Új Szó, 1985. november (38. évfolyam, 258-283. szám)

1985-11-21 / 275. szám, csütörtök

Már most készülődnek a jégkorong VB-re ÚJ SZÚ 1985. XI. 21. (ČSTK) - Mint ismeretes, Moszkva 1986. ápri­lis 12-28 közötti időben rendezi a jég korong­világbajnokságot. A rendezők minden találkozó­ra 1500 belépőjegyet biztosítanak a külföldi résztvevőknek, akik nemcsak Európából, de Észak-Amerikából és Ázsiából érkeznek majd. A világbajnoki mezőnyben szereplő csapatokat a legigényesebb hotelokban szállásolják el. Arra is tekintettel voltak, hogy a csapatok játékosai szobájának ablaka a csendes utcákba nyíljon, s így minél nyugodtabban pihenhessenek, ké­szülhessenek a további találkozókra. Moszkvá­ban április 22-24 között tartják meg a Nemzet­közi Jégkorong Szövetség kongresszusát. A nagyszínházban balettel kedveskednek a ven­dégeknek, igényes műsorral jelentkezik a moszkvai cirkusz is. Természetes, hogy beik­tatják a programba a város megtekintését is. A mérkőzések megrendezésére rendelkezésre álló sportcsarnokokban folyik a szükséges felú­jítás. Megkezdődött az emléktárgyak készítése is. ISMÉT TYIHONOV ÉS JURZINOV A Moszkvában sorra kerülő vi­lágbajnokságon a szovjet váloga­tott élén ismét Viktor Tyihonov és Vlagyimir Jurzinov edzők állnak, akik 1978 óta irányítják a csapat tevékenységét s ez idő alatt öt világbajnoki és hat Európa-bajnoki aranyérmet szerzett az együttes. Lake Piacidból az olimpiáról ezüstéremmel tért haza a váloga­tott, de négy évvel később, Szara­jevóban már az aranyérmet érde­melte ki. A szovjet válogatott nem nagyon cserélgeti edzőit. Első szakvezetői Arkagyij Csernyisev és Vlagyimir Jegorov voltak. Csernyisev mester irányításával a szovjet válogatott tizenegy vi­lágbajnoki címet szerzett, ami­lyen sikert más edző nem mu­tathat fel. Az 1963-71-es évek­ben Csernyisev segítőtársa Ana­Gomesé az aranycipő (ČSTK) - A hagyományoknak megfelelően Párizsban átadták a legjobb európai góllövőknek járó arany-, ezüst- és bronzcipót. A France Football című szaklap ankétjén a portugál FC Porto válo­gatott csatára, Fernando Gomes érdemelte ki az első helyet: har­minc mérkőzésen 39 gólt lőtt. Go­mes 1983-ban is első lett. Előtte ez csak a portugál Eusebiónak, a nyugatnémet Gerd Müllernek és a román Dudu Georgescunak si­került. Ezüstcipős: Martin McGaughey (Linfield, északír) 34 gól), bronzcipós: Vahid Halilho- dzsics (FC Nantes) 29 gól. tolij Taraszov volt. Vszevolod Bobrov edzőként 1973-ban és 1974-ben aratott sikert a világbaj­nokságon. Az ót követő Borisz Kulagin az 1975. évi VB-n, majd 1976-ban a téli olimpián ünnepel­hette csapatával az első helyet. Utána következett Viktor Tyiho­nov. A szovjet jégkorongozók első alkalommal 1954-ben léptek a nemzetközi színtérre, s azóta hatszor voltak olimpiai győztesek, tizenkilenc alkalommal világbajno­kok és huszonhárom esetben a kontinens legjobbjai. A HÁLÁS JAPÁNOK Hat japán jégkorongozó a Krilja Szovjetov csapatának játékosaival együtt három héten át folytatta edzését Moszkvában az új idény­re. A Hokkaido szigetén játszó jégkorongcsapat már néhány éve együttműködik a Szovjet Jégko­rong Szövetséggel. A nemrég még válogatott Sztarsinov, Ljap- kin, Sadrin, majd utánuk Balderis és Fjodorov is segítette javítani a japán jégkorong színvonalát. Idén első alkalommal látogattak el a japán jégkorongozók a Szovjet­unióba. Egy kapus és öt mezőny- játékos rendszeresen részt vett a Krilja Szovjetov edzésein. Elein­te panaszkodtak a túl nagy meg­terhelés miatt, de sikerült alkal­mazkodniuk'és a végén már bírták erőnléttel. Vlagyimir Sadrin gond­jaira bízták őket, aki Japánban tevékenykedett és elég jól elsajátí­totta ezt a nyelvet. Az edzések utolsó napjain a japán játékosok azzal lepték meg edzőjüket, hogy már oroszul szóltak hozzá. NŐI KÉZILABDA Hogyan szolgálja az I. liga a válogatottat? (ČSTK) - A közepesnél is gyengébb színvonalú mérkőzéseket hozott az I. női kézilabda-liga első szakasza. Most ismét szünet következik a bajnokság­ban, a folytatásra január 8-án kerül sor. A válogatott ugyanis a napokban meg­kezdi felkészülését a december első felében az NSZK-ban sorra kerülő B- világbajnokságra. A világversenyen erős lesz a mezőny, hiszen az 1986-os VB-re jutásért meg kell küzdeniük azon csapatoknak, amelyek nem voltak ott az 1984-es olimpián. Most az a kérdés, milyen mértékben segítette elő az I. liga a VB-re való felkészülést. A nők teljesen feleslege­Kézilabda Szuper Kupa (ČSTK) - Dortmundban megkezdődött a hagyományos férfi kézilabda Szuper Kupa, amelyen az eddigi világbajnokok rajtolnak. A csehszlovák csapat bemutatkozása nem sikerült, hat gól különbségű vereséget szenvedett a Szovjetuniótól. Meglepetésnek számít, hogy a vendéglátó NSZK kikapott Dániától. Szovjetunió - Csehszlovákia 24:18 (12:10). A 4000 néző érde­kes mérkőzést és biztos szovjet győzelmet látott. Csak az 50. percben vált látszólag izgalmassá a találkozó: ekkor a csehszlovák csapat egy gólra megközelítette ellenfelét (19:18). Gólok: Gopin 6, Sevcov 5, Gabin 5, Novickij 3, Szokol 2, Rimanov, Anpilogov és Kigyajev, ill. Bártek 5, Torna 4, Salivar 3, Kotró 2, černý 2, Škan- dík, Kratochvíl. Ernest Gubrický, a csehszlovák válogatott edzője a következőket mondta a találkozó után: „Tudtuk, hogy gyorsaság­ban képtelenek vagyunk lépést tartani az ellenféllel, ezért a biz­tonságos védekezésre rendez­kedtünk be; a támadásoknál pe­dig hosszadalmas labdaváltá­sokkal próbáltunk gólhelyzetbe kerülni. Nem tudtuk kihasználni kétszeres emberelőnyünket. A legjobb teljesítményt Kotró és Salivar nyújtotta.“ Jugoszlávia - Románia 23:23 (12:13), gólok: Iszakovics 7, Vujo- vics 6, ill. Voinea 9, Stinga 5. Az összecsapás színvonalas játékot hozott, a románok közelebb álltak a győzelemhez. Dánia - NSZK 23:22 (12:13), gólok: Jensen 8. ill. Schwalb 1Q, Wunderlich 3. Az 59. percben még a nyugatnémetek vezettek egy góllal. Ellenfelük 6 másodperccel a befejezés előtt érte el a győztes gólt. NDK - Svédország 21:19 (9:11), gólok: Wiegert 6, Wahl 5, ill. Jilsen 6, Hajas 4. A második játékrészben az északiak nagy hi­baszázalékkal kézilabdáztak, s ezt ellenfelük kihasználta. sen kezdték olyan korán a bajnoksá­got. Három hét alatt négy mérkőzést játszottak, utána egyhónapos szünet következett, majd ismét három forduló és most újra szünet. Mivel a bajnok­ságban mindenki mindenki ellen négy­szer játszik és a bajnoki címről két rájátszásos torna dönt, világos, hogy az egyesületek a bajnokság melyik szakaszát tartják a legfontosabbnak. Ha egyáltalán fontosnak is tartják vala­melyiket, mivel senki sem esik ki. Az elmondottak után nyilvánvaló, mennyi­re segíti az I. liga a válogatottat. Úgy tűnik, a kézilabdában sem szolgálja a bajnokság a válogatottak minél jobb felkészülését, pedig ennek érdekében szervezték át és fokozatosan építették le tizenkét résztvevőről nyolcra. A pilla­natnyi helyzet az, hogy a csehszlovák női kézilabdában kevés az egyéniség, alig-alig jelentkeznek tehetségek, nincs igazi átlövő, a klubcsapatok és a válogatott együttes is egyhangú, ke­vésbé erőteljes kézilabdát játszik. Valószínű, hogy az I. liga januártól izgalmasabb, érdekesebb és színvo­nalasabb lesz, mint ősszel volt. Ehhez az élcsapatoknak minden előfeltételük megvan. Vonatkozik ez elsősorban a štart Bratislavára: jól kezdett, de az első szünet után csak egy pontot szer­zett. Javulás várható a Prešovtól, melynek formája állandósulni látszik. Hogy milyen úton fog haladni a listave­zető Gottwaldov? A bajnokság elején három szerencsés győzelmet ért el, ám később bebizonyította: a szerencse nemcsak a bátraké, hanem az ügyese­ké is. Az egyesületben nagy gondot fordítanak az ifjúság nevelésére, saját nevelésű játékosokból töltik fel a csa­patot. Minden jel arra vall, hogy a Gott­waldov még sok gondot okoz a fen­tebb említett esélyeseknek és a bajno­ki cím védőjének, az Iskra Partizánské- nak. Habár éppen az utóbbi csapat pályáján szenvedte el első vereségét, hét gólkülönbséggel kapott ki. Úgy jó, ha látványos jelenetekben gazdag a jégkorong. A csatár a vetődő kapus mellett a hálóba igyekszik ütni a korongot, a hátvéd szinte kardvívó jelenettel ebben megakadályozza. így a kapuvédő testi épségét nem fenyegeti veszély (ČSTK-felv.) Asztalitenisz Szuper Liga Csehszlovákia - Franciaország 5:2 Hlohovec volt a színhelye az asztalitenisz Szuper Liga 3. fordulója újabb találkozójának, amely a csehszlovák szinek biztos győzelmét hozta. Elsősorban Panský volt elemében, aki ahányszor a zöld asztalhoz állt, annyiszor győzött. Együttesünkből Grman kétszer szenvedett vere­séget. A francia csapatban nem szerepelt Secretin, a legnevesebb asztaliteniszezők egyike. Eredmények: Panský-Renver- sé 2:0. Játékosunk csakhamar észrevette, hogy ellenfele, gyen­géje a fonákütés, támadott, bizto­san győzött. Grman-Birocheau 0:2. A fran­cia rutinja féken tartotta fiatal játé­kosunk lendületét. Hrachová-Thiriet 2:0. Az első játszmát csaknem elkönnyelmús- ködte Hrachová, de azután a Szu­per Liga küzdelmek sorozatában 11. győzelmét aratta. Panský, Javürek-Birocheau -Parietti 2:0. Nagyszerűen egé­szítette ki egymást a két csehszlo­vák fiú, a befejezést általában Panský vállalta és hajtotta végre. Panský, Hrachová-Renversé, Germain 2:1. Az első és a harma­dik játszmában a csehszlovák duó SAKK (ČSTK) - A Luzernben folyó csa­patvilágbajnokság élére a 4. forduló után Magyarország válogatottja ke­rült, amely pontszámban utolérte Angliát, s még két játszmája függő­ben van. A 4. forduló eredményei: Szovjetunió-Argentína 4:1 (1), Romá­nia - Anglia 3,5:2,5, Kína - Afrika 5,5: 0,5, Magyarország - NSZK 4:2, Fran­ciaország - Svájc 4,5:1,5. Az állás: 1. Magyarország 15 (2), 2. Anglia 15, 3. Szovjetunió 14 (4), 4. Kína és Románia 13.5 - 13,5, 6. Franciaország 11,5 (2), 7. NSZK 11,5, 8. Svájc 10,5, 9. Argen­tína 7,5 (3), 10. Afrika 3 pont. Trenčianské Teplicében a 4. for­duló mérkőzéseivel folytatódott Csehszlovákia nemzetközi bajnok­sága: Lechtynský - Dizdar (jugoszláv) 1:0, Ubilaya (szovjet) - Ambrož 1:0, Meduna - Prandstetter 1:0, Vokáč - Pezorelli (kubai) 1:0, Smejkal - Stohl 0,5:0,5, Mokrý - Polgár 0,5:0,5, Kne- zsevics (jugoszláv) - Ftáčník 0,5:0,5. Az állás: 1. Ubilava 3,5, 2.-3. Ftáčnik és Vokáč 3, 4.-5. Polgár és Maduna 2.5 pont. a helyzet ura volt. A másodikban túlzottan lazított. Panský-Birocheau 2:0. Mivel e találkozó előtt már biztos volt a csehszlovák csapat sikere, mindkét játékos az igazi asztalite­niszből nyújthatott ízelítőt. Panský nagyobb gyorsaságával, határo­zottságával és eredményesebb befejezéseivel kerekedett felül. Grman-Renversé 1:2. Az el­ső két játszmában Grman azonos erejű ellenfél volt, a harmadikban magára hagyta kényszeríteni el­lenfele küzdómodorát, ezzel vesz­tett. SP0RTHIRADÓ • A férfi kézilabda Szuper Kupa újabb eredményei: NSZK - Csehszlo­vákia 20:14 (1:0), Jugoszlávia - Svéd­ország 22:25 (9:13), NDK - Románia 19:20 (8:12), Szovjetunió - Dánia 23:19 (13:9). • A jégkorong BEK 2. fordulójá­nak eredményei: Dynamo Berlin - Új­pest 8:1 és 11:1, St. Gervais - Zagle- bie Sosnowiec 5:3. • Befejeződött a Szovjetunió lab­darúgó-bajnoksága: Kutaiszi - Har­kov 4:1, Tbiliszi - Kijev 2:1, Jereván- Dinamó Moszkva 1:1, Baku - Do- nyeck 0:0, Ogyessza - Torpedo 3:1, Leningrád - Vilnius 3:1, Dnyepropet­rovszk - Alma-Ata 4:3, Szpartak Moszkva - Minszk 3:0. Az elsőséget már korábban biztosította a Dinamó Kijev, amely 48 pontot szerzett. A 2. Szpartak Moszkva 44, 3. Dnyepropet­rovszk 42 pont. • Hárompontos előnnyel áll a szovjet jégkorong-bajnokság élén a CSZKA Moszkva. Az elmúlt forduló: CSZKA Moszkva - Usztyinov 4:3, Kijev- Krilja Szovjetov 5:3, Riga - Szpartak Moszkva 1:7, Dinamó Moszkva - Jula­jev 4:1, Voszkreszenszk - Cselja- binszk 6:1, SZKA Leningrád - Gorkij 4:3. A két éllovas: CSZKA 32, Dinamó Moszkva 29 pont. A JÖVŐBEN JOBBAN KELL EGYEZTETNI A VERSENYNAPTÁRT! A szokottnál szegényebb mezőny Már kedden megérkezett az első küldöttség a Banská Bystricában ma kezdődő junior múkorcsolyaversenyre. A 14 fős ausztrál csapat után még 11 ország részvevőit várják, a szovjet, dán, NSZK-beli, magyar, román, jugoszláv, osztrák, francia, lengyel, olasz és svéd fiatalokét az SZNF Nagydíjáért csütörtöktől vasárnapig tartó rendezvényre. Banská Bystricában bizonyára több olyan tehetséges versenyző mutat­kozik be a most folyó junior műkorcsolyaversenyen, akikkel csakhamar a felnőttek kiforrottabb tudású mezőnyében is találkozhatunk majd (örzsik-felv.) Első látszatra mindjárt feltűnik, hogy a kitűnő NDK-beli iskola nem képviselteti magát a 23. Nagydíj- versenyen. Sajnos, nemcsak északnyugati szomszédaink... A Banská Bystrica-i esemény idő­pontja egybeesik ugyanis a berlini „Kék kard“ elnevezésű rendez­vénnyel, így számos ország (ter­mészetesen a rendező is) oda küldi legjobbjait. A sportág illeté­kesei elgondolkodhatnának egy kicsit ezen a fonákságon, s a jövő­ben nem ártana kiküszöbölni az ilyet. S ennek aligha lehet akada- lya, elég egy kicsit odafigyelni a nemzetközi versenynaptár egyeztetésénél. Az idén talán an­nak is köszönhető az ütközés, hogy a berlini verseny ezidáig a felnőtt kategóriában zajlott... A nemzetközi naptár követke­zetlensége miatt így a vártnál több hazai műkorcsolyázó tehetség kap szereplési lehetőséget. A lá­nyok, illetve a fiúk kategóriájában Voralová, Petrušková, Stacho- vá, Kulovaná, Picék, Pekár, Suchý, Jahn, Válek mellett Rutz- ká, Vnučko, Andrašovský és Kotulič is rajthoz áll. Külön tétje is van a Nagydíjnak: itt dől el ugyan­is, hogy Voralová és Petrušková, illetve Picék és Suchý indul-e a ju­nior világbajnokságon. A jégtánc­ban hat páros indul hazai színek­ben, közöttük a legjobbak is: a Juklová - Ôimeček, a Štronda- lová - Brzík, a Hádek testvérpár és a Mandíková - Joura duó. Párosban, sajnos, az idén sem lesz hazai részvevő. A vendégek név szerinti nevezése még nem volt ismeretes. Az viszont igen, hogy a vasárnap délutáni gálán (kezdés 15.30 órakor) fellép a női országos bajnok Ballová, vala­mint a két legjobb jégtánckettós, Holá - Foltán és Knapová - No- votný. Európa-bajnokunk, Jozef Sabovčík és a tavaly országos bajnokságot nyert Petr Barna ugyanebben az időben Kobéban szerepel, ezért nem lesz ott Bans­ká Bystricában. A 23. Nagydíj műsora; csütör­tök: kötelező táncok (19,30), pén­tek: a fiúk kötelező gyakorlatai (7), a lányok kötelezői (11) az egyéni­leg alkotott tánc (17), a párosok rövid programja (18), szombat: a fiúk rövid programja (10), a lá­nyok rövid programja (11) a páro­sok kúrje (14), jégtánc - kúr (14.30), vasárnap: a fiúk kúrje (8), a lányok kűrje (10). (űrbán)

Next

/
Thumbnails
Contents