Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1984. január-június (17. évfolyam, 1-26. szám)

1984-05-11 / 19. szám

Lynn Hewlett, az Egyesült Ál­lamok polgára, aki korábban hi­vatalos kiküldetésben Moszkvá­ban dolgozott, azzal a kéréssel fordult a szovjet hatóságokhoz, hogy engedélyezzék letelepedé­sét a Szovjetunióban. Kérését az illetékes szovjet szervek tel­jesítették. A Komszomolszkaja Pravda tudósítójával orosz nyelven folytatott beszélgetése során Miss Hewlett részletesen elmondta, mi késztette erre a lé­pésre.- Sorsom egy átlagos amerikai nő jellegzetes sor­sa. Az enyémhez hasonló életpálya nagyon gyakori az Egyesült Államokban. Michigan államban szület­tem, ott végeztem iskolái­mat. Amikor a szüleim átköl­töztek Kaliforniába, beirat­koztam az ottani egyetem szlavisztikai karára. Az álla­mi kezelésben levő amerikai egyetemeken az oktatás ke­vesebbe kerül. Ahhoz azon­ban, hogy fizethessem a tan- ■ díjat és a diákszállást, meg­Amióta az eszemet tudom, mindig attól féltem, hogy munka nélkül maradok. Még az egyetemen szorongva ta­lálgattuk: vajon hol dolgo­zunk majd a diploma meg­szerzése után, és milyen be­osztásban? Mit hoz szá­munkra a holnap? A legne­hezebb napok azok voltak az életemben, amikor munka nélkül maradtam. Még rágon­dolni is rossz: akárhová for­dultam, mindenhonnan el­utasító választ kaptam. Mun­káért kilincselni, ez minden­nél megalázóbb. Egyrészt szüntelenül arra gondol az ember, vajon ö rosszabb-e azoknál, akiknek van állá­suk. Másrészt viszont kész akár a legrosszabbul fize­tett munkát is elvállalni, ám felső fokú végzettséggel rendelkezőket ilyen helyekre nem vesznek fel. Csak azért tartottam ki, mert fiatal vol­tam, és élni akartam.- Az Egyesült Államokban a dolgozó nőket különben Is lenézik. Egyenlő munkáért kevesebbet fizetnek nekik, mint a férfiaknak. Jómagam sokat dolgoztam, mindig seletek alkalmazottait. És még egy körülményt kell em­lítenem, a főnököm, Joseph Newbert - akit igen kellemet­len embernek tartottam - fá­radhatatlanul ostromolni kezdett szerelmével. Amikor értésére adtam, hogy nem kívánatos a társasága, kez­dett kötözködni velem.- 1982 elején továbbkép­zésre a Német Szövetségi Köztársaságba utaztam. Az amerikai hadsereg tartaléko­sai lévén, időről időre az NSZK-ba utaztunk, tovább­képzésre. Itt egyebek közt arra oktattak bennünket, mi­ként járjunk el, ha Európa területén atomháború tör ki. Ez alkalommal azonban semmire nem oktattak. Mi­helyt megérkeztem, közölték velem, hogy elbocsátottak az amerikai hadsereg tartalé- kosi állományából, majd né­hány nappal később találko­zóra rendeltek a CIA egyik munkatársával. A CIA embe­re kertelés nélkül azzal vá­dolt, hogy moszkvai tartóz­kodásom alatt „vörös let­tem“. Amikor visszatértem állomáshelyemre, az a hír fő­tt J SZÚ 15 1984. V. 11. CUMIK IBB vehessem a tankönyveket, a tanulás mellett dolgoznom is kellett. Az egyetem elvégzése után a Pennsylvaniai Állami Egyetem könyvtárában kap­tam munkát. Amit kerestem, kevés volt a megélhetéshez. Férjhez mentem, és férjem­mel együtt átköltöztünk Neb­raska államba, abban a re­ményben, hogy elóbb-utóbb rendeződik az életünk. Re­ményeink azonban nem vál­tak valóra, és a férjemmel úgy döntöttünk, hogy elvá­lunk... Visszatértem Kaliforniába és alkalmi munkából tartot­tam el magam. Volt időszak viszont, amikor munka nél­kül maradtam. Valahogyan sikerült mégis cselédnek el­szerződnöm egy gazdag házhoz: takarítottam és főz­tem. Fizetést mindezért nem kaptam, mert alkalmazóim úgy tartották, hogy a lakás és a koszt amúgyis bőséges fizetség a munkámért. Időközben tovább keres­tem a szakképzettségemnek megfelelő munkát. Kérvényt írtam ötven olyan szervezet­nek, amely orosz nyelvtu­dással rendelkező embere­ket foglalkoztat. Végre vá­laszt kaptam a Los Angeles­ben működő Intertorg ameri­kai kereskedelmi cégtől. Több éven át dolgoztam itt, mindaddig, amíg az Ameri­kai-Szovjet Kereskedelmi Gazdasági Tanács nem kínált fel egy moszkvai kiküldetést, így kerültem 1980-ban a Szovjetunióba - és aligha­nem ez az egyetlen dolog, amiben sorsom különbözik a többi amerikaiétól.- Nem sokkal Moszkvába érkezésem után meggyőződ­hettem, hogy az Egyesült Ál­lamokban nagyon sok valót­lant írnak és mondanak a Szovjetunióról. Mindenek­előtt elhallgatják a legfon­tosabbat, éspedig azt, hogy az önök országában nem kell naponta rettegve gondolni arra, mikent őrizheti meg az ember a legfontosabbat: a munkáját. iparkodtam, de szüntelenül éreztem, mindig lekezelnek. Van még egy nyomasztó érzés, az tudniillik, hogy az embert állandóan figyelik. Az oroszul tudó amerikaiak iránt mindenekelőtt azért ta­núsítanak fokozott érdeklő­dést, mert esetleg alkalmuk nyílik szovjet emberekkel érintkezni. Az Intertorgban egyebek között az volt a dolgom, hogy szovjet kereskedelmi küldöttségeket fogadjak. Ál­landó jelleggel felkerestek az FBI, illetve a CIA emberei. Udvariasan bemutatkoztak, megmutatták igazolványu­kat. Beültünk a kocsijukba, vagy felkerestünk egy étter­met, ahol arra kértek, mond­jam el, mit tudok a cégünket felkereső egyik vagy másik orosz vendégről. Az is érde­kelte őket, mi a véleményem azokról az amerikaiakról, akik kapcsolatban állnak az oroszokkal. Pontosan ugyan­úgy faggatóztak a későbbi­ekben Moszkvában is a CIA és az FBI képviselői. Sőt, a Moszkvában dolgo­zó amerikaiakkal szemben még nagyobb gyanakvást és bizalmatlanságot tapasztal­tam. A moszkvai nagykövet­ségen dolgozó amerikaiak közül sokan olyanok, mintha konzerválták volna őket. Mintha egyetlen cél vezérelte volna őket ide, az, hogy még jobban meg rögződjék ben­nük az oroszokkal szembeni gyűlöletük. Az amerikai nagykövetség munkatársai gyakran szidal­mazzák a Szovjetuniót. Jó­magam igyekeztem kitérni az ilyen beszélgetések elöl, mert nem értettem egyet az ó beállítottságukkal. Azok a szovjet emberek, akikkel alkalmam volt megismerked­ni, barátságosak voltak hoz­zám, rokonszenvet ébresz­tettek bennem. Honfitársaim természetesen észrevették ezt, és kezdték kerülni a ve­lem való találkozást. A nagykövetségre alig- alig hívtak. A diplomaták le­nézik a kereskedelmi képvi­gadott, hogy elbocsátottak az állásomból. Már jóval elbocsátásom előtt egyfajta ellenséges lég­kör kezdett kialakulni körü­löttem. Indokolatlanul köve- telözóek voltak velem szem­ben, utánajártak, mit csiná­lok a szabadidőmben. Mun­kát kerestem más cégeknél, amelyeknek képviseletük van Moszkvában. Nemcsak az amerikaiaknál, hanem a nyugat-európaiaknál is. Azt válaszolták, hogy jelen pillanatban női alkalmazot­takra nincs szükség. Pedig biztos forrásokból tudtam, hogy jelentkezésem előtt és utána is vettek fel női alkal­mazottakat. Ebből csak azt a következtetést vonhattam le, volt főnököm „leadta a drótot“ rólam más cégek­nek is. íme, újra abba a helyzetbe kerültem, amitől halálosan féltem, magamra maradtam, és nem volt munkám. Gon­dolni sem akartam arra, hogy hazatérek az Egyesült Államokba olyan emberként, akiről tudják, hogy nem akárhol, hanem Moszkvában bocsátották el. Nagyon ha­mar pácba kerültem volna. Újra lázasan kellett pénz- kereseti források után kutat­nom. Én nem vagyok a pénz megszállottja, de Ameriká­ban másként nem maradhat talpon az ember. A pénz ter­mészetesen elkerülhetetle­nül rányomja bélyegét még a legegyszerűbb emberi kap­csolatokra is. Lassanként mindenki vetélytársat lát a szomszédjában. Bennem kialakult egyfajta félelem az emberektől, bizalmatlanság velük szemben és az óvatos­ság. Semmi jóra nem számí­tottam szükebb környezetem részéről. Mindezen túl nagyon ne­hezen tudtam elviselni a szovjetellenesség, a gyűlö­let és a hazugság légkörét. Ilyen miliőben idegennek éreztem magam. Végül, ha nem is könnyen, de döntöttem. Most meg­könnyebbülést érzek. A szov­jet állam biztosított számom­ra lakást és munkát: vagyis azokat az egyszerű, de réális földi javakat, amelyekhez minden szovjet állampolgár­nak joga van. Őszinte és jó­szándékú emberek vesznek körül. Mellesleg éppen ez az, aminek korábban min­dig szűkében voltam. Vég­re megleltem lelki nyugal­mamat. (Komszomolszkaja Pravda) A francia állam szekere A francia állam szekere ezután világosszürke. Francois Mitterrand az Egyesült Államokból visszatérve vette át új hivatalos gépkocsiját, az R-25-öst. Ez az új, első kerék meghajtású Renault az Elysée garázsának különleges válto­zatban lesz lakója. Egy karosszériagyártó műhelyből érkezett - az illető nevét biztonsági okokból titokban tartják ahol páncéllemezekkel látták el és a köztársasági elnök által kiválasztott szürke színre festették. A háború óta első ízben lett újra állami szállító az állami gépkocsigyár. Ez nemcsak technikai véletlen, hanem politikai jelkép is. Persze, csikorgóit már az Elysée-palota udvarán a kavics más Renault-kocsik kerekei alatt is 1981 óta. A magántermé­szetű útjaihoz Francois Mitterrand R-30-ast vett igénybe, egyes miniszterek is ezt használták. De azzal, hogy átvette az R-25-öst, az államfő az elysée-i giscard-izmus utolsó jeleit is eltünteti. Egészen mostanáig ugyanis egy Citroen CX Prestige kocsi volt ,,az elnöki autó“. Olyan modell, amelyet Valéry Giscard d'Estaing magának rendelt, amikor ugyanis a Citroen bemutatta a CX-et, azt mondta: ,,Kell nekem, de úgy, hogy legyen hely benne a lábamnak és a fejemnek...“ így született meg 1976-ban a CX új változata, amely hosszabb és magasabb lett, a Prestige. Aztán sikerrel hozták forgalomba. Giscard pedig a maga színét fogadtatta el, a fémes hatású zöldet. A gépkocsik színe és formája nem közömbös, ezt a reklámfőnökök nagyon jól tudják. Azzal, hogy Citroent és Prestige-ét akart magának, Giscard elhatárolta magát Jacques Chiractól, aki 1975 októberétől kezdve a Peugeot-604-est választotta, fémes hatású sötét­szürke változatában. Egyébként az volt az első eset, hogy valaki szakítani mert a fekete színnel, ami mindig is a hivatalos kocsik színe volt. Az ötödik Köztársaság idején a DS volt az úr. De Gaulle tábornok DS gépkocsija valósággal misztikus volt. Egyszerre volt a szigor kifejeződése, a technikai modernség és egy autokratikus magáncég iránti tisztelet jele. Pompidou aztán még ambiciózusabbnak bizonyult: az ő SM típusú kocsija a lehajtható tetejével valóságos monstrum volt. Ma is gurul ez az autó, egy olasz Maseratti-motor hajtja, a Maseratti akkori­ban a Citroen leányvállalata volt. A kocsi a válság előtti időszak jelképe. Aztán a Peuaeot-64-es diadalmaskodott. A politikusok új image “-át jelképezte. Kevésbé agresszív, sokkal inkább meg­nyugtató. Polgári és szerény külseje hatott a miniszterelnökre. Elhagyni a Citroent, s helyette egy másik magánkonstruktőrt választani, mint amilyen a Peugeot, nem volt éppenséggel ártatlan dolog. Az idő tájt egy 604-es ,.jobboldali kocsinak“ számított, egy Renault 30-as pedig „baloldali kocsinak“. Különben azóta Chirac magáévá tette Giscard választását, a CX-et. Renault a háború előtt „szállított az államnak“, akkor még magáncég volt, de egyedül tudott olyan erős alvázat konstru­álni, amely elbírta az Elysée protokoll-elóirásai szerinti luxus­karosszériát. Most az R-25-össel újra előretört. Mivel az egy állami vállalat terméke, neki is kell hordania az Elysée-palota lakójának zászlaját. A Reanult-nál először fémes hatású sötétszürke színt javasoltak, amit Elysée-szürkének meré­szeltek nevezni, de aztán Francois Mitterremd az utolsó pillanatban a sokkal világosabb szürke mellett döntött, nyilván azért, mert az a kevésbé sötét holnapokat jelképezheti. Senki sem tudja, hogy a hátsó ülés kényelmes lenne-e Giscard-nak vagy Chiracnak. Amikor Mitterrand kipróbálta a kocsit, azt mondják, megjegyezte: „Látom, hogy a kormány továbbra is a baloldalon van. “ (L'EXPRESS) • Egy R-25-ös az Elysée-palota udvarán <

Next

/
Thumbnails
Contents