Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1983. január-június (16. évfolyam, 1-25. szám)

1983-05-06 / 18. szám

M aga magyar? - néz rám meglepődve, amikor be­mutatkozom. - Akkor biztosan lát­ta Huszárik Zoltán filmjét, a Csont- váryt. Van egy fiatal moszkvai ba­rátom, rendező, 6 mondta, hogy okvetlenül nézzem meg. Mindig tudtam, hogy nagyszerűek a ma­gyar filmek, de hogy ilyen grandió­zus alkotások is vannak közöttük, arra nem gondoltam.-Nekem meg Larisza Septyíko Kálváriája tetszett ennyire, amely­ben éppen ön játszotta az egyik főszerepet. A film utolsó jelenetére emlékszem a legjobban, amikor tott. Előbb azt mondta, olyan sok ajánlattal keresik fel, hogy válo­gathat a szerepek között. Ezek szerint csupa kedvére való filmben játszik?- Nézze, amikor igent mondok egy rendezőnek, még nem tudha­tom, hogy sikerül a film. Lehet, hogy a jó forgatókönyv ellenére a végeredmény elképesztő lesz, de megtörtént már az is, hogy egy kevésbé sikerült alapanyagból egészen jó film született. Úgy lát­szik, én szerencsés ember va­gyok. Az elmúlt években ugyanis több olyan alkotásban szerepel­tem, amely elnyerte a nézők tet­szését. Kijevben például az Átvál­lalom a fájdalmat aratott nagy si­kert. Iván, a film hőse gyógyítha­tatlan sebként őrzi annak a ször­nyű napnak az emlékét, amikor 1942 őszén egy orosz kollaboráns kivégezte anyját és húgát. Az egy­kori fasiszta visszatér a faluba, ott él Iván közelében, aki addig nem nyugszik, amíg a számlát ki nem egyenlíti. Bevallom, nem volt ne­héz dolgom ezzel a szereppel, hiszen közel állt hozzám ez a fia­talember; minden szavát, minden gondolatát a magaménak érez­tem. Nagy vitákat kavart a Fehér holló is, hiszen Jegornak, a film központi alakjának egészen más az értékrendszere, mint közvetlen környezetének. Nem küzd foggal- körömmel, akár másokat megta­posva az anyagi jólétért; nézetei Őszintén élni Beszélgetés Vlagyimir Gosztyuhinnal eltorzult arccal, feldúlt lélekkel áll a sarkig tárt kapu előtt. Szabad az útja, mégsem tud elindulni, mert étetbenmaradásáért árulással fizetett és erkölcsi vesztesként, úgy érzi, nincs hova mennie.- Ribak, a Kálvária életerős par­tizánja pályafutásom első nagy for­dulópontja. Talán nem is túlzók, ha azt állítom, hogy ez a bratisla- vai meghívás is sokat váratott vol­na még magára, ha nem én ját­szom ezt a szerepet. Nevem, ar­com ugyanis a Kálvária bemutatá­sa után vált ismertté. Bevallom, előtte még a legkisebb szerepért is hálás voltam, azóta viszont már azt is megengedhetem magam­nak, hogy válogassak a forgató- könyvek között. Tehát a sikert a tragikusan elhunyt Larisza Se- pitykónak köszönhetem.- Annak a rendezőnek, akit már pályakezdő éveiben is a szovjet rendezőgárda egyik legjelesebb egyéniségének tartottak.- Larisza igazi lélekbúvár volt. Erős, férfias akaratú egyéniség­nek ismertem meg, aki makacsul kitartott az elképzelései mellett. Nekem nagyon fontos volt az ö je­lenléte, hiszen nemcsak a mű­vészt, hanem az embert is csodál­tam benne, aki mindig hű volt önmagához. Valójában ö nyitotta ki előttem a világ kapuját és mind a mai napig öt tartom legnagyobb tanítómesteremnek. Szerepet akart adni utolsó munkájában, az Isten veled, Matyorában is; saj­nos, ebből semmi sem lett, mert amikor elkezdte a forgatást, én már más valakivel dolgoztam.-Az 1976-ban készült Kálvária óta több mint tíz játékfilmet forga­mögött egy egészségesen gon­dolkodó, őszintén élő, igaz ember áll, aki egymás után kapja az élet­től az érdemtelen pofonokat. Nos, voltak, akik el sem fogadták ezt a karaktert; szent meggyőződés­sel állították, hogy nincs is olyan ember, aki ne tartaná fontosnak az anyagi gazdagságot. Mások meg azért törtek felette pálcát, mert nem tudta kivédeni a pofonokat. Számomra azért érdekes, ez a fi­gura, mert bonyolult, sokszínű jel­lem és akárcsak Jegornak, nekem is voltak és lesznek komoly konf­liktusaim, hiszen én is őszintén akarok élni. Harminchat éves va­gyok. Ma már úgy érzem, sokkal nyugodtabban reagálok a dolgok­ra, mint régebben, de az övön aluli ütésekbe sosem fogok belenyu­godni, az biztos.- Natalja Belohvosztyikovától tudom, hogy ön is szerepet kapott Vlagyimir Naumov új filmjében, A partban, amelyet Jurij Bondarev regénye alapján forgat a rendező.- Mezsenyin őrmestert játszom a filmben, a javíthatatlan szívtip­rót, aki nemeseik dörzsölt fickó, hanem haszonleső is. Mindenki szerencsés legénynek tartja, hi­szen sosem mérlegeli a dolgo­kat, csak úgy vakon bízik a sze­rencséjében. Rendíthetetlen önbi­zalma gúnyos, szemérmetlen ci­nizmussal párosul, tehát egy jól megírt szerepet formálhatok meg. Hogy milyen lesz a film, csak ké­sőbb derül ki. De nyáron már töb­bet tudok mondani. Hívjon fel, ha netán Kijevben jár. Ha nem forga­tok, biztosan otthon talál. SZABÓ G. LÁSZLÓ Jelenet az Átvállalom a fájdalmat című filmből, amelynek főszerepét Vlagyimir Gosztyuhin alakítja A KÖLTÉSZETHEZ NÉGYSZEMKÖZT ANTONÍN KACHLÍK FILMRENDEZŐVEL Í Antonín Kachiik érdemes művész, a cseh filmművészek középnemzedéké­nek egyik legismertebb és legjelentősebb képviselője. Érdeklődésének középpont­jában a ma, korunk embere áll. Alkotásai­ban mindig az igazságért, az őszintesé- i gért száll síkra, s napjaink égető kérdése- , ire keres választ. Néhány cím a filmjei i közül; Mi, elveszett lányok, Bűntény a Kék I Csillagban, Boldogság reggelig, A morva , 1 földről. • ön ez év márciusában ünnepelte hatvanadik születésnapját. Első filmjét, a Júniusi napokat 1961- ben forgatta. A huszonkét év alatt hány filmet rendezett?- Talán tizenhetet. • Nem tartja kevésnek?- Ahogy vesszük. Én nem készítek minden évben filmet, de van, aki kettőt is. Évenként egy film elég, sőt, ha igényesebb a mű, akkor hosszabb idő kell az elkészítéséhez. Azelőtt egy filmet fél-, há­romnegyedévig forgattunk, ma minden drágább, de az egy filmre szánt összeg nem változott, tehát gyorsabban kell dolgozni. Legutóbbi filmemet, amelynek cselekménye négy évszakban játszódik, és hat évet ölel fel, február elején kezdtem forgatni és május végén be kellett fejeznem. A történet fele ködös időben játszódik, és pechünkre két nap kivételével végig sütött a nap. Állandóan párásítani kellett a levegőt, nem bírtunk lélegezni, mindenki köhögött. Tizenkét fokos hidegben nyári ruhákban a szereplők, és csodák csodájára egy gyerek sem betegedett meg. Meg akarjuk valósítani az úgyne­vezett hosszú távú művészi előkészítést; ennek lényege, hogy az építész, az operatőr, a gyártásve­zető, a rendező kiválasztják a helyszínt, végleges formában előkészítik a forgatókönyvet, szerződtetik a színészeket, így aztán tökéletesen felkészülve olcsóbban és művészileg feltehetően jobban lehet elkészíteni a filmet. • Új filmje, a Varázslatos kaland miben tér el a többitől?- Filmjeimnek cselekménye általában a mában játszódik, kivéve két művet. Fournier-t ifjúkorom óta szeretem, regénye - mely a fim alapjául szolgált - az első világháború előtt játszódik. Minden rende­zőnek van egy ifjúkori álma, én egész életemben költői filmet akartam csinálni. A hetvenben készült Bajaja herceg és a hat évvel későbbi Josef nagyapó romantikus-lírai film. A költészethez most visszatér­tem. Már készülök az újabb, múltban játszódó filmemre - Jaroslav Hasekről. • Milyen stádiumban van a film?- A forgatókönyvet írom. Az első változatot már tizenkét évvel ezelőtt leadtam. Nem volt iránta érdeklődés. S most, hogy évforduló van, csodálkoz­nak, hogy nincs film. Haáekröl még soha senki nem készített életrajzi filmet, ettől mindenki félt, mert életében nem ismerték el, és hosszú ideig a halála után sem. • A kritika líraiakra és elkötelezettekre osztja az ön filmjeit...- A kritikusok szívesen skatulyáznak. Az elköte­lezett film is lehet lírai. A kritika sokszor csak azt a filmet fogadja el, amely kigúnyol és nevetségessé tesz. Én azonban csak úgy tudok bírálni, hogy a kritikám javító szándékú. Az esztéták egy csoport­ja ezeket a filmeket fogadja a legkedvezőtlenebbül. Ők a keserű müveket szeretik, a közönség viszont a vígjátékokat. A legnagyobb látogatottságuk ez utóbbiaknak van, a külföldi filmek közül meg a könv­nyes amerikai filmeknek. Ha komoly filmet készí­tünk, számolnunk kell azzal, hogy nem lesz nagy közönségük. • De olyan tudattal dolgozni, hogy a filmnek úgysem lesz közönségsikere, mert probléma felve­tő. Hát így alkotni, nagyon rossz lehet.- Ez nem egészen így van. Létezik egy megálla­podás a tévével, hogy a filmek többségét, közülük sokat röviddel a bemutató után sugározzák, tehát mégis sokan megnézik. Szeretnénk, ha egyes fil­meket előbb mutatnának be a tévében, mint a mo­zikban. Bebizonyosodott ugyanis, hogy otthon, a képernyő előtt ülve az ember komolyabb alkotá­sokat is szívesen befogad.- Szívesen rendezne krimit?- Nem áll hozzám közel, nem vonz. Este, lefek­véskor szívesen olvasok detektívregényt, mert jól alszom tőle. • önnek több közéleti funkciója van: a Cseh Drámsunüvészek Szövetségének alelnöke, a Cseh­szlovákiai Drámamüvészek Szövetségének elnök­ségi tagja, a Cseh Nemzeti Tanács képviselője, a kulturális bizottság tagja, a Filmművészeti Főis­kola rendezői tanszékének docense. Hány éve tanít a főiskolán?- Tizenegy. Egy-egy tanár mindig végigviszi az osztályt. A rendezőjelöltjeim most harmadévesek, két cseh, egy jugoszláv és egy iráni diákom van. A drámamüvészeket sosem támogatták annyira, mint ma. A fiatal színészeknek olyan lehetőségeik vannak, amilyenekről korábbi generációk nem is álmodhattak. De egyvalami hiányzik belőlük: a küz­dőszellem. A volt tanítványokkal igyekszünk tartani a kapcsolatot, ha felkeresnek, tanácsot kérnek, s ennek az ember mindig örül. A fiatalok türelmetle­nek, pályakezdőként önállóan akarnak dolgozni, de sokszor nem tudják, mit. Nagyon kellene egy stúdió, amely csak az övék lenne, hogy lehetőséget kapja­nak az önálló munkára. • Az első két filmjét saját regénye alapján forgatta. Az írást már abbahagyta?- Két könyvem jelent meg, s négy éve szerződé­sem van egy regényre, két drámám félig kész... Csak egy negyedévre bezárkózhatnék valahová! • Mit csinálna szívesebben: írna vagy ren­dezne?- A saját forgatókönyvemet rendezném. Alkotni olyan, mint sportolni. Az embert ne bántsa, ha nem nyer minduntalan. Nem lehet mindig nyerni, veszte­ni is kell. KOPASZ CSILLA Csurikova - mint Zseleznova Moszkvában nagy sikerrel mutatták be Gleb Panfilov, is­mert szovjet filmrendező Vasz- sza című filmjét, amely Gorkij Vassza Zseleznova színdarab­ja alapján készült. Főszerepét Inna Csurikova játssza. A Kez­det, a Valentyina, A tűzön nincs átkelés című filmek ren­dezőjével beszélünk legújabb filmjéről.- Tudja, ez az első eset, hogy klasszikus művet rendez­tem. Gorkij prózáját, drámáit az iskolában elég alaposan megtanították, és éppen ezért úgy tűnik, mintha ismernénk. Eltelik öt, tíz, harminc év, újra kedvet kaptam, hogy elolvas­sam Gorkij müveit. Amikor a Vassza Zseleznova került a kezembe, nagyon elcsodál­koztam. Felfedeztem ugyanis Gorkijnál egy megjegyzést: Vassza Boriszovna Zselezno­va 42 éves, de ennél fiata- labbnak tűnik. A színházban általában ezt a szerepet a het­venhez közel álló színésznők játsszák. Pedig itt egy fiatal nő ereje teljében, legszebb évei­ben hal meg. Ez így igazi tra­gédia. Ez a körülmény iskolás koromban elkerülte a figyelme­met. Akkor nekem teljesen mindegy volt, hogy 42 vagy 67 éves a darab hősnője. Most, amikor jómagam is idősebb vagyok Vasszánál, tudom már, hogy a 42 év csodálatos életkor. Azt is felfedeztem, hogy Vassza Zseleznova (zselezo — oroszul vasat jelent) nem egyszerűen Zseleznova. Min­dig a név sugallta jellemét játsszák. Vasakaratú acélos nőt. Pedig Gorkijnál fehéren- feketén le van írva, hogy egy kedves tekintetű, jóságos asz­szony; ahogy kisebbik lánya jellemzi: „emberi ember“. Ezért a főszerepre én nem egy riasztóan vasakaratú idős nőt választottam, hanem egy lágy, csodálatos belső énnel, lelkieróvel rendelkező embert, Inna Csurikovát. Vassza tragédiája, hogy olyan társadalmi réteghez tar­tozik, amelyet az adott körül­mények között nem igazolt a történelem. Új filmem nem a gorkiji dráma tökéletes má­solata, hanem egy olyan alko­tás, amely felhasználva ítnás Gorkij-múvek motívumait, szö­vegrészleteit, Gorkij világával, szellemével van átitatva. Következő munkámban Gorkij Az anya című művét szeretném megrendezni - mondja befejezésül Gleb Panfilov. (nsz) ÚJ SZÓ 14 1983. V. 6. VISSZATÉRTÉI!

Next

/
Thumbnails
Contents