Új Szó, 1987. december (40. évfolyam, 282-307. szám)

1987-12-01 / 282. szám, kedd

Emberi tájak, emberi érzések A nyolcvanéves Ján Želibský tárlata a Mirbach-palotában Nem nagy az a kiállítás, melyet a Bratislavai Városi Galéria rende­zett Ján Želibský nemzeti művész jubileuma alkalmából. Célja elsősor­ban az, hogy a festő legújabb, a het­venes-nyolcvanas években készített alkotásait tárja a látogató elé. Ám néhány, jellegzetes pasztell vagy gouche-technikával készített kép ré­vén így is áttekintést kaphatunk a művész korábbi alkotói periódusa­iról. Arról a határozott és töretlen pályáról, melyen a valóság sajátos átlényegítése, a művész énjéből fa­kadó, ám örök emberi érzések és meglátások kivetítése volt a cél. Ján Želibský 1907. november 24- én született a nyugat-szlovákiai Jab- loňov községben. Korán árvaságra jutott, Bratislavában keresett megél­hetést. Napi munkája mellett Gustav Mallý festőiskoláját látogatta, majd 1930-ban Prágába ment, ahol a Képzőművészeti Akadémián a cseh posztimpresszionizmus egyik legjelentősebb mestere, Willy No­wak osztályába került. Kétségtelen, hogy Želibský első alkotói korszakát Nowak személyisége határozta meg, akárcsak mestere, ő sem kö­vette a konvencionális ízlést, hanem saját elképzeléseit igyekezett meg­valósítani. Egy párizsi út is nagy hatással volt Želibský művészetére - Daumier, Seurat, de főleg Cézanne hatását érezhetjük korai alkotá­sain (Csendélet korsóval és gyü­mölccsel, Esmeralda elrablása, Nő a tükör előtt, Fellépés előtt). A harmincas évek második felé­ben Želibský képein a falusi téma dominál, erős szociális töltettel. A ri­deg valóságot, a falusi proletárok életét ábrázolják ezek az alkotásai, melyekből hiányzik a jóbarát, Cyprian Majernik hasonló tematikájú fest­ményeinek chagalli költóisége (Lu­cie, Esküvő, A falu határában, Vásá­ron, Farsang) Később, amikor a fasizmus réme egész Európát beárnyékolja, Že­libský krétájával és ecsetjével egyértelműen a haladást szolgálja, megrendítő küzdelmet folytat az em­beri méltóság megtiprása ellen. (El­sötétítés, Hazátlanul, Riadó után.) A háborút megelőző hónapokat Párizsban tölti, ahol Picasso és több más hasonló gondolkodású művész példáját követve keresi a társadal­milag elkötelezett művészet útjait. Visszatérve Prágába, Želibský a Demokratikus Spanyolország Se­gélybizottságában dolgozik, képein pedig megörökíti a háború elsó ször­nyűségeit (Légitámadás után, Me­nekültek). A protektorátus éveiben több, ugyancsak Prágában élő haladó szlovák művésszel - Majernik, Hoffstadter, Nevan - megalakítja az Avantgarde 38 csoportot, melynek másik, szlovákiai ágát Ján Mudroch vezeti. A megszállt Prága fojtott lég­körét érzékletesen fejezik ki Že- libskýnek ebben az időben festett képei (Búcsúzás, Kamelot, A vonat­ban). Jelentős helyet foglal el a mű­vész témavilágában a hangverseny, a színház is, hirdetve, hogy a szel­lem világát a durva elnyomás sem tudja teljesen elfojtani (Hangverseny a Lorettában, Énekesnők a mikrofon előtt, Koncert a Lobkowitz-kertben). Želibský majdnem kizárólag figu­rális kompozíciókat fest, egy, két vagy több alakkal. A szlovák nemze­ti felkelés idején a Jánošík-téma ragadta meg a művészt (Jánošík, Jánošík elfogása) - ezzel fejezte ki együttérzését a szabadságáért har­coló népével. Jánošík nála nem ro­mantikus hős, nem idealizált alak, hanem egyszerű falusi ember, egy a sok közül. Képein egyre nagyobb teret kap az aktív ellenállás, és ez a témakör „átjön“ a felszabadulást követő évekbe is (Visszavonulás a hegyek­be, A felégett Teigárt, Partizánjárőr). Ján Želibskýt 1952-ben meghív­ják Bratislavába és tanszéket kínál­nak neki a Képzőművészeti Főisko­lán. Többéves pedagógiai tevékeny­sége meghatározó erejű volt a szlo­vákiai képzőművészeti kultúra fejlő­désére. A hatvanas években visszatér a rendszeres alkotómunkához. Olaj- festmények mellett szénrajzokat ké­szít - ám akárcsak korábban a legszívesebben pasztellel dolgo­zik. Műveiben a fény és a szín viszonyának tisztázására törekszik. Visszatér - de némileg módosult, elmélyült filozofikus szemlélettel - a falusi témához. Erre sok példát találhatunk a mostani bratislavai tár­laton is. Balladás hangulatú képek, szlovákiai tájak, életképek jellemzik ezt a máig tartó alkotói időszakot. De Želibský nem szűkíti le témakö­rét a vidékre - festett városi környe­zetet is (Esti utca, Az elővárosban, Tér). Harmonikus vonalvezetés jellem­zi képeit; döntő jelentősége van mű­veiben a dolgok szubjektív valósá­gának, ám a művész átlényegiti ezt a valóságot. Sokrétű és gazdag Ján Želibský nemzeti művész eddigi életműve. Képei csaknem minden galériában megtalálhatók, ezért is nehéz gyűj­teményes kiállítást rendezni művei­ből. Ezt igyekszik legalább vala­mennyire pótolni a Mirbach-palotá­ban látható „kis jubileumi tárlat“, melyen sok olyan képet tekinthetünk meg, amely eddig nem került a nyil­vánosság elé. Mindenekelőtt az el­múlt másfél évtizedben, pasztellel készített képeket - figurális kompo­zíciókat és tájképeket (Magános ház, Az állomáson, Zsuzsanna és a vének. Zöldségárusnó, Gyász, Bolondos éjszaka, Szólóskert). Me­leg tónusú színek: a vörös és a sár­ga „ellenpontozva“ a zölddel, kék­kel - kellemes hatást keltenek a szemlélőben. Gazdag tapasztala­tok, az útkeresés eredményei, régi és újabb kori emlékek elevenednek meg ezeken a remek kis képeken, melyek hűen tükrözik Želibský har­monikus érzésvilágát. A kiállítás is tanúsítja, hogy a művész minden alkotásával a modem szlovákiai fes­tészetet gazdagította. És gazdagítja, ugyanis a jubileum ellenére nem beszélhetünk lezárt életműről. Mint egyik legutóbbi nyilatkozatában a művész megjegyezte: nem évei­nek száma, hanem művészi prog­ramja foglalkoztatja. DELMÁR GÁBOR AZ „ELVESZETT“ REVIZOR Balettbemutató a bratislavai Szlovák Nemzeti Színházban Nyikolaj Gogol halhatatlan vígjá­téki hőse, a revizor rövid idő alatt befutotta Európát. Akárhol tűzték is műsorra a darabot, mindenütt sikert aratott. A múlt század harmincas éveinek cári Oroszországa, annak is egy korrupt kisvárosa az iró által« olyan elképesztő és elgondolkoztató történettel szolgált, hogy a tartalmas estét - jó rendező és rátermett előa­dók munkája árán - minden színház- igazgató garantálni tudta. Komikus és szatirikus elemek vál­takoznak a műben lírai részletekkel, ám a komédia mögött néha a tragi­kum - a züllött, léha társadalom döbbenetes képe - is felvillan. A fi­gurák egytől egyig mesterien meg­rajzolt jellemek: erkölcstelen, vidéki „hatalmasok“, szószátyár földbirto­kosok, szédült, számító hölgyek, bó­dult, butuska lányaik, minden hájjal megkent kérvényezők, panaszosok, egy elővigyázatos postamester, egy tudálékos rendőrfelügyeló... és per­sze, Hlesztakov, a csavaros eszű álrevizor, aki egy egész kisvárost képes pánikban tartani. Harmadik hetét tölti a helybeli fogadóban; pénz híján hitelbe eszik-iszik, s amikor azt hiszi, le akarják tartóztatni, fölénye­sen szemtelenül hivatali rangjára hi­vatkozik, és a miniszterrel fenyege­tőzik. Aki mer, az nyer. Hlesztakov ra­vasz, bátor ember - élvezi a helyze­tet, a városka vezetőinek rettegését és persze, örül a komoly összegnek, a hallgatás díjának, amelyet magától a városatyától kap. Pénzzel minden megvásárolható, tartják a kisváros vezetői; pénzzel a legnagyobb bű­nöket is be lehet takarni. Gogol nem hagyja ennyiben a dolgokat: a darab végén megjelenik az igazi revizor, akit nem lehet lefizetni, erkölcsi fer­tőbe rántani. Hangsúlyozom: ez a szatíra min­denütt telt házak előtt meqv, ahol hozzáértő, tehetséges alkotók viszik színpadra. Legyen az prózai előa­dás, balett, vagy opera - a Revizor csak abban az esetben bukhat meg, ha koncepciótlan a rendezés, vagy ha maguk az előadók „siklatják“ ki a darabot. A bratislavai Szlovák Nemzeti Színház Revizorának saj­nos nem jósolhatunk nagy jövőt. Jozef Dolinský koreográfiája és ren­dezése ugyanis kiérleletlen, elna­gyolt, hatástalan munka. Mintha csak egy töredékes bábfilm peregne a szemünk előtt: a táncosok tarka jelmezben, motivációk nélkül sza­ladgálnak ide-oda a színpadon, mozdulataik nevetségesek, de üre­sek, nincsenek arcok, sorsok, jelle­mek, nincsenek jól megkomponált képek és ötletes jelenetek, a csípős- humoros gogoli világ helyett ripacs- kodással teli vásári komédia eleve­nedik meg a színpadon. Alekszandr Csajkovszkij, a fiatal, ismert szovjet zeneszerző muzsiká­ja sokkal kellemesebb élmény lenne a néző számára, ha jól sikerült előa­dással párosulna. Tyihon Hrennyi- kov tanítványa ugyanis pontosan ér­zi Gogol szatíráját; Oleg Vinogra­dov, a leningrádi Kirov Színház ba- lettegyütesének vezető koreográfu­sa remek Revizort komponált stílu­sos dallamaira, ám a Dolinský-féle előadáson csak akkor válik élveze­tessé a zene, ha a néző behunyja a szemét. Ha nem látja, hogy ver­gődnek szerepükben az egyébként tehetséges táncosok. Produkcióju­kat is csupán azért nem elemezzük külön-külön, mivel egytól-egyig olyan feladatot kaptak, amelyekkel egyszerűen képtelenség azono­sulni. Egyetlen erénye van csupán en­nek az előadásnak: az, hogy rövid. Pontosan akkor ér véget, amikor a néző úgy érzi, hogy betelt a po­SZABÓ G. LÁSZLÓ Táncol a revizor... (Jozef Vavro felvétele) ÚJ FIL ME K ■ Kígyóvadász (szovjet) A végtelennek tűnő homoksiva­tagban egy férfi kígyókra vadászik. Biztos, kifinomult mozdulatokkal fe­szíti a hüllők nyakának az acélbotot, majd zsákokba gyömöszöli az allé­tokat. Vált a kép, s egy igazi krimi­hős tűnik fel a vásznon. A kígyóva­dászat igazán jól jövedelmezhetett a börtönből egy évvel azelőtt szaba­dult fiatalembernek. Visszatérne ab­ba a világba, amelyből egy bírósági Ítélet után eltávozott, ismét szembe­került a kereskedelem érdekszövet­ségében már-már alvilági módsze­Lazar Karelin forgatókönyvírónak és Vagyim Gyerbenov rendezőnek nem elsősorban a társadalmi jelen­ségek vizsgálata volt a célja. Mégis mindeddig szokatlan őszinteséggel mutat be néhány negatív jelenséget. A kereskedelemben meglévő vesz­tegetések, véd- és dacszövetségek illetve a szervezett bűnözés olyan jelenségek, amelyekről az eddigi szovjet filmekben esetleg csak vé­letlenszerűen szerezhettünk tudo­mást. Gyerbenov filmje 1985 végén került a szovjet mozikba, s a jó Becéző szavak (amerikai) Igazi hollywoodi, öt Oscar-díjjal jutalmazott film, amelyben rafinált módon vannak adagolva az érzelmi hullámzások, a történet mindennapi- ságának hitelessége, a hősök esen­dő egyénisége, a család mindenha­tósága, a baráti és a szerelmi kap­csolatok amerikai mítosza. James Brooks rendező és forgatókönyvíró mindarról szót ejt a filmben, ami a civilizált férfit és nőt a huszon­egyedik század küszöbén gyötri. Ez nem más, mint az erkölcsi és érzel­mi értékrend. Kezdve a megözve­gyült középkorú nő és a lánya közöt­ti kapcsolattal, folytatva a lány fiata­lon kötött házasságával. Az értelmi­ségi férj érvényesülésének számta­lan buktatója, a megszülető gyerme­kek nevelésének gondja és az anya­gi nehézségek után a szép lassan ismét az amerikai középosztály anyagi biztonságában találják ma­gukat. Akkor következnek a kapcso­lati válságok. Időközben jól észreve­hetően telnek az évek, a nagymama (Shirley MacLain) is egyre magá­nyosabb lesz, majd érzelmi közel­ségbe kerül a szomszédjában lakó öregedő egykori űrhajóssal (Jack Nicholson). Ezeket a mindennapi ér­zelmi küzdelmeket tetézi be a lány- -feleség (Debra Winger) betegsége. Mindez így elmesélve túlontúl egyszerű, zökkenőmentes, de nem természetes. Brooks minden tekin­tetben elkerülte az érzelgősséget azzal, hogy patikamérlegen adagol­ta a komikumot és a tragikumot. A pátosz és a tragikum közé a leg­nehezebb pillanatokban is csempé­szett egy kevéske humort, optimiz­must. kiváló szórakoztató tömegfilm került tehát a mozikba. Abból a min- dennapiságot mitizáló szubkultúrá­ból való, amelyet a hollywoodi filmipar teremtett meg. Mondhatnám azt, hogy ezeket is ugyanolyan jó üz­letemberek, javabeli profik készítik, mint a katasztrófafilmeket, vagy a Csillagok háborúját, A frigyláda fosztogatóit. Csak ez éppen az el­lenkező oldalról közelít a néző felé. Nem sokkolja, nem rettenti meg, mégcsak szelíd izgalmakat sem kí­nál, viszont rafináltságában nem marad el a másik pólus filmjei mö­gött. Mindazt prezentálja, amit ma­gánéletében, érzelmi elbizonytala­nodásában, családi tragédiáiban, barátságaiban, szülő-gyermek kap­csolataiban bárki átélhet. Az ameri­kai középosztály így ábrázolt életé­nek legtragikusabb pillanatai is „idil­liek“. Mondhatnám: így átélve még a mindennapok tragédiái is „vágya­kozással“ töltik el a nézőt. Ebben a közegben még a veszekedés is „felüdít“, a pillanatnyi pénztelen­ségben segít egy véletlenül szerzett imerős. Itt aztán nyoma sincs a má­sik pólus filmjeiben megismert ag­resszív Amerikának. Bájosak a ve­szekedések, a gyereknevelésben adódó válsághelyzeteket csak a vé­letlen pofonok jelzik, a gyógyíthatat­lan betegségben meghalt leány-fe- leség-anya-barátnő halotti torán pedig végképp beköszönt az örök hollywoodi idill. Lám-lám! Most már nemcsak ka­landvágyaink kielégítésére, fantasz­tikum iránti fogékonyságunkra, szo­rongásaink feloldására, feszültsége­ink levezetésére találnak ki filmeket. Megjött a hollywoodi Mikulás: zsák­jában hozza az érzelmi kiegyensú­lyozottságot, a családi idillt és az otthon rózsaszín függönyeit, ame­lyeken be- vagy kitekintve is ugyan­olyan színű a világ. Az viszont bizonyos, hogy ezt is profi üzletem­berekhez méltóan a legkiválóbb szí­nészekkel játszatják el. Alekszandr Mihajlov, a kígyóvadász (a kép jobb oldalán) egyik vetély- társával tárgyal. rekkel dolgozó emberekkel. A volt kereskedő válaszút elé kerül: folytat­ja-e azt a piszkos munkát, amelyért már egyszer bűnhődött, vagy a vé­letlenszerűen a kezébe került titkos­írásos bizonyítékot megfejtve, szembeszáll azokkal, akik börtönbe juttatták. Magányos hőst látunk a mozi­vásznon, olyat, aki minden tekintet­ben megfelel a mai bűnügyi történe­tek szabályszerűségeinek. Fűti a vágy, hogy visszavágjon és felde­rítse az igazságot. Mindennek köze­lében megjelenik érzelmi életének az ábrázolása is. Elhagyja felesége, aki egy olyan férfivel köt házassá­got, aki maga is a zöldségkereske­delemben érdekelt. Alekszandr Mi­hajlov játéka ebben a „szupermen“ szerepkörben igazán minden igényt kielégít. Kisportolt alakja, a sivatagi naptól barna arcának rezzenéstelen nyugalma, tiszta tekintete és kifino­mult modora feltehetőleg a nézőté­ren ülő nőkre is hatással lesz. bűnügyi film műfajának megfelelően ügyel a társadalmi háttér legalább vázlatos megrajzolására. Ugyanak­kor kissé esetlen, mivel a főhős élete sokáig egyáltalán nem forog ve­szélyben, s a vele szemben állók bizonyos mértékig a kiszolgáltatott­jai lettek. Tapintatlanság lenne el­árulni a film befejezését, annyit azon­ban megpróbálok - bizonyos mérté­kű elvonatkoztatással - körül írni, amennyi lényeges lehet a filmről alkotott véleményem egyértelműsí­tésében. A rendező mindent a bűnügyi fil­mek sablonjai szerint csinált. A fő­hős köré attraktív külsejű és nevű színésznőket (Natalja Belohvosztyi- kova, Ljubov Poliscsuk) helyezett, pókhálónyi érzelmi hálót is szövöge­tett, idillikusán sarjadzó szerelmet is konstruált, de nem merte felvállalni a modern népmesei hős végső meg­dicsőülését. ÚJ szí 4 1987. XII.

Next

/
Thumbnails
Contents