Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1985. január-június (18. évfolyam, 1-26. szám)

1985-01-25 / 4. szám

MŰÉLVEZET Fehér és Fekete szimfónikus zenét hallgat. A koncert kellős közepén Fekete előveszi a zseb­kendőjét, és jókora csomót köt rá.- Hát ezt miért tetted? - kérdi Fehér?- Hogy el ne felejtsem a dal­lamot ... BIZTOS RECEPT . - Ide hallgass, Mary - mondja feleségének a farmer úgy látom, hogy a fehér tyúkunk valamiért nagyon bánatos. Nem kellene le­vest főzni belőle?- Nos, ha azt reméled, hogy ezzel felvidítod, akkor láss neki!- Végtére is a távlat mindnyájuk előtt ugyanaz! (Mikus Sándor karikatúrája) IRODALMI SIKER- Nemrég olvastam a könyvét.- A legutolsót...?- Remélem... JAVASLAT-Miért nem dolgozol? - kérdi inasától a kőműves. <- Mert még mindig reszket a kezem a tegnapi munkától.- Akkor rostáld a homokot! TAKARÉKOSSÁG-Azt hiszem, Mari megoldot­tam az üzemanyag-problémát.- Hogyan?- Eladtam az autót - és az árából benzint vettem! SZUPERÓVATOSSÁG?- Mi a szuperóvatosság?- ???-Amikor a csiga fékez a ka­nyarban! ROKONSÁG- Mondja, maga és Renáta ro­konok?- Igen, távoli rokonok vagyunk.- Vagy úgy, én meg azt hittem, hogy testvérek!- Igaz, de én az első gyermek voltam a családban, ö meg a ti­zenkettedik... GYERMEKÉSZ-Vannak olyan dolgok, ame­lyeket sehogy sem tudok megérte­ni - dohog a kis Csaba. - Miért kell nekem lefeküdnöm, amikor anya fáradt? /Hí se/umr* bbt-évedt UtASviS AFORIZMÁK SZOVJET LAPOKBÓL Semmi sem olyan olcsó és nem kerül végül olyan sokba - mint az adósság. Ugyan ki engedné a mezte­len igazságot az elegáns tár­saság közé? Aki megelőzi a korát - az hátat fordít neki. Két rossz közül csupán a szatiraíró választja mindig a rosszabbat. Rendszerint akkor dicsérjük a mások véleményét,- amikor azzal a mi véleményünket iga­zoljuk. Általában akkor becsülünk valamit igen nagyra, amikor el akarjuk adni. A nők azért élnek hosszabb ideig, mint a férfiak - mert nyilván több a mondanivalójuk egymás számára. Ha fel akarod falni a beosz­tottadat, akkor jobb, ha előbb felapritod - így könnyebben meg tudod emészteni. Tégy, amit akarsz, de úgy, hogy ne veszítsd el ezt a lehe­tőséget. Gellért György fordításai ÚJÍTÁS A hét vicce- Pincér! Hozzon nekem svájci sajtot!- Azonnal, kérem!- De csupa lyuk legyen, mert szigorú diétán vagyok! HÁROMSZÁZ Ünnepek után Brahováczné si­mogatni kezdi a férjét.- Apuci, szeretsz még?- Miért nem mondod a lénye­get. Háromszáz koronám van még. Ez elég lesz? OKOS Gézuka hazajön az iskolából és diadalittasan mondja:- Papa, a tanító néni elismerte, hogy több eszem van, mint neki.- Hogyhogy?- Először azt mondta, hogyha valamit nem tudunk, kérdezzük meg egy okosabb embertől. Ké­sőbb aztán azt kérdezte tőlem, hogy mennyi ötször öt. JÁRGÁNY A csúcsforgalomban a rendőr leállít egy autóst.- Mondja, ezt az ócska jár­gányt, amivel száguldozik, csak nem akarja autónak nevezni?- Nem, dehogyis. Hiszen akkor jogosítványt is kellene hozzá sze­reznem! SKÓT VICC A skót Mclntire este odahaza ül a szalonban és könyvet olvas. Mi­ért, miért nem, minden öt percben eloltja a villanyt, és néhány má­sodperc múlva újra felgyújtja.- Miért teszed ezt? - érdeklődik a felesége.-Azért, mert lapozni sötétben is tudok! Szilvesztertől farsangig (Lubomír Nikolíni karikatú­rája) Lundberg úr a szilveszteri muriról hazafelé indulva se­hogy sem tudja elindítani autó­jának motorját. Akkor előszedi a kurblit, és kézi erővel próbál­kozik. Ebben a pillanatban odalép hozzá egy rövidlátó öregember, átnyújt egy marék aprópénzt, és így szól:- Bocsásson meg, jó em­ber, el tudná játszani a verkli­jén a Gyertyafény-keringőt? A lány beszalad, és rémül­ten kiálltja az anyjának:- Anyu, anyu, az apu rosz- szul van!... összeesett, vala­milyen számlát szorongat a ke­zében, és hangosan jajgat!- Remek! Tehát már meg­hozták a farsangi báli ruhámat! A föszakács azt a megbízást adja a kuktának, hogy írja fel a tortára: „Vidám farsangot kí­vánunk!“- Hogy sikerült? - kérdi kis­vártatva a fiútól.- Minden rendben van! Csak nagyon nehéz volt be­dugni a tortát az írógépbe... A farsangi estély után, kora reggel, megszólal a széplány telefonja.- Bocsáss meg, drágám - hangzik egy borízű férfihang - arra pontosan emlékszem, hogy az éjjel megkértem a ke­zedet, de azt elfelejtettem, hogy igent mondtál vagy nemet?- Én meg arra emlékszem, hogy igent mondtam - de elfe­lejtettem, hogy kinek... Lady Goodyear így szól a farsangi estélyre meghívott énekeshez:- Mondja, most mindjárt énekelni kezd - vagy előbb hagyjuk, hogy a vendégek egy kicsit szórakozzanak?... Per és Hilmer farsangi muri­ra igyekszik. Per igen gyorsan hajt, nehogy elkéssenek. Vas­úti átjáróhoz érnek.-Te nézz balra - kiáltja a barátjának Per -, én meg jobbra nézek, hogy ne ütköz­zünk neki a vonatnak! A másodperc törtrésze múl­tán éktelen reccsenés hallat­szik, és miután a két cimbora kikászálódik a kocsi roncsai alól, Per megjegyzi:- Még előre is kellett volna nézni, akkor biztosan észre­vettük volna, hogy a sorompó zárva van! * * * Roger karácsonyra két nyakkendőt kapott ajándékba a házsártos anyósától. Hogy örömet szerezzen neki, a far­sangi mulatság alkalmával fel­veszi az egyiket. Amikor anyó­sa megpillantja az ajándék nyakkendővel - elégedetlenül kiált fel:- Ahá! Szóval a másik nem tetszik neked! A farsangi bál után kiürült étteremben a főpincér oda­megy az unatkozó pincérhez, rámutat az egyik asztalnál alvó magányos vendégre, s meg­kérdi:- Miért nem dobod ki ezt az alakot. Jack? Hiszen úgysem rendel semmit.- Szó sem lehet róla, főnök, hiszen valahányszor feléb­resztem mindig kifizeti a számlát! A karneváli mulatság után Jefferson így szól a kísértetek­től nevezetes, ódon várban az udvarmesterhez:- Szeretném ebben a szo­bában tölteni az éjszakát.- Ez lehetetlen. Sír!- Miért? Talán valami rend­kívüli dolog történik ebben a szobában?!- Immár negyven éve sem­mi rendkívüli nem történt. Sir.- És negyven évvel ez­előtt...?- Akkor történt uroljára az, hogy az az ember, aki itt töltöt­te az éjszakát - életben ma­radt, Sir! Jim, a kanadai favágó elha­tározta, hogy a farsangi muri előtt megborotválkozik a helyi borbélyműhelyben. Vagy két tucat vendég várakozott, ezért a mester szörnyen sietett, és Jimnek előbb a bal, azután a jobb arcát vágta meg, majd az állát és végül még az orrát is. Jim hősiesen hallgatott. A vendég elszánt kitartásától meglepett figaró így kiáltott fel:- Mondja uram, volt-e már szerencsém azelőtt is megbo­rotválni önt?!- Nem - felelte Jim -: a ka­romat a fűrészgép szakította le... UJ! 22 1985.

Next

/
Thumbnails
Contents