Új Szó, 1981. szeptember (34. évfolyam, 205-231. szám)

1981-09-12 / 216. szám, szombat

18. NÖI KOSÁR LABDA-EB Ott lesznek a dobogón ? A „SZOLIDARITÁS" A KONFRONTÁCIÓ ERŐINEK ESZKÖZÉVÉ VÁLT A külügyminisztérium nyilatkozata LENGYELORSZÁG (CSTK) — Gdanskban csü­törtökön befejeződött a „Szo­lidaritás“ kongresszusának el­ső szakasza. A tanácskozást szeptember végén folytatják. A kongresszusi tanácskozás hat napja során további har­cias szocialistaellenes felszóla­lások hangzottak el. A kong­resszus a lengyel törvényhozó szervek bojkottálására való fel­hívás elfogadásába torkollott, s törvénytelen úton követelte, hogy tartsanak „szabad“ vá­lasztásokat, az üzemekben mun­kásönigazgatást vezessenek be, s erről tartsanak népszavazást. A kongresszus nem elégedett meg a LEMP és a kormány sér­tegetésével. Rendkívül komoly és durva provokációt hajtott végre, amikor jóváhagyta a „felhívást Kelet-Európa népei­hez“, amelyben szocialistaelle­nes harcra szólít fel. A tanácskozáson jóváhagyóit „politikai dokumentumok“ megerősítették, hogy a „Szoli­daritás“ kongresszusán a szél­sőségesen reakciós és politikai­lag teljes mértékben felelőtlen elemek voltak a hangadók. A LEMP varsói bizottsága csütörtökön a PAP hírügynök­ség közvetítésével nyilatkoza­tot adott ki a gdanski tanács­kozás kapcsán. Ebben a párt- bizottság megállapítja, hogy a „Szolidaritás“ olyan mozga­lomként fejlődik, amely a len­gyelországi társadalmi és poli­tikai rendszer ellenforradalmi úton való megváltoztatására törekszik. Vajon lehet-e ezt másként értelmezni, mint poli­tikai és fizikai terrorként még akkor is, ha mindez egyelőre nem véres formában jelenik meg? — teszi fel a kérdést a varsói pártbizottság nyilatko­zata. # * * A szocialista országok népei­hez címzett ún. üzenettel kap­csolatban a lengyel külügymi­nisztérium sajtótitkára a PAP hírügynökségnek nyilatkozatot A moszkvai Lihacsev Autó­gyár 70 000 dolgozója levelet intézett a lengyel munkások­hoz. A levél megállapítja: Ugyanúgy, mint minden ember a Szovejtunióban, érdeklődés­sel kísérjük a testvéri Lengyel- országban lejátszódó eseménye­ket. Míg azok az erők, ame­lyek az önök országában anar­chiát és káoszt szítanak, kez­detben azon állítás mögé búj­tak, hogy „meg kell javítani“ és „modernizálni“ kell a szo­cializmust, most, amint látjuk, félretettek minden álarcot, és nyíltan ellenforradalomra szó­lítanak fel. Valamennyi akció­juk egyetlen célt szolgál: alá­ásni a szocializmus alapjait a Lengyel Népköztársaságban. Különösen a Kelet-Európa népeihez intézett „üzenet“ há­borított fel minket, amelyet a „Szolidaritás“ kongresszusa jó­váhagyott. Amikor megismertük tartalmát, meggyőződtünk róla, hogy nem tartalmaz semmi mást, mint gyűlöletet a szocia­lizmus iránt. Es ilyen pozíciók­ból igyekeznek kioktatni min­ket, szovjet munkásokat, hogy hogyan kellene élnünk. Még egy dologról említést kell tennünk. Mindaz, amit el­(ŰSTK — Nicaraguában rendkívüli állapotot rendeltek el a gazdasági-szociális terüle­ten. Daniel Ortega Saavedra, az ideiglenes kormány irányító tanácsának tagja tévébeszédé­ben megállapította, hogy a ni­caraguai forradalom óta el­telt két év alatt bizonyos pozi­tív eredmények születtek, azon­ban néhány belső és külső té­nyező következtében a gazda­sági-szociális helyzet az or­szágban „nem ideális“. Aláhúz­ta, hogy az ellenforradalmi erők a forradalmi átalakulás megakadályozására töreksze­nek, és e célra minden esz­közt felhasználnak. Tevékeny­adott át, amely ezt Lengyelor­szág nemzeti érdekei megsér­tésének minősíti. A külügymi­nisztérium és a „Szolidaritás“ képviselői között nemrég tár­gyalásokra került sor, amelye­ken a minisztérium megmagya­rázta a lengyel külpolitika el­veit — közli a nyilatkozat. A „Szolidaritás“ e tárgyalásokon azt ígérte, hogy ezeket — az alkotmányban rögzített — elve­ket tiszteletben tartja, amire egyébként saját alapszabályza­ta is kötelezi. Az „üzenet“ demonstratív beavatkozás a többi szocialista ország belügyeibe. Talán azt akarja ily módon hangsúlyoz­ni a „Szolidaritás“, hogy más világhoz tartozik? Az „üzenet“ szerzői megsértették Lengyel- ország legfőbb külpolitikai el­veit és állami érdekelt — hang­súlyozza a nyilatkozat, majd megállapítja: Lengyelország független léte, határainak sért­hetetlensége a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal való barátságon és szövetségen alapul. Ez az európai biztonsá­gi struktúrák alapköve. Len­gyelország ismeri a szomszé­daival fenntartott kapcsolatok értékét és jelentőségét. Az új­kori történelemben első ízben minden szomszédunk barát. Ez történelmi vívmány, amelyet a szocialista állam nem enged megzavarni. A külügyminisztérium végeze­tül megállapítja, hogy az „üze­net“ kezdeményezői nem értet­ték meg Lengyelország alapve­tő érdekeit a jelenlegi világ­ban. sem pedig az erők kölcsö­nös viszonyát, sem azt a szövet­ségi rendszert, amely biztosítja az európai stabilitást. A meg nem értés olyan tanújelét ad­ták, amely veszélyes következ­ményekkel járhat. Ezáltal tu­datosan vagy akaratukon kívül a konfrontáció erőinek eszkö­zévé váltak — hangsúlyozza a külügyminisztérium nyilatkoza­ta. értünk a Szovjetunióban, a népi Lengyelországban és a többi testvéri országban, népeink szí­vós alkotó munkájának až ered­ménye. A munka és csakis a munka volt és marad mindig alapja összes sikereinknek, biz­tonságunknak. A demagógok, akik akadályozzák a munkát, nyugtalanságot és bizalmatlan­ságot szítanak a néphatalom iránt, elsősorban az egyszerű embereket csapják be — a munkásokat, a parasztokat és a becsületes értelmiségieket. Tegyék fel a kérdést: jobban erők a forradalmi átalakulás az asztaluk és melegebb az ott­honuk az elmúlt év folyamán, annak a „gondoskodásnak“ köszönhetően, amelyet állítólag a „Szolidaritás“ nyújtott? Mi, a Lihacsev Autógyár dol­gozói, szeretnénk hinni, hogy a lengyel munkások, a lengyel dolgozók megtalálják az erőt, bátorságot és az eltökéltséget, hogy megvédjék a szocializmus vívmányait, és feltartóztassák az osztályellenséget. Ebben min­dig számíthatnak a szovjet em­berek szolidaritására és támo­gatására — fejeződik be a le­vél. ségük egyik módja a gazdasá­gi káosz és labilitás okozása. Ezért a kormány vezetősége kénytelen a kedvezőtlen hely­zet további elmélyítését meg­akadályozó intézkedésekhez fo­lyamodni. Az erre vonatkozó törvény megtiltja a közlekedés szervezett megszakítását, a nyersanyagok, a mezőgazdasá­gi és ipari termékek megsem­misítését. A törvény továbbá nem engedélyezi a sztrájko­kat, a munkahelyek megszállá­sát. A kormány a jelenlegi helyzet jobb ellenőrzése és irá­nyítása céljából fenntartja ma­gának a jogot, hogy néhány további törvényt is módosítson. Weiserová földre huppanva is leadja a labdát Peklavának {Berenhaut-felv.) Sukavá az elődöntőben Helena Sukavá az Egyesült Ál­lamok teniszbajnokságán az ifjú­sági egyéniben az elődöntőbe ju­tott, miután legyőzte a mexikói Stedenót 6:2, 7:6 arányban. Mandlíková az amerikai Teeguar- dennel az oldalán a párosban 6:3, 6:l-re verte a Little — Ver- maak kettőst. A férfiak negyeddöntőjében Borg 7:6, 6:3, 6:7, 7:6 arányú győzelmet aratott Tanner, Con­nors pedig 6:3, 6:1, 6:2-re verte Teltschert. Borg ellenfele az elő­döntőben Connors lesz, McEnroe pedig Gerulaitisszal találkozik. További eredmények — férfipá­ros: Fleming, McEnroe — New- combe, Stolie 6:2, 6:2, 5:7, 6:7, 7:6, H. Gtinthardt, McNamara — Bühnlng, Taygan 7:6, 7:6, 6:4. Női páros: Casals, Turnbull — Russell, Ružici 6:4, 7:6, Navráti- lová, Shriver — Bunge, Kohde 6:1, 6:3, Vegyespáros: Curren, A. Smith — Nastase, Ruzicl 5:7, 6:2, 7:6, Stocton, Bunge — Bauer, White 6:2, 7:5. A Mandlíková. Teeguarden páros ellenfele az elődöntőben a K. Jordan — A. Smith kettős lesz. (CSTK) Sportfogadás hírei A Sazka 38. játékhetének páro­sítása I. jégkorong-liga I. Dukla Jihlava — TJ Gottwal­dov, 2. Poldi Kladno — TJ Vít­kovice, 3. Motor Č. Budéjovi­ce — Škoda Plzeň, 4. ChZ Litvi­nov — Dukla Trenčín, 5. Zetor Brno — VSZ Košice, 6. Sparta Praha — Tesla Pardubice. Angul labdarúgó divizió 7. Birmingham City — Manches­ter City, 8. Leeds United — Ar­senal, 9. FC Liverpool — Aston Villa, 10. Stoke City — Notting­ham Forest. Labdarúgó Bundesliga II. VfB Stuttgart — 1. FC Köln, 12. VÍL Bochum — Hamburger SV. Sparta—Inter 1:1 (0:0) Prága, 8000 néző, játékvezető: Špalek, góllövők: Vdovjak, il­letve Toinčák. Az 1. labdarúgó­liga 5. fordulójának nyitó mér­kőzésén. (CSTK) A hétvége sportműsorából Az I. labdarúgó-ligában ma 16.30-kor: Trnava — Dukla Pra­ha, 18.30-tól: Bohemians — Dukla Banská Bystrica. Holnap 16.00 órakor: Plastika Nitra — RH Cheb, Lokomotíva — ZŤS Petr­žalka. 16.30: Slovan — Slávia, Zbrujovka — Vítkovice. 18.00 órakor: Baník Ostrava — Tatran Prešuv. Az I. SZNL-ben ma 16.00 óra­kor: Prievidza — DAC, VSŽ — Púchov, Martin — Dubnica, Sp. Nová Ves — Matador. Holnap, ugyancsak 16.00 órakor: Ružom­berok — Trebišov, Agro Levice — Humenné, Senica — Žilinu, Poprad — ZŤS Košice. Holnap a női 1. kézilabda-ligá­ban 10.00 órakor: Prešov — Slá­via, Gottwaldov — Inter, 10.30: Partizánske — Trenčín, 11.00: Hlohovec — Topolníky, 14.00: Start — Ostrava. Az NB I műsora A magyar labdarúgó NB I-ben ma a következő mérkőzések lesz­nek: Pécs — Volán, Ferencváros — Honvéd, Debrecen — Ózd, Bé­késcsaba — Tatabánya. Csepel — Szeged, Diósgyőr — Zalaegerszeg, Nyíregyháza — Haladás, Rába Eto — Vasas, vasárnap: Video­ton — Újpesti Dózsa. Sokunkban nyilván még ben­nünk élnek a férfi kosárlabda EB Izgalmai, amelynek rendezője az idén tavasszal Csehszlovákia volt. Holnaptól pedig egy héten át két olasz város, Ancona és Senlgallia ad otthont a 18. női kosárlabda EB résztvevőinek. Vannak, akik talán csodálkoznak: férfi és női kontinensbajnokság egyazon évben? Hiszen eddig az előbbi számára a páratlan, az utóbbira pedig a páros évek vol­tak kiadva. De tavaly, a Banja Luka-i EB után a Nemzetközi Ko­sárlabda Szövetség (FIBA) úgy határozott, 1981-től a nők küz­delmeire is páratlan években ke­rül majd- sor. A változás oka egyszerű: 1976 óta a női kosár­labda Is szerepel az olimpiai já­tékok programján, Így az olim­pia évében egyesek szerint túl zsúfolt volt a program: selejtező, olimpiai torna, EB. Hát, hogy iigyes-e ez a döntés, vagy sem, arra majd feleletet kapunk. Egy viszont már most biztos: hogy az egyik legnagyobb szaktekintély, Lígyija Alekszejevna, a szovjet válogatott edzője, amely több mint húsz éve őrzi veretlenségét, az olimpiák, az EB-k és VB k során, cseppet sem volt tőle el­ragadtatva. Érvelése logikus, ez­után majd a világbajnoksággal esik egy évre a kontinensbajnok­ság, s a kettő nem biztos, hogy kötődik egymásra, sőt bizonyos tekintetben zavarja is egymást. I)e a döntés, az döntés. Így az 1938-as „premier" óta — aztán RAJT A SZORÍTÓBAN Hosszú szünet után ismét for­duló lesz az I. ökölvívóligában, nyolcadszor találkoznak a csapa­tok. s ezúttal az US Praha sza­badnapos. A szombati—vasárnapi párosításból a Dubnica — Osti találkozó emelkedik ki. Ezen dől el, melyikük szerez előnyt. Az újonc C. Budéjovice a martinia­kat fogadja és esetükben'is ha­sonló a helyzet. A galántai csapat Karlovy Vary öklözött várja, s aligha lehet kétséges az eredmény. Poroz*- nyák László legénysége két pont­hoz juthat, s így felzárkózhat a középmezőnyhöz. Nincs Irigylésre méltó helyzet­ben a komáromi ökölvívócsapat (Spartak Komárnol, hiszen az éllovas olomoucl katonacsapatot fogadja. Megszoríthatná a bajnok­jelöltet, ha a hazai közönség tá­mogatása kísérné a szorítóba. Jády Károly, a komáromi főedző tavaszi keretéből öt ökölvívó be­vonult, Igaz, néhányan meg le­szereltek, s egy árnyalattal erő­sebb a csapat, mint tavasszal volt. Nagyon fiatal ez az együt­tes, 22 év az átlagos életkora és a távlati cél, hogy bentmaradjon az I. ligában. (méj) 70 éves Mihail Botvinnik, a sakktörténet hatodik világbajnoka. Személyében került először szov­jet sakkozó e legértékesebb cím birtokába. 1911 augusztus 30-án Pétervárott, a mai Leningrádban született. Első feltűnést keltő ered­ményét 1925 novemberében érte el azzal, ’hogy legyőzte egy lenln- grádi szimultánon az akkori világ­bajnok Capablancát. Pályája gyor­san ívelt felfelé, a harmincas évek­ben már a Szovjetunió legerősebb sakkozója volt. Több nagy nemzet­közi tornán is kitűnően szerepelt és ez feljogosította, hogy a hábo­rú után páros mérkőzésre hívja ki Aljechin világbajnokot. De a nagy mérkőzésre nem kerülhetett sor — Aljechin meghalt és a trón üresen maradt. Ekkor rendezték meg a világ hat legjobb sakkozó­jának négy fordulós versenyét a világbajnoki címért. A győztes M. Botvinnik lett és kisebb megsza­kításokkal 1963-lg a cím birtoko­sa maradt. Botvinnik nem volt hi­vatalos sakkozó, elismert szakte­kintély a gyengeáramú elektro­technika területén is. Jelenleg — amellett hogy felkarolja és tanít­ja a tehetséges fiatal sakkozókat (pl. Kaszparov is a tanítvánva volt) első sorban a számítógepek­kel és azoknak a sakkban való felhasználásával foglalkozik. Pá­lyája során méltóan folytatta és tizenkét évi szünet következett -* most tizennyolcadszor találkoz- nak az öreg földrész legjobb női kosárlabdázói, .hogy eldöntsék az érmek és a helyezések sorsát. A csata jó előre sok izgalmat, küzdelmet ígér: hisz kontinen­sünk nagyot lépett előre e labda­játék fejlődésében, s jelenleg szinte egyenrangú a továbbjutott tizenkét csapat, kimondottan gyengébb együttest nem is talá­lunk. Csupán egyetlen kollektíva, o szovjet női válogatott emelke­dik ki fejmagasságnyira a töb­biek közül, hisz 1950 óta (1938- ban Csehszlovákiához hasonlóan nem vettek részt), csupán egyet­len egyszer nem nyerték meg az EB-t, Lódzban, amikor Bulgária ütötte el őket a címtől. Tizenöt arany- és egy ezütsérem van ed dig a tarsolyukban. A másik legsikeresebb csapat éppen Csehszlovákia: 6 ezüst- és 7 bronzéremmel. Az eddigi EB k során csupán háromszor nem szereztek a lányok érmet, 1968- ban Olaszországban (9. lett a csapat), két évvel később Hol­landiában ötödik lett és tavaly Banja Lukán negyedik. Jó és ör­vendetes lenne, ha a csehszlovák női kosárlabdázóknak sikerülne feljebb, azaz dobogóra kerülniük. Ezt a hazai kosárlabdasport ha­gyományai mindenképpen megér­demelnék. Persze, mint említet­tük, a mezőny kiegyensúlyozott, s a válogatott — amint azt a so­kolovi torna is mutatta — még mindig ugyanazzal a gondokkal küzd: a csapat pillérét a Sparta Praha játékosai alkotják, akik a ligában, sajnos, konkurrencia nél­kül állnak. Csakhogy az itt nyújtott teljesítmény kevés nem­zetközi babérok kivívására. Va­jon a Bt-abec — Dvorák edzőpü- rosnak sikerült e kiküszöbölni a régi hibákat (a játékosok las­súak, az erőnlét terén is van kívánnivaló, hiányoznak a magas középjátékosok), arra a szeptem­ber 13—20. között lezajló EB » választ kapunk. A csehszlovák nők nem köny- nyCi ellenfeleket fogtak ki a se- nigallial csoportban: a Szovjet­unió, Magyarország, Románia és Bulgária együttesét. Egyedül a svédek mutatkoznak gyengébb­nek. A másik, anconai csoport­ban Jugoszlávia, Hollandia, az NSZK, Lengyelország, Finnország és Olaszország küzd majd az elő­döntőbe jutásért. Itt a legtöbb esélye a házigazdáknak, a jugo­szláv és a lengyel lányoknak van. Az elődöntőkre szeptember 19-én, a döntőre 20-án kerül sor. Az olaszországi EB-re a két edző a következő felállítású keretet jelölte: Klimešová, Davidová, Pek- lová, Kozmanová, Komeštíková, Tŕešňáková, Weiserová, Hlaváčo­va, Zareviiká, Menclorá, Chme- líková és Patichová. URBAN KLÁRA tovább fejlesztette a nagy orosz sakkozók Csigorin és Aljechin örökét, páratlan tekintélyt szer­zett a szovjet sakkozásnak az egész világon. Hemutatjuk egyik győzelmét nagy riválisa ellen, aki mindig csak a világbajnoki cím árnyéká­ba tudott jutni, de azt nem éfte el: Nimzoindiai védelem Világos: Botvinnik — Sötét: Ke­ress: Hága 1948 I. d4 Hf6 2. c4 e6 3. Hc3 Fb4 4. e3 0—0 5. a3 Fc3: + 6. bc3: Be8 7. He2 e5 8. Hg3 d6 9. Fe2 Hbd7 10. 0—0 c5 (ajánlatosabb 10. .. . e4 II. f3 b6I 12. fe4: Fb7!J 11. f3 cd4:? (KI8) 12. cd4: Hb6 13. Fb2 ed4: 14. e41 (14. ed:?-re d5l vagy 14. Vd4:-re Ha4l) 14. .. . Fe6 15. Bel Be7 ‘ 16. Vd4: Vc7? (Ha4) 17. c5! dc5: 18. Bc5: Vf4 19. Fel! Vb8 20. Bg5 Hbd7 21. Bg7: + II Kg7: 22. Hh5+ Kg6 23. Ve3! és sötét feladta. 1219. sí. fejtörő S. Kipping (Magyar Sakkvilág, 1935) Világos Indul és a 2 lé­pésben mattot ad (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kb7, Be2 és e4, Hc7 és f2, Fb5 és c5, gy: a2 és f4 (9 báb). Sötét: Kc3, Vf6, Bel és h7, Ff8 és hl, gy: b4, d7 és e6 (9 báb). A megfejtés beküldésének határideje: szeptember 21. A megfejtések az 0) Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk“ megje­löléssel. A helyes megfej­tést beküldők közül ket- ten minden héten könyv- jutalmat kapnak, továbbá állandó megfejtési lét- raversenyt vezetünk. Az 1217. sz. fejtörő (Kohtz és Kockelkorn) he­lyes megfeitése: 1. Vd611. Az e heti nyertesek: Nagy András, Košice, Mózes Endre, Tomášov DELMÁR GÁBOR A Lihacsev Autógyár levele a lengyel munkásokhoz NICARAGUA A GAZDASÁGI HELYZET ROMLÁSÁNAK MEGAKADÁLYOZÁSÁÉRT SAKK

Next

/
Thumbnails
Contents