Új Szó, 1984. március (37. évfolyam, 52-78. szám)
1984-03-29 / 76. szám, csütörtök
Iskolák tavaszi fénytörésben HÁROM LATOGATAS A változó iskolarendszer, a nemrég elfogadott új oktatási törvény számtalan olyan szempontot helyez a közfigyelem homlokterébe, amely a közvetlen cél - a sokoldalúan müveit, szakmájában képzett, erkölcsében és világnézetében szocialista ember - elérésében meghatározó. Az új törvényjavaslat előterjesztésekor Matej Lúčan miniszterelnök-helyettes nem véletlenül hangsúlyozta: „...az oktatás és a szakmai felkészítés színvonalának emelésével együtt kell tökéletesíteni és elmélyíteni a tanulók nevelését. Elvárjuk, hogy pedagógusaink nagyobb erőfeszítéssel dolgozzanak azon, hogy diákjaik világos marxista-leninista, politikailag és erkölcsileg szilárd világnézet birtokában kerüljenek ki az iskolákból. Ezzel együtt kell elmélyíteni az esztétikai, honvédelmi és testnevelést. “ A tornateremben felállított rögtönzött „színpad" már az első percekben elevenen nyüzsgő udvartartássá változik. A mesebeli Borsóhercegnő története elevenedik meg a szemünk előtt. A Zselizi (Želiezovce) Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskola Hóvirág bábcsoportja évek óta részvevője a Dunamenti Tavasznak. Az együttes vezetője Belák Tiborné, aki a gyakorlatban és a tanfolyamokon szerzett tapasztalatait az idén rendhagyó módon hasznosítja:- A bábjáték tájainkon ismert hagyományos értelmezésétől megpróbáltam elszakadni. Tudom, hogy sokfajta véleményt, még ellenvéleményt is várhatok, de a gyermekek öröme megérte a fáradozást. A gyermekméretű bábukat paraván nélkül mozgatják, ami más jellegű feladat, mint az eddigiek. Nehezebb, de ugyanakkor megfigyelésem szerint a gyermekek számára könnyebb az azonosulás. Szakemberek vitatják, hogy az élőszínész, a bábjátékos látványa nem ellenkezik-e a játék lényegével. Szerintem a gyermekek szava a döntő ebben a kérdésben. Természetesen ez nem adhat felmentést a megvalósításnál esetleg elkövetett hibáimra. Találkozásunkkor még a próbák, a gyakori közös játékok időszakában volt az együttes. Az iskola igazgatósága támogatja őket, s a bábszakköri foglalkozásokat egy külön erre a célra átalakított alagsori helységben tartják. Van hely a bábukészítésre, a régebbi játékok bábujainak tárolására. A zselizi pedagógusok, felismerve a bábjáték nevelő hatását, az utánpótlással is rendszeresen foglalkoznak. A kicsiket Szimondel Tiborné vezeti, s talán jövőre már velük is találkozhatunk a különböző versenyeken. A falu lakói, akik a lévai (Levice) járás egyik legotthonosabb művelődési házának birtokosai, a természet kínálta terepviszonyokat is egy jelkép erősítésére fordították volna. A falu közepén, a domb tetején álló épületet tíz esztendeje alakították át. Nemcsak a máshol többnyire kihasználatlanul álló színházterem, de klubfoglalkozásokra alkalmas helyiségek is vannak benne. A köze! tíz esztendős használat sem látszik meg az épületen. A déméndiek (Demandice) bizonyára ezt is ugyanúgy magukénak érzik, mint a kisiskolát, ahová 84 gyermek jár. A magyar tanítási nyelvű iskola Szikra színjátszócsoportja a művelődési ház színpadán próbálja Ladislav Luk- nár Dalos Jankó című mesejátékát.- Eddig nem volt alkalmunk a falun kívül bemutatkozni. Kezdő csoportként ez a második kísérletünk, s eddig számunkra a falu, a szülők fogadtatása volt a meghatározó - mondja Tóth Lajosné, a színjátszó csoport vezetője. - Az együttes tagjai többségükben hetedikes, nyolcadikos gyerekek, de vannak ötödikes tagjaink is. Merőben új dolog ez egy olyan faluban, ahol szinte ez az iskola az egyetlen intézmény, amely a valóságban a közösségi élet otthona. Máshol a pedagógusok túlterheltségre panaszkodnak, a művelődési ház sem áll minden esetben a rendelkezésükre. Úgy tűnik fel, Déménd lelkes pedagógusai, népművelői rövid időn belül jó példát kínálnak más helységek számára ■■ ■ ■■ Szebben, jobban anyanyelvűnkön A XV. Kazinczy-napok elé Édes anyanyelvűnkről szólni, beszélni-beszélgetni mindenekelőtt jelen helyzetéről, állapotáról, honi ápolásának, művelésének és megőrzésének a hogyanjairól, a vele szembeni emberi-erkölcsi kötelességeinkről, az ellene naponta akarva-akaratlanul elkövetett bűneinkről, megakadályozandó az újabbakat - soha nem lehet eleget. Édes anyanyelvűnkről lesz szó most Kassán (Košice), ahol a szép magyar beszéd versenyének országos döntőjével ma délután kezdődnek a XV. Kazinczy Nyelvművelő Napok, és folytatódnak holnap és holnapután, a hagyományokhoz híven, hazai és magyarországi nyelvészek előadásaival. Cím szerint a következőkkel: A magyar nyelv alakulása, fejlődése az utóbbi évtizedekben; A magyar nyelv fejlődésének tükröződése a csehszlovákiai magyar sajtóban; A kontrasztív nyelvi elemek vizsgálata a magyar és a szlovák nyelvtankönyvekben; Beszédművelésünk időszerű kérdései; A műfordítás stilisztikai vonatkozásai. Szerepel ezenkívül a programban kulturális műsor, ünnepi találkozó, irodalmi est a Fábry-klubban. Akik jelen lesznek a Napokon Dél-Szlovákia magyarlakta járásaiból - pedagógusok és közművelődési dolgozók, írók és szerkesztők -, azok számára nem csak munkaeszköz a nyelv, anyanyelvűnk, hanem ilyen vagy olyan formában tevékenységük célja is. Nem kevesebbet várunk tehát tőlük ezúttal is, mint azt, hogy a tanácskozás eredményei - üzenetei - éppen az ő cselekvő közreműködésük révén „lejutnak“ a mindennapokba, mint például orvoskongresszusok eredményei. Mert van mit tennünk anyanyelvűnkért, tisztaságáért, azért, hogy a jövőben is tartalmas emberi létezésünk, emberségünk szilárd alapköve lehessen, hogy egészségesen tölthesse be e tájakon is- mással pótolhatatlan szerepét. Van mit tennünk, mondom, és csatolnám mindjárt hozzá szívesen, hogy az köztudott dolog, ha mindennapi nyelvhasználatunkban nem lenne annyi vadhajtás, helytelenség, vulgáris és idegen elem. Van, sőt időnként úgy tűnik föl, hogy egyre több. Százával idézhetnék ide példát élő beszédből és írott szövegekből: fogalom- zavart, pongyolaságot, tükörfordítást, helyesírási hibát, zászobát, szmenát és vírobát, hangzóelhagyást, hangsúlytévesztést stb. Erős az anyanyelv, sok mindent kibír. De egy ponton túl, ha örökösen az általunk okozott sérüléseit kell gyógyítania, félő, nem jut ereje a megújulásra, saját építésére, mi több, veszélybe kerülhet az élete. Következésképpen: jól nem szolgálhat bennünket. És felmerül a kérdés: miféle nyelven fogunk akkor majd egymással érintkezni- magyar anyanyelvűek. Ha anyanyelvűnkön is, milyen lesz az az anyanyelv. A mi magyar írásunk és beszédünk. Ma még működik, erőteljes tájainkon is. Van ereje elviselni hibáinkat. Mi azonban nem lehetünk elnézők ezekkel a hibákkal szemben. Szólni, beszélni-beszélgetni kell róluk. És tenni csökkentésükért, megszüntetésükért, az eddiginél is tudatosabb nyelvhasználattal és hatékonyabb nyelvművelő munkával. Mert ha anyanyelvűnkről van szó- rólunk. Mint most Kassán, a XV. Kazinczy Nyelvművelő Napokon. BODNÁR GYULA is. S ami nem mellékes, itt az iskolaigazgató a segédrendező... Mennyire az egyéni elhatározásokon, szándékokon múlik, és nem a körülményeken, arról Zon- con (Tureň) győződhettünk meg. Csuka Gyuláné, aki a szenei (Se- nec) Ifjú Gárda és Pöttömszínház rendezőjeként lett országosan ismert, ebben az iskolaévben a zon- ci kétosztályos magyar tanítási nyelvű iskolában kezdett tanítani. Csak tanítani? A kérdésre ő maga válaszol:- Elsősorban a gyermekeket, a szülőket, a faluban élők életkörülményeit kellett megismernem. Annyi év után egy teljesen más pedagógusi munkát kezdtem. Régi vágyam volt, hogy tanítsak, s legyen osztályom, ahol tudatosan, napról napra készülve, a gyermekekhez mind közelebb kerülve dolgozhatok. Nehéz bármit is mondanom, hiszen annyira az elején vagyunk. A gyermekek, a kollégáim és én. A színjátszócsoport idén amolyan tehetség- és erőfelmérés volt számomra. Az, hogy a Kiskakas gyémántfélkrajcárja több lett ennél, már csak a gyerekek önbizalmát, és az erőmbe vetett hitemet erősítette. A szakemberek döntik el, hogy sikerült-e folytatnom, amit Szencen elkezdtem, s van-e olyan plusz, ami eddig nem volt. Nem tudom ki hogy látja, én úgy érzem, hogy a gyerekek és a szülők is befogadtak. A falu vezetése is támogatja az iskolát, bár a hétszáz lakosú Zoncnak nincs művelődési háza. Ez a helyzet hozta úgy, hogy az idén bármilyen klubjellegű helyiségben játszhatunk. Minimális díszlettel, stilizált jelmezekkel dolgozunk. Persze a gyermekek önfeledt játékán kívül számos hibát felfedezhet a hozzáértő szem. A próbálkozás sikerét ez nem csökkenti. Én a következő esztendők játékait, pedagógiai munkám eredményességének feltételeit alapoztam meg. Ha több sikerült, ez külön öröm a gyermekeknek és a szülőknek. Jellegükben különböző iskolák pedagógusai szólaltak meg. Körülményeik is különböznek. Szerencséseknek mondhatják magukat, hogy az iskola vezetése támogatja őket. Minden egyéb rajtuk, tehetségükön, szakmai felkészültségükön múlik. Hogy közülük nem mindegyiknek a csoportja jut el az országos seregszemlére, az munkájuk pedagógiai értékéből mit sem von le. A gyermekek felszabadult játéka, másokat vidító öröme a meghatározó értéke munkájuknak. DUSZA ISTVÁN Gyökeres György felvétele HÁROM ÉVTIZED KIEMELKEDŐ EREDMÉNYEI A Galántai Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium oktatónevelő munkájáról A Galántai Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium a közelmúltban emlékezett meg megalakulásának harmincadik évfordulójáról. Hiszen 1953. szeptember 1-én, miután a csehszlovák munkásosztály februári győzelme eredményeként a CSKP marxista nemzetiségi politikája az oktatásban, az iskolaügyben is diadalmaskodott, sok-sok dél-szlovákiai magyar ajkú tanuló előtt tárultak ki a középiskolák kapui - közöttük több mint száz galántai és környékbeli diák előtt is -, hogy anyanyelvi oktatásban részesülhessenek, s anyanyelvükön hatolhassanak be a tudományok rejtelmeibe, hogy évekkel később a fejlett szocializmust építő csehszlovák társadalom hasznos és egyenrangú tagjai lehessenek. Iskolánkban az eltelt harminc év alatt több mint kétezren érettségiztek, akiknek 51 százaléka jelentkezett egyetemeink vagy főiskoláink valamelyikére azzal a céllal, hogy mérnökökként, tanárokként, orvosokként stb. szorgoskodhassanak társadalmunk épülésén. A jelentkezettek 64 százalékának ez sikerült is. Nem vagyunk a száraz adatok hívei, de több szempont is arra késztet bennünket, hogy olykorolykor statisztikai adatokkal érveljünk. Nemcsak felettes szerveink, hanem a nagyon is igényes és szigorúan ítélkező közvélemény, a szülők is leginkább aszerint értékelik munkánkat, hány érettségizett tanulónk kerül be felsőfokú oktatási intézményeinkbe. Ez érthető is, hiszen a gimnázium fő feladata az egyetemekre, a főiskolákra való felkészítés. Az új koncepció értelmében azonban az érettségizett tanulóknak munkásfoglalkozásból eredő feladatokat Tanulok magyarul... Sokáig azt gondoltam, hogy - tudok magyarul. Elvégre úgy illik, hogy az ember - ha időközben több idegen nyelvet is elsajátított - az anyanyelvén tökéletesen ki tudja fejezni magát szóban is, írásban is. Az utóbbi időben, hála a tömegtájékoztatási eszközöknek, kételyeim támadtak. Nem tudhatok én igazán magyarul, hiszen soha eszembe sem jutna olyasmit leírni, kimondani, amit elég gyakran olvasok a lapokban, hallok a rádióban és a televízióban. Mindez most azért jutott eszembe, mert a napokban megakadt a szemem egy apróhirdetésen. Egyik középiskolánk, mint tavaly, az idén ismét ezzel a szöveggel csalogatja a tanulni vágyókat a levelező tagozatra: „... az 1984/85-ös iskolaévben levelező tagozaton érettségivel végződő I. osztályt nyit." Ez aztán innováció! Három év megtakarítás. Hiszen ha az I. osztály érettségivel végződik, ki lesz bolond még további három évig tanulni? Ha valaki netán hiányolná riportjainkból a pikáns szövegrészeket, sietve megnyugtatom, találunk ilyeneket is- csak figyelmesen kell olvasni. Például: „Rovný igazgató úr alatt első szlovák tanítónőm Mančušková volt". Hát illik az ilyesmit világgá kürtölni! Némelyik - újságban közölt - jótanácsban sincs sok köszönet. Például ebben: „Ügyeljünk arra, hogy a függöny eléggé széles legyen, mert különben be lehet látni a szekrénybe, és ez rendetlen benyomást tesz. “ Elegem van az olvasásból. Inkább rádiót hallgatok. „Korlátozott létszámban lesznek műsorok“ az egyik intézményben - tájékoztat a bemondó, s ezt estig nem tudom neki megbocsátani. A pontot az i betűre - amint modani szokás- a televízió bájos bemondó- nője teszi, aki az egyik külpolitikai hírt így kezdi: „Egy másik Jugoszláviából kapott hír szerint... “ Hiányosak a földrajzi ismereteim, vagy csak a nyelvi ficamokra, rossz hangsúlyra vagyok érzékeny? Már nem is tudom... SÁGI TÓTH TIBOR is meg kell oldaniuk, sőt több műszaki-gazdasági tevékenységben is jártasaknak kell lenniük. Büszkék vagyunk arra, hogy a mi iskolánk valóságos „népiskola“ volt.- A harminc év folyamán tanulóifjúságunk 90-95 százalékát járásunk munkásainak, szövetkezeti parasztjainak gyermekei alkották. Az utóbbi években a műszaki értelmiségiek gyermekeinek száma is növekedett. Ez azzal magyarázható, hogy a harminc év során kialakult a hazai magyar műszaki értelmiség is, s volt-diákjaink, a mostani mérnökök, tudományos dolgozók küldik iskolánkba gyermekeiket, hiszen saját példájuk igazolja, hogy a magyar tanítási nyelvű iskolák tanulói is érvényesülhetnek, s akarással, szorgalommal a felsőoktatási intézményekben is helytállnak. Volt tanulóinkkal találkozhatunk az élet bármely területén. Az építőiparban, vagy a mezőgazdaságban éppúgy, mint az egyetemi katedrákon, a tudományos akadémia kutató központjaiban. Olvashatunk róluk az újságokban mint sarkkutatókról, vagy a dubnai kutatóintézet munkatársairól. Találkozhatunk velük az orvosi rendelőkben, vagy járásunk iskoláiban, nevelvén az új szocialista generációt. Tantestületünknek 40 százaléka is iskolánk volt növendéke. Az utolsó öt év pályaválasztási eredményei is azt bizonyítják, hogy a Galántai Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium pártszervezete, a tantestület, a tömegszervezetek, a szülői munkaközösség szocialista társadalmunk elvárásainak megfelelően készíti fel a tanulókat a becsületes emberi helytállásra. Az elmúlt öt évben 450 tanuló érettségizett iskolánkban. Közülük 66 százalék, azaz 297 végzős jelentkezett egyetemre, főiskolára. A jelentkezőknek 63 százaléka - 188 tanuió - bejutott felsőfokú oktatási intézetünk valamelyikébe. Ha a jelentkezők száma nem érte is el a fővárosi, vagy más nagyobb iskolák jelentkezési arányát, a felvettek száma meghaladja a szlovákiai átlagot. A jelentkezések megoszlása is megfelel a társadalmi igényeknek. A pályázók 45-50 százaléka a műszaki főiskolákat választja, bár ezen a téren a lányok elhelyezése még gondot okoz; mezőgazdasági járás lévén kielégítő tanulóink érdeklődése a mezőgazda- sági főiskolák iránt is (12,5 százalék), s viszonylag nagyon sokan választják a matematikát, a fizikát, a kémiát, a biológiát mint tudományos irányzatot. A kelleténél talán még mindig több az érdeklődő - a lányok körében - a pedagógia iránt, de reméljük, a fakultatív tantárgyak bevezetése ezt a gondunkat is megoldja. Iskolánkban négy szaktantárgy közül választhatnak tanulóink, vagy a programozás és számítógép-rendszerek, a mezőgazdasági termelés, a gépészet vagy az építészet alapjait tanulhatják. A szak- tantárgyaknak is köszönhető, hogy az idén érettségiző tanulóinknak 82,9 százaléka jelentkezett továbbtanulásra, s ez reménykeltő, hiszen csak így tehetünk eleget társadalmunk igényes elvárásainak. PÉK LÁSZLÓ ÚJ SZÚ 6 1984. III. 29.