Új Szó - Vasárnap, 1980. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1980-04-13 / 15. szám

I ndia gyarmati függőségé­nek felszámolása és a szövetségi államrendszer létre­hozása, ami nyelvi alapokon történt, előrelépést jelentett a soknemzetiségű indiai film­gyártás kialakulása felé. Az or­szágban jelenleg 67 filmstúdió működik, s ezek a 11 fő indiai nyelven gyártják filmjeiket. In­dia a játékfilmgyártás terén a hetvenes évek eleje óta szilár­dan tartja világelsőségét — már ami az elkészült filmek számát Illeti. Az indiai filmipar a jelen pillanatban kétszázezernél több embert foglalkoztat. A függetlenség elnyerése után az Indiai filmművészetben fokozott erővel kezdtek érvény­re jutni a társadalmi tiltakozás motívumai. Általános vélemény, hogy A föld gyermekeinél (ren­dezte: Khwaja Ahmad Abbas), a Megszomorítottaknál (ren­dezte: N. Ghosh) és a Két hek­tár földnél (rendezte: Bírnál Roy) jobb filmet eddig a pa­rasztok életéről még nem csi­náltak Indiában. Khwaja Ahmed Abbas és Bimal Roy, több filmet is szentelve a témának, első Ízben állította a parasztot ás a munkást premier plánba. Leg­jobb alkotásaikban mind Abbas, mind Bimal Roy, mind pedig Rhan Ramajakhan Mehfooob, Chetan Anand, Mani Kául és a többiek képet adtak arról a fo­lyamatról, amely a feudális és tőkés kizsákmányolás, a reak­ciós vallási és kaszthagyomá­nyok, illetve előítéletek elleni harcban a különböző indiai néprétegek társadalmi öntuda­tának kialakulásához vezetett. Az igazságosságért vívott harc nemes pátosza, az „alsó“ népré­tegek jobb jövőbe vetett remé­nye hatotta át Raj Kapoor ko­rai filmjeit: A lángot, az Esős évszakot és A csavargót Is, ké­sőbbi alkotásai azonban — né­mely kivételtől eltekintve — már a hatvanas évek elején ve­szítettek társadalmi jelentősé­gükből, és üres képi látványos­sággá degradálódtak. A haladó Indiai filmesek szüntelenül meg-megújuló kö­vetelése, hogy a filmgyártás­ban egyszer s mindenkorra ves­senek véget a magánvállalko­zók féktelen és gátlástalan ügyeskedésének, s ennek érde­kében vegyék állami kezelésbe a játékfilmek gyártását és ter­jesztését. Annak idején tettek is bizonyos reménykeltő lépé­seket: 1948-ban megalakult a Film Division nevű állami do- ktimentumfilm-stúdió; 1953-től a legjobb szociális irányultságú filmalkotásokat állami (1966- tól nemzeti] díjjal kezdték ju­talmazni; 1955-ben létrejött a gyermekfilmek társasága, 1964- ben pedig megkezdte működé­sét a nemzeti filmarchlvum. A magántőke önkényétől független filmipar kialakulásá­ban jelentős szerepet játszott az lüöOájan szervezett Állami Filmszuhvencionáló Egyesülés és az 1961-ben megnyíló punai filmintézet is (az utóbbi 1975- től új néven, mint Indiai Film és Televízió Intézet ismeretes). Az indiai kommersz film azon­ban továbbra is az igénytelen né­ző érzés- és ízlésvilágához apel­lál a filmvászonról. Az ötvenes évek második fe­lében, Satyajit Ray, Ritwik G ha tak és Mrinal Sen színre léptével lassú eszmei, esztéti­kai átalakulás indult meg az indiai filmművészetben. Ezek a rendezők, akiknek munkássá­gán erősen érezni a szovjet realista filmek és az olasz neo- realizmus hatását, már korai al­kotásaikkal is (Father Pancha- li, Aparafito és az Apur Sansar, rendezte S. Ray; Az autó is élő­lény, rendezte R. Ghatak; A kék ábránd, rendezte M. Sen) je­lentős mértékben hozzájárultak ahhoz, hogy a demokratikus tendenciák az indiai filmművé­szetben meggyökeresedjenek. A hatvanas években, amikor szerte Indiában rendkívüli mó­don kiéleződött a politikai harc, s ennek következtében tovább differenciálódtak és polarizálód­tak a társadalmi-politikai erők, a modem progresszív indiai film úttörőinek és a filmesek­nek módjuk nyílott rá, hogy müveikben kifejezésre juttassák a dolgozó tömegek (s minde­nekelőtt a hozzájuk mentalitás­ban legközelebb álló városi kö­zéprétegek) elégedetlenségét a nyomor és a fényűzés egyre fo­kozódó aránytalanságai, a sze­génység és a gazdagság szembe­szökő ellentétei, a munka és tőke egyre élesedő antagoniz- musa láttán. Az indiai fiatalok és a tár­sadalmi, gazdasági egyenlőtlen­ség ellen protestáló egyetemis­ták, diákok kitörő örömmel fo­gadták Mrinal Sen programot adó Bhuwan Some című film­jét, majd később a sajátos tet­ralógiát alkotó Megbeszélés, Calcutta ’71, A közlegény és a Kórus című filmjei, amelyek­ben a rendező szenvedélytől fű­tött hangon a társadalmi, a po­litikai élet és az államappará­tus radikálisan demokratikus átalakítására szólított fel. Az állástalan diplomás fiata­lok nyugtalanítóan aktuális problémája nem csupán az em­lített tetralógiában vetődött fel, de helyet kapott a rendező sok más filmjében is, és ez a té­mája Ritwik Ghatak Logika, vi­ta és fecsegés című filmjének is. A különböző indiai államok­ban és különböző nemzeti nyel­veken készült filmek között ugyancsak szép számmal akad­nak olyanok, amelyek a társa­dalomban helyüket nem találó fiatalok sorsával foglalkoznak. A szociális tematika mind je­lentősebb szerepet kezd játsza­ni az indiai filmművészetben. Az indiai társadalomban folyó osztályharc jelenleg igen bo­nyolult szakaszban van. Nyil­vánvalóan nem véletlen, hogy a hetvenes évek második felé­ben készült filmek közöl egy sem akad, amely adekvát mó­don tükrözné az indiai munká­sok és parasztok nehéz és gyöt- relmes életét. Mrinal Sen két legújabb filmjének (Falusi tör­ténet, Parashuram/ olyan dek- lasszálódott falusi és város) elemek a hősei, akik reményű­ket vesztve végképp lemondtak az adott életfonna megváltoz­tatásáról. Parashuram, a város­ba vándorló nincstelen zsellér — szellemi rokonaitól, K. A. Abbas A város és az álom című film­jének bőseitől eltérően — sem fedélre, sem munkára, sem a nehéz percben egyszerű, termé­szetes emberi megértésre és tá­mogatásra nem lel a városban, és önkezével vet véget az éle­tének. Tény, s ezt a haladó indiai filmkritika is tanúsítja: a mo­dern indiai filmgyártásban mind nyilvánvalóbb törésvonal mutatkozik a nézőket a társa­dalmi valóságtól eltávolító vagy azt nyilvánvalóan torzítva be­mutató és az életigazságot, ko­runk eszméit bemutatni igyek­vő, a béke, a demokrácia és a társadalmi haladás nemes esz­ményeit hirdetni akaró filmmű­vészet között. Az Azija i Afrika Szegodnya nyomán Jack Lemmon úgyneve­zett második pályafutásá­nak kezdetét az 1972- ben forgatott Save The Tiger című film drámai főszerepe jelzi, am-iyért Oscar-díjat kapott. Lem­mon szerepkört változta­tott Erről és sok másról beszélgetett a Ciné Revue munkatársával. — Igaz-e, hogy teljesen szakított a komikus sze­repkörrel? — Sohasem tekintet­tem magam vérbeli komi­kusnak. Eljátszottam a vígjátéki szerepeket; és ez nagy különbség. Bez­zeg Jerry Lewis bejön a színpadra, szomorúan megáll, egy szót sem szól, és a közönség máris nevet. Egész lényéből su­gárzik a komikum, ez nála adva van. Nekem meg kellett jászanom. Bár titokban drámai sze­repekre vágytam, de be­A MÁSODIK PÁLYAFUTÁS vallom, hogy csak a fele­ségem biztatására vállal­tam el a Save The Tiger című filmben azt a bizo­nyos szerepet. — És azóta? — Az Airport 77 és ké­sőbb a Kínai szindróma című filmben drámai sze­repem volt. — És ez utóbbiért meg­kapta 1979-ben a legjobb színészi alakítás diját, Cannes-ban. A siker tehát igazolta a szerepkör-vál­toztatást. Hogyan kezdő­dött színészi pályafutá­sa? — Nehezen. Apámnak fánksötődéje volt és az az óhaja, hogy lépjek örökébe. Engem viszont a film és a színpad von­zott Elhagytam tehát Bostont, a biztos jövőt kí­náló fánkokkal együtt és New Yorkba mentem. Sok mindennel próbál­koztam, de csak a nélkü­lözést sikerült tökélyre vinnem. Voltam bárzon­gorista, fogpasztát, sam­ponokat ajánlgattam rek- lámfilmekben, a rádiónál kaptam kisebb szerepe­ket. Egy színésszel lak­tam együtt, aki ismervén a színpad iránti vonzódá­som, beajánlott a Room Service című darab kis szerepére. Nem volt nagy siker, hamar le is vették a műsorról, de az utolsó este ott volt egy tehet­ségkutató, aki Judy Hol- lyday számára keresett egy meglehetősen bamba külsejű partnert és azt bennem vélte megtalálni. Éppen jókor, már elegem volt az éhkoppból... — Milyen tervei van­nak? — Most nyugalomra vágyom, balászgatni sze­retnék, vagy, mondjuk, Alaszkába menni... De természetesen egyik ter­vem sem valósítom meg. Készülök egy filmre, amelyben egy hitvány, gyáva alakot játszom. Pedig nem vagyok gyáva egyébként, amit az is bi­zonyít, hogy bár egyszer nagyot buktam a rende­zéssel, ezt az egyelőre cím nélküli filmet mégis én rendezem. KÖSZÖNÖM, MEGVAGYUNK LUGOSSY LÁSZLÓ OJ FILMJÉRŐL A félig kész családi iház úgy áll a köz­ség határában, mintha senki sem lakná. Az udvaron széttört iládák, korhadt falé­cek, téglahalom, cementfoltos talicska, a foghíjas kerítéslécek mögött kukoricás hú­zódik. Benn a lakásban sem fogadja szebb látvány az embert. Látni, hogy hetek óta senki sem takarított. Por fedi a tükröt, az üitött-kopott konyhaszekrényt, rendetlenség van a tűzhely körűi, maszatos az asztal, a nagy halom ételmaradékból üres sörös­üvegek nőnek ki. B. József, a ház tulajdo­nosa úgy mosolyog ránk az ágy fölötti esküvői képen, mintha boldog gyermekko­ra után felhőtlen házasélet küszöbén áll­na. De miről szólna akkor Lugossy László alkotása? Az új magyar pszichológiai filmdráma főhőse egy negyvenegy éves öntóipari szakmunkás, aki 'felesége váratlan halála után teljesen feleslegesnek érzi magát. Ahhoz, hogy ismét meglelje élete értelmét, új társra 'kell találnia. Hogy érezze: egy másik ember életében ő jelenti a fényt, az ünnepet, a szeretetet. Évának hívják a lányt. Ugyanabban a gyárban dolgozik, ahol B. József. Hétköz­napjait munkásszálláson tölti, ha meg rá­tör az emberek utáni vágy, akikor takarí­tást vállal. Olcsó árat számít: egy szá­zasért a pincétől a padlásig mindent rend­be rak. B. József házában Is. A férfi elé­gedett is a munkájával. Olyannyira, hogy egy napon felkeresi a lányt a munkásszál­láson. „Láttad a házam ... lakhatnál ott. En elalszom a konyhában is. Megegyezhet­nénk ... A munkáddal fizetnél. Elvégez­néd azt, ami eddig a feleségem dolga volt. En meg közben építeném a házat. Ha be­pucoltam, a gyereket is hazahozom az apósoméktól. Te mondtad, hogy el akarsz jönni innen. Nálam nem kell hallgatnod más szuszogását..." A lány enged a hí­vásnak. összepakol és a férfihoz költözik. Két ellentétes magatartás nehezen csi­szolódik eggyé. Az egymásra utaltság azonban még a tátongó mélységek felett is átsegíti az embert. Főleg akkor, ha ő is Így akarja. Ment B. József és Éva végűi is közös útra lépnek. A magányossá vált ön­tő és a nála jóval fiatalabb segédmunkás­nő megértő társai lesznek egymásnak. De nemcsak Kardos István forgatókönyvében — a környezetünkben is találkozhatunk velük. S ha véletlenül összefutunk vala­melyikükkel az utcán és hogylétük felől érdeklődünk, a válaszuk egyszerűen Így hangzik majd: ,JÍöszönöm, megvagyunk". Ez a film címe is. (g. szabó) Madaras József és Nyakó Júlia a magyar film főszerepében (Markovics Ferenc felvétele) KÖZELEBB A TÁRSADALMI VALÓSÁGHOZ Az indiai filmművészetről IMI. IV. 13. ÚJ SZÚ

Next

/
Thumbnails
Contents