Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1986. július-december (14. évfolyam, 27-52. szám)

1986-11-21 / 47. szám

I lyenkor sajnálja csak igazán a magamfajta, hogy nem le­hetett nézőként tanúja annak a hazai színházi felfutásnak, amely már a hatvanas-hetvenes évek fiatal színházi generációjá­nak munkája nyomán európai hírű lett. A prágai Szimmúvészeti Aka­démia végzős osztálya Bertolt Brecht Háromgarasos operáját játszotta Petr Kracik rendezésé­ben. Most kellene igazán tudni, mitől váltak az elődök, a ma Di- vadlo na provázku, a Studio Y, a Ha-divadlo, és a Divadlo na okraji néven ismert társulatok tag­jai erősebb belső vonzású közös­ségekké. Ezek a lassan majd szétszóródó mai főiskolások és rendezőtársuk tudják, hogyan kell 1986-ban Brechtet játszani. Ezek a songok nem andalították el a né­zőt, mint némely nagyszínházi szí­nésznő dalikózásai. A látvány, a mozgás kialakított rendszere, a mindent funkcionálissá változta­tó rendezés ritkán látható, sodró erejű színészi játékkal párosult. Sokan vitatják ennek az előadás­nak a túlzott képiségbeli expresz- szivitását; másoknak elviselhetet­len az, hogy nézői „őfőméltósá- guk“ közelébe tolakszanak; töb­ben életkorukból fakadó nemze­déki elfogultsággal (talán irigység­gel?) utasítják el ezt a fajta nem­zedéki kiállást. Nem baj, ha ilyen szellemiségű művészképzése van egy országnak, sót... Szerencsére nemcsak ez az előadás jelent meg úgy, mint egy nemzedék vallomása mindarról, amit megélnek, átélnek. A főisko­lás „társulatoknál“ maradva, ki kell emelnünk e prágai intézmény bábszakos hallgatóinak produk­cióját. Bryll-Gartner: Üvegre fest­ve című világhírű lengyel musical bábszínpadi változatát mutatták be egy stilizált barokk ágy „színte­rén“. Az előadást rendező Ondrej Spiéák a szintetikus színházi tö­rekvések hitvallójaként, egy írás­ban visszaadhatatlan bájú játék­stílust teremtve, a szerelem és az annak hazudott férfi-nő kapcsolat ironikus humorát, líraiságba oltott törékenységét hangsúlyozza. Mintha csupán a kötelessógtudás kényszere sodorta volna erre a fesztiválra a brnói Janáőek Aka­démia színészszakos osztályát, akik egy amatörszinházi közhelyek­ből (egy színpadi középpontban ide-oda forgó szerkezet, száraz ágak, kiüresedett jelképek, lejára­tott színpadi metaforák,) ügyes mesterember által Jeszenyin ver­seiből alkalmi jelleggel komponált „keretműsorral" mutatkoztak be. Eredetiségével, a kifejezőesz­közeit elsősorban a vizuális, a képzőművészetet dramatíkus funkcióval felruházó előadásával tűnt ki a Prágai Városi Közlekedé­si Vállalat szakszervezeti klubjá­nak Doprapo amatőr csoportja. Kurt Vonegut Grofeszkjét dramati­zálták, amely önmagában véve is elég ok arra, hogy ennek a szelle­mi divatáramlatok hullámaival küzdő amerikai írónak a világát sajátosan értelmezzék. Ez a sajá­tosság pedig nem más, mint a színházi divatokkal való szem­befordulás. Dehát Vonegutot más­képpen nehéz színpadon elkép­zelni, hiszen amikor regényt ír, magával a regény „divatjával" for­dul szembe. Miért ne tehetné meg ezt egy prágai fiatal amatőr szí­nész, rendező, dramatizátor és képzőművész - Petr Lébl —, aki mellesleg idén már az előbbiek­ben emlegetett prágai „színitano­da" elsős növendéke. A prágai A-Studió tagjai a Di­vadlo na okraji stúdiójában ismer­kednek a mesterség titkaival. nagy sikert aratott. Az a humor, amely ebben az előadásban szin­te észrevétlenül egy közösségi sorstragédiába hajlik, bizony sok­szor torokszoritó. Ezt látva tűnt érthetetlennek a délutáni szerep­lés (nem véletlenül használom ezt a szót), amely a fegyelmezetlen színészi játékon feneklett meg, bár a rendező színpadi poétikája újfent felismerhető volt. Kár ezért a balsikerért Mint ahogyan azért is kár, hogy a szlovákiai amatőr és hivatásos színházművészet egyik legizgalmasabb, rendezéseiben újító, ugyanakkor azok igazi nép­színházi értékeit hangsúlyozó egyénisége, Jozef Bednárik is csupán véletlenszerűen késztet­hette állásfoglalásra a résztvevő­ket. Pedig igencsak aktuális szín­házművészeti kérdéseket vetett fel a martini Szlovák Nemzeti Szinház társulatával készített Leonyid Andrejev Az ember élete című produkció. Bednárik ezúttal is meglepte a nézőket, hiszen egy közismerten elavultnak vélt drá­mai alapanyagot teremtett újjá, maivá, miközben egyetlen pillana­tig sem ringatta el a nézőt Andre­jev érzelgősségével. Mindig pon­tosan jelölte az idézőjeleket, effek­tusainak értelmező kvázi átértel­mező funkciói voltak. Igaz, nem külsőségekben megnyilvánuló for­mabontás az övé, eszközeinek egymás mellé szerkesztése a meghökkentő. így képes a régi Nagy sikerrel szerepelt a fesztiválon a moszkvai Délnyugati Szinház. Jelenet az Orosz emberek című előadásukból. (A szerző felvétele) A színházművészet oszthatatlansága Jegyzetek a Színházi Ifjúság ’86 fesztiválról A fesztiválon látott Keserű Maxim című opuszuk izgalmas színházi törekvés kettős kényszeréből szü­letett. Újra felfedezni a világiroda­lom egyik legnagyobb teremtő, újí­tó írójának, Maxim Gorkijnak a vi­lágát. Ezt a színház segítségével másoknak is felkínálják, s az első részben a székhez szögezik a né­zőt szuggesztív jeleneteikkel, gesztusaikkal, vizuális hangsúlya­ikkal. A második rész sajnos bele­fulladt egy mindeddig lehetetlen­ségnek tűnő „színházi esszének“ nevezett dialógus-montázsba. A gondjaim akkor kezdődnek igazán, amikor a szlovákiai szín­házak képviseletéről kezdek írni. Egyetlen amatőr együttest sem hívtak meg innen, miközben két hivatásos társulat két-két előadá­sa volt látható. (A bratislavai szín­művészeti főiskolások tragikomi­kusnak tűnő ok miatt maradtak otthon: megbetegedett a vendég­ként velük együtt játszó nyugdíjas színész.) A trnavai Gyermek- és Ifjúsági Szinház egy hivatalos és egy nem hivatalos előadást tartott. Az utób­bi, Blahoslan Uhlár írói-rendezői vagy rendezői-írói (ezt nem lehet megállapítani) alkotóműhelyében született Kvintett című opusza konvenciók romjain mindig életbe­vágóan fontosat közölni. Ezért is hiányzott innen szemléletével, fel­rázó üzenetével a zeleneői Z-di- vadlo, ahol amatőrökkel Franz Kafka Átváltozás cimú novelláját fogalmazta újra a színpadon. Igencsak az esetlegesség, a mindenáron való eredetieske- dés, formabontás jegyében szü­lettek a sem nem amatőr, sem nem kőszinházakban készült elő­adások. Eredetiség helyett erede- tieskednek, formabontás helyett rombolnak, mondanivalójuk néha álságos vagy közhelyes. Igaz, nem kevés invenció és tehetség szorult ezekbe a fiatalokba. Talán ők azok, akik egy-egy határozot­tabb rendezőegyéniség vezetésé­vel hivatásos színházak nem léte­ző stúdióit alapíthatnák meg. Két előadást (Goldoni: Két úr szolgája és Musset-Belohradská: Ki rejtő­zik a fal mögött?) a Prágai Kulturá­lis Központ, míg egyet (Radzinsz- kij: Néró és Seneca) a Ceské Budéjovice-i Kerületi Kulturális Központ támogat. Mindháromban hivatásos színészek játszanak. Tény, hogy vitatható eredmény­nyel, de nem egyértelműen hiva­tásos színházakból kitagadható előadásokat hoztak létre. Éppen az ö kiszolgáltatottságuk - mert nincs alkalmuk a színházművé­szet járatlan utait felderíteni a már nagynevű stúdiókban - sür­geti leginkább a kőszínházak, a területi színházak vezetőinek szemléletváltását. Nem változás­ra, hanem azonnali váltásra van szükség, hiszen egyre több fiatal hivatásos segédszínészként dol­gozik. Ahol ez így van, ott már másfajta, stúdium-jellegű munká­ra is szükség van, s ehhez jó terep az állandó művészeti stúdió. Nem egyszeri előadásokat értenek ez alatt a cseh és a szlovák szakem­berek, hanem rendszeres, követ­kezetes kísérletezést, útkeresést. Legalább ennyire meglepő volt ebben a kizárólagosan „útkereső' fesztivál-programban egy tisztes­séges színházi kommersz megje­lenése. A martiniak és a más jelle­gű rendezéseiről ismert Lubomir Pauloviő szinte sokkolták a ,.totá­lis, szerzői, kreatív, avantgárd és posztavantgard" színházak híveit. Pedig ez is a fiatalok színháza, ráadásul egy adag társadalmi el­kötelezettséggel játsszák jótékony célú előadásaikat. Leonard Ger- sche A lepkék is szabadok című darabjával nem akarnak többet annál, mint hogy kimondják: Az emberség nem a szem, a láb, a kéz, a száj, a fül épségének, hanem a fejnek a függvénye. A prostéjovi Ha-divadlo, amely Arnost Goldflam rendezésében igazi szerzői színházat produkált, önmagát és az effajta stúdiókban játszó színészeket, meg egyálta­lán a mindenkori útkeresők sorsát mutatta meg. A szabad montázs olykor kabarészerűnek tűnt, s ilyenkor nem mindig sikerült intellektuális humorral fűszerezni. Mintegy a fesztivál ünnepi befeje­zésének szánták a Hradec Králo- vé-i Drak Bábszínház műhelyében Az eladott menyasszonyból készí­tett parafrázist. Jól gondolták, hi­szen ez az előadás és egyáltalán ez a színház a legjobbak közé tartozik ma az országban. Szándékosan hagytam a végé­re, pedig a fesztivál első felében láthattuk a moszkvai Délnyugati Színházat. Erről az amatőr társu­latról önálló írásban szeretném el­mondani mindazt, ami amatőrjeink és nem amatőrjeink számára fon­tos lehet. Elöijáróban csak annyit, hogy minden elemében magával ragadó Háztúznézőjük (Gogol) mellett másnap egy ettől merőben különböző poétikájú Orosz embe­rek (Szimonov) jelent meg a szín­padon. Kétségtelenül érdekes konfrontációnak lehettünk tanúi a müsordramaturgia jóvoltából. DUSZA ISTVÁN A Magyar Területi Színház többéves gyakorlata sze­rint évenként nyolc bemutatót tartott. Ebből négyet a kassai (Kosice) Thália Színpad, négyet pedig a komá­romi (Komárno) együttes. Évenként váltakozva játszottak egy-egy mesejátékot. Az utóbbi években a komáromi társulat élő zenével kísért, dalbetétekkel is „gazdagított" előadásokkal gyarapította a repertoárt. Ebben az évadban viszont már szám szerint is több bemutatóra készül a színház. A kassai együttes továbbra is négy, a komáromi pedig már nyolc bemutatót tart. Ha figyelembe vesszük azokat az áldatlan körülményeket, amelyek közepette ezek a művek színre kerülnek, a vállalkozásért tisztelet illeti meg a színház valamennyi művészeti és műszaki dolgozóját. Ahány mű, annyiféle kategória, írói alapanyag, gondolati igényesség, rendezői stílus. Az említett nyolc produkciót az eddigi tervek szerint hat rendező készíti elő, tehát csupán egy, esetlegesen két produkció készül azonos rendező irányítása alatt. Mi következik ebből? Természet­szerűleg az, hogy valamennyi előadás valószínűleg más­más rendezői ízlés, művészi felfogás kinyilatkoztatása lesz. Ez természetes következmény, tehát a sajátos szín­házi arculatot ne is keressük. Színházunk tájoló jellegénél fogva sajátos népművelő szerepet is betölt, így az is természetes, hogy repertoárját a lehető leggazdagabb műfaji változatossággal állítja össze. Persze erejének és lehetőségeinek határain a vál­tozatosságról van szó. Meglehetősen groteszk lenne, ha a színlapon mondjuk Verdi neve és operájának címe jelenne meg. Ezt nem is várja senki, de óhajtott műfaji újítás lehetne valamelyik musical, esetleg mai zenés darab színpadra állítása. Nem furcsaság, inkább természetes színházi gyakorlat, hogy valamely prózai társulat évadon­ként bemutat egy-egy „divatos" színpadi műfajt is Senki sem botránkozna meg egy-egy érdekes krimi színpadra vitelén akkor, ha mellette a dramaturgiai terek kínálatában továbbra is szerepelne a drámairodalom klasszikus és kortárs termésének berkeinkben is érdeklődésre számot tartó több darabja. Merre van hát az arculat meglelésének útja? A színmű­vész arra hivatott, hogy saját egyéniségével, szakmai felkészültségével és tehetségével a lehető leghübben ábrázolja azt, amit a produkció rendezője, a dramaturgiai szándékra építve mondani akar. A színész tehát elméleti­Hol bujkálsz, arculat? leg nem lehet vétkes abban, hogy az arculat zavartalanul tovább rejtőzködik azok elől, akik szakadatlan igyekezettel keresik. A kosztüm- és jelmeztervező minden valamirevaló rendező irányításával akkor lesz alkotóművész, ha formák­kal és színekkel, vagyis holt anyaggal segíti ugyanannak a megvalósulását, amit a színészek esetében már kifejtet­tünk. Mivel azonban a látvány sokszorozottabban hagy nyomot a tudatban, nem árt megjegyezni, hogy egy-egy produkció stílusegységének szempontjából (ami termé­szetesen megint nem azonos a keresett arculattal) gyak­ran meghatározó. Sajnos, színházunk gyakorlatában több­ször elmarasztaló értelemben, mint nem. Gyakran elké­pesztő illusztratív megoldásokkal találkozunk ahelyett, hogy a díszlet élne, s ahelyett, hogy a kosztümöknek „egyéniségük" lenne, inkább csak öltöztetnek. Tarthatat­lan az a nézet, hogy egy színész beleszólhat valamely kosztüm kreációjába, ha az a kosztüm a figuráról „szól". Egészen más kérdés az, amikor szorít a ruha dereka, vagy nyom a cipő... A zeneszerző, a szcenikai zene összeállítója megint csak nem lehet perdöntő tényező, ahogyan a világítás, vagy - esetünkben - a mindig változó színpadtechnikai adottságok, méretek sem. Dramaturgiai szempontból is konkrétan kimutathatók bizonyos folyamatok, amelyeknek során éveken át követ­kezetesen bemutatásra kerültek bizonyos drámairodalmi stílusok, korok, eszmék stb. Ámde téved, aki azt hiszi, hogy ebben rejlik a meglelendő arculat. Nem is jó úton haladunk, ha a fenti „kézzel fogható" alkotói összetevőkben keressük e csalfa tüneményt, a fel­feltűnő szellemet, a sokak szerint kreált legendát. Időnként megszólal bennünk a gyanúval vegyes öröm: Aha, ilyesmi lehet! Talán ezen az úton kellene...! Aztán hipp-hopp tovatűnik a repertoárról levett előadással együtt, s megint ott vagyunk, ahonnét elindultunk, illetve ahol abbahagytuk: a dramaturgiánál. Itt bujkálna tehát az arculat? Lehet. Nem a műfaji változatosság és nem is a rendezői eszközrend­szerek különbözőségének erdejében. Az arculat sokkalta törékenyebb ennél, minthogy effajta „művészet-végre­hajtó" tényezők köpenye alatt rejtőzködjön. Az arculat sokkal inkább egy egységes és meghatározó szellemi irányító, hatóerő alakjában mutatkozik meg, ha megmutat­kozik egyáltalán. Optimisták vagyunk, mert hisszük: ami­nek szükségét oly biztosan tudjuk, annak megleléséhez előbb-utóbb az út is járható lesz. Az arculat akkor lesz igazán látható, amikor új, biztos „rejtekhelyét" találhat magának az egységes csapatmun­kán alapuló produkciókban. Nem véletlenül úgy, mint egy színlapon kinyomtatott név, hanem mint névtelen, de igencsak meghatározó szellemi tényező. KISS PÉNTEK JÓZSEF 1986.

Next

/
Thumbnails
Contents