Új Szó, 1985. május (38. évfolyam, 102-126. szám)

1985-05-27 / 122. szám, hétfő

A szovjet-orosz irodalom egyik „legígéretesebb“ írója volt Jurij Trifonov, aki különö­sen utolsó regényével, a Hely és /dóvei, teljesítette ki igazán élet­művét, s ezzel jutott európai távla­tokig. Súlyos köveket hordoz a hátán az önéletrajzát mesélő: „hegyvo- nulatnyi“ emlékeket és hangulato­mégis élővé faragja őket. Kimere­vedik a kép. gyermeki elképzelé­sek fantazmagóriákká kövesed­nek, hitek, vágyak és titkok lázál­ma fellángolássá szelídül; a fel­nőtté válás a gyermekkor lassú agóniája. Mézédes a gyermekkor, magasratörő ábrándokkal. Szása Antyipov központi figurá­ja mellett a többiek szinte eltörpül­nek. Talán csak Rojtek, a szer­kesztő, az undor és gyűlölet „min­tapéldánya“, Kijanov meg Tyetye- rin, a rivalizáló „író-vetélytársak“, Ljovka Gorgyejev, a szenvedélyes sakkozó, a váltakozó hangulatú Minyon, s felesége, Lucienne, és nem utolsósorban Antyipov asz- szonya, Tánya emelkedik ki az átlagból. A többiek lényegében apró „epizód-lények“, s hamaro­san eltűnnek szemünk elől, ellen­ben a meghatározók, a jelentősek valamilyen szállal kapcsolódnak Antyipovhoz; szellőssé és érdé­Trifonov utolsó regénye kát, amelyeket „fundamentum­ként“ épít be tökéletesen kihegye­zett történeteibe. Szása Antyipov emlékei, eszmélése, remények és csalódások közti hányódásai ad­ják a regény igazi zamatát. A ka­maszkorból épp csak kifutó fiú sebzettsége (apja valahol a hábo­rúban eltűnt), harcai az „elburján- zó“ dillettantizmussal (maga is író, akitől mindenekelőtt olyan lelkesí­tő hangú, „hevítő“ novellákat kér­nek, mint Szemjon Babajevszkij Az aranycsillag lovagja című regé­nye) felélik energiáit. A hely és idő ugyanaz: a gyermekkor reminisz­cenciái, hangulatai édes szájízt hagynak maguk után. A csínyte- vések, bumfordiságok, alattomos­ságok megszépülnek az időben, és elvesztik akkori lényeges je­gyeiket. Az idő anyagtalanná, ám késsé teszik az emberi kapcsola­tokat, erkölcsi viszonylatokat, lelki rezdüléseket. A szovjet irodalom derékhadá­nak életébe, vágyaiba elemi erő­vel szólt bele a történelem: a há­ború. Lehatolt a tudatalattiba, hogy megélt valóságként többszö­rös áttétellel újra felbukkanjon a művészi alkotásokban. Nos, Tri- fonovnál a háború, akár egy apo­kaliptikus kísértet, lényegében megmarad a háttérben. A borzal­mas háború hanqjai közvetve hol felerősödnek, hol lehalkulnak. A látszólagos szenvtelenség mö­gött jelenvaló vagy jövőbeli emberi tragédiák egész sora húzódik meg. Evakuáció - ez a rettenetes szó dörög végig Moszkván, s ki tudja, hány ember pusztul bele. A megmaradottak életében vi­szont évtizedek múltán is megma­rad a trauma. Trifonov mindemellett hűen ér­zékelteti és tükrözteti a háborúból fellélegző ország „kondszolidált“ hangyaszorgalmát. Az embereket az újjáépítés hatalmas tervei fog­lalkoztatják, az utcák, terek és bul­várok megtelnek optimizmust su­gárzó fiatalokkal és felnőttekkel. Ezeken a lapokon a háború csu­pán múltbeli diszharmónia, ke­gyetlenül véres látomás. Álmok és a valóság momentu­mai mosódnak itt egybe. Antyipov nem tud szabadulni a mindenna­pok stresszhelyzetének bűvös kö­réből, ahol még az apró-cseprő dolgok is felnagyítódnak, s külön életet követelnek. A tárgyak is lé­nyekké, fontos személyiséggé válnak. Környezetfelidéző módszere egyenesen lenyűgöző. A kubányi vidék arculatát Trifonov felsoro­lásszerű apró félmondatokkal festi le, s hangu­latában némi szociográfiai és nép­rajzi ízt is vegyít. Ezt a „vegyülé- ket“ aztán még kiegészíti egyéni pillanatfelvételeivel Elégikus „fojtottságú“ a regény befejezése, de nem reménytvesz- tő. Híradás az öregedésről, a las­sabban vagy gyorsabban bekö­vetkező elmúlásról; elmerülés a múltba, s büszke-dacos elfog- dása a kiismerhetetlen jövőnek. Mintegy sejtése önnön élete összeomlásának; hőse ötvenkét évét eleveníti fel; őt magát ötven­hat évesen szólítja el a halál így válik ezzel a művével immár tel­jessé a trifonovi életmű, s talán elég lesz ahhoz, hogy a Hely és idővel maradandó helyet biztosít­son magának a szovjet-orosz Parnasszuson. KÖBÖLKÚTI JÓZSEF Barátkozunk (Könözsi István felvétele) Művészi könyvek - ritka könyvek Sokrétű könyvtári szolgáltatás Az utóbbi hónapokban számos helyen megkülönböztetett gondot fordítottak a jó könyv propagálá­sára. A szokottnál jóval több könyvismertető előadás hangzott el, írókkal szerveztek beszélgeté­seket, sok új olvasót nyertek meg a könyvtárakban. Dél-Szlovákia- szerte is a társadalmi szervezetek - főleg a CSEMADOK - különféle akciókat rendeztek a politikai, mű­szaki, mezőgazdasági és szépiro­dalmi könyvek népszerűsítésére. Hazánk felszabadulása 40. évfor­dulójának alkalmából nagy volt az érdeklődés a világháborúval kap­csolatos irodalom iránt. Régebben a könyvtárakban fő­leg szépirodalmat találtunk. A tu- dományos-műszaki fejlődéssel párhuzamosan jelentősen meg­változott a könyvállomány össze­tétele. Manapság egy jelentősebb a politikai, a tudományos és az ismeretterjesztő irodalom „képvi­selőinek“ száma egy-egy nép­könyvtárban. Szencen (Senec), a városka fő­terén álló rangos művelődési ott­honban egész sor helyiség a könyvek birodalma. A nagyabla­kos, világos szobákban több mint 40 ezer könyv sorakozik a polco­kon. Sok ez, vagy kevés? Nehéz megmondani. Szene vegyes la­kosságú város, ennek megfelelő a könyvállomány összetétele. Emellett még cseh és orosz nyel­vű köteteket is találhatunk. A könyvtárban mintegy 2000 a po­litikai témájú könyvek száma, 483 a mezőgazdasági, 580 a műszaki és közel 3000 a különböző társa­dalomtudományi kiadvány. Gaz­dag a gyermekirodalom, amelyből 12 650 kötet van a könyvtárban. A 1788 olvasó tavaly mintegy 60 ezer könyvet kölcsönzött. A könyvtár vezetője, Anna Lis- kovská, s az ott dolgozók: Zuzka Ležáková, Jarmila Májová és Po­lák Margit. Valamennyien jól kép­zett, felkészült könyvtárosok. Ez nagyon lényeges, mert hiába ros­kadoznak a polcok a kötetektől, ha a könyvvel dolgozók nem készsé­gesek és nem hozzáértők. Sokat jelent a gyakorlat, az olvasók ízlé­sének az ismerete. Polák Margit például már két évtizede a könyv­tár dolgozója, s mind a gyerme­kek, mind a felnőttek bizalommal fordulhatnak hozzá. A legrégibb olvasók is elfogadják tanácsát és nem csalatkoznak. Korszerű a könyvtár, de nem mind arany, ami fénylik. Már most is túlzsúfolt, s nem tudni mi lesz később, hiszen évente 40 ezer koronáért vásárolhatnak könyvet. A helyiségek kissé ridegek, bizony az elmúlt cudar télidőben sokszor fáztak az itt dolgozók. Szencen gimnázium is van, ahová nemcsak a város diákjai járnak, hanem a környék serdülői is, akik szintén ellátogatnak a könyvtárba és keresik a tanulás­hoz szükséges irodalmat. Ez kü­lön gondot okoz a könyvtár dolgo­zóinak. A keresett irodalom be­szerzése nem minden esetben oldható meg. Természetesen a környékbeli falusi olvasók is gyakran veszik igénybe a vidék leggazdagabb könyvtárát. Az utóbbi három esztendőben 189 irodalomnépszerűsítő össze­jövetelt tartottak, rendszerint szín­vonalas műsorral együtt. A könyv­kiállítások is rendszeresek. A Ba­ráti kézfogás című verseny iránt nagy az érdeklődés a körzet könyvtárosai között. Részt vesz­nek a két évvel ezelőtt indított versenyben, amelyet a februári győzelem 35. és a felszabadulás 40. évfordulójának jegyében ren­deztek. A két évig tartó sorozatban jó eredményt értek el a szenciek. Az akciókat azért is szervezik, nagy gonddal, mert az egyik leg­fontosabb céljuk az öt évvel ez­előtt kapott Példás könyvtár cím megőrzése. TÓTH DEZSŐ Azt hihetné az ember, nogy egy, hanglemezek és zeneművek kiadásával foglalkozó intézmény - a Supraphon - nem gazdagít­hatja kínálatát a sokak szemében különlegesnek számító bibliofil ki­adványokkal. Nemcsak magának a „gyártmánynak“ a különleges­sége, hanem a vásárlók feltétele­zett igényeinek kérdésessége is bizonytalanná teheti az efféle te­vékenységet. Tény, hogy a világban az utolsó évtizedben tovább nőtt azoknak a könyvvásárlóknak a száma, akik a különleges, a szép, az egyedi könyveket keresik. Lehetnek azok grafikai lapok, kézzel kötött köny­vek, minikönyvek, szitanyomatos albumok vagy régi ritka könyvek hasonmás (fakszimile), illetve újra nyomott (reprint) kiadásai. így nem véletlen, hogy a Supraphon vállalat, felismerve az igényeket, néhány éve Lyra Pragensis cím­mel két sorozatot ad ki. Az egyik­ben az idén a felszabadulás 40. évfordulójának a tiszteletére töb­bek között Vítézslav Nezval versei jelennek meg. A bibliofil sorozat­ban pedig minikönyvekkel lepi meg vásárlóit. Ezek bőrkötéseit idősebb és fiatalabb művészek készítik. Szinte már természetes, hogy az effajta sorozatok iránt érdeklő­Táj- és népismeret a reformkorban Olvasók a szenei könyvtárban (A szerző felvétele) A XIX. század első felében ki­bontakozott nagyarányú táj- és népismereti kutatás számos érde­kes és ma is forrásértékű leírást eredményezett. E leírások nagy része ma már nemcsak a nagykö­zönség, de a szakemberek szá­mára is hozzáférhetetlen, ezért széles körben számíthat érdeklő-* désre a belőlük készült válogatás, amely a Magyar tájak néprajzi fel­fedezői címmel jelent meg A ma­gyar néprajz klasszikusai sorozat­ban. (Gondolat Könyvkiadó, Bu­dapest, 1985) A nagyrészt 1825-1850 között napvilágot látott munkákat Paládi- Kovács Attila válogatta és szer­kesztette egy kötetté. A válogatás­nál első helyen a területi szempont érvényesült, így hozzávetőleg egyenlő terjedelmű dolgozatokat olvashatunk az akkori Magyaror­szág nagy tájairól (Dunántúl és Kisalföld, Alföld, Erdély), de a kö­tetben az akkori országhatáron kí­vül élt magyar csoportokról készült leírások is szerepelnek. Tematikai szempontból az átfogó, a népélet több területét felölelő írások ré­szesültek előnyben. Paládi-Ko- vács Attila a kötethez írt bevezető tanulmányában összefoglalja a re­formkori táj- és népismeret kuta­tástörténetét, honismereti irodal­mát, valamint rövid életrajzok for­májában megismerteti az olvasót a kötetben szereplő dolgozatok szerzőivel. A kötet hat, Szlovákia magyarlakta tájait is érintő leírást tartalmaz. A komáromi (Komárno) szár­mazású tanító és lelkész, Holéczy Mihály (1795-1838) több helytör­téneti vonatkozású munkája közül a kötetben Az Aranykert kapott helyet, amely Csallóköz leírását tartalmazza. A kor kitűnő palócku­tatójától, Szeder Fábiántói (1784-1859) két dolgozatot olvas­hatunk A palócok és a Palócokról címmel. Az elsősorban irodalmi téren működő Balogh Sámuel (1796-1867) a Rövid rajzolatja a parasztlakodalomnak Gömör- ben című leírásával kapott helyet a kötetben. A rozsnyói (Rožňava) származású Hojlók Imre (1796-1871) Észrevételek a gö- möri barkók szójárásáról című úttö­rő jellegű munkájával szerepel, ami egyben az első önálló tudo­mányos közlemény is e magyar népcsoportról. A Nyitra (Nitra) kör­nyékéről származó Májer István (1813-1893) muzslai (Mužla) lel­készkedése kapcsán írta a Muzs­lai köznép Esztergom vármegyé­ben című dolgozatát. A Zobor- vidéki magyar népcsoport első je­lentős kutatójától, az ugyancsak Nyitra környéki születésű Kele- csényi Józsefié1 (1815-?) a Nyitrai népszokások című dolgozatot ol­vashatjuk a kötetben. E válogatásban szereplő dolgo­zatok megmaradtak a tényközlés, a jelenségek leírása szintjén; gyakran patetikus hangvételűek, de adataik nagy része ma is meg­bízható forrás, összefoglalva el­mondhatjuk, hogy a kötet kitűnő keresztmetszetét nyújtja a nép­csoportok kutatása kezdeteinek, így egyszerre szolgálja a tudomá­nyos kutatás és a tudományos ismeretterjesztés céljait is. FEHÉRVÁRY MAGDA dők száma általában nagyobb, mint a megjelenő könyvek pél­dányszáma. Éppen ez a vonzó: az egyediség, a ritkaság, és termé­szetesen az olykor kézzel készí­tett külső. Alaptalan vád lenne, hogy az ilyen könyveket kereső olvasót nem érdekli a tartalom. Az eredeti illusztrációk, grafikai lapok mellett a könyvek tartalma is érté­kes irodalom. A Nezval-köteten kívül Peter Skarlant Prágáról írt költeményei, IV. Károly önéletraj­za, Scsipacsov és Ahmatova ver­sei, Pausztovszkij lírai novellái bi­zonyítják ezt az állítást. A könyvgyűjtők külön csoportját alkotják a minikönyvek barátai. Ér­dekes, hogy a miniformátum ugyanazt kínálja tartalomban, mint a nagyobb méretű könyvek. Eh­hez viszont már kevés a hagyo­mányos technika, kétségtelen, hogy modern nyomdaipar nélkül ezek aligha születnének meg. Amikor valaki ezekről a köny­vekről gondolkodik, vagy a vásár­lást fontolgatja, bizony pénztárcá­jára is vetnie kell egy pillantást. Nem a minikönyvek, hanem a gra­fikai lapok és a bibliofil kiadvány­ként készülő nagyobb méretű al­bumok ára magas. Mégis, aki a szép könyvet keresi, vagy iga­zán maradandó értéket szeretne ajándékozni, nem sokat teketóriá­zik. (d-n) Uj könyv Hana Doskočilová - Zdenék Miler A vakond a hetedik mennyországban Ismét kedves ajándékkal örven­deztette meg a Madách Kiadó a legkisebb olvasóit. A bumfordi vakond újabb kalandjait, tanulságos történeteit Cséfalvay Eszter tol­mácsolta magyar nyelven. Az ap­rócska állat ezúttal egy város lakói­val, tárgyaival ismerkedik meg. Egyszer még léggömbként is röp­köd, felhőkig ér. Ott pedig mada­rak, csillagok, égi testek lesznek a barátai. A kötet másik meséjé­ben pedig a tavasz, a föld kincsei, a tolvaj szarka, a hold és a csilla­gok szegődnek társul a kis vakond mellé. Bizonyára a nyári szabadság, az iskolai szünidő alatt sok szülő, illetve olvasni tudó gyerek veszi majd kezébe ezt a kedves mese­könyvet. Csak reménykedni lehet, hogy Zdenék Miler kissé megújult vakondoka továbbra is a gyerekek kedvence marad. ÚJ SZÚ 4 1985. V. 27.

Next

/
Thumbnails
Contents