Új Szó - Vasárnap, 1980. július-december (13. évfolyam, 27-52. szám)

1980-07-06 / 27. szám

unó ii. a. FÁBRY ZOLTÁN VÉGRENDELETEI A csehszlovákiai irodalom büszkeségének halála óta eltelt 10 év alatt nagyon sokszor ju­tottak eszembe érthetetlen dol­gok. A CSEMADOK gyűlésein vagy a Fabry-napokon ezeket elő is adtam. Például érthetet­lennek tartom Fábryt propagál­ni akkor, amikor müvei sehol sem kaphatók és már biblio­gráfiai ritkaságok. Könyvei kiadását rögtön halála után szorgalmaztam. De nemcsak magyarul, hanem csehül és szlovákul is. Hiszen ő — a leg­kritikusabb órákban tett hitet Csehszlovákia mellett Klement Gottwalddal, Marié Pujmanová- val és Laco Novomesk^vel — többek között 1938-ban a kas­sai nagygyűlésen is, amikor Csehszlovákia egységét védel­mezte. Vagy még olyan csekélység is (amit szintén tíz éve szóvá- teszek, hogy az Oj Szó Napi krónika rovatában minden nor­vég vagy angol fizikus szüle­tésnapjáról is megemlékezik, de augusztus 10-én tíz év óta hiá­ba keresem ott a mi Fábry Zol­tánunk nevét. Fábry végrendelete általáno­san ismert az egész magyar nyelvterületen, mert halála után sok folyóirat közölte. Sőt a Valóság még az idén is. Mivel Fárby Zoltán minden végrendeletében engem bízott meg annak végrehajtásával, és mivel csak 10 év volt közöt­tünk a korkülönbség, tehát én is már „sorozókorba“ kerültem, ezért kötelességemnek tartom eleget tenni ebben is végakara tának, még akkor Is, ha eddig erre senki sem volt kíváncsi. Végrendeletében „egyik vég­rendeletét“ említi. Csak a leg szűkebb baráti kör tudja azon­ban, hogy a halála előtti évti­zedben hány végrendeletet kel lett vele elkészítenem, illetőleg megbízása szerint másokkal megtárgyalnom, utazgatnom. Elsősorban is évtizedeken át kezelő orvosbarátja, Dr. Berze viczy János, akinek kocsijával mindig csak kettesben látogat­tuk őt Stószon. Mondanom sem kell, hogy ténykedésünk egész életén át csak baráti alapon történt. (Utazási költségtérítést egyikünk sem kért, sem kapott soha.) 1960-ban Fábry a kato­nakórházban feküdt és megle­petésünkre egy napon arra kért minket, hogy utasításai szerint reggelre készítsük el a végren­deletét. Tekintettel arra, hogy az orvos gyengén, az ügyvéd pedig még mai napig sem ta­nult meg gépelni, nem csoda, hogy reggel 4-re lettünk ké­szen. De Fábry nagyon meg volt vele elégedve. Ez az 1960. augusztus 13-án kelt első vég rendelete így kezdődik: „Vég- rendelkezésem legfőbb célja az, hogy egy meglévő és már a köztudatban átment irodalmi központ vagy műhely, a »stószl remetelak« halálom után is tel jesítse hivatását. Ezért könyv­táram, melynek jegyzéke lakú somon föllelhető, eloszthatat- lan és az irattárammal együtt eredeti helyén kell maradnia. Egyrészt, hogy mind a cseh szlovákiai magyar irodalom­nak, mind az antifasizmusnak, különösen a német kérdést il­letően (mert e könyvtár erre állítódott be), kutatóállomása maradhasson, másrészt, mert az én irodalmi hagyatékom így dolgozható fel legjobban.“ Te­hát a német kérdést állította a központba. Ez számára a leg­fontosabb volt mindig. Ö, aki Taciustól Lutheren át Hitlerig mindent kijegyzetelt, állandóan azon rágódott, hogyan lehetsé­ges, hogy Goethe és Hitler né­pe ugyanaz legyen. Legértéke­sebbek voltak azok a baloldali német folyóiratok (sok volt be­kötve is), amelyeket később Hitler elégettetett. Tehát ma úgyszintén bibliográfiai ritka­ságnak számítanak. A föntebb idézett végrendele­tét már 1961 májusában meg­változtatta. De augusztusban újra a katona kórházba került és akkor ismét másképpen vég­rendelkezett. Ö ezeket pótlá­soknak nevezte. 1962-ben megállapodtunk egy új végrendeletben, de ezt csak 1963. november 25-én küldte el a következő levéllel: „Stósz, 963. XI. 25. Kedves Ernő, most egy hete volt egy rossz éjszakám, másnap vala­hogy nekiültem az idemellékelt új végrendeletnek. A régi — toldalékaival — úgyis idejét, múlta, nem reális. Egyszer meg kellett úgyis írni. Te tudod: elég-e ez így, mint az én kézírásom, vagy át kell írni és tanúkkal láttamoztatni. A Te Sarló—Üt tervedről be­széltem pesti vendégekkel és magam is írok majd az Akadé­miának. (Az ittenitől úgysem lehet várni elintézést.) Az Üt történetét, bibliográfiáját eddig is a pesti Akadémia (a Magyar Irodalomtörténeti Intézet intéz­te és intézi). Majd néhány sorban jelezd, hogy megkaptad küldeménye­met. Szeretettel köszöni Zoli.“ Magyarázatul szolgáljon, hogy amint a DAV monográfiá­ja megjelent, én állandóan szorgalmaztam nála, hogy mint volt főszerkesztő, írja meg az Üt monográfiáját. Sajnos ebben is igazam volt, mert ezt a mai napig még senki se írta meg, sem nálunk, sem Magyarorszá­gon. Különben minden jogi érve­lésem ellenére ő csak azt tar­totta érvényes végrendeletnek, amely az Állami jegyzőségnél (azelőtt közjegyző) letétben van. De én okulva, hogy úgyis megváltoztatja, magamnál tar tottam, amit vele közöltem is. 1965-ben családi ügyben Af- rikábá kellett utaznom és mi vei Fábryra végrendeleteire vo­natkozó levelei nagyon jellem­zőek, közlöm a nekem ezzel kapcsolatosan írt levelét is: „Stósz, 1965. VIII. 25. — Ked vés Ernő, csak néztem egy na­gyot, amikor befutott tuniszi leveled: hogy kerültél Te oda':’ Es mint leveledből látom, hosz- szabb időre. De ugyanakkor be- lémnyilallt a lehetőség: mi lett volna, ha én közben meghalok és Te nem vagy otthon. Auto­matikusan életbe lép az 1960-as végrendelet, mert ez van köz­jegyzői letétben, míg az új — Nálad. Az érvényes tehát a 60-as. Még elgondolni is rossz, mi következett volna be. Ebből tehát le kell vonni a konzek- cenciát: az 1960-asat érvényte leníteni és visszavonni, és he­lyette az 1964-es novemberit le tétbe helyezni. Aludni -sem tud nék, ha ez meg nem történik. Írtad egyszer, hogy jogi sze mély-e az Írószövetség. Ha nem is talán, akkor az irodalmi jo­gi személy a Slov. literárny Fond, Bratislava. — Mellékelek egy ilyen pótnyilatkozatot. — Sietve tégy meg mindent, hogy nyugtom legyen. Júliusban újra feküdtem a katonakórházban, Te akkor már Afrikát jártad? — Szere­tettel ölel Zoli." Mivel választ tőlem nem ka­pott, szeptember 9-én már a következő levelet írta: „Stós, 965. IX. 9. — Kedves Ernő, augusztus 25-én ajánlott levelet küldtem végrendelet ügyben. Máig hiányolom nyug­tázását. Nagyon nyugtalanít a dolog: Talán csak nem vagy még Tuniszban? — Ha otthon vagy, jelentkezz. Ölel Zoli." Pedig igazam lett, mert már 1965. szeptember 10-én újabb végrendeletet írt. Mivel az utol­só végrendeletében biztosan er­re a végrendeletre célzott, ez­ért ennek is az első bekezdését szó szerint közlöm: „Elképzelésem ez: Ingatlanaim, házam, könyv­táram, levéltáram, kézirataim ne muzeális jellegűek maradja­nak, de gyakorlati hasznú] élő és éltető forrás. Mert könyvtá­ram főleg a német: kérdésre van beállítva: meg kell marad­nia az antifasizmus egyik kuta­tóhelyének, melyet úgy a cseh­szlovákiai, mint magyarországi kutatók, írók használhatnának. A könyvtárnak épp e célból együtt és helyben kéne marad­nia. Ugyanakkor a csehszlová­kiai magyar irodalom tanulmá­nyozói is itt lelhetnek otthont. Az otthon kifejezést nem vé­letlenül használom. A muzeális jelleget csak úgy lehet életessé és éltetővé változtatni, ha a könyvek, jegyzetek, dossziék, levelek és bútorok használat­ban vannak. Ezért szükségem lenne egy állandó munkatárs­ra, aki mindent tudományos rendben tartana és egy Fábry- archívumot is létrehozhatna. Ott lakhatna (a bútorok főleg azért maradnak: amikre pedig nincs szükség, azt a lentebb szereplő Schreiber-család kap­ja/. Étkezni a fürdőben lehetne, vagy a Gyermekotthon konyhá­ján, és a takarítást biztosan elvállalná eddig volt gondo­zóm: ifj. Schreiber Istvánná (szül. Schikerle Ida).' 1969. augusztus 9-én egy olyan végrendeletet készített, amelyben az előzőre is utal, mert így ír: „Az 1965. szeptember 10-iki végrendelet egyéb intézkedései tekintetbe veendők". Mindig születésnapja körül sürgette a végrendeleteket, mert két nap­ra rá már ezt a korholó levelet kaptam: „Stós, 969. Vili. 11. — Ked­ves Ernő, nem tudom megérte ni, miért nem helyzeted letétbe a végrendeletet a közjegyzőnél, és miért izgatsz és idegesítesz ezzel a huzavonával. En csak akkor leszek nyugodt, ha tu­dom, hogy úgy intézed el, hogy én nyugodtan meghalhatok. Na­gyon kérlek, siess az ügy elin­tézésével. Nem vagyok jól. Ed­dig (április előtt) úgy általá­ban 6 hetenként volt egy fibri- látiós rohamom, most 27-e óta majdnem mindennap és hétfő óta »sogar« kétszer is napon­ta. Ez a különbség adja a ma­gyarázatot. — Szeretettel ölel Zoli." Bevallom, eddig hipochonder- nek tartottam, de ez a levél olyan kuszán volt írva, hogy én is elgondolkoztam és hosszas tárgyalások után megbeszéltük az utolsó végrendeletet. Érde­kes, hogy eddig ő sürgetett és éppen az utolsó végrendeleté­nek megírása nála négy hóna­pot vett igénybe. Levélben mentegetőzött, hogy nem megy a megírása. Mintha érezte vol­na, hogy ez az utolsó. Most már én nógattam, míg 1970. ja­nuár 20-án elküldte ezzel a pár sorral: „Kedves Ernő, telje­sítettem akaratodat és kérése­det, most már rajtad a sor: a közjegyzőnél letétbe helyezni és engem erről értesíteni, hogy végre nyugodtan halhassak meg. — Szeretettel ölel Zoli. Mellékelve: 1. új végrendelet, 2. a régi másolata. Ezt a végrendeletet azonnal letétbe helyeztem az Állami jegyzőségnél. Fábry és én is mindig na­gyon szerettük a fiatalokat, ez­ért fenti kesergésemre vigasz­talásul szolgáljon az a remény, mely felcsillant bennem, egy akkor érettségiző diák levele, amely a mai fiatalokra is ér­vényes Fábry-tiszteletük miatt. Ezért ezt is közlöm: „Tisztelt Ernő bácsi! A következő kéréssel fordu lók önhöz. Szeretnék Fábry bá­csiról egy fényképet kapni. Na­gyon szerettem őt. Ű az én iga­zi példaképem. Szeretném, ha küldene egy olyan papírlapot, melyen Fábry bácsi kézírása van. Szent ereklyeként őrizném ceruzáját is, ha egyet küldene. Én is jogász leszek, ha minden sikerül. Nagyon kérem, hogy Fábry bácsinak ezt a szent örö­két, amit ránk hagyott, minden olyan személytől védje, aki kárt tehet benne. sNagyon nagy kincs ez a mi számunkra. Ki­mondhatatlanul nagy. Szent örökség. Nagyon kell vigyázni rá. Ha anyagiakkal bármikor segíthetek, szíveskedjék írni. Milyen nagy ember volt! Sokan nem is tudják s lenézik őt. Pe­dig az egyik legnagyobb ember azok közül, akiknek a könyve­it olvastam eddig. Kérem, óvja minden széltől, minden vihartól azt a szent házat, s minden benne levő felbecsülhetetlen "értéket. Nagyon, kimondhatat­lanul boldog lennék, ha telje­sülne amit kértem. Nagy tisztelettel Varga End­re, Jánoshalma, Halasi u. 41. 1970. VII. 17.“ Természetes, hogy az akkor érettségiző diák minden kéré­sét teljesítettem. Sőt máig is kapcsolatot tartok vele, épp­úgy, mint a dél-szlovákiai nyá­ri táborozások fiataljaival. NAGyiDAI ERNŐ Má iwústití egy- ßetAe^^/mügttil A címben szereplő barackmaggal a maga tárgyias, egyszeri valójában még a múlt nyáron találkoztam, de hogy most is foglalkoztat s még írásra is csábít, jelezze már előre át lényegülését. Nem amolyan közönsé ges barackmag, amit a nyári szemét ben akárhol láthat az emberi Vagyis hát... éppen ez az, hogy akárhol lát­hatja akárki... De menjünk csak sorfába, kövessük a címszereplőt, nézzük, hogyan lesz a közönséges szemétből jelkép, egy tanmese na ponta felbukkanó hőse. Nyár van, süt a nap, ülünk a görög tengerpart homokjában, tízéves fiam meg én, és barackot habzsolunk. A történet tanulsága érdekében ezúttal mellőzöm a helyzet idillikus derűjé­nek, a felelőtlen semmittevés, a ha nyag boldogság ritka ajándékának le­írását, csak megjegyzem, hogy csuda jól voltunk — a dologhoz ez is azért hozzátartozik. Fiam végzett az óriási barackkal, és a lerágott magot ke esés mozdulattal maga mellé ejtette a homokba. Nana, dünnyögtem, remé­lem, nem akarod otthagyni, és nehez telve néztem rá, ö meg ártatlanul vissza rám, hogy miért nem, és ebben benne volt sok-sok kimondatlan érv, hogy mások is eldobják, hogy a ho mokban elkeveredik, hogy a tenger elsodorja, hogy mit számít ezen a hatalmas parton ez az egy barack mag — s talán még az is, hogy nem otthon vagyunk. Mindez egy pillanat alatt jutott eszembe, s nyomban ér zékeltem azt is, hogy kínálkozó pe dagógiai helyzetbe keveredtem, ame lyet ki kellene használnom, és rendre válaszolnom a kimondatlan kérdé sekre, de az egészséges lustaság el­nyomta a nevelői késztetést, sőt még egy kis szégyenfélét is éreztem, hogy nem vagyok normális, lám, gondol tam, utolért a foglalkozási ártalom, csak nem fogok lekanyarítani egy prédikációt a szemetelésről, amely az egész emberiségnek szorongató gondja, végül is süt a nap, hullámzik a tenger és egy barackmag nem a világ ... Persze meglehet, hogy ép­pen ezért kellene szóvá tennem a dolgot, mert olyan jelentéktelennek tűnik, mert így jól példázhatnám, hogy nemcsak a szemétről van szó, hanem önmagunkról, a magatartá sunkról, hozzátéve persze, hogy a szemét minden érzéstől és gondolat­tól függetlenül is szemét, csúnya és egészségtelen s ha úgy összeadódnak ezek a barackmagnyi mennyiségek, mint napjainkban, akkor már nagyon is veszedelmes ... Mindez néhány pillanat műve volt — a fiam még felém fordulva .ült, még kérdőn nézett rám, én hallgat tam és úgy látszott, hogy a dolog ennyiben marad; összeszedtem hát magam, és azt mondtam neki, vidd csak el a szemétgyűjtőbe, tíz lépés az egész, és fogd a papírzacskót meg az általam lerágott magot is. Erre már nem volt mit mondani, vitte, én meg ledőltem a barackmagtalan ho mokba, s azt gondoltam, hogy egy­szer majd pótolom, amit elmulasztót tam. Ennyi a történet. Nem tudom, a fiam emlékszik-e még rá egyáltalán. Nekem azóta is eszembe jut, és jel képes mivoltában adom most tovább, hogy a szemetelés napi gondjában esetleg másoknak is ürügy legyen az „elmondásra". Mert ha minden hely­zetet nem is használunk ki, ha a be széd nem is helyettesíti a cselekvést, mégis a megértés és a megoldás egyik eszköze, reménye marad. Hi szén mindannyian tudjuk, hogy mi múlik egy barackmagon, s hogy megtesszük-e a szemétgyűjtőig veze­tő tíz lépést — hogy megtesszük-e, ami megtehető. HORGAS BÉLA

Next

/
Thumbnails
Contents