Új Szó, 1987. november (40. évfolyam, 257-281. szám)
1987-11-05 / 260. szám, csütörtök
ÚJ szú 7 1987. XI. 5. LABDARÚGÓ KUPASZERDA A Vítkovice a nyolcaddöntöben Vítkovice - Dundee United 1:1 (0:1) (tv) - Tegnap lejátszották az európai labdarúgó kupatornák 2. fordulójának visszavágó mérkőzéseit. Csehszlovákia két képviselője közül a Vítkovice bejutott az UEFA Kupa nyolcaddöntöjébe (a 16 közé), miután tegnap 1:1-re mérkőzött a skót Dundee United együttese ellen. Az első meccset a vítkovi- ceiek nyerték 2:1 arányban. Tehát továbbra is veretlenek, várhatják a kupa harmadik fordulójának holnapi sorsolását. Az UEFA Kupában az idén még egy fordulót lebonyolítanak, míg a BEK-ben és a KEK-ben csak tavasszal folytatják a negyeddöntő küzdelmeit. Az Anderlecht-Sparta BEK-találkozó lapzárta után ért véget. Négy tartalékkal állt ki a visszavágóra a skót csapat. Már az elején , látszott: nagy küzdelmet, harcot hoz a játék. A skótok keményen, határozottan futballoztak, s bár védekezésre kényszerültek, minden alkalmat kihasználtak az egyszerű, gyors ellentámadásokra. A Vítkovice a 15. és a 20. perc között három gólt is rúghatott volna: Chmela az ötösről fölé lőtt, Bartl mellé, Vlk pedig a kapufát találta el. Fél óra után feljöttek a skótok, s a 36. percben Bannon erős lövését ütötte szögletre Zápalka, majd egy perccel később Dostál öngóljával a vendégek megszerezték a vezetést. Ekkor vált igazán izgalmassá a mérkőzés, továbbra is küzdelem folyt a pályán. A 65. percben Ferguson az 5-ösről előrevetődve fejelt a kapu mellé. Később újra fölénybe került a Vítkovice, de keveset lőtt kapura és pontatlanul A 77. percben aztán megszületett az egyenlítés: Vlk kapásból leadott erős lövésébe csak beleütni tudott Thomson kapus. Már mindenki az órát figyelte, amikor egy skót ellentámadás után Bowman fejese a felső lécről vágódott a gólvonal elé. Szerencséje volt a Vítkovicének... A találkozón ugyan mindkét csapat igyekezett, játékosai sokat futottak, küzdöttek, de a színvonal csak közepes volt. A Vítkovice megérdemelten nyert, mert az egész mérkőzés folyamán fölényben futballozott. A hazai csapat a következő összeállításban szerepelt: Zápalka - Karas, Kadlec, Škarecký, Vlk - DosAz I. ökölvívóliga 5. fordulója után Az újonc a listavezetőre is ráijesztett Mindössze egy pontot szereztek a vendégcsapatok az I. ökölvívóliga hétvégi, 5. fordulójában. A 10:10-es döntetlent a listavezető Martin harcolta ki az újonc Elektrosvit Nové Zámky szorítójá- ban egy igen színvonalas, küzdelmes összecsapáson. A többi mérkőzésen a házigazdák nyertek: Komáromban (Komárno) a Spartak a jó képességű US Prahát (12:8), Dubnicában a ZTS az újonc Vítkovicét (16:4), Ústíban az exbaj- nok RH a címvédő Olomoucot verte (14:6). Érsekújvárott (N. Zámky) telt ház, majdnem ezer néző látta az Elektrosvit és az éllovas Martin 150 percig tartó drámai csatáját. Mindkét edző valamennyi súlycsoportban indított versenyzőt, a tíz összecsapásból nyolc pontozásos eredménnyel zárult. Ez is bizonyítja: végig kiegyenlített küzde/v Az olimpiai láng útvonala (ČSTK) - Az 1988-as téli olimpiai játékok lángja november 15-én lobban föl az ókori játékok színhelyén, Olympiában - jelentette be a Görög Olimpiai Bizottság képviselője. A lángot hagyományos módon, nagyítóüveg és napsugarak segítségével gyújtják meg. A görög sportolók az Olympiától öt kilométerre fekvő Platanasz városba viszik a lángot, onnan autóval szállítják Andravida repülőterére, majd Athénba. Innen az első újkori játékoknak helyt adó stadionba vezet az útja, s itt adják át ünnepélyesen a calgaryi olimpia szervezőinek, akik repülőn szállítják a kanadai Saint-John's városába. November 17-én Newfoundland szigetéről indul tovább 18 000 km-es kanadai útjára a láng, s február 13-án érkezik a XV. téli olimpia színhelyére. lem folyt a Nyitra partján. Az első helyezett Martin edzője, Rudolf Gondáš igen magabiztos volt a találkozó előtt: - Eddig valamenyi mérkőzést magabiztosan nyertünk meg, nem hiszem, hogy veszélyben lenne az egyik pont is. Jády Károly, az Elektrosvit mestere tartott a listavezetőtől: - A legutóbbi, komáromi balszerencsés vereség bosszant... Sajnos, most sem bokszolhat Jaro Bo- fanský, kézsérülése még nem jött rendbe. A Martin az esélyes, nagyon nehéz dolgunk lesz. A döntetlen nagy bravúrnak számítana. Ez sikerült is, s a látottak alapján az újváriak győzelme sem lett volna elképzelhetetlen. Két ízben is lepontozták a hazai öklözőt: Farkas (51 kg) többet és pontosabban ütött, mint Dűlik, a hajrában is aktívabb volt, mégis a martini fiú kezét emelték a magasba. Matkovics (63,5 kg) nem tudott mit kezdeni a dulakodó és sokat szabálytalankodó Štipákkal, akinek tatamira illő fogásait David ringbíró csak mosolyogva szemlélte. A pontozóbírók döntése sem a hazai öklözőnek, sem pedig a közönségnek nem tetszett. Két erősen vitatható ítélet után jött a harmadik Most az Elektrosvittől búcsúzó Pahomov kapott ajándékba két pontot érő győzelmet. A hajrá volt a legizgalmasabb, Králik (81 kg) végigbirkózta a 9 percet J. Fra- nekkal. Mindkettőjüket két-két alkalommal megintették, a házigazdák a páros leléptetést várták, de ebből nem lett semmi. Az utolsó összecsapáson Paszterkó nemcsak az ellenfelével szórakozott, hanem a nézők idegeivel is; megkönyörült a martini Dubačon, aki az utolsó menetben magára talált. Jády Károly: - Gratulálok a fiúknak, kitűnő teljesítménnyel értékes döntetlent harcoltak ki. Rudolf Gondáč: - Jó csapata van az újoncnak, otthonában bárkit képes legyőzni. Végső soron elégedett vagyok az egyik ponttal. (zsi) Asztalitenisz Barátság-verseny Péntektől vasárnapig rendezik meg a nyárasdi (Topol’níky) sport- csarnokban a Barátság '87 nemzetközi asztalitenisz-tornát amelyről Horváth István, a szervező bizottság titkára nyilatkozott: ,,Az egyszeri topotcanyi kitérő után ismét Nyárasd látja vendégül a szocialista országok legjobb serdülő asztaliteniszezőit Bulgáriából, az NDK-ból, Magyarországról, Romániából, Jugoszláviából és természetesen Csehszlovákiából. Erős mezőny gyűlik össze a reménységek versenyén. Tulajdonképpen itt lesz mindenki, aki ebben a korosztályban számít valamit. A Barátság-verseny lényegében ugródeszka a nagyok világába. Azok a fiúk és lányok indulnak rajta, akiknek a nevével hamarosan a legnagyobb világversenyeken is találkozhatunk. A korábbi években például olyan győzteseket avathattunk nálunk, mint Hrachová és Grman, vagy a legutóbbi magyar Európa-bajnoknő, Bátorfi Csilla, akinek ezúttal az öccse, Zsolt áll rajthoz. Őt már a felnőttek ranglistáján is jegyzik. A verseny műsora - péntek: 8.30- tól késő estig tart a csapatversenyek selejtezője. Szombaton délelőtt az egyéni selejtezők kerülnek sorra, délután 14 órakor lesznek az egyéni elődöntők, majd az ünnepélyes megnyitó (17.00) után 17.30-kor lesznek a csapatverseny döntői. Vasárnap 8.30-tól 12.15-ig a párosmérkőzéseket rendezzük meg, 14 órakor kezdődnek az egyéni döntők. Remélem, a nyárasdi és környékbeli közönség, akárcsak a múltban, ezúttal is szép számban buzdítja majd a Barátság-verseny résztvevőit.“ (palágyi) tál, Grussmann, Bartl - Houška (Jerábek), Chmela (Šourek), Kováčik. Az összecsapást a belga Van Langehhove vezette Sárga lap. Kadlec, Karas, ill. Bannon. Bp. Honvéd - Chaves 3:1 (1:0) Nem túl magas színvonalú, küzdelmes UEFA Kupa-mérkőzésen a 26. percben a hazaiak Sallai szabadrúgásgóljával szereztek vezetést A második játékrész elején a Honvéd a továbbjutás tudatában védekezésbe húzódott, s jobbára a tíz emberrel játszó portugálok támadgattak, s egyenlítettek is. Röviddel utána egy szép támadást követően Fitos talált az üres kapuba, majd az utolsó percben Kovács Kálmán egyedül megugrott, előbb a kapufát találta el, majd a kipattanó labdát rúgta a hálóba. A Honvéd 5:2-es összesített eredménnyel jutott a 3. fordulóba. Góllövők: Sallai, Fitos, Kovács Kálmán, ill Jorginho. (sr) További eredmények: BEK: Bordeaux - Lilleström 1:0 (1:0), Góllövö: Ferreri. Gornik Zabrze - Glasgow Rangers 1:1 (0:1), Orzeszek, illetve McCoist. KEK: Sporting Lisszabon - Kalmar 5:0 (1:0), Cascavel 3, Sealy, Duilio. Ro- vaniemi - Skadar 1:0 (0:0), Polack. Bergamo - Kréta 2:0 (1:0), Nicolini, Garlini. Dinamó Minszk - San Sebastian 0:0. UEFA KUPA: Flamurtari - Wismut Aue 2:0 (1:0), Taho, Ruci. Werder Bremen - Szpartak Moszkva 6:2 (4:1, 3:0), Neubarth 2, Ordenewitz, Sauer, Riedle, Burgsmüller, illetve Cserenkov, Paszulko. Mosztar - Borussia Dortmund 2:1 (0:0), Kodro, Juries, illetve Mill. Sportul Bukarest - Bröndby 3:0 (3:0, 1:0), 11-es rúgásokkal 3:0, Munteanu, Bozesan, Pa- na, Dinamó Tbiliszi - Viktoria Bukarest 0:0. Turku - Inter Miláno 0:2 (0:0), Scifo, Altobelli. Dinamó Moszkva - FC Barcelona 0:0. (A továbbjutókat vastag betűkkel szedtük.) • Ma kezdődik a Prágai Korcsolya versenye. A rendezvényen 21 ország versenyzői vesznek részt. Ma délelőtt a nők, délután a férfiak kötelező gyakorlatait bonyolítják le, este a kötelező táncok és a párosok rövid programja szerepel a műsoron. • November 20-22-én rendezik a jégkorong BEK első részét. A Pardubice a varesei csoportban szerepel, ellenfele a Varese, a Lugano és a Jesenice lesz. • A férfi kosárlabda Eb-selejtező B-csoport|ában: Jugoszlávia - Svédország 117:86 (64:39). • A szovjet jégkorong-bajnokság hétközi fordulójában: Leningrád - Voszk- reszenszk 7:3, Uszty-Kamenogorszl. - Cseljabinszk 3:4. Asztalitenisz Szuper Liga Csehszlovákia - Magyarország 4:3 (Munkatársunk, Zsigárdi László telefonjelentése). A kétszeres Európa-bajnok és világbajnoki bronzérmes Bátorfi Csilla nélkül érkezett az asztalitenisz Szuper Liga 3. fordulójának Csehszlovákia - Magyarország mérkőzésére a háromtagú vendégegyüttes. Pigniczky László edző kissé borúlátó volt a mosti sportcsarnokban a találkozó előtt: „Nem hiszem, hogy az egymás elleni számunkra kedvezőtlen mérlegen (9 győzelem, 11 vereség) javítani tudnánk. Bátorfi gyenge formája miatt maradt otthon“. Vladimir Miko viszont bizakodott, és tegnap este újra azokat küldte asztalhoz, akik három héttel ezelőtt kellemetlen meglepetést szereztek Prešovban: „Még egyszer nem lehet olyan csapnivalóan pingpongozni, mint a franciák ellen. Panský és Hrachová is bizonyítani akar“. Talán a kupaszerdának köszönhetően meglehetősen kevés, alig kétszáz néző előtt kezdődött a mérkőzés. Hrachová - Urbán 2:1 (-10, 19, 19). A csehszlovákok erőssége az első szettben „tartotta prešovi formáját“: óvatosan, egyhelyből pingpongozott, amihez hozzányúlt, azt el is rontotta. Urbán viszont • A 18 éves labdarúgók Eb-selejtezőjében: NSZK - Portugália 3:3 (1:3). A tabella élén Franciaország áll 4 ponttal Portugália (4) és az NSZK (3) előtt. • Az angol labdarúgó-divízió 15. fordulójának elmaradt mérkőzésén: Arsenal - Chelsea 3:1. alapos leckét adott a támadó felfogású asztaliteniszből a fáradtnak tűnő ellenfelének. A második játszmában Urbán hibái felhozták Hrachovát, aki a harmadikban magára talált és nagy küzdelemben, vert helyzetből nyerni tudott. Panský, Javúrek - Kriston, Harczi 2:1 (-16,19,19). Javúrek sokat rontott, Panský hiába igyekezett, a magyar duó könnyedén nyerte az első szettet. A folytatásban lazítottak a vendégek, s erre ráfizettek. A harmadik játszmában már a lendületben levő hazai párost nem lehetett megállítani. Panský, Hrachová - Harzi, Urbán 2:0 (9, 22). Nagyvonalúan kezdett a házigazdák Európa-bajnok vegyes párosa, a második játszmában azonban elfáradt, de így is sikerült nyernie, s ezzel eldőlt a mérkőzés sorsa (4:1). Panský - Kriston 1:2 (15, 15, -15, -16). Presztizs-jellege volt a mérkőzésnek, ugyanis az összecsapás már csak a csehszlovák győzelem arányát befolyásolta. P. Javúrek - Harczi 0:2 (-18, -10). A hazaiak újonca végig megilletödötten, idegesen játszott, ellenfele pedig ezt ki tudta használni a fölényes győzelemre. A csehszlovák asztalitenisz-válogatott Szuper Liga-mérkőzésen 1982-tól zsinórban hatodik győzelmét aratta Magyarország ellen. A HÁROM CSEHSZLOVÁK-SZOVJET MÉRKŐZÉS TANULSÁGAI Van mit javítani... Mennyire csalókának bizonyult a derűlátás, amely abból adódott, hogy a szovjet jégkorong-válogatott a legendás hírű csatársora (Makarov-La- rionov-Krutov) és a két legtöbbször foglalkoztatott kapus nélkül érkezik hazánkba három barátságos mérkőzésre. Sokan átütő sikerre számítottak, ám Tyihonov és Dmitrijev csapata az első mérkőzésen Prágában lehűtötte a kedélyeket; a gyors iramú találkozó, a szbornaja szinte tökéletes összjáté- ka, harcossága ritkán látható élményt nyújtott. A sorozat nyitómérkőzésétől nem sokban maradt el a gottwaldovi és az ostravai összecsapás sem. Viktor Tyihonov edző ugyan azt mondta: távol áll tőle, hogy azt állítsa, miszerint a szbornaja a legerősebb összeállításban nem játszott volna ilyen jól, egyidejűleg hangsúlyozta, az olimpiai csapatba kerülés motivációja olyan erős volt, hogy a fiatal válogatottjelöltek szinte csodákat müveitek. Csakugyan, a szovjet válogatott, amelyben ezúttal az örökös bajnok CSZKA-ból csak egy csatársor szerepelt, hihetetlen képességekről tett tanúságot. Újra igazolódott a régi igazság: sok kiváló jégkorongozó van a Szovjetunióban. Talán mondanunk sem kell, irigylésre méltó helyzet. Csehszlovákia válogatottja sem szerepelt optimális összeállításban. Hiányzott Bôžik, Liba, Doležal, igy lehetőséget kaptak mások (Mečiar, Uvi£ ra, Lála, Janecký, Radévič) és alkalom adódott a támadóalakzatok különböző variálására. Összehasonlítva azzal, amit az ellenfél produkált, teljes mértékben megmutatkoztak a csehszlovák együttes hiányosságai. Minden tekintetben elégedettek lehetünk a két kapus, Hašek és Šindel teljesítményével; elsősorban nekik köszönhető a három mérkőzésen szerzett szimbolikus két pont. Komoly gondot jelent viszont a csehszlovák védők játéka - több szempontból is: elmaradnak a test test elleni játékban, bonyolult helyzetekben nehezen orientálódnak saját kapujuk előtt, s ezek a momentumok eredményezik a hibákat és törvényszerűen a gólokat is. Nem minden hátvéd képes támadást kezdeményezni, legyen szó egyéni akcióról, vagy pontos, hatásos indításról. Lövökészségben pedig talán csak Hoŕava üti meg a nemzetközi szintet. Nem kevés hiányosságot soroltunk fel, mindezek a rossz beidegződések a bajnoki küzdelmek rovására írhatók. Ugyanis a bajnokság (egy-két kivételtől eltekintve) nem igényli any- nyira az egyéni képességeket, a technikát, a gondolkodás, a cselekvés, a korcsolyázás gyorsaságát, a mozgékonyságot és az ügyességet. Éppen a szbornaja elleni meccsek igazolták, hogy a legerősebb ellenfelek ellen a játékosoknak mindent a másodperc tört része alatt kell csinálniuk; s itt nemcsak a lövésekre gondolunk, hanem a kombinációkra, a villámgyors, mozgás közbeni korongátvételre és így tovább. Ilyen tekintetben egy kicsi, de fontos lépéssel előttünk járnak a szovjet korongozók, akárcsak a csapatrészek közti összmunkában (az utóbbit a klubokból hozták magukkal a csatársorok, illetve az ötösök) és főleg korcsolyázásban. Ezt a Szovjetunióban tudatosan fejlesztik, már a legkisebbeknél. Akarati tulajdonságokban a csehszlovák korongozók nem maradtak el ellenfelüktől. Mindhárom mérkőzésen meglepték a szbornaját a vezetó góllal, általában végigbírták erővel, harcossággal, küzdőképességgel, de a vezetést egyszer sem tudták győzelemre váltani (tavaly ez sikerült). Hogy miért történt mindez, arról már beszéltünk. Végeredményben nagy értéke van a két döntetlennek, amely biztató a jövőt, az olimpiát illetően. A 180 perc nem kevés tanulsággal szolgált az edzőknek és a korongozóknak egyaránt. A játékosok tudatában vannak hiányosságaiknak és most már csak rajtuk múlik, hogy kiküszöböljék azokat, hogy felelősségteljesen eddzenek, ne sajnálják az időt a gyakorlásra. Mindenkinek egy dolgot kell szem előtt tartani: úgy készüljön fel a válogatott, hogy méltóan szerepeljen a calgaryi téli olimpián, igazolva ezzel: Csehszlovákia továbbra is a világ élvonalába tartozik. TOMI VINCE Mindhárom csehszlovák-szovjet jégkorong-mérkőzésen kiválóan védtek a hazai kapusok. Felvételünkön Šindel kapuját ostromolják a sötét mezes vendégjátékosok. (ČSTK) Panský - Harczi 2:0 (23, 13). Huszonöt hely különbség van a két versenyző között az európai ranglistán, ez főleg a második játszmában volt érezhető. Az elsőben Harczi igen közel állt a szettgyö- zelemhez (19:15), két játszmalabdát is elrontott, míg Panský a harmadikat kihasználta. Fordulás után a tenyereseket erőltető és azokat rendre elrontó magyar fiú már nem tudott lépést tartani jóval tapasztaltabb ellenfelével. J. Javúrek - Kriston 1:2 (-15, 16, -20). Nagyon idegesen kezdett a hazai versenyző, sokat bizonytalankodott, adogatása két ízben is a hálóban kötött ki. A második játszmában 5:8 után váratlanul fordult a kocka, és az igen lelkes Javúrek szinte szóhoz sem engedte jutni az európai ranglista 14. helyezettjét. A harmadik szettben a jól hajrázó magyar asztaliteniszező fonákjait Javúrek csak nagy ritkán tudta visszaütni a háló fölött.