Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1983. január-június (16. évfolyam, 1-25. szám)

1983-02-11 / 6. szám

yek, jön utánam. Nyo- , nem tágít, ahogy én az örömök mellé sze­g segített. Délután vo- már a biatorbágyi hí- fűtött fülkében hárman sodó őrnagy, egy törő- 6r és én. A fiatalember a beszél. Cipőfűzőről, oncok sapkájáról. Tö- lemben, egy nyaralás­iom a lap alján. Febru- ökönap. A piszkos ab- töltésen tüzek fényle- azok, semmire sem jó ik az út mellett. Szökik >zökik-az-év szökik-a- ekek. rítás a mellemben, már , naptárilag rendhagyó fiú meg én a vonaton, zen a maradéknapon, áadásnapon? Uramis- napot értem meg, és izem. apró kiáltásai az ajtó szobából, és minden s nem enged, a sző- odik, a papucs ki akar >1. Pedig nyitná már, ha etnek, csak a gyereke ’ Magdi? Ö nem jön árt ilyen későn? Csak Vagy fölmondták neki? sem kellett volna ott- Bzmérnökséget. Vagy ’ Kötéltánc. Jobb lett rónak maradni. Jaj. El eg int! De melyik? Ez iik lehet. Velük mindig irca az arcom előtt. eteg? azajöttél! szik, fehér huzatokról ét bágyadt nefelejcs. a múltkorit? barack. beszélgetünk. Amiről jhet. Kit érdekel rajtuk dolgom? Ki tartja szá- is elfelejtettem?- Holnap még nem mehetsz haza - mondja apám. - Itthon maradsz egy hétig. Eszel, alszol, felhizlalunk. Akkor majd lesz erőd elbánni. Elbánni? Várom a mondat végét. Apám! Kivel kellené elbánnom? Éjszaka saját hangomra ébredek. Pár órát alhattam, sötét még sűrű, ragacsos. Erőlködve kapaszkodom saját han­gomba.- így nem kell. így nem akarom. Ülök, hallgatózom. A szavak halkan koppannak, mintha homok szitálna. jeik vannak. Esetleg nem is dolgoznak? Munkaidőben lovagolnak?... Veszélyes­nek tartom az ilyen mondatokat... Ma­napság, mikor azt hangsúlyozzuk, hogy a tudománynak társadalmi szerepe van...“ Kibukok a földalattiból, úszom az em­beradattal. Vajon mikor beszélt a pro­fesszor utoljára munkással? Mikor a szo­bájában a fűtőtestet javították? Vagy mi­kor szerelőhöz vitte az autóját? Én meg már nyolc éve gyárban dolgozom. Nem tudok megszabadulni tőle. Most vegyem VATHY ZSUZSA-Akkor én elmegyek, de a gyereket elviszem. Majd eljöhetsz meglátogatni. Tényleg. Ha akarsz, mindennap eljö­hetsz. És újra a saját hangom.- Nekem ne mondj ilyeneket. Ilyeneket én is tudok mondani. Olyan cifrákat tudok mondani... A sötétben apró horkantások, apám, anyám a szoba túlsó felén. Fejemre hú­zom a takarót, el akarok bújni. Előlük? Magam elől. Nyomás a mellemben, egy nagy súly lassan vonszol valamit. Lefelé, mindig lefelé. Végre elfárad, megnyug­szik. Mikor másodszor felébredek, még mindig sötét van. De ez a sötét már más, levegősebb. Fénye és árnyéka van. Há­rom óra lehet. Ülök a földalattin, a professzor levelét olvasom .....nem kért meg, hogy riportjá­ho z hozzászóljak, barátom miatt mégis megteszem. Miért kellett belevenni a lo­vaglást meg azt a lovat? Ha ez egy munkásolvasó kezébe kerül, mit gondol majd? Hogy a tudósoknak burzsoá allűr­ki a riportból, amit mondott. Szabót-lanít- sam, ahogy ő írja, Szabótlanítani! A szerkesztőség épülete macskasza- gú. A főszerkesztő az íróasztal előtt áll, éppen engem vár.- Miket ír maga? Hogy a kutatót a kí­váncsiság meg a játék hajtja? Micsoda képtelenség! Azt akarja, hogy én ezt közöljem?- Miért, mi hajtja?- Mi, mi! Mintha nem tudná. Leülök, magam elé húzok egy poharat. Vörös bor van benne. Uramisten, én tényleg nem tudom, mi hajtja. Ha ez sem, akkor elképzelni sem tudom. Mert min­denkit mozgatnak magasabb rendű esz­mék. De mikor már ott tart, hogy a benzol gyűrű vagy lánc, hogy a DNS kettős vagy egyes spirál, akkor már se ötéves terv, se boldogabb jövő. Csak a kíváncsiság, já­ték és veríték. Munka.- Mi baja vele? - kiáltom. - A legőszin­tébb, amit ember mondhat. De ezt már csak a falak hallják. A fő­szerkesztő rég nincs a szobában. Mire harmadszor is fölébredek, virrad. Könnyűnek érzem magam, szinte bol­dognak. Kintről fény szűrődik be, az állo­máson vonat fütyül. Aprókat, rövideket füttyent, mint valami madár. Mozdony­madár. Mindjárt reggel lesz. Anyám fölkel, ki­megy a konyhába, először apróbb, ké­sőbb nagyobb zajokat üt. Aztán vissza­jön, megáll az ablak előtt, karját össze­fonva a mellén, és néz kifelé, mintha vitatkozna valakivel. Kicsit később odajön hozzám, megnéz, alszom-e.- Kelj föl. Szeretnék még beszélgetni veled.- Hány óra?- Fél kilenc.- Á, nyolc sincs még. Fejemre húzom a takarót, de már nem tudok aludni. Ágyamból, az ablakon át vastag törzsűTenyőfákra látni. Úgy áll ott, a Várkert szélén az a facsoport, mint egy bátor sereg. Fényes, és legyőzhetetlen. Anyám ül az ágyam szélén, géppel írt papírt mutat.- Kérvényt is írtunk, körbeadtuk a ház­ban. Egy kivételével mindenki aláírta. Gondolhatod, itt a sok bérház, és egész éjjel a kutyaugatás. Egyszer be is men­tem hozzá, szóltam neki. Nézze, Juhász úr... - Míg beszél, föl-le mozgatja az ujjait. Mintha kötne. Talán köt is, ha nem vagyok itthon. Fényszálakból fénysálat, nekem. Jó nagy bogok vannak rajta, mert ha elszakad, nem bíbelődik vele. Meg­fogja, összecsomózza. így múlik majd el a délelőtt. Harangszó után megebédelünk, anyám befőttet cso­magol, és készülök a vonathoz. Apám öltözik, kikísér ö is. Maradj, mondja anyám, ne menj, hideg van. Apám veszi a kalapját, nyitja az ajtót. Aztán ülünk a szürke farmotorosban, szemben egymással, nézzük a várost. Az állomáson felszállók a pöfögő vicinálisra, ahol a sínek mellett sípjával játszik a tá­nyérsapkás kalauz. Kihajolok majd az ablakon, és kiáltok valamit apámnak. Hogy jól fűtik a vonatot, egy perc múlva indulunk, vagy valami mást. Mindegy, a szél úgyis elfújja a hangom. O meg ott áll majd, lenn a szélben, kalapján felhők, nadrágja két lobogó zászló. Mit mondasz, kérdezem? Pontban fél négykor sípol a tányéré sapkás. Akkor majd apám fölemeli a kezét, és mikor a vonat elindul, ujjait szétnyitja, összecsukja, megint szétnyitja, megint összecsukja. így búcsúzik tőlem évek óta. izületésnap ugyan egyáltalán nem rfordulónak, viszont nagyon megfe- így az ember elgondolkozzon, sőt l támad, hogy mérleget készítsen 3m hosszú, de eseményekkel, élmé- telített életéről. S vajon miben is len múlandóság értelmét, ha nem ló, kedves személyek társaságában, sn, akik a rózsák között, de a tövise- < az élet útjain. És vajon nem a nő-e tükre, s vajon állt-e valaha is bárki lint a hűséges barátnők, akik sorsa izódik végig életünkön. közepette készülődtem méltó mó- irmincötödik születésnapomat. Mér- im, végül úgy döntöttem (anélkül, ezt mostani feleségemmel), hogy égre minden ismerős hölgyet, aki yolt. Meg kell jegyeznem, hogy i váltunk el, megőriztük továbbra is eztünk egymásnak szép emlékeket 3. Most hát természetesen lesz mit Deszélgetni. 3tt meg minden meghívott ismerő­tek éppen elegen. Ott volt Vera, Dláskori barátnőm, Nagyezsda, diák­eljött Ljuba, szabad pillanataim S'Szófia is, az energikus bajtárs és íélyben. Megérkezett egy véletlen hirtelen nem jutott eszembe a neve. lásodik és természetesen a harma­dik, azaz a mostani feleségem is. Különösképpen megle­pett, hogy csakis az én születésnapomra egész Vlagyi­vosztoktól, repülőgépen megjött egy új barátnőm, Muszja, akivel a legutóbbi hivatalos utamon ismerkedtem meg. Némelyikük magával hozta a kedvesét. Elárasztottak mindenféle ajándékokkal - különböző színárnyalatú nyak­kendőkkel, az általam kedvelt és elismert borfajtákkal, sőt közismerten hiánycikként emlegetett téli alsóneművel is. Első és második feleségem a harmadiknak, vagyis a mos­tani feleségemnek - akárcsak a futók a stafétabotot- átadtak egy-egy pompás virágcsokrot. Az előszobában valóságos ítéletnapi felfordulás volt: sapkákat, kucsmákat, bundákat, kabátokat igyekeztek a látogatók felakasztani, elhelyezni, mások a cipőjüket cibálták le a lábukról, volt aki a haját igazgatta, valaki az ajkát rúzsozta, más az arcát púderozta. Én kedélyesen bemutattam egymásnak a vendégeket, összeismertettem őket a harmadik, vagyis a mostani feleségemmel is, aki- nem értem, miért - kissé zavartnak látszott. Sajnálkozva állapítottam meg magamban, hogy a régi barátnőim közül többen megöregedtek, elhervadtak, elvesztették egykori üdeségüket. Jómagam viszont, a láto­gatók részéről elhangzott elismerések és bókok után Ítélve, egyáltalán nem változtam meg, továbbra is meg­őriztem fiatalságomat. Csak az a kár, hogy az én nem éppen tágas lakásom alkalmatlan az ilyen nagyszabályú vendégsereg befoga­dására. Éppen elég sok gondot okozott például, hogy valamennyiüket odaültessük az ünnepi asztalhoz, s ezt a helyzetet tovább bonyolította néhány vendégkisasszony, akik - holmi előítéletek áldozatai - a világért sem akartak asztalsarokra kerülni. Csak egyetlen egy személynek nem jutott hely: a harmadik, vagyis a mostani feleségemnek. Ez azonban engem egyáltalán nem nyugtalanított - hiszen eleget ülünk együtt az asztalnál máskor, s egyébként is tudatosítania kellett, hogy a meghívott vendégeké az elsőség. Azonkívül meg úgy éreztem, akadt éppen elég tennivalója a konyhában. Feszélytelen, vidám hangulatban folyt a tivornya. Egy­más után következtek a fosztok, a borköszöntők. Előadóik, dévaj humorral ízesítve, felelevenítették megismerkedé­sünk, menyegzőnk, szakításunk, válásunk emlékeit. Kéz­ről kézre járt körbe az a fényképgyűjtemény, amelyet hangyaszorgalommal szedtem össze hosszú éveken át, s amelyeken a jelenlévő hölgyek a meghatódottság könny­cseppjein keresztül nézve felismerték egykori fiatal, csinos - önmagukat. A harmadik számú feleségem (vagyis a mostani) alig győzte hordani, váltogatni az üres és a teli üvegeket, miközben az 1. és a 2. számú feleségem, tapasztalt házvezetőnők, bőven ellátták őt a felszolgálás módjaira vonatkozó tanácsokkal. Végül gondűző szórakoztató játékokba kezdtünk, mint valaha régen, ötletszerűen váltogattuk a „mondj igazat!“, az „ülj a székedre!“ nevű játékokat, majd pedig esztrád- müsort rögtönöztünk. Vera, Nagya és Ljuba közösen előadták a Hiszen nő nélkül nehéz az élet kezdetű, kedvelt dalomat. Szonya bemutatta a fergeteges Kardtáncot, a vlagyivosztoki Muszja pedig tangóharmónikán (csakis az én kedvemért hozta magával!) eljátszotta azt a gyönyörű dalt, melynek ez a címe: Távolkeleti ének a szerelem gyötrelmeiről. Úgy éreztem, mindenki elégedett volt az ünnepi esttel. Csak a harmadik, sorrendben egyelőre még az utolsó feleségem a kivétel. Amikor a vendégek elszéledtek, kijelentette, hogy torkig van velem, összecsomagolta a holmiját és eltávozott. Időközben kénytelen leszek megállapítani a telefonszá­mát, hogy meghívhassam a következő születésnapom megünneplésére. PETRIK JÓZSEF fordítása KONCSOL LÁSZLÓ A VÍZCSEPP Arra szült anyánk, két ikerfiút, arra szült a föld, háromfajta gáz két vegyületét, öt, a levegőt, s vízzé engemet, arra szült, mikor lángban pöfögött, bőrző-fortyogó magma-óceán, bíbor tüzgomoly, körvonaltalan, arra, ikreket, gőz- és gázneműt, két összekevert, de nem egyesült külön elemet, hogy ha hűl a föld, két világ legyünk: társam lenne fönt tiszta, könnyű gáz, én meg többnyire cseppfolyós alant, dús közegjeül, két testvér elem, mindennek, mi fönt, földön, föld felett, s mindennek, mi lent, vízen, víz alatt élni megfogan s burkából kikel. Míg tűz volt a föld, felleg voltam én, sűrű és tömény, szinte szelhető, füstköd, éjsötét, már-már kocsonyás. Minden víz, amely partok közt lapul, tenger, óceán, pára volt, tömör, izzó, viharos, légi óceán, kénes lángtarajt sisteregtető, kérges pontokat vízzel nyugtató szilárdítgató, nedvvel hizlaló. Mikor hűlt a föld, ezredévekig zuhogtam le rá dörgő záporok, egyre hűvösebb ös-zuhék gyanánt, párologva is, mindig föl-le-föl. így élek ma is: mindig más úton, folyton új alak, föl-le szüntelen, s ott, hol én vagyok, minden szín tüzel, bíbor, zöld, fehér, sárga, karmazsin, s minden lény virul, állat és növény, hal, vakond, madár, s látható a tér, látod az időt. Mindig változom, folyton út előtt, új célok felé, új munkára kész, szorgos dolgozó, mindkét végtelen, a tér s az idő folyton más nemű s mindig egyazon munkatársaként, míg a nap kihűl, s lesz a föld sötét, én meg jég leszek, dermedt óceán, csillagok alatt tompán csillogó, abszolút hideg, abszolút nyugodt, mint a végtelen tér és az idő.

Next

/
Thumbnails
Contents