Új Szó - Vasárnap, 1981. július-december (14. évfolyam, 26-52. szám)

1981-11-22 / 46. szám

A A NYOLCÉVES KISLÁNY IGAZSÁGA A francia filmes igazság­szolgáltatás nagy mestere, kí­nos ügyek filmes „újratárgyaló- ja“, a politikai krimi nagy úttö­rője, André Cayatte hosszú szünet után ismét filmet forgat. A Mindnyájan gyilkosok va­gyunk, a Nem zörög a haraszt nálunk is ismert alkotója egy­szerre két produkciót jegyez. Az első, Az ördög ügyvédje a televízió számára készül, a főszerepben a francia film új kedvencével, Laurent Malet- val és Michel Auclairrel. A tör­ténet főhőse ezúttal az igaz­ságszolgáltatás egyik olyan képviselője, akit azzal vádol­nak, hogy fegyvert csempé­szett egy halálra ítélt cellájá­ba... Cayatte ezúttal arra kí­váncsi, hol kezdődik a főhős ügyvéd erkölcsi züllése, ami­kor a vádlott védelme helyett inkább a vádlott cinkosává vá­lik. A cselekmény az algériai háború idején játszódik, A másik új Cayatte-produk- ció a gyermekek boldogságá­hoz való jogát elemzi. A Jó­szándékok (a cím ideiglenes) ugyancsak Laurent Malet fő­szereplésével kerül a stúdiók­ba, partnere Dominique Laffin lesz. A férfi gépkocsiszerelő, az autók bolondja, aki képes két évet is áldozni egy öreg Rollsra, csakhogy rendbehoz­za, eladja egy gyűjtőnek. Az asszony sűrűn váltja munka­adóit, keresi helyét az életben. Kettejük nyolcéves kislánya, Clementine viseli a felborult házasság terhét. Aztán az anya új élettársra talál, s a nagyszülők valóságos had­járatot indítanak, hogy meg­mentsék, visszaszerezzék unokájukat az általuk erkölcs­telennek ítélt anyától. „Az érdekel leginkább - nyi­latkozta Cayatte vajon a kör­nyezet csakugyan Clementine igazi boldogságát tartja-e szem előtt? Ez az a kérdés, amire válaszolni szeretnék eb­ben a filmben, amely a kislány szemén keresztül figyeli a vilá­got. És így máris más lett, mint a Kramer kontra Kramer. Az igazság akkor is igazság ma­rad, ha mindössze egy töré­keny, nyolcéves kislány igaz­sága..." (n) 1 Hónapok óta állandó csomagolás az élete, mert nyakába vette a fél világot. Filmezik. Egyszer a svájci hegyekben, máskor Berlin­ben, majd Moszkvában és Vietnamban. Két felvétel közt ruhákat mos, ha több ideje van, akkor meg hazarohan. Aztán minden kezdődik elölről: a kapkodás, a cipekedés, az utazás és újra újra a forgatás. S a felvevőgép előtt már Sonjának hívják... Tarján Györgyi tavasztól télig egy NDK-film főszerepét játssza, amelynek címe: Sonja je­lentése. A film Ruth Werner önéletrajzi regé­nye alapján készül. A hetvennégy éves írónő korán kapcsolatba került a munkásmozgalom­mal, bejárta Európát, Ázsiát és álnéven kom­munista újságokba publikált. Tehát Sonja nem más, mint maga Ruth Werner.- Hogy hogyan kaptam meg a főszerepet? Azt hiszem, ezúttal jóval nehezebben mentek a dolgok, mint máskor. Bemard Stephantól, a film rendezőjétől tudom, milyen nagy előké­születek előzték meg a forgatást. Sonja életre keltőjét például két évig keresték, s mivel otthon nem találtak színészt erre a szerepre, bejárták a környező oszágokat is. Aztán egy filmben, nem is tudom, melyikben, engem is meglátott a rendező és próbafelvételre hívott. Egyszer, kétszer, háromszor, aztán újra meg újra; bevallom, ehhez nem voltam hozzászok­va. Már vagy hatodszor utaztam ki a Defa műterébe, de még mindig nem tudtam, hogyan dönt a rendező és Ruth Werner, aki önmagát kereste bennem. Mindketten a vállam vereget­ték, de nem mondtak sem igent, sem nemet. Három vagy négy hónapom csupán azzal telt, hogy a válaszra vártam. De nem jött üzenet. Közben nem tudtam, mi tévő legyek. Vállaljak valamit a tévében vagy a kaposvári színház­ban? De mi lesz, ha játszani kezdek és akkor jönnek értem? Fogtam hát magam, s kimentem Berlinbe. Potyára. Mert még akkor sem tudták, ki játssza majd a szerepet. Aztán néhány hét múlva felhívtak és közölték, hogy mellettem döntöttek.- Most már belejöttem, egészen belejöttem, A munkába is, az utazgatásba is. Nem zavar már, hogy kofferok között alszom és az sem, hogy állandóan úton vagyok. Fél éve tart a forgatás, de egy-két napnál több szünetet talán nem is tartottunk még. Nyár elején Moszkvában dolgoztunk, ott sikerült minden percet kihasználnom. Chagallra és Piacassóra is jutott elég időm a Tretyakov Galériában, utána végigtáncoltam a fél éjszakát, mert ki- kapcsolódásra vágytam. Aztán Ogyessza, Jal­ta, Szocsi, Batumi és Dagesztán következett, ahol a legforróbb napokat fogtuk ki. Egy be- lámpázott kupében forgattunk; rajtam kalap, kosztüm és harisnya, kinn harminc fok, benn legalább tízzel több. Úgy éreztem, elolva­dok... A Káspi-tengeren úgy filmeztünk, hogy közben ötméteres hullámok dobálták a hajónkat, a Fekete-tengeren meg úgy utaz­tam, hogy alig voltam a fedélzeten. Perzselt a nap és attól féltek, hogy kijönnek a szeplőim. Más választásom nem maradt, csak az, hogy vizes törülközővel a fejemen a kabinomban senyvedtem.- A múlt héten Svájcban dolgoztunk. Fél napokat vártunk, hogy felszálljon a köd és elöbújjanak a hegyek, mert csak akkor forgat­hattunk. Tíz nap alatt mindössze kétszer kap­tam szabadot. És mert kíváncsi voltam, ho­gyan élnek a svájci fiatalok, diszkóba is elmen­tem. Tényleg szokatlan az ottani látvány: lé­zer, villogó fények, illatok, füstök, vetítések, de a divat is meglepett: combközépig érő trikó, bő nadrág, tornacipő... én nem láttam ott hivalko­dó gazdagságot.- Ha dühös vagyok a forgatáson, csak a sok üresjárat miatt, ötkor keljek fel, mert hatra maszkban kell lennem. Aztán smink, frizura, nyolckor kezdés. Ha engedi az idő. Mert gyakran megesik, hogy vagy a felhőkkel, vagy a nappal bújócskázunk, s ilyenkor magam sem tudom, mivel töltsem a várakozást. Olvasnék, de nem megy, mert azon jár az eszem, hogyan tudnám még jobban megoldani a feladatom. Ám ha a gondolataimba merülök, akkor azt hiszik, unatkozom és mindenki rám száll. A rendező? Bemard Stephen mindent rám bíz, minden ötletemet tetszéssel fogad. Éppen ezért nagyon izgulok a film miatt, hiszen ér­zem, itt minden rajtam múlik. Pedig nekem csak az a dolgom, hogy játsszak. SZABÓ G. LÁSZLÓ H árom héten át keresztül-ka- sul járt a városban... Vol­tak, akik valahol a peremkerület­ben látták, mások éppen a köz­pontban figyeltek fel rá, de amint felbukkant, már el is tűnt az utca forgatagában, pedig nem volt meg­állója, csak egy, az is a bratisla- vai filmgyár udvarán. Utasa annál több! És volt szeme is, orra is, szája is. Sőt Kacsintani is tudott! Mert egy csodabusz sok mindenre képes. Főleg, ha a mesében köz­lekedik. Georgisz Szkalenakisz musi­calje, A csodabusz elsősorban azoknak készül, akik mesés ele­mekkel átszőtt habkönnyű komé­diára, fülbemászó zenére és per­gő ritmusú táncra vágynak. A gö­rög vendégrendező mindent szem előtt tartott, ami egy szórakoztató filmben elengedhetetlen. Színé­szeit is úgy választotta meg, hogy azok énekesként is helytálljanak, a táncos szerepeket pedig a legte­hetségesebb bratislavai balett­táncosokra bízta. Közülük most Libor Vaculík számol be a forgatá­si élményeiről:- Meglepődtem, persze, hogy elcsodálkoztam a felkérésen - mondja - hiszen ez volt az első filmszerepem. Tulajdonképpen még most sem tudom, miért ép­pen én kaptam meg a szerepet. Lehet, a film koreográfusa taná­csolta a rendezőnek, hogy engem hívjon meg a vőlegény szerepé­nek megformálására, de az is le­het, hogy egy este beült a szín­házba és a látottak alapján döntött mellettem. A másik meglepetés akkor ért, amikor megtudtam, hogy a filmbeli menyasszonyomat legkedvesebb partnerem, Soha Romanová játssza, akivel hosz- szabb ideje együtt táncolok. Ha ő Carmen, akkor én Don Jósé vagyok, ha ő Anna Karenina, ak­kor én Vronszkij herceg, ha meg Júlia, akkor Rómeót táncolom.- A csodabusz egészen más feladatot hozott. A tánc az maradt, bár a jelmezem nem engedett sok mozgást. A lakodalmi asztalnál ugyanis, -amikor a gyerekektől kot­tacsokrot kapunk, hangszerekké változunk. Soha gordonka lesz, én meg fagott. Aztán egy emelő segít­ségével felszállunk, és a tánc hat­van méteres magasságban folyta­tódik. Emlékszem, alig hogy le­néztem, máris forgott velem a vi­lág. És ráadásul többször is meg­ismételtük a „felszállást“. Hol a fátyollal volt elakadásból a te­kintetünkkel, mert a félelemtől egyikünk sem tudott mosolyogni. Másnap szerencsére egy hajón forgattunk, ott meg órákon át édességgel tömtek bennünket, amíg filmszalagra nem került a je­lenet. A végén azt hittem, föl sem tudok kelni az asztaltól... (sz) A CSODABUSZ-*■ A mióta a film film eiképzelhetetlen karriertörténe­tek nélkül. Persze, azért a világ változik, és amíg korábban a vezérigazgató-titkárnő-románc alkot­ta a cselekmény gerincét, ma már sokkal inkább az egyszerű, ám tehetséges, feltörő ember meséje fogja meg az embereket. Korábban Michael Apted filmje, A Szénbányász leánya elképzelhetetlen lett volna az amerikai álomgyárban, hiszen ebben nyoma sincs látványos táncjeleneteknek, pompás kastélyoknak, flít- teres nagyestélyiknek, szmokingoknak. Ellenben van benne szegénység, nyomor, egy eldugott bányászfalu sok gyötrődése és egy furcsa, szabálytalan szépségű, majdnem csúnya lány, Loretta Lynn, azaz Sissy Spa­cek.. .. A történet ugyanis a legendás country-énekes- rtö, Loretta Lynn élettörténete, felemelkedése. A sztori az amerikai közönség előtt csöppet sem ismeretlen, hiszen a népszerű énekes sztár életrajza hónapokon keresztül vezetett az amerikai olvasnivalók népszerű­ségi listáján. Ez az első country-könyv, amely a best­sellerek világába bejutott. Senki sem jobb nálam! i Lynn, de hozzátette - én sem vagyok jobb Ebből a szempontból közelít az Universal is az eseményekben korántsem gazdag. nagy, látványos fordulatoktól mentes pályafutáshoz. Loretta Lynn és George Vecsey forgatókönyve mégis eredetinek, frissnek hat, talán nem utolsósorban azért, mert hallatlan divat ismét a country-zene. (Éppen ezért az sem véletlen, hogy a szénbányász leánya zenealbu­ma nemcsak a country-zenészek szövetségének kü- löndíját kapta meg, hanem az év aibuma címmé! is kitüntették.) A SZÉNBÁNYÁSZ LEÁNYA Lynn egy Kentucky állambeli nyomorúságos körül­mények között tengődő sokgyermekes szénbányász leánya, aki tizennégy éves fejjel házasságot köt és sok megpróbáltatás után férje unszolására, szinte észre­vétlenül kerül az énekesi pályára. Eleinte csak önma­gának dúdolgat, gyermekeit szórakoztatja, majd imp­resszáriójának felcsapott férjével elkészíti első leme­zét, és ezzel járja be a környék valamennyi kis rádió­állomását. Lynn neve egyre sűrűbben hangzik el az éterben, hangját egyre többen ismerik fej, meghívja a televízió, majd hosszú turnéra indul. Közben azonban úgy tűnik, egyre távolabb kerül családjától, férjétől, sőt, talán önmagától is. Michael Apted angol rendező korábban a Vanessa Redgrave és Dustin Hoffman kettőssel forgatta Agatha című filmjét a híres krimiirónőről; voltaképpen az első zenés filmje, amely számára is meghozta a világhírt. Apted elsősorban remek színészválasztásával vívta ki a kritikusok elismerését, női főszereplője Sissy Spacek, aki ezzel megszerezte magának az Oscar-díjat. Spissy Spacek ezúttal egész különleges feladatot kapott, hiszen mint tizenhárom éves kislányt ismerjük meg a film első kockáin, s a történet végére már negyvenévesnek kell lennie. Ráadásul végigénekli a fil­met, méghozzá a forgatókönyvíró filmhős Loretta Lynn stílusában, ami annál nehezebb dolog, hogy Lynn Amerika egyik legnépszerűbb country-sztárja. Mellette Tommy Lee Jones, a country-énekes Levon Helm, valamint a kitűnő Beverly D’ Angelo játsszák a film főszerepeit. (pm) 1 1981. XI. 22. 14 „...végigtáncoltam a fél éj­szakát..." (Sipos Géza felvétele) TARJÁN GYÖRGYI egy NDK-film főszerepében

Next

/
Thumbnails
Contents