Új Szó, 1985. október (38. évfolyam, 231-257. szám)
1985-10-14 / 242. szám, hétfő
A z V. moszkvai könyvvásár látogatóinak százezres serege több mint 200 ezer könyvet láthatott, bár aligha volt egyetlen olyan vendége is a kiállításnak, aki mindent megnézhetett. Ennek ellenére összességében is nagy élményt jelentett mindazt látni, amit a világ „a haladás és a béke szolgálatában“ jelszó szellemében a könyvekben is közölni akar. Leginkább az egyes országok nemzeti sajátosságait is tükröző kiadványok nyűgözték le a látogatókat. Elég volt néhány perc, hogy fellapozzák például az indiai művészetet bemutató gyönyörű albukiállított kötetnél, azt azonban láthattuk, hogy méltóképpen képviseltük könyvkultúránkat, irodalmunkat. A nyomdai kivitelezés, a tipográfia és az illusztráció értéke ugyanolyan figyelemfelkeltő volt, mint a bennük foglalt humánus gondolatok. Egy ilyen világméretű összehasonlítást is kiállt mindaz, ami a tárlókba, a polcokra került. Annak külön örülhetünk, hogy ifjúsági kiadóink - a Mladá fronta és a Smena - az idei moszkvai könyvkiállításról és -vásárról a Lenini Komszomolnak a baráti szocialista országok fiataljai kommunista nevelésében elért eredményekért adományozott oklevelével térhettek haza. Amíg a látogatók a kiállítás polcai között szinte bábeli nyelvzavar közepette nyüzsögtek, addig a csendes tárgyalófülkékben a különböző országok kiadói szakemberei, üzletemberei és írói találkoztak. Megvitatták, mérlegelték mindazt, amit érdemes és fontos megvásárolni, eladni, kicserélni. Ehhez a moszkvai könyvvásár kiváló feltételeket teremtett, hiszen amint azt az egyes országok Nagykunsági krónika Györffy István könyvéről Könyvünnep után A moszkvai könyvvásár csehszlovák mérlege mokat, s néhány pillanat tartalmáig az egzotikus országban érezzék magukat. Ugyanígy utazhattak a könyvek segítségével Egyiptomba, Madagaszkárra, az arab országokba, Latin-Amerika, Japán vagy Kína tájaira. De nemcsak ezek a könyvek érdekelték a látogatókat, hanem a modern tudomány és technika eredményeit közreadó kiadványok, a szépirodalom és a politikatudomány legújabb eredményei is. Szép számú érdeklődőt és szakembert vonzott a csehszlovák kiállítási részleg, amely a vásár legnagyobbjai közé tartozott. Kb. 6 ezer könyv volt látható a tárlókban, a polcokon, s ezeket a 21 cseh és 16 szlovákiai kiadó az utolsó két évben jelentette meg. Nem hiányoztak innen a Madách Kiadó könyvei sem. Kiemelkedő színvonalat képviseltek azok, amelyeket a „legszebb könyv“ címért kiirt versenyben díjaztak a szakemberek. Mind a látogatók, mind a szakemberek körében élénk érdeklődést váltott ki az a társadalom- és politikatudományi irodalom, amelyet a felszabadulás 40. évfordulójára jelentettek meg. Ezek közül elsősorban A szlovák nemzeti felkelés története című ötkötetes történelmi monográfiát emelnénk ki. Ugyanakkor a szépirodalmi feldolgozás értékével is büszkélkedő politikai munkák közül Bohuslav Chňoupek Pecséttörés és Viliam Plevza -Jozef Bob Felkelési történet című alkotásai után érdeklődtek. Nagy visszhangja volt a Smena kiadóban napvilágot látott A szabadság útjai című kötetnek, amelyben a fiatal olvasók a hazánkat felszabadító szovjet katonák életével ismerkedtek meg. Természetesen nem állhattunk meg valamennyi képviselői elmondták, az információ és az irodalom szabad áramlását tették lehetővé. Ezt a lehetőséget teljes szélességében kihasználták a csehszlovák kiadók, kereskedők és a szerzői jogokkal foglalkozó intézmények, a Dilia és a Lita. Jelentős üzleteket kötöttek az Artia és a Slovart külkereskedelmi vállalatok. Például a Mezs- dunarodnaja knyiga szovjet külkereskedelmi vállalattal 4 millió 770 ezer rubeles könyvexportban egyeztek meg, s hazánkba 2 millió 10 ezer rubel értékű könyvet küldenek. A szlovákiai kereskedésekben rövidesen megjelennek a szovjet szerzők könyvei, elsősorban a kortárs próza és líra, de a közkedvelt tudományos-fantasztikus és a mindig keresett műszaki, illetve tudományos irodalom is. A vásár ideje alatt a Slovart és az Artia üzletkötői számos ország kereskedőivel tárgyaltak. Jelentősnek számítanak a magyar Kultúrával, a lengyel Ars Polonával, az NDK-beli Buchverlanggal, a bolgár Hemusszal kötött szerződések. Fontos az is, hogy a tőkés országok cégei közül a brit Perga- mon és az NSZK-beli Chemiever- lag is érdeklődött a kétoldalú lehetőségek iránt. Ugyanakkor a Dilia és a Lita is számos szerződést kötött eredeti művek kiadására. A szovjet szerzők műveinek hazai kiadására 340, a csehszlovák szerzők alkotásainak ottani lefordítására 154 jogi szerződést kötöttek. Kétségtelen, hogy a moszkvai könyvvásár megfelelt a várakozásoknak, s nemcsak a szakemberek, üzletemberek, hanem a látogatók is megtalálták mindazt, ami érdekli őket. DANA JARJABEKOVÁ A XIII. században, amikor a tatárok feldúlták Kunországot, Kut- hen kun király mintegy negyvenezer családból álló népével Magyarországra menekült. IV. Béla az Alföldre telepítette őket. Sokáig úgy élt a köztudatban, hogy a kunok az ország „termékeny róna- ságán“ kaptak helyet. Györffy István kiváló néprajzkutató korrigálta az egykori történetíró tévedését: az 1922-ben megjelent Nagykunsági krónikában többek közt az alábbiakat írta. „Most meg már egy másik kérdés merült fel előttem: Hogy lehetett ezen a vízjárta földön és homoksivatagon egy népnek hat száz évig élni, mikor jó földön sem maradhatott meg az ember a török, tatár, sót a testvér magyar dúlásai miatt“. Hogy az ellenség elől menekült nép mégis új életet teremtett a kietlen földön, századokon át szembe tudott nézni a sors csapásaival, szívós munkájának és alkalmazkodóképességének köszönhető. Aki mindezzel közelebbről is meg akar ismerkedni, annak feltétlen kézbe kell vennie Györffy Krónikáját, s „részint régi írásokból, részint a szájhagyomány alapján egybeszerkesztett“ kismonográfi- át, a szerző „legszebb vallomását“. A kötet a régebben megjelent három kiadás ellenére is könyvészeti ritkaságnak számított. A múlt évben azonban a szerző születésének centenáriumára a Hatkunság városainak - Karcag, Kunhegyes, Kunmadaras, Kisújszállás, Túrkeve és Kunszentmárton - anyagi hozzájárulásával, a lokálpatriotizmus szép szimbólumaként ismét napvilágot látott Györffy könyve. Az első két fejezetben mindenekelőtt arra a „másik kérdésre“ kapunk választ, amely már ötven egynéhány évvel ezelőtt a szerző előtt is „felmerült“. Megismerkedhetünk többek közt a szilaj pásztorok számunkra szokatlan életével, a „rétes emberek“ egykori világával. De kik is voltak ők tulajdonképpen? A „szilajok“ esztendőkön át kint éltek a gondjaikra bízott jószággal a rétségben, a lápokon. Télen- nyáron a szabad ég alatt tartózkodtak, még kunyhót sem építettek maguknak. Volt olyan pásztor, aki harminc évig nem fordult meg a nagyobb településeken. Az ősi pogány hit így a kemény kötésű pásztorok lelkében élt legtovább. A honfoglalás óta viseletűk is alig változott: köldökig érő inget, bő gatyát, bocskort, kacagányt, kunsüveget és ujjatlan subát hordtak, „ágra befont“ hajat viseltek. A gyékény lisztes gumóját, a harmatkását és a ló húsát fogyasztották, kancatejet ittak. És ki mindenkiből lehetett még ilyen pásztor? Bujdosóból, bűnt elkövetőkből, a katonaság elől menekülőkből egyaránt. Mert a rét ugyan kemény élethez szoktatta embereit, ugyanakkor azonban védelmet ife jelentett számukra. Hisz, ahogy Györffy írja: ,.Csendbiztos, pandúr, zsandár hatalma a rét szélén megszűnt. Ha üldözési céllal bemerészkedett, többé ki nem jött. “ S mit tudhat meg az olvasó a szóbanforgó könyvet lapozgatva a „rétes“ emberekről? Azt például, hogy ezek halászó, vadászó honfoglaló őseink utódai voltak. Csíkászok, pákászok, darvászok, solymászok, békászok, méhészek és piócaszedők tartoztak népes táborukba. Az ő életük sem volt könnyű, de a földesúri adó alól mentesültek, jobbágyi szolgálatot nem teljesítettek. Erre büszkék is voltak, s olykor ,.inkább éhen haltak, mintsem paraszti munkára adják fejüketViláguk a „kotú“, a róna és a láp volt. A kietlen vidéken való forgolódás mások számára könnyen jelenthette volna a halált is. Ok azonban magas cölöpökre font vesszőkből házat is emeltek ide. Olyat, amellyel az ár sem tudott mit kezdeni. A nagykunsági krónikából az elmondottakon kívül sok mindenről értesülhetünk még. A „szépen megírt, irodalmi értékeket is felvonultató könyvben Györffy néhány népmondát, a szájhagyomány útján fennmaradt babonás történetet is közzétesz. Olvashatunk ezenkívül izgalmas boszorkánytörténeteket, szólásmagyarázatokat is. CSAKY KAROLY UJ KÖNYVEK Zs. Nagy Lajos: Rendetlen napló A kötet szerzőjét az olvasók elsősorban költőként ismerik (néhány évvel ezelőtt jelent meg válogatott verseinek gyűjteménye, a Cudar elégia). Pedig Zs. Nagy Lajos több műfajú író. Költői, valamint újságírói működése, lírája és Ablak a világra Könyvkiállítás nyílik Budapesten Az ősszel Budapesten megrendezendő Európai Kulturális Fórum idején könyvkiállítás nyílik meg a budai Várban levő Munkásmozgalmi Múzeumban. Az Ablak a világra című tárlaton a helsinki záróokmányt aláíró államok népeinek irodalmából Magyarországon megjelent kötetek közül, illetve az ezen országokról szóló, magyar szerzők tollából származó írások Esszék a fogyasztói társadalomról Gore Vidal: írók, gengszterek, professzorok A jelenkori amerikai irodalom egyik „legszínesebb“ egyéniségének Gore Vidalhak a köteteiben szereplő írásokból jelentetett meg egy esszéválogatást az Európa Könyvkiadó. A válogató Osztovics Leventét (akit az angol nyelvű „irodalmak“ kiváló ismerójeként tartanak számon), ezúttal is csak dicsérni lehet. A kötetben két fejezetcím alatt (írók, gengszterek, professzorok és a Politika, történelem, paranoia) tizennégy „villogó“ Vidal-esszé olvasható, Kiss Zsuzsa és Novák György fordításában. A történelmi regényeiről, színdarabjairól, film- és tv-film-for- gatókönyveiról híres Vidal, nagy feltűnést keltő pamflet-esszéivel, a hatvanas években jelentkezett először az amerikai sajtóban. A könyv hátlapján pontos megfogalmazásban olvashatjuk: ,,Gyilkos iróniájából bőven kijut csoportoknak és jelenségeknek is, például az irodalmi gengsztereknek titulált kritikusfajtának vagy a formai újításokkal bíbelődő, egymásnak és ítészeiknek nem olvasni-, hanem taglalni és oktatnivalót íróknak (az Egyetem firkászaí).“ De ha figyelmesen áttanulmányozunk még egy-két esszéjét (A szent család, Egy amerikai sajtókirály, A négy Adams-nemzedék), azon sem lepődünk meg, hogy a politikus és közíró Vidal akkor sem fogja vissza tollát, amikor az ötvenes és a hatvanas évek Amerikájáról ír. A kor politikai és kulturális labirintusaiban is „fenegyerekként“ és javíthataltan „gézengúzként“ igazodik el - és mondja ki vádjait, leplezetlen képet festve exelnökökról (Truman, Eisenhower, Kennedy, Johnson, Nixon) és befolyásos személyiségekről. Az elmondottak ellenére, az utószó szerzője, Sükösd Mihály nagy ráérzéssel jegyzi meg, hogy „Gore Vidal nem akkor nyújtja legjobb esszéírói teljesítményét, amikor az úgynevezett nagypolitikáról és az úgynevezett magas irodalomról értekezik", hanem (...) „amikor a kifogyhatatlan amerikai középértékekról elmélkedik, arról a ragyogó selejtról, amelyet a fentebb említett amerikai tókés társadalmi mechanizmus termelt ki és ad tovább, évtizedről évtizedre, nemzedékről nemzedékre, egyre látványosabb technikai díszletek között." Gore Vidal tehát ízig-vérig amerikai író és amerikai, aki mélységeiben is ismeri hazáját; foglalkoztatja annak sorsa és jövője, (gy már könnyebben megérthetjük, hogy pamfletjeiben miért is ostorozza oly kíméletlenül a fogyasztói társadalom betegségeit és az amerikai irodalom - számunkra talán olykor fel sem fogható - visz- szás jelenségeit. Mert a világosnál is világosabb, hogy írónkat a mindenkori Amerikából leginkább „a mechanizmus és a rítus érdekli"Az a könyvbarát, aki elolvassa G. Vidal könyvét sok mindent megtudhat belőle a tőkés Amerikáról, és a gazdag jegyzet-anyag (Tóth Csaba összeállításában) át- lapozásával jelentősen kibővítheti ismereteit az amerikai irodalomról és alkotóiról. VÖRÖS PÉTER publicisztikája mellett éppen humoros, szatirikus írásaival aratott nagy közönségsikert, amikor Emberke, küzdj! címen néhány esztendeje kötetbe gyűjtötte őket. Folytatásként pedig a szatírának sajátos, Zs. Nagy Lajos-i változatát alakította ki a Hét című képeslap hasábjain megjelenő sorozatában: a szabálytalan, „rendetlen“ naplót. E sorozat anyagának javát tartalmazza e kötet, kiegészítve az író néhány humoros elbeszélésével. Zs. Nagy Lajos szatirikus naplójegyzeteit és karcolatait az különbözteti meg mások hasonló műfajú írásaitól, hogy minduntalan felbukkan bennük a szerző jellegzetes öniróniája, valamint a groteszk, nem mindennapi helyzetek és események iránti vonzódása. V. P. Borovička: Híres politikai merényletek közül látható reprezentatív válogatás. Magyarország politikai, társadalmi, gazdasági és kulturális életét 900 könyv mutatja be. A 3100 kötetet felvonultató kiállítást a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése rendezi. A mai Magyarország életével megismertető - magyar és idegen nyelven magyarországi könyvműhelyekben készült - alkotások mellett száz, az Országos Széchényi Könyvtár gyűjteményében őrzött bibliofil kiadvány is helyet kap a tárlaton, amelyek a magyar könyvkiadás, könyvkultúra folyamatosságát, évszázados tradícióját szemléltetik. A záróokmányt aláíró országok irodalmi és kulturális értékeivel, művészeti és tudományos életével kétezer külföldi kiadvány ismerteti meg a látogatókat. A tárlatot a közös kulturális kapcsolatokat is bemutató fotók egészítik ki. A képek külföldi államfők, neves közéleti személyiségek magyar kulturális intézetekben tett látogatásait elevenítik fel. A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése állítja össze azt a könyvkiállítást is, amely a Vizuális kultúra Magyar- országon című tárlat részeként a Budapest Kongresszusi Központban nyílik meg ugyancsak a kulturális fórum idején. Ezen magyar képző-, ipar- és népművészeti kiadványokat, Magyarország tájairól készült fotóalbumokat is tárnak a delegátusok elé. (MN) Az emberiség történelmének útját az ókortól napjainkig politikai gyilkosságok szegélyezik, a merénylet a politikai gyakorlatban mindig is alkalmazott eszköz volt. Gyilkosság elkövetésére vállalkozni azonban nem könnyű. Aki a harcnak ezt a szélsőséges eszközét választja, annak hinnie kell az eredményben, és meg kell lennie győződve arról, hogy célja eléréséhez más út nem vezet. Haltu- rin, Karakozov, a romantikus Charlotte Corday vagy Gavrilo Princip képesek voltak a legnagyobb áldozatra is, mert hitték, hogy tettükkel sikerül megváltoztatniuk a társadalmi rendet. A merénylők közt persze vannak bűnözők, sőt olykor bérgyilkosok, pszichopaták, eszelős fantaszták, látványos, reflektorfényes halálra áhítozó közvetett öngyilkosok és elvakult fanatikusok is, aki - két gyűlölet, bosszú, esetleg túlfűtött becsvágy vagy a hatalomszer- zés csalóka reménye sarkall. Hősök-e hát, vagy gyilkosok? Erre a kérdésre keres választ a szerző lebilincselően érdekes, biztos történelmi tudással megírt könyvében. S bár saját bevallása szerint elsősorban olvasmányos könyvvel, politikai gyilkosságok egyfajta pitavaljával akar szolgálni, valójában ennél sokkal többet nyújt: rávilágít a történelem nem egy drámai epizódjára, amelyek a kor tükreként segítenek megérteni a nagy történelmi összefüggéseket. ÚJ SZÚ 4 1985. X. 14.