Új Szó, 1980. november (33. évfolyam, 259-283. szám)
1980-11-01 / 259. szám, szombat
'wm'"vF" *■* /"rS| wfc■?> ™ KIS NYELVŐR Munkaverseny - szovjet módra A fejlődés nem valósul meg önmagától. Sok tényező: képesítés, politikai-nevelő munka, alkotóerő és még más egyéb szükséges hozzá. Sok esetben elősegíti a tapasztalatcsere is. Szocialista társadalmunkban erre számos lehetőség nyílik, akár nemzetközi szinten is. Szóród. György, a SZISZ ko* máromi (Komárno) Járási Bizottságának titkára 1977-ben — akkor mint hajógyári ifjúmunkás és SZISZ-funkcionárius — a Szovjetunió szaratovi körzetébe látogatott tanulmányútra, melynek során eljutott abba a gépgyárba is, ahonnan negyed évszázaddal ezelőtt indult el a szaratovi munkamódszer. Nagy érdeklődést tanúsított a szaratovi munkamódszerrel dolgozó esztergályosok, hegesztők és egyéb fémmunkások munkája iránt. Elhatározta, hogy az ott szerzett tapasztalatokat majd munkahelyén alkalmazza. Hajógyári tisztségviselőként nem tudta megvalósítani a tervét, mert a Szovjetunióból vajé hazatérése után megválasztották őt a SZISZ járási bizottságának titkárává. Amint beilleszkedett az új tisztségbe, azonnal hozzáfogott tervének megvalósításához. Ez év februárjában kísérletképpen a Martini Nehézgépipari Művek komáromi Steiner Gábor Hajógyárában és a tanyi (Tôň) Len- és Kendergyárban elindult a mozgalom, amely — mondhatnánk úgy is — a szaratovi mozgalom tökéletesített formája. A SZISZ járási bizottsága kidolgozta e munkaversenyforma feltételeit a járás valamennyi üzemének, vállalatainak feltételeire. Távlati cél, hogy é munkaverseny-forma meghonosodjék országos viszonylatban is a SZISZ-szervezetek- ben, A szocialista munkaverseny e formájába bekapcsolódhat minden olyan 28 évnél fiatalabb munkás, akit SZISZ alapszervezete is alkalmasnak talál és ajánl e munkaversenyben való részvételre. A verseny nagyon igényes. Az ifjúmunkás SZISZ- tagoknak három szakaszban másfél éves próbát kell kiáll- niuk. Hogy milyenek a versenyfeltételek, arról nyilatkozzon a mozgalom indítványozója, Szórád György: — A mozgalomba bekapcsolódó ifjúmunkás SZISZ-tagnak az első hathónapos időszakban kell teljesítenie a termelési tervéből adódó feladatait. Az általa legyártott terméknek pontosan meg kell felelnie az előírt-Csehszlovák Állami Norma feltételeinek. A versenybe bekapcsolódó ifjúmunkástól többek között elvárják, hogy rendszeresen emelje szakmai és politikai képzettségét. A feltételek teljesítését állandóan figyeli a vállalat vagy az üzem, a szakszervezet üzemi bizottsága és a SZISZ alapszervezet vezetősége. E három képviselet elbírálása és döntése nyomán dől el, hogy az ifjúmunkás fél év eltelte után elnyeri-e a Minőség mestere címet, az ezzel járó igazolványt és oklevelet, valamint az engedélyt a verseny folytatására magasabb fokon. A második szakaszban A leg~ jobb SZISZ tag a szakmában cím elnyeréséért versenyeznek a fiatalok. A címet az nyerheti el, aki tagja egy bronzérmes szocialista munkabrigádnak és munkájával hozzájárul az ezüstfokozat elnyeréséhez. Nem szabad előfordulnia olyan esetnek, hogy ebben az időszakban a fiatal munkáját reklamálják. A harmadik szakaszban Az arany kezek mestere cím elnyerésének feltételei a legigényesebbek. Hat hónapig vállal garanciát a munkája minőségéért. Hozzá kell járulnia ahhoz, hogy a kollektíva, amelyben dolgozik, elnyerhesse a szocialista munkabrigád cím aranyfokozatát. A munkában szerzett tapasztalatokat át kell adnia a kevésbé tapasztalt munkatársaknak, és be kell nyújtania egy újítási javaslatot, melynek realizálásában is részt kell vennie. A komáromi hajógyár és a tanyi len- és kendergyár SZISZ alapszervezete írásbeli egyezményt kötött a gazdasági vezetőkkel, amelynek alapján a fiatal munkást, aki teljesíti a munkaverseny feltételeit, a gazdasági vezetés az I. szakasz után 200, a II. szakasz sikeres elvégzése után 400 koronás jutalomban részesíti. A III. szakasz feltételeinek teljesítése után az ifjúmunkás minősítési bérosztályát egy fokozattal emelik. Ez utóbbi arra ösztönzi a gazdasági vezetőkét, hogy szigorú mércével bírálják el: teljesítette-e a fiatal munkás a versenyfeltételeket, vagy sem? A SZISZ járási bizottsága e munkaversenybe a legjobb ifjúmunkások soraiból a legjobbakat választotta ki. Céljai közé tartozik a fiatalok gondolkodásmódjának formálása, a minőségi munka, a termelés tökéletesítése és nem utolsósorban annak bizonyítása, hogy olyan fiatalok kezébe kerül a termelés stafétabotja, akik a jelenlegi termelési szintet képesek tovább fejleszteni. A mozgalomba bekapcsolódó ifjúmunkások pedig azt szeretnék bebizonyítani, hogy ők sem rosszabbak, mint azok a munkatársak, akik 30—35 évvel ezelőtt voltak fiatalok. Az eddigi eredmények Tanyon és a komáromi hajógyárban biztatóak. KOLOZSI ERNŐ Hogyan dolgoztak a vasútépítők? KELET-SZLOVÁKIAI HELYZETKÉP Népgazdaságunk egészséges vérkeringéséhez nagy szükség van a vasútra, és éppen ezért senki számára sem lehet közömbös, hogy ebben az ágazatban milyen fejlesztések történnek. Most, amikor a 6. ötéves tervidőszak vége felé közeledünk, érdemes visszapillantani, hogy Kelet-Szlovákiában fél évtized alatt milyed munkát végeztek a vasútépítők. Azt mindjárt az elején leszögezhetjük, hogy az elvégzett munka összképe nem rossz, de több olyan figyelmeztető jelenség is észlelhető, amiből az illetékeseknek mindenképpen le kell vonniuk a tanulságot. Meg kell jegyeznünk, hogy a múltban a tervelőkészítés sem volt eléggé tökéletes. A Közlekedési Minisztérium irányelvei szerint a 6. ötéves tervidőszakban Kelet-Szlovákiában és Kö- zép-Szlovákia egy bizonyos részén vasútépítési célokra például 990 millió koronát irányoztak elő, de ez az összeg a „halaszthatatlannak“ minősített igények következtében még további 17,7 millió koronával nőtt. Mindez természetesen plusz feladatokat, nagyobb megterhelést rótt a vasútépítőkre. Nézzük, hogyan birkóztak meg a vállalásaikkal. A Bratislavai Vasútépítő Vállalat 03-as és 05-ös kassai (Košice) üzeme 1976-ban 100,8, 1977-ben 95,6, 1978-ban 102,9, 1979-ben pedig 97,9 százalékra teljesítette tervfeladatait, ami azt jelenti, hogy négy év alatt 1,8 százalékkal maradtak le teljesítésükben. Az említett időszakban többek között olyan jelentős beruházásokat fejeztek be, mint a 88 kilométer hosz- szú széles nyomtávú új elektromos vasúti pálya, a Kysak— Prešov közötti vasúti pálya villamosítása, a kassai teher- vagon-javítóműhely, a görgői (Hrhov), a szádalmási (Jablon- ca) vasútállomás felépítése stb. A kassai vasútépítő üzem dolgozóinak az idén további 26 építkezést kellene befejezniük ahhoz, hogy elmondhassák magukról: teljesítettük a 6. ötéves tervidőszakra előirányzott feladatainkat. A jelenlegi helyzet alapján azonban úgy tűnik, ezt nem lesz könnyű elérniük. A központilag kiemelt — tehát jelentősebb építkezéseken szeptemberig csupán 67 százalékra teljesítették a tervfeladatokat, a további — 2 millió koronát meghaladó építkezések tervét 55,7, a 2 millió korona alatt levő beruházások tervét pedig 58,9 százalékra teljesítették. Elég komoly lemaradások vannak a poprádi új vasútállomás építésében. A vasútépítő vállalat ennek okát azzal magyarázza, hogy az alapozási munkák a vártnál nehezebbek és igényesebbek voltak, s később az is gondot okozott, hogy a Nové Mesto nad Váhom-i Vzduchotechnika, a bratislavai Ter- mostav, a KoSicei Kohóépítő Vállalat sem tett eleget idejében a vállalásaiknak. Jóllehet az érintettek azzal érvelnek, hogy ők tartani tudták volna a tervezett terminust, s a késés nem az ő hibájukból történt, később pedig már más kötelességeik is voltak. Egy valami biztos: Poprádon a lényeg most az, hogy az épülő állomás fűtőtestei — legalább provizórikusán — működjenek, mert máskülönben a Tátra alatti hideg időjárás igen megnehezíti az építkezés folytatását. Szakemberek véleménye szerint, ha minden rendben is megy, az idén a tervezett beruházásból 4 millió koronával mindenképpen kevesebbet tudnak kivitelezni. A Vasútépítő Vállalat dolgozói számára jelentős feladat a Hanisko—Zvolen közötti szakaszon épülő űjabb vasúti pálya. Igaz, itt a munkával elég jól haladnak, ami annak is köszönhető, hogy elegendő meny- nyiségű munkagépet és szakembert összpontosítottak ide. A Kriváň alagútig az új vasúti pályán már meg is indul a forgalom, ami nagyban hozzájárul a déli vasútvonal teherbíróképességének növeléséhez. Jó ütemben, a terveknek megfelelően halad Ágcsernyőben (Čierna nad Tisou) a rendezőpályaudvar építése, és bizonyára a kassaiak is örömmel veszik a hírt, hogy a vasútállomáson ez év végéig a peronhoz vezető aluljárók első része elkészül, s az építők már október 15-től a második szakasz építését is elkezdték. Kassához fűződőén viszont egy kedvezőtlenebb hírünk is van: a Vasútépítő Vállalatnak ez idén a vasúti szakipari tanulóintézet építéséből már 3,5 millió korona értéket kellett volna beépítenie, de a beruházáshoz még hozzá sem kezdett. —szák— „SÚPRAV A" Egy ismerősöm azzal dicsekedett a napokban, hogy bar- kácsoióműhelyébe már fúrót is vett. — Milyen fúrót? — kérdeztem. — Mindenféle fúróhegy van hozzá, szóval egy egész — itt megakadt, majd rövid gondolkodás után így folytatta — Szóval egy egész súprava. Egy újdonsült fiatalasszony viszont annyi „súpravát* kapott az esküvőjére, hogy egész életében nem használja el. — Van ezek között mindenféle: kávés-, teás-, boros-, pálinkás-, sőt még evőeszköz-súprava is — mondta. Kelet-Szlovákiá székhelyén, a pályaudvar környékén lézengő vagy inkább ügyeskedő asszonyok magyar beszédünket hallván, magyarországiaknak gondoltak bennünket, s nagy érdeklődéssel megkérdezték: — Nem hoztak ágyneműt? — Milyen ágyneműt hoztunk volna? — csodálkoztam rajtuk. — Hát súpravát, eladni — magyarázták. Egy idősebb házaspár a „hálószoba-súpravá“-ját kínálta olcsón eladásra egy fiatalabb párnak. Télen a vonatra várva az egyik útitárs így nyugtatott meg: — Nem lesz hideg a vonatban, fűtik az egész súpravát. Vagyis látjuk, tapasztaljuk, hogy a súprava szlovák szó még elég gyakori vendég nyelvünkben; talán részben azért, mert ritkábban használatosak az általa megnevezett fogalmak, másrészt, azért, mert több jelentésű szó, s nem tudjuk, melyik jelentésében mi felel meg neki a magyarban. Nyelvünkben ugyanis több szóra van szükségünk a fogalomkörhöz tartozó egyes fogalmak megnevezésére. Általában a készlet, garnitúra, berendezés és a szerelvény szavak a megfelelői a súpravd-nak, de nem mindegy, hogy melyiket milyen jelentésben használjuk. A fúróval kapcsolatban a készlet a legmegfelelőbb. A fiatalasz- szony „kávés-“, „teás-“, „boros-“, „pálinkás-“ és „evőesz- közsúpravá“-ja szintén ilyen vagy olyan készlet, tehát a kávéskészlet, teáskészlet, boroskészlet, pálinkáskészlet, evőeszközkészlet a megfelelője az ilyen vagy olyan súpra- ya-nak. Az ágyneművel kapcsolatban használjuk a készlet és a garnitúra szót is, vagyis az ágyneműkészletet és ágyneműgarnitúra szavakat. A hálószoba bútorai együtt ellenben nem készletet, hanem berendezést vagy garnitúrát alkotnak, itt tehát a hálószoba-berendezés vagy a hálószobagarnitúra között választhatunk. Azt ajánljuk azonban, hogy ahol lehet, cseréljük fel a garniturá-1 a magyarabb megfelelőjével. Az ágyneműkészlet és a hálószoba-berendezés mégiscsak közelebb áll hozzánk, mint az ágyneműgarnitúra és a hálószobagarnitúra. Persze mindenütt nem cserélhetjük fel a két szót, például a cséplőgép-garnitúra helyett nem mondhatnánk csép- lőgépkészlet-et, sem cséplőgép-berendezés-1. Hát a vonatsúpravá-nak mi a magyar megfelelője? — tehetnénk fel a kérdést, hiszen az eddig vizsgált készlet, garnitúra, berendezés szó közül egyik sem használható a vlaková súprava jelentésében. A szerelvény szó az, amely a több kocsiból összeállított, egy vonattá kapcsolt kocsisort megnevezi. A von igéből képzett vonat is a mozdony nélküli kocsisort jelentette, vagyis azt a valamit, amit a mozdony von; ma már inkább a mozdonnyal ellátott kocsisort nevezzük vonat-nak. Hasonlóan alakul a szerelvény jelentése is. A vasutasok főleg a mozdony nélküli kocsisor neveként használják a szót, pl.: „A mozdony elindult a szerelvénnyel“; de már előfordul az egész vonat jelentésében is, pl.: „Máris indul a szerelvény.“ Tehát a vonat és a szerelvény részben már rokon értelmű párjai egymásnak, csak a vonat köznyel- vibb, s a közlekedési eszköznek mintegy az egészét nevezi meg, a szerelvény műszaki jellegűbb, szakmaibb szó, s szerkesztettségénél fogva tükrözi az eszköz részekből való összállítottságát is. A súprava a szlovákban hasonló módon fejezi ki a vlak- kal szemben azt, amit a szerelvény a magyarban a vonat szóval szemben, így a súprava megfelelője nyelvünkben: a szerelvény. Nem kell tehát, hogy a magyarban az „egész súpravát“ fűtsék, vagyis ne érezzük kényszernek a súprava szó használatát abban a hiszemben, hogy ebben a jelentésében nincs megfelelője a magyar nyelvben, hanem használjuk nyugodtan a szerelvény-1. Azaz mondjuk így: „Fűtik az egész szerelvényt.“ JAKAB ISTVÁN ELŐTÉRBEN AZ ELEKTRONIKA Az elmúlt héten a Szövetségi Gyűlés Népi Kamarája behatóan foglalkozott az elektronika fejlesztésével kapcsolatos teendőkkel, az elektronika rendkívüli jelentőségével a népgazdaság számos területén és az egész társadalom életében. Indokolt a figyelem, melyben a korszerű termelési ágazatot részesíti törvényhozó testületünk. Már a CSKP XIV. kongresszusa a kiemelt fejlesztési programok közé sorolta az ágazatot, s a XV. párt- kongresszus, majd a kongresz- szust követő központi bizottság egyes ülései még jobban kidomborították az elektronika fejlesztésének, széles körű alkalmazásának szükségét. Az elektronika a modern gazdaság fejlesztése, hatékonyságának fokozása szempontjából kulcsfontosságú termelési ág. Gazdasági szakemberek véleménye szerint egy ország ipari fejlettségének fokmérője ma már nemcsak pl. *az egy főre eső acélgyártás, hanem az elektronikai ipar színvonala és termékei alkalmazásának elterjedtsége. Ma már közismert, hogy az elektronikus mérőkészülékek, műszerek és számítástechnikai berendezések meghatványozzák a gépek, technológiai berendezések és műszerek teljesítőképességét. Az elmúlt év végén hazánkban több mint másfél ezer elektronikus számítógépet és mikroszámítógépet, valamint több ezer más adatrögzítő és feldolgozó elektronikus berendezést tartottunk nyilván. Hozzávetőlegesen tízezer intézmény és szervezet használja ki ezeket a berendezéseket. A számítástechnika ma már bevonult az ipari termelés irányításába, tervezésébe, a mezőgazdasági-élelmiszeripari komplexum tervszerű irányításába. Nagy vívmány az egészségvédelemben. Amint például a Bratislavai Orvosi Bionikái Kutatóintézet, vagy a Valašské Meziŕíčí-i Tesla orvosi műszer- technikai intézet tapasztalatai bizonyítják, az elektronika nagy segítséget jelent az elméleti, megelőző, diagnosztikai és prognosztika i orvosi gyakorlatban. A CSSZSZK kormánya már eddig is számos intézkedést foganatosított az elektronika fejlesztésének meggyorsítása érdekében. Ennek köszönhető, hogy több vonatkozásban kedvezően fejlődött az elektrotechnikai ipar, de — amint ez kitűnik a képviselők felméréseiből — az elektronika vívmányainak alkalmazása terén, vagy a rendelkezésre álló elektronikai berendezések gazdaságos kihasználásában még mindig vannak tartalékok. A Népi Kamara tanácskozása és az ülés végén jóváhagyott határozat ráirányította a figyelmet az elektronika gyorsabb ütemű továbbfejlesztésének, illetve alkalmazásának fontosságára. A határozatban törvényhozóink arra ösztönzik az illetékes állami, szakmai és társadalmi szerveket, hogy az eddigieknél következetesebben munkálkodjanak az elektronika átfogó fejlesztéséhez és alkalmazásához szükséges feltételek megteremtésén. Az elektronika fejlesztésének legjárha- tóbb útja a hazai körültekintés mellett a KGST-országokkal való együttműködés kiszélesí- tCSG* SOMOGYI MÁTYÁS Úl szó 1980. XI. 1«