Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1983. július-december (16. évfolyam, 26-52. szám)

1983-09-23 / 38. szám

Í ötven évvel ezelőtt Dominique Desanti francia újság Írónő, aki pe­dig a kommunizmus iránti rokon- szenvvel egyáltalán nem volt megvádolható, a lipcsei per kap­csán azt írta Georgi Dimitrovról. hogy ő a kommunista Dávid a hit­lerista Góliáttal szemben. És most itt állok az egykori állami bíróság, a lipcsei Dimitrov Múzeum impo­záns, neoreneszánsz épülete előtt. Ve­gyük hát szemügyre az épület nagyságát német alapossággal, ahogy kísérőm, né­met barátom kívánja: a kupola 68,5 méter magas, az épület elülső, fő része, ahol az egykori ülésterem található, 126 méter széles, a homlokzat domborműves dísze 5,5 méter magas. Illő tisztelettel figyelem ismertetését, de közben ilyen gondolat foglalkoztat: aligha lepte meg Dimitrovot az épület nagysága, mert aki már járt Moszkvában, a Kremlben, látott különbet, nagyobbat is. Az előcsarnokban önkéntelenül is az ő szobrára esik első pillantásom, mert a két szófiai szobrász, Petrow és Madow ___ a Reichstag tüze provokárotok mü ve..." A negyedik szobában, középen, az üvegszekrényben könyvek sorakoznak. Egy-egy példánya a Nemzetközi Vizsgá­ló Bizottság kiadványának. Ez a hitleris­ták mesterkedését leleplező Barna Könyv. Barátom biztat, hát megszámlá­lom: 18 kiadvány, 15 nyelven. Persze, csehül, magyarul is megjelentették. Ér­dekesek Ellen Wilkinson illusztrált brosú­rái, meg a négy centiméter nagyságú, Dimitrov arcképével díszített, német se­gélybélyegek is. Azon tűnődöm, hogy bizonyára filatelista ritkaságnak számíta­nak, amikor a következő szobába lépve meglepődöm... Meg bizony, mert ajtó mellett arc nél­küli, foglár egyenruhába öltöztetett bábu áll, a szoba pedig hiteles mása Dimitrov lipcsei cellájának Az asztalon vaskos iratköteg. a vádirat. Barátom pontosan tudja, hogy 235 gépelt oldal. És mellé helyezték Dimitrov börtönben Írott napló­jából kinagyítva ezt a feljegyzést: ,,Mi­helyt lehetőségem lesz rá, terjeszteni fogom ezt a vádiratot, ahogy van, az egész világon.“ • A lipcsei Dimitrov Múzeum /Utói Ó/MffÁ LETT „MW alkotása, a lipcseieknek ajándékozott szobor, olyan megjelenítő erővel mutatja be az igazságért kiálló munkásvezért, ami meglepő. Nem a méret nagy, hiszen élethü a nagysága, hanem ahogyan elénk elevenedik Dimitrov alakja. Indulnék tovább, fel az emeletre, előbb azonban végighallgatom barátom tájé­koztatását: az épületet 1952-ben alakí­tották át múzeummá, az üléstermet tíz évvel később rendezték be úgy, miként a per idején volt látható, a körülötte levő 32 szobában 2400 tárgyat, dokumentu­mot helyeztek el, s a múzeum kiállítási területe 1500 négyzetméter. • Munkásvezér, az igazságért kiálló. Ezt mintázza az előcsarnokban Dimit­rov élethü szobra Ahogy belépek az első szobába, cso­dálkozom, mert bizony amit látok, másra, nem Dimitrovra emlékeztet: Karl Lieb­knecht Militarismus und Antimilitarismus című könyve. Igen, látom, 1907-ben je­lent meg. Kérdően nézek barátomra aki észreveszi csodálkozásomat, de mint mindig, most is hűvösen tárgyilagos.- Ide illő bizony - mondja - hiszen ennek a könyvnek a megjelentetéséért a szerzőjét is itt ítélték el másfél éves várfogságra. Különben pedig ismeretes, hogy hat millió volt a német kommunisták száma a per idején, és Dimitrov nemcsak a maga igazáért, értük is küzdött. A szobákat végigjárva nyomon követ­hető a per története. Az előzményekről korabeli újságok tanúskodnak: a londoni Sunday Referee, a párizsi Journal, meg a New Statesman and Nation, a Man­chester Guardian s a többi. Göringröl készített karikatúrák szerepelnek a cím­oldalakon. Rátalálok köztük a csehszlo­vák Právo lidu egyik példányára is, mely­nek cikkében valaki aláhúzta ezt a sort: A következő szobákban a per esemé­nyeinek kavalkádja tárul elénk. Felvéte­lek sorozata, köztük egy-egy nagyobb portré. A szerencsétlen anarchista, van der Lubbe, dr. Wilhelm Bünger, a bíróság elnökének jellegzetes arcképe: kopasz homlok, füle mögötti ősz hajtincsek. Dr. Karl Werner, az ügyész, meg dr. Pari- sius, a helyettese. Mellé helyezték a per idején érkezett tiltakozó levelek sokasá­gát. Legérdekesebb: a Grand Hotel Nürnberg papírján írták, sarlót, kalapá­csot rajzoltak rá, Rőt Front felirattal.- Hanglemezek? - csodálkozom.- Eleinte, a per kezdetén készítettek néhányat - magyarázza barátom -, az ülésteremben majd meghallgatjuk... Már nem lep meg, hogy a szobákban korabeli egyenruhákba öltöztetett bábu­kat látok. Inkább a tárlókba elhelyezett tárgyakat nézegetem. Az ütött-kopott utazótáskát, mellyel Dimitrov édesanyja, Paraskeva anyó érkezett Lipcsébe, meg törülközőt, melyet nővére, Magdalina Ba- rámová hozott ajándékként. Elidőzöm Ljuba Ivosevic fekete keretbe foglalt arc­képe előtt. Dimitrov első felesége, az évek óta betegeskedő, törékeny asz- szonyka a per kezdete előtt elhunyt, halálának hírét Dimitrov édesanyja leve­léből tudta meg, amit persze késve kéz­besítettek neki. Lámcsak, az ott Dimitrov notesze, amit letartóztatásakor elkoboztak, tele szám­jegyekkel. Nem tudták megfejteni titkát a rendőrségi szakemberek, s amikor az elnök kíváncsiskodott, hogy miképpen vezette, Dimitrov találékonyan válaszolt: ,,Nem a Birodalmi Törvényszék, hanem magam számára vezettem.“ Es már itt állunk az ülésteremben, a korlát mellett, mely elválasztotta a per- befogottakat a többiektől. Sorra kigyúlnak a reflektorok, mint akkor, azon a napon, s a vibráló fénybe nem is olyan nehéz beleképzelni az alakokat. Azután a fejünk fölött elhelyezett hangszóróból halk be­széd hallatszik. Figyelem.- Menjen közelebb, beszéljen hango­sabban! A lágy, bolgáros hangzású német be­széd, Dimitrov hangja fokozatosan emel­kedő.- Csak azt akarom hangsúlyozni, hogy a proletárforradalom híve vagyok, de épp emiatt ellenzem az egyéni terror módsze­reit, mint a gyújtogatást is... Szerintem ebben a perben van der Lubbe a Birodal­mi Gyűlés tüzének a Faustja... de a tűz­vész Mefisztója nincs itt... Rikácsolás.- Nem, semmit sem akarok hallani! Ne szóljon semmit. Dimitrov folytatja:- Még fél órát akarok beszélni. Ki kell fejtenem véleményemet erről a kér­désről ... Hangja egyre erőteljesebb. Nem is a beszédet, hanem annak ritmusát, üte­mét figyelem. Es csodálkozva nézek ba­rátomra amikor már csak a hanglemez tűjének sercegését hallom. Közben ki­hunynak a fények is. Kinyitják a folyosóra vezető ajtót, elénk tűnik Dimitrov alakja, mosolygós arca a felvételről, melyet a moszkvai repülőtéren készítettek, ami­kor felmentése után két, bolgár harcos­társával megérkezett.- Ö győzött - mondja barátom.- Óriás lett. Ismétlem:- Óriás lett. Ezt azonban már Várnában mondom, a napfényben ragyogó Cserno More to­ronyszálló mellett, ahonnan a teret díszí­tő Dimitrov szoborra tekintek. Bolgár ba­rátom nem tüdja megmondani pontosan, hogy milyen nagy, hány méter magas a szobor, nem is találgatja. Csak helyesli megállapításomat, és bizony elég szűk­szavúan:- Da-da, igen-igen. Ahogy azonban elindulunk az Oszmi Noemvri utca felé, mert szeretnék elláto­gatni a Munkásmozgalmi és Forradalmi Múzeumba, s már tudja, hogy érdeklődé­sem mire irányul, lelkesen magyaráz:- Nektek is segített. Sokszor járt nála­tok, mind a felszabadulás előtt, mind utána. Amikor megözvegyült a moszkvai csehszlovák emigrációban élő Rózát vet­te feleségül, árva gyermekeket fogadtak örökbe, mert az övék, a kis Mitya meg­halt ... Azután Dimitrov édesanyjáról beszél, • A várnai Dimitrov-szobor meg a család nevének eredetéről, mert hiszen Kjusztendil városban is élt egy Dimitrov Vladimír, aki festőművész volt, és Sztanke Dimitrovról, az 1923-as anti­fasiszta felkelés egyik vezéréről várost is elneveztek.- Különben tudod - mondja -, hogy a lipcsei perben is szerepe volt a névté­vesztésnek. És már járjuk a termeket. Szívesen megnézném a tárlókban elhelyezett fegy­vereket, az illegális nyomdát, de sürgetve a terepasztal felé irányít, ahol a várnai vasútállomás makettje látható.- Először akkor járt itt nálunk, - tájé­koztat-, amikor kilencszázhúszban ötven­öt napig sztrájkoltak a vasutasok és a postások. Ez volt az ö első, politikai iskolája. Ott a brosúra, amit a tapasztala­tokról irt. Várj csak, lefordítom a elmét: A vereségtől a győzelemig.- Fénykép nincs? - kérdem. Széttárja a karját.- Sajnos, nincs. Nagyon szegények voltunk mi akkor, de látod a makett, meg ezek a kis figurák emlékeztetnek... A következő teremben viszont annál több látható, mert bár Dimitrov nem Vár­na szülötte, hanem Bulgária túlsó felé­ben, egy kis faluban, Kovácseveiben szü­letett, ide gyűjtötték össze mindegyik családi fényképének másolatát. Igen, köztük megtalálom honfitársunk, Róza asszony arcképét is. Mellette a felvételt, amit Prágában készítettek, amikor Gott- wald elvtárssal hármasban beszélgettek.- Odanézz, a feliratra! - figyelmeztet barátom a másik terem ajtajában. - Va­dak és barbárok Bulgáriában csak a fa­siszták. Ezt Lipcsében a bírósági elnök szemébe mondta Dimitrov, és most néz­zük meg a bizonyítékokat. Az utolsó teremben, melynek gyűj­teménye a felszabadulás utáni első évti­zed eseményeit mutatja be, nagy méretű fénykép a falon: Dimitrov beszél a Var- nenszka komuna terén felállított emelvé­nyen.- Ekkor járt nálunk utoljára, és azt mondta, azt magyarázta nekünk, hogy erőnk nagy, mert mi, kommunisták a tör­ténelem parancsa szerint cselekszünk, egységben, összefógva... Amikor a múzeum hűvös terméből ki­lépünk az utcára, a fényözönbe, s hunyo­rogva nézek a tér iránypba, nézem az ide is jól látható szobrot, barátomat még mindig ez a gondolat foglalkoztatja.- Előre, messzire látott - mondja - akárcsak az óriások. HAJDÚ ANDRÁS (Archív és a szerző felvételei)

Next

/
Thumbnails
Contents