Új Szó - Vasárnap, 1980. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1980-05-04 / 18. szám

FILMVÁSZNON, KÉPERNYŐN LJUDMILA GURCSENKO □ Kanadában jelenleg húsz filmet forgatnak, másik har­mincötnek most folynak az elő­készületei. Az országban több új filmgyártó társaság kezdte meg működését, itt dolgozik Orson Welles Is. Egyik interjú­jában elmondta, hogy emlékira­tai megírásának tervével fog­lalkozik. * * * □ Zolnay Pá! — a többi kö­zött a Fotográfia és a Sámán rendezője — a Hunnia Film­stúdióban új film forgatását tervezi Infarktus címmel. Tör­ténetének középpontjában egy állami gazdaság vezetője áll, aki lábon hordta ki az in­farktust. Másodéves színinövendék korában már három filmben játszott, s a harmadikkal, a Karneváli éjszakával nemcsak szovjet­földön, hanem a határokon túl is „befu­tott“. Jó színésznőt, remek mozgású tán­cost, kitűnő énekesnőt ismert meg benne a közönség. Ljudmila Gurcsenko neve fo­galom lett a vígjátékok, zenés filmek vi­lágában. Csakhogy ő nem erre vágyott. Jó ideig mégsem tudóit kibújni a szerepkörből, melybe belekényszerítették. Az olyan fil­mekre, mint a Cigányok ajándéka, Roman és Franciska, Ki lkivel házasodik?, Nem és igen, már nem szívesen emlékezik. Minél több vígjátéki szerepet kapott, an­nál gyakrabban beszélt róla, hogy ő drá­mai színésznő. De csak hét esztendővel első filmszerepe után tudott bizonyítani. Akkor sem a filmvásznon, hanem színpa­don. 1963-ban, amikor a moszkvai Szovre- mennyik Színház tagja lett, a Vörös és jekete színpadi változatában mutatkozott be drámai szerepben és nagy si'kert ara­tott. Aztán Shakespeare- és Moliére-dara- bok hősnője lett. Ojaibb hét esztendő alatt a filmszakma is elfogadta drámai színésznőnek. Igaz, e hét évből háromban nem is vállalt film­szerepet. De ekkorra már mindenki emlé­kezett, hogy a Balti égbolt egyik drámai epizódjában milyen remek volt, vagy 1968­ban milyen nagyszerű alakítást nyújtott a Széttört pokol című alkotásban. És ezután drámai szerepekben kezdték foglalkoztat­ni. Emlékezetes alakítást nyújtott a Fehér robbanás, a Közülünk egy, az Árnyék, a Vanyusin gyermekei, a Nyitott könyv című filmekben, majd a szovjet nézők két ízben is „Az év színésznőjévé“ választották. Előbb az Egy iskolaigazgató naplójából, majd pedig A szentimentális regény című filmek főszerepéért. 1977-ben egyébként már harmincadik filmjét forgatta (Húsz nap háború nélkül) Konsztantyin Szimonov ismert kisregénye nyomán. A film nemzet­közi sikert arat, több fesztiváldíjat nyer, szinte minden nyugat-európai országban bemutatják s műsorára tűzi az egyik New York-i és tokiói tv-állomás is. Máig bemutatott harminckét filmjében negyven érdekes figurát keltett életre (volt, amelyikben több szerepet is alakí­tott). Közben rendszeresen dolgozott szín­padon és állandó vendége volt a televíziók stúdióinak. A tv-ben elsősorban zenés mű­sorokban szerepel. Ma is bravúros táncos és az 1978-ban készült Egy anya negyven lánya és az egy évvel későbbi Jutalomjá­ték című műsorban egyszerre tíz-tíz alakot keltett életre. A Jutalom játékban e tíz alakból három férfi szerep volt. Kiderült, férfihangon is remekül énekel és férfinek is igen csinos... (fenyves) Zuzana MináCová felvétele Jana Brejchová és Jan Kanyza a film egyik jelenetében (Jan Kudéla felvétele) Jaromil JireS Hazaszökések címmel forgatja új film­jét. A történet középpontjában egy gyermektelen család áll, mely örökbefogad egy kisfiút. A gyermek azonban nem éppen a legjobbkor és legmegfelelőbb formában értesül arról, hogy anyja és apja tulajdonképpen csak nevelő szülei. A kisfiú súlyos lelki megrázkódtatást él át, ezt azonban titkolja szülei előtt. Gyakran elszökik otthonról, hogy igazi anyja nyomára bukkanjon. Csavar­gásai során számos bonyolult és konfliktusos helyzetbe sodródik, végül azonban beletörődik a megváltoztatha- tatlanba. Az új cseh film lélektani tanulmány az együttélésről, az emberi kapcsolatokról és érzésekről. A főbb szere­péket Jana Brejchová, Jan Kanyza és Tomás Holy játssza. (jiras) A cím fogalompárjával meg­határozott kérdés művé­szetben és tudományban — de még a közgondolkodásban is — vissza-visszatérő probléma. Ér­demes felvillantani a filmművé­szet egyik zsenijének — fene­gyerekének, s immáron klasszi­kusának —, Orson Webesnek egyik vallomását, mely érdekes és értékes adalékul szolgálhat a tárgykörben. Welles csodagyerekként in­dult. Hároméves korában báb­színházelőadásokat rendezett, iskolás korában Shakespeare-t játszott, húszéves korában pe­dig már színigazgató volt. Az­tán 1938-ban A világok harcá­nak. hírhedt rádióváltozatával országos hírnévre tett szert, és meghívást kapott Hollywoodba. Egyedülálló szerződést kötött: szabad kezet kapott, ő lehetett az író, a rendező, a főszereplő egy személyben. Minden kikötés nélkül, szabadon alkothatott, így született meg az Aranypol­gár, Welles legsikerültebb, leg­sajátosabb műve, a filmművé­szet mindmáig egyik legjelentő­sebb alkotása. A csodagyerek olyan remek­művel tette le a voksot, mely­nek nagyságát, eredetiségét so­hasem tudta többé elérni. Még megközelíteni is csak ritkán si­került neki (a Shakespeare- adaptációkkal, A perrel, s talán á Hamisítvány című filmmel). Esete nem példa nélküli, a filmművészei több nagy újítója jutott hasonló sorsra (Griffith, Stroheim, Porter és talán még Resnais is), De idézhetnénk írókat, matematikusokat, tudó­sokat is. A fiatal korában re­mekművet alkotó művész vagy tudós aztán vagy rezignál, vagy pedig tovább kísérletezik és dolgozik. Welles kísérletező al­kat, nem mondott le a film le­hetőségéről. A saját forgató- könyve alapján 1942-ben forga­tott Az Ambersonok tündöklése után 1946-ban Az óra körbejár (The Stranger) címmel rende­zett filmet, melyben az egyik főszerep eljátszására is vállal­kozott. Ehhez a filmhez fűződik a fentebb jelzett vallomás. „ ... ez a legrosszabb filmem. Semmi sincs benne belőlem. John Huston átdolgozta a for­gatókönyvet, azért forgattam le a filmet, hogy megmutassam: vagyok olyan jó rendező, mint bárki más, sőt még tíz nappal kevesebbre volt szükségem a tervezettnél. A forgatókönyv egyetlen sorát sem én írtam, de írtam néhány jelenetet, amelyet kedveltem. Azokat kivágták, igaz, Dél-Amerikában játszód­tak, és semmi közük sem volt a történethez. Bár a film egyál­talán nem érdekelt, nem csinál­tam cinikusan, sőt: minden tő­lem telhetőt megpróbáltam. Am minden filmem közül ennek vá­gyók a legkevésbé a szerző­je...“ Természetesen nem egészen igaz, hogy semmi sincs a film­ben Wellesből. Az egyszerű po­litikai-bűnügyi történetből ép­pen hogy Welles egyénisége, eredeti meglátása csiholt ki mindmáig élvezhető művet. Welles úgy „megemelte“ a náci bűnözők felkutatásáról szóló történetet, hogy szinte már csak valamilyen — Hitchcockot idéző — rettegés maradt belő­le, a bűn és az igazságszolgál­tatás elvont játékaként. A sötét és sejtelmes utcák, terek, helyi­ségek, a ferde fények, az éles kontrasztok szinte már a Mac­beth előtanulmányaként hatnak. A rutin és újítás dialektikája tehát így fogalmazható meg: a rutinnak is magas színvonalú­nak kell lennie, a rutinműnek is tökéletes mestermunkával kell készülnie. A legnagyobb zseni is csak néhányszor alkot remekművet, de rutinművei még mindig jó iparosmunkák lehet­nek, ha szereti a munkáját, nem csinálja cinikusan, és meg­tesz minden tőle telhetőt. Mint Orson Welles Az óra körbejár esetében. mészáros lAszlO Nagy kiterjedésű nyitott tereket, embereket, lovakat, zászlókat. Mezíte­len nőket, férfiakat. Arcuk hiányzott. Ismeretlenül is vonzottak, elvegyülni vágytam a terekbe vonuló, táncoló so- kadalomban. Szabad, széles, nagy te­rekre vágytam. Szavak, képek, szimbólumok. Egy film jelrendszere, amely minden belső energiájával, dinamikájával a nép sza­badságvágyát sugallja. Ogy, ahogy az a történelemben az osztályöntudatosodás eflött lehetett. Summás- és aratósztráj­kok idején, magával ragadó lelkesedés­sel, naiv, lélekemelő tisztasággal, a csontig mezítelen ember kiszolgálta­tottságával. Ojraáímodtam filmeket. Filmeket, hiszen Jancsó Miklós film­jeinek meglévő, rendszeresen visszaté­rő jeleit vetítette ki gondokkal terhelt tudatom. Szergej Ivanov Az emlékezet labirintusa című könyvében írja: „Az álom — nyelvtan nélküli nyelv. A nyelvtan az ébren levő tudat privilé­giuma. Álmunkban csakis képekben gondolkodunk, de nem egyszerű ké­pekben, hanem képszimibólumokban, amelyekben törekvéseink kristályosod­nak ki, a nyelvtan helyét pedig egé­szen személyes jellegű érzelmi tarta­lom tölti ki.“ De az álom nem művészet, s ugyan­úgy a művészet sem álom. Habár a kettő egyazon tálajból táplálkozik; az emlékezet rögzítette tapasztalatokból, élményekből, a világról szerzett feldol­gozásra váró és feldolgozott informá­ciók nyomán kialakult — tudati és tu­dat alatti biológiai vegykonyhánkban kifőzött — világnézetből. Mindkettőben azonos az emberi agy működési me­chanizmusa, s néha egyforma tudati következtetésekre jut az ember. Szentgyörgyi Albert elalvás élőtt még rendezgeti jegyzeteit, újragondol­ja a megoldatlan problémákat. így al­szik el, s hajnalban nem egyszer arra ébred, hogy megtalálta a megoldást. Az agy álmunkban is dolgozik, véde­kező mechanizmusa — az álom segít­ségével — megtisztítja tudatunkat a fölösleges terhelő, zűrzavaros kérdé­sektől. Végül is miért hiszik az embe­rek, hogy az álom távol áll a valóság­tól? Film — mozgóképekkel tükrözött va­lóság. Álom — valóság sugallta mozgóké­pek. Mindkettőt nekünk vetítik, nekünk játsszák: míg az egyiket kívülről szem­léljük, a másiknak mi vagyunk a fősze­replői. így ivódhatott belém is a Jan- csó-filmek — immáron másfél évtizede gyarapodó — élményeimben rögzített jelrendszere. Magyar rapszódia és Allegro barbaro. A jancsói többrétegű képkompozíció­ban egyszerre jelenik meg a dzsentri, a hatalmát vigyázó csendőr, a megszál­ló katona és a szervezkedő parasztság. Tudom, hogy mozgóképei egy-egy pil­lanatban kimerevítve is ugyanazt mon­danák, mint a változás folyamatát moz­gásban ábrázolva. Számomra ebben a két filmben ezért is másodlagos a fő­hős. Állítsuk bármilyen fénybe is, min­dig a néphez közelít; s ha távolodna is, ezt a kapcsolatot nem ő, nem az egyén — a szubjektum —, de a nép — az objektum — határozza meg. Mert ő vonul a tereken át, bezártságában is szabad mezőkre, fényesebb szellőkre vágyva. Jancsó a szabadság és a szabadság- vágy ábrázolásának nagymestere. Teret és időt einsteini következetességgel öt­vöz téridővé, úgy, hogy az „ITT ÉS MOST“ ismertetésébe rejti a jövőt, amelynek egy részét „INNEN ÉS MOST“ befolyásolhatjuk, egy részét nem. így lép filmjeivel mind előbbre az embert éltető anyagi világ egyre pontosabb leírása félé. Kialakított jel­rendszerének jelentésváltozásai is ezt segítik művészeti fejlődésében; A ha­rangok Rómáiba mentektől, a Szegény- legényeken át az Allegro barbaróig érő, a történelmi téridő egy darabját átfogó ívben. DUSZA ISTVÁN BIRAALMODTAM EGY HÍMET ma. v. 4. 14 ÚJ SZÚ RU TIN ÉS OJiTAS ORSON WELLES hatvanöt éves

Next

/
Thumbnails
Contents