg­erősítették Kim De Dzsung és az általa vezetett Béke és Demokrácia Pártja pozícióit. Ez a párt most Dél- Koreában a legbefolyásosabb ellen­zéki erő. Öt követi a Demokratikus Újraegyesítés Pártja, amely élén a másik ismert ellenzéki vezető, Kim Jong Szám áll. Kettejük együttmű­ködésének hiánya a hírügynöksé­gek kommentárjai szerint megaka­dályozta, hogy az ellenzék még na­gyobb politikai győzelmet arasson. Áttörésre várva Egy mondatban jellemezve Shultz amerikai külügyminiszter múlt heti moszkvai tárgyalásainak ered­ményeit: tárgyszerű, nyílt, hasznos megbeszélések bizonyos haladás­sal, de áttörés nélkül. Nagyon sok problémát kell még megoldani a moszkvai csúcstalálkozóig hátra­lévő öt hét alatt. Éppen a sok nyitott kérdés miatt találkozik még egy al­kalommal - immár huszonhatodszor - Sevardnadze és Shultz. A megbe­szélések most is a már hagyomá­nyos négy fő témakörre összponto­sultak, s próbáljuk meg legalább vázlatosan összefoglalni, hogy mit végeztek most a szovjet fővárosban. 1. EMBERI JOGOK. Shultz értékelése szerint ebben a kérdés­ben született a legnagyobb előreha­ladás. A külügyminiszteri tárgyalá­sok előtt szakértői megbeszélést is folytattak, ezen egyebek között a politikai okokból elítélt személyek szabadon bocsátásának problémá­jával is foglalkoztak. A közös közle­mény azt szögezi le, a felek megál­lapodtak abban, hogy a kézzelfog­ható előrelépéshez minden szinten szükséges a párbeszéd folytatása és kiszélesítése. Sevardnadze saj­tóértekezletén kijelentette, a szovjet felet az érdekelte, milyen választ ad az amerikai partner azokra a javas­latokra, amelyeket Washingtonban terjesztettek elő, azt ajánlva, hogy a törvényhozó szervek és társadalmi szervezetek vonalán is hozzák létre a rendszeres véleménycsere csator­náit. Mint mondotta, tárgyszerű kon­zultációkat folytatnak ez ügyben, s a felek szeriózusan viszonyulnak a humanitárius területre vonatkozó nemzetközi kötelezettségvállalások megtartásának kérdéseihez. 2. REGIONÁLIS KONF­LIKTUSOK. A szovjet diplomácia vezetője az afgán rendelkezéssel kap­csolatos genfi okmányok aláírásá­nak jelentőségét méltatva azt emelte ki, hogy ezzel nem csupán Afganisz­tán további fejlődésének új irányát tűzték ki, hanem a szovjet-amerikai kapcsolatok javulásához is hozzájá­rult. „ Reál is lehetőség nyílt arra, hogy megtaláljuk a regionális konf­liktusoknak, a világ e krónikus be­tegségének a gyógyítását szolgáló hatékony eszközöket. Erősödött az ENSZ lehetőségeibe vetett és az a hit, hogy a diplomáciai folyamat igenis meghozhatja a kívánt ered­ményeket. "Természetesen minden he­lyi válság napirenden volt. A közel-ke- leti rendezéssel kapcsolatban még elég nagyok a véleménykülönbsé­gek, de szovjet részről kiemelték: az USA már elismerte a nemzetközi konferencia létjogosultságát, s azt, hogy átfogó rendezésre van szük­ség, melynek alapjául az ismert BT- határozatok szolgálhatnak. Ugyan­akkor Washington változatlanul a kétoldalú megállapodásokat ré­szesíti előnyben, szerinte a konfe­rencia csak valamilyen keretet adna ezekhez. Főleg a nyugati sajtóban jelent meg több találgatás a szovjet kül­ügyminiszter lehetséges izraeli útjá- val kapcsolatban. Egy kérdésre vá­laszolva Sevardnadze kijelentette: ehhez még nem értek meg a feltéte­lek. A két ország között nincsenek diplomáciai kapcsolatok, s Tel Aviv- ban is jól tudják, melyek a viszony rendezésének a feltételei. A Szov­jetunió mindig védelmezte és vé­deni is fogja a palesztinok jogait. Közép-Amerikára vonatkozóan a Szovjetunió már korábban javasol­ta, hogy mindketten szüntessék be az ide (tehát nem csak Nicaraguá­ba) irányuló fegyverszállításokat. Az USA ebbe nem ment bele. Akkor a Szovjetunió azt ajánlotta, hogy legalább hirdessenek moratóriumot a szállításokra, de Washington ezt az elképzelést sem támogatja. 3. KÉTOLDALÚ KAP­CSOLATOK. Mindkét fél részé­ről megnyilvánult a fejlesztést célzó akarat, ezt erősíti meg az is, hogy amerikai kereskedelmi és gazdasági szakemberek, vállalkozók népes, több száz fős csoportja járt nemrégi­ben Moszkvában. A külügyminiszte­rek most azt állapíthatták meg, hogy jelentős mértékben sikerült bővíteni az együttműködést, újabb szerződé­seket és egyezményeket előkészíte­ni, s több közös tervezeten jelenleg is folyik a munka. Példaként meg lehet említeni az atomerőművek biz­tonságos üzemeltetésére vonatkozó, tegnapelőtt aláírt megállapodást. 4. HTF-SZERZÖDÉS. A hadászati támadófegyverek ötven­százalékos csökkentéséről a szovjet és az amerikai küldöttség Genfben négy dokumentumot készít elő: az egyezmény tervezetét; az ellenőr­zéssel kapcsolatos jegyzőkönyvet; megállapodást a rakéták megsem­misítéséről, illetve más célra történő átalakításáról; memorandumot az adatcseréről. S természetesen még egy okmányt a rakétaelháritó rend­szerek korlátozásáról (ABM) 1972- ben kötött szerződés értelmezésé­ről, egyeztetett ideig történő megtar­tásáról. Washingtoni külügyi forrá­sok szerint amikor Shultz Moszkvá­ba utazott, még ezerkétszáz eltérő megfogalmazás volt a dokumentum- tervezetekben. Egy részük köny- nyebben megoldható, csupán tech­nikai jellegű, a többi viszont lénye­ges, alapvető problémákkal függ össze. Nos, ez utóbbiakra vonatkoztatva mondotta Sevardnadze, hogy még öt fő területen vannak olyan komoly nézeteltérések, amelyek megoldása nélkül a szerződés nem köthető meg. Ezek: az ABM-szerződés megtartása; a tengeri telepítésű ro­botrepülőgépek; a bombázókra tele­pített robotrepülőgépek; a mozgat­ható indítóállású interkontinentális ballisztikus rakéták; az ellenőrzési rendszerek nyitott kérdései. Ezek bonyolultságát egy olyan példával lehet szemléltetni, amelyet egy hó­nappal ezelőtt Viktor Karpov szovjet szakértő is elemzett. A nehézbom­bázókon elhelyezett robotrepülőgé­pekkel kapcsolatban az USA mind­eddig kitért annak a meghatározása elől, hogy a gépek milyen hatótávol­ságától kezdődjön a hadászati jel­leg. A Szovjetunió a korábban meg­határozott hatszáz kilométert tartja helyesnek, az amerikaiak ezt szeret­nék megnyújtani, arra hivatkozva, hogy a légvédelmi eszközök állan­dóan korszerűsödnek. Más problé­ma: egy szovjet bombázóra hat ro- botrepülógép telepíthető, az ameri­kaiakra tizenkettő. Az USA viszont azt javasolta, minden bombázóra csak hatot számítsanak, függetlenül attól, hogy mennyi szerelhető fel. Annyira bonyolultak ezek a kér­dések, hogy nem biztos, elkészül-e a szerződés a moszkvai csúcstalál­kozóig. Sőt, a szakértők valószínűt­lennek tartják. Sevardnadze azt mondotta, ha megtalálják a megol­dás helyes módjait, akkor már gyor­san előre lehet lépni, majd hozzátet­te: „Még nem leltük meg a megol­dás kulcsát, de már tudjuk, milyen­nek kellene lennie." Shultz úgy nyi­latkozott, az USA is akarja a szerző­dést, de elsősorban jó szerződést akar, ehhez pedig idő kell. Ha a moszkvai csúcstalálkozón nem írják alá a HTF-szerződést, akkor a szovjet külügyminiszter szerint Mi­hail Gorbacsov és Ronald Reagan az eddig végzett munka értékelésé­ről és a további tennivalók kijelölé­séről szóló, úgynevezett közbülső egyezményt láthatna el kézjegyével. Tekintettel a kérdés fajsúlyára, ez is rendkívül fontos politikai eredmény lenne. A genfi küldöttségek termé­szetesen tovább folytatnák a munkát az okmányok kimunkálásán. Ezzel összefüggésben került szóba, hogy akkor mikor írnák alá a szerződést, esetleg még egy ízben találkozna-e az idén a szovjet főtitkár az amerikai elnökkel? Sevardnadze szerint ezt a kérdést még nem tűzték napi­rendre. Mindkét külügyminiszter úgy nyi­latkozott, hogy a fegyverzetellenőr­zés egyéb kérdéseiben született bi­zonyos előrelépés, így például a vegyi fegyverekkel, a nukleáris robbantási kísérletekkel és a hagyo­mányos eszközökkel kapcsolatban is. Ez utóbbira vonatkozóan szovjet részről bírálták ugyan, hogy az USA nem hajlandó az adatok cseréjére sem az európai haderőkről, sem a konvencionális fegyverzetekről, de a hét elején jó hír is jött: a huszon­hármak bécsi konzultációin mege­gyeztek abban, hogy a majdani fóru­mot az összeurópai folyamat kereté­ben, a huszonhárom ország részvé­telével tartják. Rengeteg tehát a még nyitott kér­dés. Remélhető, hogy a két külügy­miniszter két hét múlva esedékes találkozójáig több minden tisztázó­dik, s kevesebb lesz a találgatás. MALINÁK ISTVÁN

Next

/
Thumbnails
Contents