Új Szó - Vasárnap, 1981. január-június (14. évfolyam, 1-25. szám)

1981-03-15 / 10. szám

Vasárnap 1981 március 15. A NAP kel - Kelet-Szlová­kia: 5.50, nyugszik 17.40 Közép-Szlovákia: 5.58, nyugszik 17.48 Nyugat- Szlovákia: 6 06, nyugszik 17.56 órakor A HOLD kel - 12.20, nyug­szik 3.14 órakor Névnapjukon szeretettel köszöntjük KRISTÓF és SVETLANA nevű kedves olvasóinkat 1926-ban halt meg Dmítrij Andrejevics FURMANOV szovjet író (szül. 1891). AZ ÚJ SZÓ JÖVŐ HETI VASÁRNAPI SZÁMÁNAK TARTALMÁBÓL A két . tántoríthatatlan család Balta József írása Szakszervezetek a szovjet társadalomban N. Zobelkin cikke Mit jelent a nemzetközi kooperáció? Makrai Miklós magyarországi jegyzeteinek 4. része Korszerű technika - magasabb szintű postai szolgáltatás Egri Ferenc riportja A műemlékvédelem fellegvárában Gály Iván riportja Száz éve született Bartók Béla Koncsol László, Vajda Géza, dr. Václav Smetáóek, Oskár Elschek, Bodnár Gyula írásai A XVI. pártkongresszus tiszteletére kibontakoztatott kezdeményező munkában a prerovi járásban a zelatovicei Győzelmes Február Eisz dolgozói, főleg az állattenyésztésben dolgozó szocialista munkabrigád, tagjai járnak elöl jó példával. Szocialista vállalásukban azt ígérték, hogy a 7. ötéves tervidőszak utolsó évének befejezéséig évente egy tehéntől átlag 3800 liter tejet fejnek. Felvételünkön Jarmila Nováková a tej mennyiségét ellenőrzi (Vladislav Galgonek felvétele - CSTK) De rég ettem aszalt szil­vát! - jutott eszembe, ami­kor valaki gondosan cso­magolt jugoszláv aszalt szilvával kínált. Az ember kiváncsi lény, mindjárt azt kérdeztem, hol vette. Kap­ta, felelte. Ilyesmit - szerin­tem - zöldségboltok árul­nak, felderítő útra indultam hát. Igen, kitalálták, ered­ménytelenül, meri ajaj, azt sem tudják, mikor láttak utoljára aszalt szilvát, adták tudtomra, de javasolták, hogy vegyek narancsot, banánt, grapefruitot (ma­gyarul citrancsot), esetleg datolyát. De én megátalko- dottan követeltem az aszalt szilvát. Az nincs! Tegnap boldogan fedez­tem fel az élelmiszerbolt­ban a formás kis téglalap alakú valamit, alul átlátszó fólia, felül csillogó alufólia, a két szem kék szilva meg a felirat, hogy ,,Suva sljiva“ semmi kétséget nem hagy afelől, hogy aszalt szilvát látok. Be a kosárba négy csomaggal, mert holnap már biztosan nem lesz, s irány a pénztár. - Negy­vennyolc korona - mondta a pénztárosnő, s nem vár­ta, hogy tiltakozzam, vagy hogy azzal gyanúsítsam, talán rosszul számolt. Némi kajánsággal fűzte hozzá a magyarázatot: - Ez be­hozatal. Jugoszláv szilva. Aszalt szilva Most itt állok az aszalt szilvával, aminek kilója negyvennyolc korona. A citrom kilója íiz, a na­rancsé tizennégy, a banáné tizenhét korona. Az aszalt szilváé negyvennyolc. Ta­lán azért akkora a különb­ség, meri citrom, narancs banán nálunk nem terem meg, a szilva ellenben igen. Méghozzá sok szilva terem nálunk. S olyan ol­csón vásárolják fel, hogy jószerivel nem érdemes le­szedni a fáról. Aztán eszembe jutott az is, hogy fura a helyzet azzal a sokat emlegetett takaré­kossággal. Meg a behoza­tallal. Azt hajtogatjuk, hogy ahol csak lehet, a behoza­talt nélkülözhetetlen dol­gokra korlátozzuk, bizo­nyos nyersanyagokra, olyan árura ami nálunk nincs, például déli gyü­mölcsre, ami nálunk - ezt mindenki tudja - nincs. De könyörgöm, szilva van! Kis ügy, legyinthetnek sokan. Valóban az. De hogy a közmondást idéz­zem: sok kicsi sokra megy (lásd a sok kis szilvát, negyvennyolc koronáért). Félő, hogy importálunk majd sört, porított zsemle- gombócot, juhtúrót, zsendi- cét - jó áron. Miért nem kapható ol­csó, hazai aszalt szilva? Nem tudnánk aszalni? Vagy másutt keresendő az oka? Netán a kereske­delem nem remél belőle elég hasznot? Az a sanda gyanúm, hogy itt van az a kutyus elhantolva... No persze nem mindenki sze­reti az aszalt szilvát, sokan e gyümölcs cseppfolyósí­tott változatát részesítik előnyben. Nem bánom, egyezzünk meg: a fele szil­vatermést cseppfolyósít­sák, de a másik felét - aszalják meg... IDŐSZERŰ GONDOLATOK A hadászati fegyverek korlátozása és csökkentése rendkívül fontos probléma. A magunk részéről készek vagyunk haloga­tás nélkül tárgyalásokat folytatni erre vonat­kozólag az Egyesült Államokkal, megőrizve mindazokat a pozitívumokat, amelyeket ed­dig ezen a téren elértünk. A tárgyalások természetesen csakis az egyenlőség és az azonos biztonság alapján folytathatók. Mi nem megyünk bele olyan megállapodásba, amely egyoldalú előnyt adna az Egyesült Államoknak. Ezzel kapcsolatban ne legyenek illúziók. Véleményünk szerint a megfelelő időben valamennyi többi nukleáris hatalom­nak is csatlakoznia kell ezekhez a tárgyalá­sokhoz. A Szovjetunió kész tárgyalásokat folytatni bármilyen fegyverfajta korlátozásáról. Annak idején javasoltuk az amerikai Trident tenger­alattjáróra telepített rakétarendszer és a mi megfelelő rendszerünk létrehozásának betil­tását. Ezt a javaslatunkat nem fogadták el. Ennek következtében az amerikaiak létre­hozták a Trident-1 rakétákkal felszerelt Ohio típusú új tengeralattjárót. Mi is létrehoztuk a hasonló rendszerű Tájfunt. És ki nyert mindezen? Készek vagyunk megegyezni arról, hogy korlátozzák az Egyesült Államokban az Ohio típusú, nálunk pedig a hasonló típusú új tengeralattjáró rendszerbe állítását. Meg tud­nánk állapodni arról, hogy tiltsák be a tenger­alattjárókon levő ballisztikus rakéták kor­szerűsítését és újak létrehozását. Most pedig az európai nukleáris rakéta- fegyverekről. Folytatódik e fegyverek egyre veszedelmesebb felhalmozása. Sajátos, ön­magában visszatérő kör alakult ki: az egyik fél akciói a másik fél ellenakcióit váltják ki. Hogyan szakítható meg e láncolat? Olyan megállapodást javasolunk, amely szerint már most moratóriumot kell elrendel­ni a NATO-országok és a Szovjetunió új közép-hatótávolságú nukleáris rakétaeszkö­zeinek európai telepítésére, azaz mennyiségi és minőségi szempontból be kell fagyasztani az ilyen eszközök meglevő szintjét, beleértve természetesen az Egyesült Államok ebben a térségben található előretolt telepítésű nukleáris eszközeit. Egy ilyen moratórium életbe léphetne azonnal, amint az adott kér­désben megkezdődnek a tárgyalások, és ad­dig maradna érvényben, amíg nem kötik meg az Európában elhelyezet nukleáris eszközök korlátozásáról vagy inkább csökkentéséről szóló állandó szerződést. E kérdésben abból indulunk ki, hogy mindkét fél beszüntet min­denféle előkészületet a megfelelő kiegészítő eszközök rendszerbe állítására, beleértve az amerikai Pershing-2 típusú rakétákat és a szárazföldi telepítésű hadászati szárnyas rakétákat. (Leonyid Brezsnyev elvtársnak, az SZKP XXVI. kongresszusán tartott előadói be­szédéből.) IUlMM"- Ugye, milyen morcos va­gyok a képen? Nem adhatok mást, csak ez van, de engem még senki sem látott ilyennek munka közben. Ha néha dühös is vagyok, igyekszem palástol­ni, mert örökösen attól tartok, hogy „megfertőzök“ valakit a rossz kedvemmel. A mun­kám? Látja, éppen a munkám az, ami feloldja a bánatomat. Jöhetek reggel hatra vagy dél­után kettőre, nekem teljesen mindegy, délelőtti vagy esti műszakban dolgozom, mert nekem öröm ez a munka, telje­sen kielégít. Sloboda Mária a partizán- skei Augusztus 29 Cipőgyár ne- mesócsai (Zemianská Olca) üzemének dolgozója percek alatt elhiteti velem, hogy öröm­mel és teljes odaadással végzi a munkáját, s amikor utána­számolunk, hogy éppen tíz éve dolgozik a gyárban, kiderül, a rég múlt éveket ugyanolyan tisztán látja, mint a tegnapot, amely megbecsülést és elis­merést hozott számára. — Az alapiskola elvégzése után elég messze kerültem a Csallóközből. Mert nekem ak­<r évig mást sem csináltam, csak cipót tisztítottam és talpakat ragasztottam. Igen, néha za­vart, hogy napról, napra ugyan­az volt a dolgom, de éreztem, hogy befogadtak, megkedvel­tek a munkatársaim, s ezt na­gyon fontosnak találtam. És a mesterünkkel is elégedett voltam. Nem, sose nézte el a hibákat, nem ezért mondom. „Jobb nekem itt...“ kor Füs és Partizánske között óriásinak tűnt föl a távolság Rettentő nehéz volt elszakadni a tájtól, a családtól; szerencsé­re többen indultunk útnak a fa­luból. Most már tudom, csak ezért nem volt annyira tragikus az első búcsúzás. Magas polcok, kitömött zsá­kok között beszélgetünk, ahol az állóhely is szűkösnek bizo­nyul. Néhány lépéssel odébb egyhangúan zakatolnak a gé­pek, mosolyt és kíváncsiságot tükröznek a női tekintetek.- Négy évet töltöttem a par- tizánskei cipőgyárban és négy Ha panaszunk, elakadásunk volt, nem vonta meg a vállát és nem hagyott ott bennünket. Szerelőt hívott, mert hozzánk hasonlóan ő is a zökkenőmen­tes munka híve volt. Hogy mi­lyen az itteni mesterem? Jó. Nincs semmi kifogásom ellene. Huszonéves lányok, negy­venéves asszonyok jönnek oda hozzánk, de egyikük sem kapcsolódik be a társalgásunk­ba. Mosolyognak, aztán gyor­san sarkon fordulnak.- Kedveljük egymást, jól érezzük itt magunkat, örülök is, hogy 1969-ben eljöttem Partizánskeból. Beleuntam a sok utazgatásba, a szüleim­től pedig nem akartam megvál­ni. És a nagyvárosi rohanás is távol állt tőlem. Aki falun nőtt föl, tudja, mit mire cserél. Én akkor úgy éreztem, jobb lesz nekem itt, ezen a vidéken. És 1971-ben, amikor megnyílt az ócsai csipögyár, már itt is vol­tam a kapuban. Amikor végigmegyünk a gyár egyes részlegein, látom az arcokon, hogy Sloboda Má­riát, a vállalat legjobb dolgozó­ját szeretettel, tisztelettel ve­szik körül.- Hogy mivel telik itt a na­pom? Jöjjön csak, megmuta­tom. Látja, a csizma három­négy részből áll, ezeket rakom össze, közben betéteket is ra­gasztok. A kész árut aztán do­bozokba rakjuk és néhány nap múlva már a szovjetunióbeli üzletek polcain sorakoznak a csizmák. S hogy az áru mi­nősége a lehető legjobb le­gyen, szocialista munkabrigá­dunk mindent megtesz. Az ezüstfokozatot megszereztük, az aranytól már csak néhány hónap választ el. G. SZABÓ LÁSZLÓ 1981. III. 15

Next

/
Thumbnails
Contents