Új Szó - Vasárnap, 1980. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1980-04-27 / 17. szám

A SZOCIALISTA ORSZÁGOK ÜETÉBÖL TERASZOS MŰVELÉSSEL A TÖBB TERMÉSÉRT Lelkes tömegmozgalom bontakozott ki országszerte a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságban a Munkás­párt ötpontos határozatának végrehajtására. E pontok egytke a termőföldekben ugyancsak szűkölködő or­szág eddig nem művelt föld- darabkáinak a megművelé­sére, teraszos parcellák ki­alakítására szólít fel. Első lépésként kijelölték azokat a domb- és hegyolda­lakat, ahol ilyen táblák lét­rehozhatók, azután meghatá­rozták, mi terem a legtöb­bet Ilyen körülmények kö­zött. Az első eredmények igen biztatóak. Kumcson megyé­ben például a gondosan elő­készített földteraszokon a korábbinál nyolcszor több gabonát sikerült egy-egy hektárról aratni. Jól sikerül­tek a Kongdong megyei Ha- ri termelőszövetkezeti gaz­daság első kísérletei is, ezért az első száz után üjabb száz hektár teraszosan művelt területet alakítanak ki kukoricatermesztésre. A szövetkezet kezdeti si­kerén felbuzdulva, az egész megyében 160 kilométer hosszú, hegyoldali talajt kí­vánnak „természetátalakí­tással“ hasznosítani. A nagy terv megvalósításához 450 ezer négyzetméternyi kőfa­lat raknak az egyes iparcel­lák között, ugyanennyi köb­méter földet mozgatnak meg és teregetnek le új he­lyére, a munka színhelyére pedig külön traktorutat épí­tenek ki. A gépesített és kézi mun­kát végző brigádok gyorsan haladnak: naponta 8 kilo­méter hosszúságú kőfal raká­sával készülnék el. A föld- térkép, a szükséges vetőma­gok, a kialakítandó munka- szervezés tervei is készen állnak már. Városrendezés a Csendes-óceán partján Jóváhagyták Nahodka új kerületének beépítési tervét. Ez a Csendes-óceán menti fiatal város és kikötő még harmincéves sincs, de lakos­sága már most több mint 150 00 fő. A következő öt­éves terv végére 200 000 ember él majd itt. Nahodka komplex fejlesztési tervével összhangban, a típus- és kí­sérleti tervezési központi tudományos kutatóintézet kidolgozta a hegyes partvi­déken fekvő város új kerü­leteinek terveit. A páratlan panoráma megőrzése végett, a terv szerint a lejtőkön többemeletes, lépcsőzetes házak épülnek, amelyeknek ablakai mind tengerre néz­nek. A mikrokerületekben — mindegyik dombra épült — iskolák és gyermekintéz­mények, poliklinikák, keres­kedelmi központok, társa­dalmi intézmények és pihe­nőhelyek is lesznek. A Vaszil Kolarov Villamossági Művek a Bolgár Népköztár­saság legnagyobb villamos motorokat előállító gyára. Az üzem termékeinek nagy részét exportálja, elsősorban a szo­cialista országokba, de néhány tucat tőkés államba is. — Egy nagyméretű villamos motor sztátorának szerelése (CSTK) energiahordozó: a barnaszén Amíg az olaj világpiaci ára 1971 óta a tízszeresére emelkedett, a hazai barna­széngyártás költségei mind­össze a kétszeresére — mondotta sajtókonferenciá­ján nemrég Wolfgang Mit- zinger, az NDK bánya- és energiaügyi minisztere. Ezért változatlanul a bar­naszén mondható az NDK- ban a legolcsóbb energia- hordozónak. Mint a minisz­ter tájékoztatójából a továb­biakban kiderült, az NDK barnaszén bányáiban jelen­leg 260 millió tonna az évi termelési kapacitás, szem­ben az 1949. évi 125 millió­val. Ez a szénmennyiség az or­szág primér energiaszükség­letének 60 százalékát fede­zi. A mezőgazdaság hírei A nagyobb települések, városok tej- és tejtermék- ellátását egyre több mező- gazdasági nagyüzem tartja fontos feladatának, jelenleg öt, a tervidőszak végére már tizenegy gazdaságnak ez lesz a fő profilja. Nő a gé­pesített tejházak, a tejter- mékfeldolgozők száma is: jelenleg húsz — teljesen gé­pesített — ilyen üzem mű­ködik az országban. * * * Mongóliában nemrég még újdonság volt a megművelt területek és a legelők öntö­zése. Ma már ezerszámra vannak itatók, megszokott látvány a táblákon az esőz- tető berendezés, ami pedig a legelőket illeti, ezekből több millió hektárnyit tesz termé­kenyebbé az éltető víz. Je­lenleg egy hét alatt több vi­zet juttatnak mezőgazdasági célokra, mint 1950-ben egész esztendőben. Technikai érdekességek Jugoszláviából Egyidejűleg 2000 tv-készü- léknek biztosit jő minőségű, zavartalan vételt a nisi El elektronikai vállalat és a holland Phillips cég közös gyártmányú, ZAS típusú an­tennarendszere. A ZAS üze­meltetésével kiegészítő be­rendezések igénybe vétele nélkül mintegy 30 tv-csator­na műsora vehető. Az an­tennarendszert elsőként Nisben próbálják ki. A kor­szerű szolgáltatás előfizeté­si díja ugyanannyi lesz, mint a két program vételére alkalmas antennáé. Oj színes televíziót hoz forgalomba a Banja Luka-i RUDI- CAJAVEC üzem. A 782-es típusszámú készülék­be energiafogyasztást csök­kentő speciális diódát és automata bekapcsoló óraké­szüléket építettek be, amely a kívánt időre vételre állítja a készüléket. A vajdasági Zrenjanin kö­zelében új petrolkémiai kombinát épül. Az építkezés első szakasza befejeződött, így a kombinát három új üzemegységében megkezd­hetik a műgumigyártáshoz szükséges szénhidrogén elő­állítását — évi 150 ezer ton­nás kapacitással. A tervek szerint 1981-ben már az egész kombinát üzemel. A korszerű felszerelést hazai és nyugatnémet cégek szál­lítják. A gyártástechnológiát japán licenc alapján dolgoz­ták ki. Az építkezés most folyó második szakaszában ipari gumit gyártó, a harma­dik szakaszban pedig kris­tályos széndioxidot termelő üzemet adnak át rendelteté­sének, évi 15, illetve 12 ezer tonnás teljesítménnyel. Források: CSTK, MONCAME, TANJUG, APN, KCNA VÍZSZINTES: 1. Ax aforiz­ma első része (a nyíl irá­nyában folytatva). 12. Dél­afrikai bantu néger. 13. írásmü tárgya. 15. Magyar- országi község, itt halt meg 375-ben Valentinianus római császár. 16. Létezett. 18. Öt­let. 20. Női név (ék. f.J. 21. Az asztácium vegyjele. 23. Levegő — görögül. 24. Fog 26. Hiányos adat. 27. Írásra használt oldat. 29. A jelen­ben. 30. Időegység. 31. A ra­don vegyjele. 32. Hiteget 33. A galvanoplasztika felta lálója. 35. Eke keverve. 36. Dolog — latinul. 37. Királyi kincstár. 38. A molibdén és a szamárium vegyjele. 39. Város a Kirgiz SZSZK-ban. 40. Női név. 41. Levágott ga­bona kévéiből rakott ke­reszt. 42. Csecsemő. 43. Ré­gi, jellegzetes flamand vá­ros Belgiumban. 45. A lóval rokon állat. 47. A legna­gyobb magyar drámaíró. 49. Háló azonos hangzói. 50. Neves együttes. 51. Papagáj­féle madár. 52. Angol drá­maíró. 53. Szervezetlen tö­meg — angolul. 54. A fal belső burkolására való anyag (ék. h.j. 55. Gólve­szélyt elhárít. 56. Tova. 57. Magyar vezér. 58. GY. A. 59. Hullámos mintázatú szö­vet. 60. A szarvas nősténye. 62. Szovjet fizikus. 64. Kér­dőszó. 65. Bibe közepe. 66. Üzemben a gyártmányok mi­nőségét ellenőrző alkalma­zott (ék. h.j. 68. Magyar tájképfestő. 70. Tömérdek. 72. Női név. 74. Ravasz öt­let. 76. Erősen mérgező gáz. FÜGGŐLEGES: 1. Az afo­rizma második része (a nyíl irányában folytatva). 2. Zu­pa fele. 3. Névutő. 4. Fehér és néger szülőktől szármázó személy. 5. Latin kötőszó. 6. Kaszáló. 7. Kerti szer­szám. 8. Kötőszó. 9. Szobor része. 10. Szín. 11. Magya­ros táncdarabok megjelölése a külföldi zenemüvekben. 14. Az aforizma harmadik része. 17. Üdítő ital. 19. Ilyen felvétel is van. 22. An­gol napilap. 25. Három — szlovákul. 28. Jugoszláviai város. 29. Szülő. 33. A ha­lál istene a mitológiában. 34. Oratórium része. 35. Egyiptomi keresztény. 37. Kártékony költöző madárfaj. 38. Egyiptom távirati irodá­ja. 40. Göngyölegsúly. 41. Könnyű indián csónak. 42. Azonos betűk. 43. Hosszú lábú vízimadár. 44. Az afo­rizma befejező része. 46. Er­zsébet királynő udvarhölgye Verdi Don Carlosában + valami előtti helyre. 47. Ré­szesül. 48. Magyarországi város. 49. Festő az USA-ban. 51. Fejfedő. 52. Női név. 54. Fogadási összeg. 55. Auszt­ráliában honos gyíkfajta. 59. Tisztít. 61. Holland arckép­festő. 63. Osztrák fizikus. 67. Az ón és a nitrogén vegyjele. 69. Ipari növény. 71. Szovjet illuzionista. 73. Ady Endre névjele. 75. Irány. 77. A fa része. Az április 13-án közölt ke­resztrejtvény helyes megfej­tése: A tavasz köntösét ékesíti már újra, s a fürge pacsirta magát az égbe fúrja, hogy a gólyákat, a csicsergő fecskéket kőszöntse. Könyvjutalomban része­sülnek: László Benő, Hidas­kürt (Mostováj, Kajla Jolán, Losonc (Luőenec), Miklós- falvai Mária, Dunaszerda- hely (Dunajsíká Streda), Be­nedek Istvánná, Tallós (To- maSikov), Tóth Viktor, Pros- téjov. 1 mondat—100 korona AZ ÜJ SZÚ KÖVETKEZŐ VASÁRNAPI SZÁMÁBÓL IDÉZZÜK AZ ALÁBBI MONDATOT: Most a felszabadulás tiszteletére készítik a műsort. OLVASÓINK FELADATA: Keressék meg az idézett mondatot, jelöljék meg a cikk vagy a riport címét, amelyben a mondat találha­tó, s ezt levelezőlapon — négy napon belül — küldjék be szerkesztőségünkbe. A beérkezett megfejtések közül hetente kisorsolunk egy nyertest. Az április 8-i számunkban közölt mondat Hacsi Attila: Merre tartasz, üveggyártás? című riportjából való. 318 helyes megfejtést kaptunk. SORSOLÁSSAL 100 KORONÁT NYERT: Gáspár Sándor, 986 01 Filakovo. Nám. Slobody 72 C/l.

Next

/
Thumbnails
Contents