Új Szó, 1981. december (34. évfolyam, 284-309. szám)
1981-12-14 / 295. szám, hétfő
Az őszi sorrend: . Mh 23,2. Bohemiins 21,3. Ostrava 10 pit Az I. labdarúgó-liga 15., őszi utolsó fordulójá- ban eldőlt, hogy a Dukla „telel“ az élen. A katonák a fővárosban rendezett rangadóin minimális arányú győzelmet arattak a bajnoki címet védő bányászcsapat fölött, amely ezzel visszaesett a harmadik helyre. Az élen két prágai csapat található: a Dukla mögött a Bohemians szerepel a második helyen. A táblázat alján nem változott a helyzet, a kiesési rangadó (Slávia—Dukla B. Bystrica) pontosztozkodással végződött, így továbbra is a Banská Bystrica zárja a mezőnyt. A téli szünet nem lesz hosszú, a válogatott világ- bajnoki felkészülése miatt már február 14-én megkezdődnek a küzdelmek. 1:0 (0:0) Dukla Ostrava Prága, 2000 néző, játékvezető: Stiegler. Góllövő: Novák. Az őszi bajnoki címért folyó küzdelemre rendkívül kedvezőtlen körülmények között, havas pályán, fagyos időben került sor. A bajnokcsapat erősen tartalékos összeállításban szerepelt, de így is teljesen egyenrangú ellenfélnek bizonyult. A két pont sorsát eldöntő gól nyolc perccel a befejezés előtt született, a katonák szögletrúgásánál egy pillanatra elaludt a vendégek védelme és a Dukla középhátvédje, Novák közelről sodorta a hálóba a labdát. 2:1 (1:0) Cheb Lokomotíva Cheb, 3000 néző, játékvezető: Pouček. Góllövők: Sišma, Lin- deníhal, ill. Miškuf. Átlagos színvonalú találkozón a vendégek kezdtek jobban, de az első negyedórában kidolgozott gólhelyzeteiket nem tudták kihasználni. A katonák csak fokozatosan lendültek játékba, a 20. percben Šiš- ma távoli lövése meglepő gólt eredményezett. Szünet után korán eldőlt a mérkőzés, a 49. percben Lindemthal egyéni alakítás után növelte a Cheb előnyét. A vasutascsapat dicséretére válik, hogy nem adta fel a küzdelmet, végig nagy erőfeszítéssel küzdött és a gólhelyzetek alapján közel állt az egyenlítéshez. Vankoviö és Farkas azonban a legnagyobb helyzeteket is kihagyta, Miškuf becsületgólja már későn jött. 2:1 (1:0) Zbrojovka Slovan Brno, 7000 néző, játékvezető: Duba. Góllövők: Kroupa, Miku- lička, ill. Bojkovský. A keményre fagyott pálya gyakran megtréfálta mindkét csapat játékosait. A nehéz feltételek alaposan próbára tették a labdarúgók erőnléti felkészültségét. A 12. percben Kroupa „szólózott“ végig a pályán és ügyesen emelte át a kifutó Tulist. A Slovant nem törte le a gól, gyakran próbálkozott ellentámadásokkal, de a befeje—SAKK— (ČSTK) — Trenčianské Tep- licén a csehszlovák—szovjet barátsági hónap alkalmából rendezeti nemzetközi tornát a magyar Bárczay nyerte 8 ponttal. A további sorrend: 2. Pribyl 7,5, 3. Neckár (csehszlovákok) 7,5, 4. Portisch Ferenc 7,5, 5. Hennings (NDK-beli) 6, 6. Novák (csehszlovák) 5,5 ponttal. A 11. forduló eredményei: Hennings—Novák 0,5:0,5, Neckáŕ—Prívara 0,5:0,5, Seifert—Petrán 0:1, Hölzl—Petrik 0,5:0,5, Pribyl—Portisch F. 0,5:0,5, Cibulka—Bárczay 0:1. • • • Frunzeban a Szovjetunió bajnokságának 12. fordulójában Kaszparov legyőzte Judaszint és 8,5 ponttal a mezőny élén áll. A második Pszahisz 7 ponttal és két függőjátszmával. zéseknél hiányzott a pontos átadás. A hazai csapat győzelmét Mikulička 80. percben lőtt gólja biztosította véglegesen. Néhány másodperccel a befejezés előtt Bojkovskýnak sikerült szépítenie. Slávia n.n /íj.i \ B. Bystrica l.lKl.i) Prága, 5000 néző, játékvezető: Szilvássy. Góllövök: P. Herda (2 — egyet tizenegyesből), ill. Močár és Brezík. Félórás játék után a hazaiak kétgólos előnyre tettek szert. 2:0-ra vezettek és úgy tűnt, hogy a folytatás sem marad el. Nagy fölényben játszott a Slávia, mégis Močár révén szépített a katonacsapat, és egyórás játék után sikerülrt egyenlítenie Is. A hazaiak kétgólos előny birtokában mintha lebe- csültéik volna ellenfelüket és az ikét támadásból két gólt ért el. Inter Petržalka Bratislava, 2252 néző, játékvezető: Pelišek. Góllövő: Mráz. Az Inter utolsó őszi hazai mérkőzésén is csak szoros győzelmet aratott a liga újonca felett. Az Inter egyre bátrabban támadott, azonban a ‘lövések félórán át nem találtak célba. A 34. percben Mráz megemberelte magát és a léc alá bombázott. A Petržalka nem adta meg magát, időnként szorongatta ellenfelét. Az Inter a hajrában számos gólhelyzetet dolgozott ki, azonban Tomčák ezúttal az öltözőben felejtette góllövő cipőjét. Bohemkms 0:1(01) Vítkovice, 5000 néző, játékvezető: Christov. Góllövő: Cha* loupka. A második félidőben egyikapura játszott a Vítkovice, 18 szögletet rúgott, de gólt egyet sem. 1:0 (1:0) Trnava Prešov Trnava, 2000 néző, játékveze3:2 (1:2) ORLOWSKI ÉS HRACHOVÁ (ČSTK) — Sokolovban az országos asztalitenisz bajnokságon egyéniben Milan Orlowski iinniár hetedik és Marie Hrachová harmadik elsőségét harcolta ki. Ráadásul mindketten megvédték tavalyi bajnokságukat. Az országos seregszemle legsikeresebb részvevője Hrachová két arany és egy ezüstéremmel. Orlowski szintén két elsőséget szerzett, azonban vegyespárosban nem indult. 198L XII. 14. Férfi egyes: Orlowski—Dvorá- fcek 3:2 (-18, -19, 17, 16, 21). A bajnokság fénypontja volt ez^ a drámai összecsapás. Női egyes: Hrachová—G. Navarová 3:0 (7, 13, 10). A tapasztaltabb Hrachová minden tekintetben felülmúlta Navarovát. Vegyespáros: Schenk, Peliká- nová—Panský, Hrachová 3:0 (15, 15, 19). Közepes színvonalú mérkőzésen meglepetésként hatott a válogatott ve gyes páros veresége. Férfipáros: Orlowski, Panský —Dvoŕáček, Schcnk 3:0 (19, 14, 18). Az Orlowski, Panský kettős egyetlen megingás nélkül abszolválta a bajnokságot. Női páros: Hrachová, Gajdo- sová—Silhánová, Pelikánová 3:2 (-18, 19, -16, 20, 17). Hrachová- óknek 1:2-ről sikerült a maguk javára fordítani a mérkőzést. tő: Litoš. Góllövők: Medgyes (2), Martinak, ill, Anina. Két ellentétes félidejű mérkőzést láthattak a nézők. Az első játékrészben a nyílt kártyákkal játszó vendégek kétszer is vezetéshez jutottak. Sikerüket főleg a középpályás sor jó teljesítményének köszönhették. A hazaiak nehezen találták mega vendégek taktikájának ellenszerét, de szünet után egyre inkább uralták a játékot. A 67. percben Medgyes tizenegyesből egyenlített, öt perccel később ugyanő megszerezte a győztes gólt. 1:1 (1:1) Nitra Sparta Nyitra, 3000 néző, játékveze tő: Veverka. Góllövők: Kukučka tizenegyesből), ill. Slauy (tizenegyesből ). A körülményekhez képest viszonylag jó talajon került sora találkozóra. A Plastika szinte végigtámadta a 90 percet, de az akciókból hiányzott az ötletesség. Több gólhelyzet is adódott a hazai játékosok előtt, azonban a vendégek legjobbja, a kapus Stárek rendre hárított. A Sparta eleve védekező taktiká val lépett pályára, főleg a labda tartására, a játék „felapró zására“ koncentrált. Kuriózum, hogy mindkét gól büntetőből született. A jelentés szerint a játékvezető mindkét esetben túlzottan „szigorúnak“ bizo .nyúlt. Az I. liga állása: FUTBALL A Flamengo Rio de Janeiro 3:0 (3:0) arányban győzött az FC Liverpool ellen Tokióban az Interkontinentális Kupa mérkőzésen. A 62 000 néző előtt lejátszott találkozón a Flamengo győzelmében oroszlánrésze volt a mezőny legjobbjának, Zicó- nak, aki az első két gólt készítette elő. A győztes csapat részéről a 17. percben Nunes, a 33. percben Adilio és a 41. percben ismét Nunes volt eredményes. A francia bajnokság 21. fordulójának eredményeiből: Paris SG—Metz 2:0, Nice—Lyon 0:0, Auxerre—Laval 0:1, Brest—Bastia 2:0, Nantes—Montpellier 7:0. A spanyol bajnokságban ^ Valencia l:0-ra legyőzte az Atletico Madridot. A portugál ligában a Boavista Porto 4:0-ra nyert a Penafiel ellen. Az angol bajnokság eredményeiből: Coventry City—Manchester City 0:1, Leeds United— 1. Dukla 15 111 3 30:11 23 2. Bohemians 15 9 3 3 24:13 21 3. Ostrava 15 9 1 5 37:16 19 4. Nitra 15 7 4 4 21:14 18 5. Lokomotíva 15 6 5 4 20:13 17 6. Brno 15 73 5 23:20 17 7. Sparta 15 5 6 4 22:15 16 8. Cheb 15 5 5 5 23:23 15 9. Prešov 15 4 6 5 12:19 14 10. Trnava 15 6 1 8 19:23 13 11. Inter 15 4 5 6 11:17 13 12. Slovan 15 4 4 7 19:29 12 13. Vítkovice 15 4 4 7 14:27 12 14. Petržalka 15 4 3 8 15:22 11 15. Slávia 15 3 4 8 21:27 10 16. B. Bystrica 15 4 1 10 15:37 9 HÍR A D Ó Tottenham Hotspur 0:0, Swansea—Nottingham Forest 1:2. A többi találkozó a rossz időjárás miatt elmaradt. A táblázat élén 32 ponttal a Manchester United és az Ipswich Town áll: A Southamptonnak és a Swanseá- nak egyránt 30 pontja van. A skót bajnokságban csak egy mérkőzésre került sor: az FC Dundee 3:l-re verte az Airdrieo- nians csapatát. Az élcsoport sorrendje: 1. Celtic 25, 2. Dundee United 18, 3. St. Mirren 18, 4. Aberdeen 18 pont. Az NSZK bajnokságának 16. fordulója után 24 ponttal az FC Köln áll az élen a 22 pontos Bayern München és a 20 pontos Hamburger SV és Borussia Mönchengladbach előtt. Eredmények: FC Nürnberg—FC Kaiserslautern 4:2, Arminia Bielefeld— Bayern München 1:2, Stuttgart —Darmstadt 1:0, Eintracht Frankfurt—Karlsruher SC 4:1, FC Köln—Eintracht Braunschweig 3:2, Bochum—Borussia Dortmund 0:0. A többi találkozót elhalasztották. A Rapid Wien Ausztria őszi bajnoka. A 18. fordulóban l:0-ra győzött az SSW Innsbruck ellen. További eredmények: Austria Salzburg—Sportclub 4:1, Admira—Vöest Linz 1:0, Grazer AK —Austria Wien 0:0. — Az élcsoport sorrendje: Rapid 25 (egy mérkőzéssel kevesebbet játszott), Austria Wien 25, Admira 21 ponttal. '< Az NDK Kupájának negyeddöntőjében a következő eredmények születtek: Dynamo Berlin—Karl-Marx-Stadt 5:3, Carl Zeiss Jena—Dynamo Dresden 2:3, hosszabbításban, Energie Cottbus—Chemie Halle 2:1, hosszabbításban, Vorwärts Frankfurt—Rot-weiss Erfurt 1:0. A NEMZETI MEGMENTÉS KATONAI TANÁCSÁNAK NYILATKOZATA lFolytatás az 1. oldalról) December 12-ről 13-ra virradó éjszaka megalakult a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa. Elnöke Wojciech Jaruzelski hadseregtábornok lett. A Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa, amely maga mögött tudja a Lengyel Népköztársaság fegyveres erőit, és számít minden hazafias és haladó társadalmi erő támogatására és bizalmára, készen áll, hogy biztosítsa az ország belső nyugalmát és biztonságát. A tanács ideiglenes szerv, amely a helyzet normalizálásáig fog tevékenykedni. Magasabb rangú tisztekből áll. A tanács nem sérti meg a néphatalom jogkörének egyetlen elemét sem, és nem mentesíti a néphatalmat kötelességeitől. Feladata az államcsíny megakadályozása, a helyzet stabilizálása, az irányítószervek és gazdasági egységek hatékony munkájának biztosítása és megkövetelése. A tanács megerősíti, hogy Lengyelország megőrzi politikai és védelmi szövetségi kapcsolatait, és teljesíti a Lengyel Népköztársaság kormánya által megkötött nemzetközi szerződéseket és vállalt kötelezettségeket. A tanács úgy fog tevékenykedni, hogy létrejöjjenek a szocialista demokrácia fejlesztésének feltételei, és elősegíti a gazdasági reform bevezetését az eddig elfogadott tézisek alapján. A tanács a törvények megtartása végett és a dolgozók érdekében minden szigorral — az illetékes szerveken keresztül — harcolni fog a spekuláció, a pazarlás, egyes személyeknek mások kárára való meggazdagodása ellen. Szembeszáll a bűnözéssel és a közrend megbontásával, valamint a munkakötelezettségek tudatos nem teljesítésével. A Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa az ország védelmi bizottsága mellett működő ágazati, vajdasági, városi és falusi teljhatalmú komisszárok közvetítésével folytatja tevékenységét. A Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa felszólítja az államhatalom valamennyi képviselő szervét, értsék meg, hogy a rendkívüli helyzet lehetetlenné teszi normális tevékenységüket. A tanács mindent megtesz avégett, hogy a lehető legrövidebb időn belül létrejöjjenek szokásos munkájuk folytatásának feltételei. Felszólítja a legális politikai és társadalmi szervezeteket, szorgalmazzák hatékonyan az ország életének stabilizálását. E szervezetek vezetőségeinek kötelessége, hogy az alárendelt szervektől és tagoktól megköveteljék a szabályzataik és hivatalos akcióprogramjaik megtartását. Az államigazgatási szerveknek időben és következetesen kell teljesíteniük a szükségállapot bevezetéséből rájuk háruló feladatokat és intézkedéseket. A tanács ezzel egyidőben figyelmeztet a kötelességek nem teljesítésének következményeire, és emlékeztet a személyes felelősség elvére. Ma mindenki számára a legfontosabb probléma a lakosság élelmiszerekkel és egészség- ügyi cikkekkel való ellátása, valamint a tél következményeinek mérséklése. A szükségálla* pót feltételeiből ered a szak- szervezeti szövetségek tevékenységének felfüggesztése. A tanácsnak meggyőződése, hogy nemsokára felújíthatják tevékenységüket a dolgozók érdekében, alapszabályaik keretén bielül. A Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsának szándékában áll az állam hanyatlásának és szuverenitása elvesztésének megakadályozása, a válság leküzdésének meggyorsítása, a polgárok életét sújtó nehézségek enyhítése. Lengyelorság- nak mindenekelőtt szorgalmas és produktív munkára, nagy és áldozatos polgári tettekre van szüksége. Feltétlenül szükséges a nyugalom, nincs idő gyűlölködésre és vitáikra. A társadalom és az állam tovább már - nem tűrheti, hogy szabadon legyenek a felforgató és romira- ló elemek és a kalandorok. Ezeket izolálni kell, amíg észre nem térnek. Igazságos ítéletet kell hozni azok felett, akik az 1980 augusztusi helyzetbe hozták az országot, akik elsikkasztották a társadalmi esziközöket. Amíg az Illetékes szervek meg nem büntetik őket, addig nem kellene szabadlábon lenniük. Az államtanács dekrétuma alapján az eddig végrehajtott, de el nem ítélt különböző más bűncselekményeket feltétel nélkül meg kell bocsátani és elfeledni. Azokat a személyeket, akik tevékenységükkel a szocialista állam és a dolgozók érdekei ellen vétettek, ezentúl teljes szigorral és a szükségállapotból eredő minden eszköz és jogkör felhasználásával fogjuk büntetni. A lengyel nemzet számára eljött a történelmi pillanat és az utolsó lehetőség, hogy saját erőből tegyen rendet saját háza táján. Nem szabad elszalasztanunk ezt a lehetőséget — állapítja meg a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsának nyilatkozata. Érdemdús tevékenység a béke érdekében (ČSTK) — Szombaton Prágában több ország pravoszláv egyháza képviselőinek részvételével ülést tartottak abból az alkalomból, hogy Csehszlovákiában harminc évvel ezelőtt jött létre az önálló pravoszláv egyház. Az üdvözlő beszéd után, amelyet Dorotej prágai és csehszlovákiai pravoszláv metropolita tartott, Pimen, Moszkva és Oroszország pátriárkája beszélt a világbéke megőrzéséért folytatott szüntelen harc szükségéről. Milan Klusák, a CSSZK kulturális minisztere tolmácsolta ezután Gustáv Husák köztársasági elnök üdvözletét a jelenlevőkhöz, amelyben értékelte a béke érdekében kifejtett érdemdús munkásságukat. Kiemelte az orosz pravoszláv egyház pozitív hozzájárulását a béke, a népek együttélése kérdéseinek megoldásához, a nukleáris konfliktus elhárításához. Nagyrabecsülését fejezte ki a pravoszláv egyháznak azért a tevékenységéért is, amely elősegíti hazánkban a szocializmus építését. A két német állam kapcsolatainak javulása hozzájárul az enyhülési folyamat elmélyítéséhez (Folytatás az 1. oldalról) sze. Ezt követően Sclimidt kancellár sajtóértekezletet tartott. Ennek bevezető részében megállapította, hogy az Erieh Ho- neckerrel folytatott tanácskozás intenzív és nyílt volt. növelte a kölcsönös bizalmat. Gondosan foglalkoztak Európa, a Közel- Kelet, Afrika és Közép-Amerika helyzetével, valamint a Szovjetunió és az Egyesült Államok genfi leszerelési tárgyalásainak problémáival is. Napirenden szerepeltek a két felet érintő kérdések is. „Azzal a jó érzéssel távozok innét, hogy e beszélgetések nyomán elképzelhető a pozitív fejlődés“ — mondotta Helmut Schmidt. Megemlítette, hogy vasárnap reggel Erieh Honckerrel a lengyelországi fejlemények időszerű kérdéseiről is beszélt. Végül rámutatott arra, hogy az NSZK és az NDK kapcsolatainak javulása aktivizálhatná a feszültség enyhülésének folyamatát. Mindkét félnek érdeke fűződik a genfi leszerelési tárgyalásokhoz, valamint a SALT tanácskozások folytatásához. Helmut Schmidt bejelentette, hogy Erieh Honedkert meghívta a Német Szövetségi Köztársaságba és meghívását elfogadták. Ebben megnyilvánul a két félnek az a szándéka, hogy az ilyen találkozók rendszeressé váljanak. Ez a találkozó — mondotta Helmut Schmidt — hozzájárult a jövő reális értékeléséhez és a jövő iránti bizalom elmélyítéséhez. Schmidt kancellár Güstrow járási székhely megtekintése után az esti órákban vonattal visszatért az NSZK-ba.